• il y a 2 mois
Dark Side of Reality TV Season1 Episode7

Category

📺
TV
Transcription
00:00
00:05
00:06Au cours des années,
00:07Hell's Kitchen est devenu un bécan
00:09d'espoir pour les chefs jeunes,
00:11rassurés par leur réussite.
00:14En 2004, le chef d'un Michelin multiple,
00:16Gordon Ramsay,
00:17a sorti de l'UK
00:19avec son nouveau show,
00:20Hell's Kitchen,
00:22où les chefs se battent pour
00:23devenir le prochain protégé de Ramsay.
00:27C'est le premier défilé
00:29qui était vraiment une compétition de chefs.
00:32Une des choses de ma vie
00:33c'était de travailler pour Gordon Ramsay.
00:34Si tu as été choisi pour ça,
00:35c'était un très gros défi.
00:37Le perfectionnisme indépendant de Ramsay
00:39et l'intimité courte et infime
00:41sont les secrètes de l'émission
00:42qui font de Hell's Kitchen
00:44le cours principal
00:45dans l'équipe de réalité de Fox TV.
00:47Pourquoi tu nettoies les assiettes ?
00:48La pâte est frappée.
00:50Qu'est-ce qu'il fait, ce salaud ?
00:51Pour devenir un bon chef,
00:54tu dois être un con.
00:55Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:57C'est certainement quelque chose
00:58qui est devenu ingrédient
01:01dans l'industrie du restaurant.
01:03Les chefs savent comment
01:05dénoncer les gens par vocabulaire.
01:07Tu es en train de cuisiner
01:08et tu es en train d'être crié.
01:09C'est sur la même table, Alcy.
01:11Je sais ce que je peux et ce que je ne peux pas faire.
01:13Oui, ça a vraiment mal marché.
01:17Avec un format qui ne s'est jamais changé
01:19en plus de deux décennies,
01:20l'émission a été franchisée
01:21dans plus de 20 pays
01:23et a aidé Ramsay à construire
01:24une fortune d'environ 200 millions de dollars.
01:27Il faut de l'argent pour être un salaud.
01:30Et il est probablement
01:32le meilleur salaud de l'univers.
01:33Ferme ta bouche !
01:34Je suis dans la cuisine !
01:35Il a créé un monstre.
01:37Et une fois que tu as créé
01:38un monstre comme celui-là,
01:40tu ne peux pas y revenir.
01:42Ma réputation est sur la ligne.
01:44Et je ne suis pas venu en Amérique
01:46pour avoir l'air le meilleur.
01:47Tout ce qui compte, c'est d'arriver
01:48à la ligne de fin.
01:50Mais pour les gens qui ont l'espoir,
01:52quels sont les coûts de souffrir
01:53à travers l'approche non-compromise de Ramsay ?
01:56Je sais que c'est sur les séries de réalité
01:58mais c'est juste le côté sombre de la réalité, period.
02:02C'est en fait prendre quelque chose
02:03qui existe dans la réalité
02:05et la normaliser.
02:06Arrêtez-vous !
02:08Vous bâtards !
02:11J'ai brûlé mes jambes là-bas !
02:13Arrêtez-vous !
02:14Fermez-la pour un instant
02:15et détendez-vous !
02:17Aidez-moi !
02:19C'est comme Jerry Springer
02:20dans les séries de cuisine.
02:22C'est de la merde.
02:23Il joue le diable dans la cuisine.
02:26Le délire de l'âme
02:32Je comprends, tu as un complexe de short-man.
02:34Tu n'arrives jamais à t'atteindre sur cette table de merde, c'est ça ?
02:36C'est pour ça que tu as les tatouages
02:38et tes petits coups d'encre.
02:39En 2022,
02:40les spectateurs de télé
02:41ont été mesurés par les réseaux FX,
02:44The Bear.
02:45Tu es de la merde.
02:46Tu n'es pas talentueux,
02:47tes mains de merde.
02:48Les mains !
02:49Une histoire de panique
02:50d'un jeune chef
02:51qui lisse ses blessures
02:53après avoir été torturé
02:54par un perfectionniste tyrannique.
02:56Les mains !
02:57Il y a beaucoup de gens
02:59que je connais dans le business de restaurant
03:01qui ne vont pas regarder le délire de l'âme
03:03à cause de ça.
03:04Parce que la culture du chef dit oui
03:08est trop réelle.
03:09The Bear est basé sur des cuisines réelles
03:13et un chef notorié en particulier.
03:15J'ai lu ce livre,
03:16le livre de Marco Pierre White.
03:17Et il y a une photo de lui
03:18sur le devant du livre.
03:19Il a tous ces longs cheveux.
03:21Donc, j'ai vraiment envie de grandir mes cheveux
03:22et de faire un petit bruit.
03:24Marco Pierre White.
03:27Faites vos affaires, les gars.
03:28C'est pas pour rien.
03:29Allez, sortez de là.
03:30En 1989,
03:31le prodige britannique Marco Pierre White
03:33est devenu l'un des premiers
03:34à permettre aux caméras
03:35d'accès sans censure à sa cuisine,
03:38qui a cédé son reputation
03:39comme le premier chef de télévision de mauvais garçon.
03:42Cet homme magnifique
03:44avec une cigarette en dessous de sa bouche.
03:46Marco Pierre White
03:47était le chef le plus jeune
03:48à avoir eu trois étoiles Michelin.
03:51En plus de son talent incroyable,
03:53le défilé révèle aussi
03:54la perversité de Pierre White
03:55pour son personnalité.
03:57Marco Pierre White,
03:58c'est vraiment un peu
03:59le diable du chef de télévision de mauvais garçon.
04:03À la fin du jour,
04:04on doit obtenir des résultats.
04:05Je m'en fiche de ce qu'on va obtenir.
04:06Je m'en fiche de combien de garçons
04:07on va avoir à faire ensemble.
04:10Marco était un putain
04:11à travers tout le temps.
04:12Il n'a rien fait.
04:14C'était sa marque.
04:15Avant qu'on ait des marques,
04:17c'était sa marque.
04:18Un gars difficile à travailler avec.
04:19Impossible.
04:20Je veux dire,
04:22tu dois être une personne très spéciale
04:23à travailler avec quelqu'un comme ça.
04:24Quelqu'un qui a très envie d'apprendre.
04:26L'apprentissage sous Marco
04:27est un jeune chef ambitieux
04:29nommé Gordon Ramsay.
04:31Je veux dire, on a terminé.
04:33Je me suis rendu compte
04:33qu'on a passé deux fois.
04:35C'est vrai.
04:36Un ombre du chef qu'il sera,
04:38Ramsay apprend deux choses de Marco.
04:40Comment cuisiner au plus haut niveau
04:41et comment vivre dans une cuisine abusive.
04:44Il t'a poussé à l'extrême.
04:45Comment a-t-il fait ça ?
04:46Parce que, tu sais,
04:49il l'a accéléré.
04:50Tu sais, si tu vas le faire,
04:52fais de ton mieux.
04:53Et si tu ne veux pas le faire,
04:54fais de ton mieux.
04:55Sors-toi de là.
04:56Tu deviens structuré,
04:57tu deviens faim,
04:58tu deviens connaissant
04:59et tout d'un coup,
05:00tu deviens un monstre
05:01parce que c'est le monstre qu'il a créé
05:03et le monstre que tu travailles pour.
05:07En 1998,
05:08Ramsay est sorti de sous la flèche de Marco
05:10et sur la voie
05:11de conquérir la scène de cuisine fine de Londres.
05:14Il ouvre son premier restaurant
05:15pour des revues incroyables.
05:20C'était sa première opportunité
05:22de s'exprimer seul.
05:25Marco-Pierre White n'est plus son père.
05:27Dans ce même an,
05:28Ramsay obtient sa propre série,
05:30« Boiling Point ».
05:31« Boiling Point »
05:32était le premier goût réel des spectateurs
05:35de Gordon Ramsay
05:37à son meilleur.
05:38Et quand je dis « meilleur »,
05:39je veux dire
05:40être un putain de flambeau.
05:43Pourquoi n'as-tu pas nettoyé les assiettes ?
05:44J'ai changé d'assiette.
05:45Qu'est-ce qu'il fait, ce salaud ?
05:49Qu'est-ce qu'il parle, là ?
05:50Je sais pas.
05:52Tu sens, quand tu regardes « Boiling Point »,
05:54que c'est comme...
05:56qu'il abuse les gens pour l'amusement.
05:58Est-ce que tu as vu « The Times » ?
06:00C'est pas une très jolie pièce.
06:02Il parle des tactiques de Wally Boy
06:04et...
06:05tu sais...
06:06des barrières psychologiques
06:08sur les bons boss.
06:09C'est un putain de salaud.
06:12Les spectateurs et la presse
06:13sont effrayés par le comportement de Ramsay.
06:15Mais les réalisateurs de télévision
06:17voient l'opportunité.
06:18En 2004,
06:19ITV transforme « Boiling Point »
06:21dans le premier « Hell's Kitchen » au Royaume-Uni,
06:23où Ramsay utilise ses tactiques de « bully boy »
06:26pour entraîner les célèbres britanniques
06:28dans un environnement de cuisine réel
06:30avec des résultats sérieusement volatiles.
06:32Ça vous fait sentir mieux
06:33en pleurant devant le bleu ?
06:34Je ne pleure pas devant personne.
06:36Est-ce que vous devez vous débarrasser ?
06:37Je suis...
06:38comment...
06:39putain de...
06:40Ne soyez pas stupide.
06:41Ne soyez pas si stupide.
06:42Je ne me débarrasse pas.
06:43Ne soyez pas si stupide.
06:44Je suis fatiguée.
06:45Ça prend seulement une saison
06:46de la série du Royaume-Uni
06:47pour que Fox TV voit
06:48le potentiel
06:49et l'unité de Ramsay
06:50en Amérique du Nord.
06:51Les réalisateurs de la série
06:53se sont dit
06:54que c'était comme la lumière
06:55dans un boîtier.
06:56On va travailler
06:57comme une équipe de merde !
06:58On ne doit pas dire
06:59à ce mec de rien.
07:00Il détruit tout
07:01et tout le monde
07:02qui croise son chemin.
07:05Les gens l'aiment.
07:07Peu importe.
07:08Les résultats sont de l'or.
07:10En 2005,
07:11la production commence
07:12sur la version américaine.
07:14C'est une façon
07:15d'inspirer les fans de Ramsay
07:17et de montrer
07:18leurs talents.
07:19Le dernier chef en scène
07:20gagnera 250 000 dollars.
07:23Des compétiteurs
07:24de partout au pays
07:25répondent à la cérémonie.
07:28J'étais le chef numéro 2
07:29de White Lotus
07:30à Cahuenga, en Hollywood.
07:31Ils étaient à Los Angeles
07:32et ils faisaient des auditions
07:34sur la rue Vines.
07:35C'était une marche
07:36de cinq minutes.
07:37J'ai dû marcher
07:38dans une allée
07:39et traverser la rue.
07:40Il y avait probablement
07:41un millier de gens ici.
07:42Je pense que c'était
07:43cinq couches
07:44que j'ai traversées
07:45jusqu'à ce que
07:47j'aie réussi à trouver
07:48des producteurs.
07:49Ils ont découvert
07:50que l'un de mes objectifs
07:51dans la vie
07:52était de travailler
07:53pour Gordon Ramsay.
07:54Je suis Michael Ray
07:55et j'étais un compétiteur
07:56de la saison 1
07:57de Hell's Kitchen.
07:58Pour Michael,
07:59la série présente
08:00l'opportunité
08:01d'une vie.
08:02Mais les producteurs
08:03veulent aussi
08:04s'amuser,
08:05en tant qu'enthousiastes
08:06de cuisine
08:07sans expertise professionnelle.
08:09Je ne me considère pas
08:10comme un chef.
08:11Pas du tout.
08:12J'étais une chef de maison.
08:13J'ai besoin
08:14d'un band-aid ici.
08:15Tu vas bien ?
08:16Je m'appelle Elsie Ramos
08:18et j'étais une compétiteur
08:19de la saison 1
08:20de Hell's Kitchen.
08:21Mon ami m'a approché
08:22et m'a dit
08:23écoute,
08:24je pense que tu as
08:25une très bonne histoire ici.
08:26Elle m'a dit
08:27que tu es pratiquement
08:28en cours de bistro
08:29dans ta maison.
08:30Pourquoi ne pas venir
08:31en audition
08:32pour cette nouvelle série ?
08:33Et je lui ai dit
08:34que c'était fou.
08:35Je n'avais pas
08:36d'expérience de cuisine.
08:37Prendre quelqu'un
08:38qui n'a absolument
08:39aucune expérience
08:40de cuisine
08:41et le mettre
08:42dans une situation
08:43comme Hell's Kitchen
08:44serait comme prendre
08:45un bébé
08:46et le mettre
08:47dans un entraînement
08:48Navy SEAL.
08:49C'est juste impossible.
08:51C'est une évidence
08:52pour créer du drame.
08:53Mais même
08:54les producteurs savent
08:55que pour survivre
08:56à Gordon Ramsay
08:57les amateurs
08:58auront besoin
08:59d'un peu d'aide.
09:00Quand je suis arrivée
09:01à L.A.,
09:02ils m'ont emmenée
09:03dans un restaurant
09:04et ils m'ont mis
09:05dans la cuisine
09:06et ils m'ont dit
09:07écoute,
09:08regarde, observe
09:09pour que tu aies
09:10une idée
09:11de ce que
09:12une cuisine
09:13et comment
09:14c'est fait.
09:15En étant dans
09:16une cuisine chaude
09:17à 200 degrés,
09:18les ordres
09:19ont été criés,
09:20les gens ont crié,
09:21les assiettes
09:22ont été cassées.
09:23J'étais là
09:24deux nuits
09:25et j'ai voulu
09:26me faire tirer.
09:27Avec le caste en place,
09:28Hell's Kitchen
09:29est prête à tirer.
09:30Chaque épisode
09:31va présenter des défis
09:32pour tester
09:33les cuisines
09:34de la contestante
09:35pour construire
09:36une finale
09:37où Ramsay sélectionne
09:38un participant
09:39comme le gagnant.
09:40Pourquoi est-ce que
09:41tu mérites, jeune dame,
09:42de rester dans
09:43la cuisine chaude ?
09:44Gordon Ramsay,
09:45l'un des meilleurs
09:46chefs du monde,
09:47est venu en Amérique
09:48pour une mission,
09:49garantissant
09:50qu'il transforme
09:51une de ces 12 personnes
09:52en chef de chef.
09:53L'un d'entre vous
09:54qui excelle le plus
09:55peut gagner
09:56votre rêve
09:57de restaurant.
09:58C'est un choc
09:59culturel complet.
10:00C'était si effrayant
10:01au début
10:02de vous amener
10:03là-bas,
10:04et tout d'un coup,
10:05c'est comme si
10:06vous étiez
10:07au milieu
10:08d'une série de télé.
10:09Il n'y a pas de temps
10:10pour s'adapter
10:11car ils sont donné
10:12et ils sont comme
10:13vous allez cuisiner
10:14votre plat signifiant
10:15pour lui,
10:16en ce moment.
10:17La cuisine est
10:18juste derrière vous.
10:19C'est comme,
10:20mes pieds me tuent,
10:21je suis en épaules.
10:22Pour leur première mission,
10:23les pros chefs
10:24et les enthousiastes
10:25à la fois,
10:26doivent présenter
10:27Ramsay avec
10:28un plat
10:29de leur propre création.
10:30C'était...
10:31C'était...
10:32C'était dégueulasse.
10:33Vous savez,
10:34cette personne
10:35fait des scallops
10:36et l'autre a
10:37des petits
10:38poissons
10:39et je suis comme,
10:40putain.
10:41C'est la fin.
10:42Le plat
10:43que j'ai choisi...
10:44Qui est-ce?
10:45Michael.
10:46C'était
10:47un de ses plats.
10:48Laissez-moi vous dire quelque chose.
10:49Oui, chef.
10:50Vous avez une palette
10:51comme un dos de chien.
10:52Oui, chef.
10:53C'est dégueulasse.
10:54La seule chose
10:55que vous devriez dire
10:56si vous voulez gagner
10:57Hell's Kitchen
10:58c'est oui, chef.
10:59Mon plat signifiant
11:00parce que je l'ai fait
11:01une millier de fois
11:02pour mes garçons
11:03c'était des tacos de poisson.
11:04Nous étions tous
11:05alignés.
11:06J'ai juste été
11:07vraiment, vraiment
11:08déçue.
11:09Il y avait juste
11:10quelqu'un qui me disait
11:11oh mon dieu
11:12j'ai fait des tacos de poisson.
11:13Voici
11:14Gordon Ramsay.
11:15Qui sont-ce?
11:18Un gros gars.
11:19Très intimidant
11:20comme la merde.
11:21J'étais comme
11:22mon dieu, il a l'air
11:23vraiment dégueulasse
11:24et il est vraiment
11:25effrayant.
11:26Qui sont-ce?
11:27Mes enfants.
11:28Vos enfants.
11:29Ils sont encore vivants?
11:31Elle a servi
11:32une sauce de pâté de pâton
11:33sur ses tacos
11:34la première nuit
11:35avec du fromage
11:36préparé et tout
11:37mais c'était bon
11:38et Gordon aimait.
11:39C'est pas mal.
11:40Ok.
11:41C'est pas mal.
11:42Ce qui n'est pas génial
11:43mais ce n'est pas mal.
11:44Tout le monde
11:45suivez-moi
11:46on va vous emmener
11:47dans les dormitoires
11:48en ce moment.
11:49Avoir survécu
11:50leur introduction à Ramsay
11:51les compétiteurs montrent
11:52leurs quartiers de vie
11:53style Big Brother.
11:54Donc ils nous emmènent
11:55dans les dormitoires
11:56mais j'étais comme
11:57attendez un instant
11:58mais c'est le restaurant
11:59les dormitoires sont
12:00juste là.
12:01Il y avait deux chambres
12:02dans chaque pièce
12:03et c'est là
12:04où vous allez rester.
12:05Comment ils nous ont
12:06habillés
12:07vous savez
12:08vous habitez
12:09avec quelqu'un
12:10que vous ne connaissez pas
12:11vous avez juste rencontré
12:12vous allez passer
12:13les prochains 30 jours
12:14dans une compétition
12:15avec eux
12:16ils créent des environnements
12:17où ce qu'ils veulent se passer
12:18va se passer je pense.
12:19Il n'y avait rien
12:20qui allait se passer
12:21là-bas
12:22qu'ils ne connaissaient pas.
12:23Les 12 compétiteurs
12:24sont maintenant emprisonnés
12:25dans un four à pression
12:26et ils ferment la fenêtre.
12:27Leurs téléphones
12:28ont été emprisonnés
12:29donc c'est comme
12:30si je pouvais appeler
12:31mon mari et dire
12:32oh mon Dieu
12:33tu ne vas pas croire ça
12:34tu ne peux pas croire ça
12:35c'est comme
12:36où je vis.
12:37C'est comme être
12:38dans un défilé de réalité
12:39c'est comme être
12:40une partie d'un culte
12:41pendant 30 jours
12:42ton cerveau
12:43fonctionne différemment
12:44tu n'as aucune connexion
12:45au monde extérieur
12:46la seule connexion
12:47qu'ils te permettent
12:48c'est ce que
12:49tu fais.
12:50Pro-Chef
12:51Michael Ray
12:52est l'un des compétiteurs
12:53les plus expérimentés
12:54et cela devrait lui donner
12:55un avantage
12:56mais derrière les scènes
12:57il porte un secret
12:58qui peut l'arrêter
12:59à tout moment.
13:00Donc quand j'avais 18 ans
13:01j'avais la scoliosis
13:02et j'étais en train
13:03de faire des recherches
13:04et j'ai découvert
13:05qu'il avait
13:06la scoliosis.
13:07Et donc j'ai fait
13:08une procédure
13:09où ils sont allés
13:10et ils ont fusé
13:11tout mon cerveau.
13:12Tu sais, c'est traumatique
13:13et je pense que
13:14pendant la première semaine
13:15et demie
13:16d'être hors de l'opération
13:17j'ai overdossé
13:18de la morphine.
13:20Je vais au docteur
13:21et ils sont juste là
13:22oh, tu sais
13:23voici des médicaments de douleur.
13:24Les oxycodones
13:25à l'époque étaient nouveaux
13:26c'était un gros problème
13:27et j'avais
13:28de bonnes assurances
13:29et j'avais une bonne raison
13:30pour avoir des médicaments
13:31de douleur
13:32et j'ai complètement
13:33pris l'avantage de ça.
13:34J'ai eu
13:35vraiment de l'addiction.
13:37Pour gérer
13:38la compétition
13:39d'un défilé de télévision
13:40de haut niveau
13:41Michael s'appuie plus et plus
13:42sur son supplie
13:43de médicaments de douleur.
13:44Je fais du Ritalin
13:45je prends des médicaments
13:46de douleur
13:47tout au long du jour
13:48le jour s'est terminé
13:49je fais du Ambien.
13:52Je consommais
13:54des médicaments
13:55comme ça tous les jours.
13:57S'ils vont me faire
13:58sortir du défilé
13:59il y a beaucoup
14:00d'argent sur la ligne.
14:02J'étais pas fier de rien.
14:03J'étais comme
14:04putain
14:05je vais sortir des médicaments.
14:17Hell's Kitchen
14:18saison 1
14:19semaine 1
14:20et Gordon Ramsay
14:21s'est mis au feu
14:22en séparant les compétiteurs
14:23entre les équipes rouges et bleues
14:25avec des niveaux
14:26vastement différents
14:27d'expérience.
14:28Une fois que j'ai commencé
14:29à entendre
14:30que je suis un chef d'exécutif
14:32et l'autre est
14:33le chef d'un restaurant
14:34oh oui
14:35et j'ai travaillé
14:36dans un restaurant
14:37toute ma vie
14:38vous savez
14:39tout d'un coup
14:40je me suis dit
14:41que je devais être
14:42préparée
14:43ou que
14:44je me tromperais.
14:45Elsie
14:46qu'est-ce que c'est que ça?
14:47C'était juste comme
14:48oh mon Dieu
14:49attendez
14:50attendez
14:51Allez
14:52putain
14:53je suis là
14:54La différence entre
14:55Elsie l'amateur
14:56et le reste
14:57devient bientôt
14:58douloureusement évidente.
14:59Savons-nous
15:00que je vais perdre déjà?
15:01On va juste la mettre
15:02là-bas
15:03pour l'amusement
15:04et voir combien
15:05elle se fout.
15:06Le casting est bizarre
15:07certaines personnes
15:08n'étaient pas
15:09là-bas
15:10et je pense qu'ils l'ont
15:11mis là-bas
15:12juste pour les sortir
15:13tôt.
15:14Je ne voulais pas
15:15être sur ce défilé
15:16avec un background
15:17culinaire zéro.
15:18Ils n'étaient pas
15:19au niveau
15:20que je pensais
15:21qu'ils devaient être
15:22pour être sur Hell's Kitchen.
15:23Si tu ne peux pas
15:24répondre à une question
15:25que je te pose
15:26comment est-ce que
15:27tu t'attends
15:28à te battre
15:29contre Gordon Ramsay?
15:31C'était toujours
15:32du poisson, du poisson
15:33et du poultry
15:34ou quelque chose comme ça
15:35et nous étions tous
15:36assignés
15:37à différentes stations.
15:38Tu devais juste
15:39l'appuyer.
15:40Mais c'est la réalité
15:41sur la télé,
15:42pas le monde réel.
15:43Le service de dîner
15:44sur Hell's Kitchen
15:45n'opère pas
15:46comme n'importe
15:47quel service
15:48ordinaire.
15:49Aucun restaurant
15:50se prépare
15:51pour ce service
15:52de ce jour
15:53quelques heures
15:54après.
15:55Oh, d'accord.
15:56Ne le tiens pas trop
15:57car il va
15:58tomber tout de suite.
16:00Ouvrez les portes
16:01de Hell's Kitchen.
16:02Ouvrez Hell's Kitchen
16:03s'il vous plaît.
16:04Ils vont amener
16:05100 personnes
16:06à l'intérieur
16:07et les mettre
16:08à la fois.
16:09C'est pas comme
16:10un vrai restaurant.
16:11C'est une version
16:12de la réalité sur la télé
16:13d'une cuisine.
16:14C'est-à-dire
16:15que ce n'est pas
16:16comme la réalité
16:17du tout.
16:18Est-ce que je peux
16:19avoir un riz?
16:20Est-ce que tu peux
16:21avoir un riz?
16:22Est-ce que tu peux
16:23me faire un riz?
16:24Arrête de me demander
16:25des choses.
16:26Lorsque les invités
16:27sont assis,
16:28Michelin s'est engagé
16:29dans un acte
16:30qui lui a aidé
16:31à gagner
16:32trois stars Michelin.
16:33C'était
16:34un délire.
16:35Arrête de me demander
16:36des choses.
16:37Je suis confiante.
16:38Je ne sais pas
16:39ce que je fais.
16:40Merci d'être
16:41de retour.
16:42Vous n'avez jamais
16:43déserté votre section
16:44encore une fois.
16:45Vous êtes là
16:46comme un homme
16:47et vous l'avez fait.
16:48Parce que je suis
16:49devant les clients
16:50qui font de la merde.
16:51Parce qu'ils ont
16:52cassé ces ordres
16:53et il y avait
16:545, 6, 7 et 10
16:55qui arrivaient
16:56en même temps.
16:57Bien sûr que c'était chaud.
16:58C'est ce que j'ai fait.
16:59Regardez cette table,
17:00Michelin.
17:01Oui, chef.
17:02Je pense que c'est son moyen
17:03d'inspirer
17:04et de créer
17:05des bons chefs
17:06par la méthode
17:07du cuisson de pression,
17:08si vous voulez.
17:09Comme un bateau de pirates.
17:10Il est en charge.
17:11Ce n'est pas une démocratie.
17:12Ils sont sur ce show
17:13pour un quart de million
17:14d'euros
17:15pour monter leur carrière.
17:16Je ne peux pas
17:17me dire
17:18que la caméra
17:19est en train de regarder.
17:20Vous m'entendez ?
17:21Je vais le leur donner.
17:22Je vais absolument
17:23laisser tomber.
17:24Peut-être que c'est
17:25juste la façon
17:26que je suis.
17:27C'est la façon
17:28que je suis enseigné.
17:29Je suis tellement en colère.
17:30C'est bien cuit.
17:31C'est bien cuit.
17:32Qu'est-ce qu'ils ont pensé ?
17:33Ils sont noirs.
17:34Je ne sais pas.
17:35Tu es un muppet.
17:36Rassemblez vos affaires
17:37ou allez-y.
17:38Comment peux-je servir
17:39ça et ça
17:40sur la même table ?
17:41Tiens !
17:42Désolé, chef.
17:43Je suis tellement embarrassé.
17:44Que se passe-t-il
17:45avec vous, madame ?
17:46La moitié de la salle
17:47de dîner
17:48a leur entrée.
17:49La moitié de vous
17:50est en train
17:51de sourire.
17:52Chaque erreur
17:53est ridicule
17:54et la humiliation
17:55est capturée
17:56en détail excruciant.
17:57Ça ne peut pas être
17:58pour vous, madame.
17:59Mais, madame,
18:00c'est sérieux
18:01et vous êtes de la merde.
18:02Personne ne s'entraîne
18:03pour regarder
18:04Hell's Kitchen
18:05pour voir un groupe
18:06de chefs
18:07s'entraîner bien.
18:08Fais-le encore, d'accord ?
18:09Carol-Anne,
18:10sors sur le feu
18:11et aide.
18:12Tu n'as pas entendu
18:13ma question.
18:14Réponds-la.
18:15C'était tellement
18:16dégueulasse.
18:17C'était...
18:18Tu es un muppet.
18:19Beaucoup de cuissons,
18:20beaucoup d'insultes.
18:21Le poisson
18:22est plus rouge
18:23que ton
18:24putain de lipstick.
18:25Oui, chef.
18:26J'ai dit,
18:27ça ne peut pas être
18:28normal.
18:31Oh, mon Dieu.
18:32C'est la première expérience
18:33d'Elsie
18:34d'une cuisine professionnelle
18:35dirigée
18:36par un chef
18:37sans-abri
18:38et tout est télévisé.
18:39Ce pauvre putain
18:40n'a pas de chance.
18:41C'est comme
18:42tirer des bébés
18:43dans la bouche
18:44d'un lion.
18:45Tout le monde
18:46a été effrayé.
18:47C'est comme ça.
18:48Tout le monde a été effrayé.
18:49Allez-y !
18:50Il devait arriver
18:51maintenant.
18:52Les chefs savent
18:53comment
18:54débarrasser les gens
18:55verbalement.
18:56Commencez à la table
18:57de nouveau.
18:58Je ne m'attendais pas
18:59à voir
19:00ce
19:01voleur
19:02bruyant.
19:03Qu'est-ce que c'est ?
19:04C'est du
19:05roi !
19:06Roi !
19:07Toutes ces personnes
19:08qui sont arrivées
19:09sur le défilé
19:10qui n'avaient jamais
19:11travaillé dans une cuisine
19:12avant,
19:13elles l'ont tous
19:14fait de la même façon.
19:15Elles l'ont fait
19:16personnelle.
19:17Tu ne t'en fais pas compte,
19:18n'est-ce pas ?
19:19À ce moment-là,
19:20non, je ne le fais pas.
19:21Gordon,
19:22il m'a dit
19:23que tu ne dis jamais
19:24à tes employés
19:25qu'ils font un bon travail.
19:26Lorsque tu leur dis ça,
19:27c'est quand
19:28ils arrêtent d'essayer.
19:29Quand tu es dans
19:30une classe de karaté,
19:31est-ce que ton professeur
19:32est un voleur
19:33ou est-ce que c'est ton professeur ?
19:34C'est la même chose.
19:35Viens ici.
19:36Viens ici.
19:37Si tu ne m'aimes pas,
19:38je ne sais pas
19:39ce que te dire.
19:40Fais-le !
19:41Donne-moi ton veste.
19:42On va partir
19:43dans la cuisine de Hell's Kitchen.
19:44Ceux qui ne quittent pas
19:45le défilé
19:46sont éliminés
19:47à la fin de chaque épisode.
19:48Elsie,
19:49qui,
19:50par son expérience,
19:51a survécu
19:52à sept éliminations
19:53et est l'une
19:54des quatre dernières à rester.
19:55La personne qui va
19:56faire le défi aujourd'hui
19:57est Elsie.
19:58Donc,
19:59en ce qui concerne
20:00les chefs
20:01qui ne sont pas des chefs,
20:02Elsie était vraiment bonne.
20:03C'est délicieux.
20:04Merci, Chef.
20:05Une soupe
20:06vraiment
20:07douce
20:08et
20:09chaleureuse
20:10et
20:11substantielle.
20:12Ce soir,
20:13il m'a dit,
20:14Elsie,
20:15sois prête avec tes couteaux,
20:16nous allons faire
20:17quelque chose
20:18et je me suis dit,
20:19waouh,
20:20ça pourrait être
20:21mon défilé
20:22le plus grand.
20:23Tu sais,
20:24c'est comme
20:25ton cinquième défilé.
20:26C'était génial.
20:27J'ai gagné
20:28le défi d'hier.
20:29Go Elsie !
20:30Et puis,
20:31je suis allée dans la cuisine
20:32et il y avait
20:33total silence.
20:34Tu vas la porter
20:35ce soir ?
20:36Non.
20:37Je pense que certains
20:38des compétiteurs
20:39l'ont utilisé
20:40vers la fin
20:41pour pressurer
20:42elle.
20:43Et pourquoi tu fais
20:44Elsie penne, Michael ?
20:45Parce que je ne sais
20:46pas comment le faire.
20:47Tu ne veux pas
20:48que je mette
20:49un nouveau défilé ?
20:50Montre-moi une fois
20:51comment je le fais.
20:52Comme je te l'ai dit,
20:53tout ce que j'ai mis ici
20:54c'est tout ce que tu as besoin.
20:55Je ne l'ai jamais fait.
20:56Ce défilé
20:57était la plus difficile
20:58que je n'ai jamais fait
20:59dans ma vie.
21:00J'étais complètement
21:01complètement perdue.
21:02Oh,
21:03allez-y, Els.
21:04Donne-moi
21:05un peu de feed-back.
21:06J'étais,
21:07tu sais,
21:08en colère.
21:09C'est six starters,
21:10deux biscuits,
21:11un velouté.
21:12J'étais effrayée.
21:13C'est sur la même table,
21:14Elsie.
21:15Ok, monsieur,
21:16qu'est-ce que je peux te dire ?
21:17Bonjour,
21:18j'ai appelé l'ambulance
21:19pour aller à l'extérieur.
21:20Taisez-vous !
21:21Je sais ce que je peux
21:22et ce que je ne peux pas faire.
21:23Vite !
21:24C'est une chose
21:25que je ne peux pas faire.
21:26J'étais comme,
21:27on était des amis !
21:28Non,
21:29je me sens
21:30comme un total extérieur.
21:31Et personne
21:32m'a dit
21:33un mot de merde
21:34toute la nuit.
21:36Et donc,
21:37finalement,
21:38j'ai été éliminée.
21:39Ils m'ont juste
21:40poussée à l'extérieur.
21:43Je ne veux plus
21:44parler.
21:47C'était fou,
21:48tu sais,
21:49c'était triste,
21:50mais c'est là
21:51que j'ai commencé
21:52à vraiment comprendre
21:53ce que j'avais juste fait.
21:55Pour penser
21:56que j'étais allée si loin,
21:57j'étais comme,
21:58vas-y, fille !
22:00Merci.
22:01C'est génial.
22:02Hey.
22:04Reste souriante.
22:05Je le ferai.
22:07Ramsay et ses producteurs
22:08ont tiré tout le drame
22:09qu'ils pouvaient
22:10de l'époque d'Elsie
22:11sur le défilé.
22:12Finalement,
22:13il s'agit de deux chefs professionnels.
22:15Y compris Michael Ray.
22:16Mais sa dépendance
22:17sur les tueurs de douleurs
22:18est en train de créer
22:19une crise personnelle.
22:22J'avais beaucoup de choses
22:23qui se passaient
22:24en essayant
22:25de rester
22:26sobres
22:27avec mes médicaments.
22:28J'ai reçu
22:29un mois de médicaments
22:30chaque semaine.
22:31J'ai apporté
22:32un extra 500 de pilules.
22:34J'avais les pilules
22:35que je leur ai donné
22:36pour la production
22:37et je suis toujours sorti
22:38à la moitié du défilé.
22:39C'était comme,
22:40ils m'ont sauvé le cul.
22:41Ils sont allés
22:42à mon docteur,
22:43ont pris mon script
22:44pour moi.
22:45Je ne pense pas
22:46que les médicaments
22:47m'ont donné
22:48une sorte d'avantage
22:49contre quelqu'un d'autre.
22:50Parce que, pour être honnête,
22:51vous vous réveillez
22:52avec des repoussées
22:53et c'était plus
22:54de la crotte
22:55parce que j'avais
22:56à cacher
22:57cette petite chose.
22:58Vous cuisinez
22:59comme des gens vieux.
23:00Table 12,
23:01deux short ribs,
23:02un lobster,
23:03un steak.
23:04Michael ne garde
23:05sa dépendance
23:06à peine
23:07car il lutte
23:08pour la fin du défilé.
23:09Ne soyez pas,
23:10je ne veux pas faire
23:11une grande impression
23:12au début
23:13de ce défilé.
23:14Vous devez vraiment
23:15être un athlète professionnel
23:16ou quelque chose comme ça
23:17et prendre ce moment.
23:19Il est un pas loin
23:20de gagner 250 000 dollars
23:22pour mettre
23:23son propre restaurant
23:24qui vient
23:25avec l'appel
23:26de son idole.
23:28Il y avait deux portes,
23:29l'une est ouverte,
23:30l'autre est fermée.
23:32Si vous êtes familier
23:33avec la télévision,
23:34vous savez comment c'était.
23:35D'accord, les gars,
23:36un,
23:37deux,
23:38trois.
23:39Un,
23:40deux,
23:41trois.
23:47J'ai ouvert la porte.
23:49Gordon m'a dit
23:50« Hey,
23:51Chef Mike,
23:52j'aimerais que tu viennes
23:53à l'Angleterre
23:54pour travailler pour moi. »
23:56Mes rêves
23:57sont devenus réalité.
23:58Je suis arrivé
23:59où j'étais
24:00dans ma carrière
24:01et ce que je voulais faire.
24:02Ce défilé de réalité
24:03m'a mis
24:04là-bas.
24:07Mais c'est là
24:08que je suis arrivé.
24:09J'ai vécu ce défilé
24:10en me dépendant
24:11des drogues.
24:16Tu dois être
24:17le type
24:18que tu es
24:19sur la télévision.
24:21Et je n'étais pas
24:22ce type.
24:32Michael Ray,
24:33un chef d'experience,
24:34est le premier gagnant
24:35de Hell's Kitchen
24:36qui a reçu
24:37un prix de 250 000 dollars.
24:38Trois.
24:39Mais Gordon Ramsay
24:40a surpris Michael
24:41en lui offrant un emploi
24:42à l'un de ses restaurants
24:43acclamés au Londres
24:44en addition
24:45à l'argent.
24:46Personnellement,
24:47j'aimerais
24:48t'inviter
24:50à revenir
24:51avec moi
24:52au Londres
24:53pour faire partie
24:55d'un des restaurants
24:56les plus célèbres
24:57au monde
24:58et
24:59travailler avec moi
25:00pour devenir
25:01un chef
25:02de classe mondiale.
25:05Est-ce que je vais sortir
25:06avec cette addiction ?
25:08C'est juste que j'ai eu
25:09cette pression
25:10de choisir.
25:12Je n'avais pas
25:13assez de contrôle
25:14de ma vie.
25:16J'ai dû dire non.
25:19C'était si difficile
25:20de dire.
25:22C'était
25:24un point de retour
25:25de ma vie.
25:26Je pense
25:27que je l'ai fait mal.
25:31Je ne lui ai jamais parlé
25:32jusqu'à ce jour.
25:34Michael part du travail
25:35de son rêve.
25:37Pour Gordon Ramsay,
25:38Hell's Kitchen,
25:39saison 1,
25:40est un énorme succès,
25:41qui a éclaté
25:427 millions de vues
25:43par épisode.
25:44Il est devenu
25:45un super-star mondial.
25:46Et,
25:47au fur et à mesure
25:48que la popularité augmente,
25:49il n'y a pas de manque
25:50de compétiteurs
25:51qui veulent souffrir
25:52des insultes de Ramsay
25:53pour l'occasion
25:54de changer leurs vies
25:55pour toujours.
25:56C'est incroyable.
25:57Merde.
25:58Encore une fois.
26:02Beaucoup de gens
26:03qui sont plus jeunes
26:04s'intéressent à la culture
26:05et pensent
26:06qu'ils seront
26:07le prochain Gordon Ramsay.
26:08Et les gens pensent
26:09qu'être sur Hell's Kitchen
26:11va être
26:12mon ticket
26:13de stardom.
26:14Une chance de 1 en 16
26:15d'avoir gagné,
26:16de faire
26:17la seule chose
26:18que tu es le meilleur
26:19à faire,
26:20c'était un non-brainer.
26:22C'était une
26:23occasion incroyable
26:24pour me montrer
26:25mon talent.
26:26Je m'appelle Tech
26:27et j'étais une compétiteuse
26:28sur la saison 6
26:29d'Hell's Kitchen.
26:30Je regarde ces gens
26:31qui floundrent
26:32et je me demandais
26:33combien c'était difficile.
26:37Quand j'ai fait
26:38l'apprentissage
26:39pour Hell's Kitchen,
26:40je travaillais
26:41dans un restaurant
26:42de 5 Diamonds
26:43à Dallas.
26:44On écoutait
26:45la radio un jour
26:46dans la cuisine
26:47et ils disaient
26:48que Hell's Kitchen
26:49allait à Dallas
26:50et j'ai dit à mon garçon
26:51qu'il fallait
26:52y aller.
26:53Je m'appelle Van Heard
26:54et j'étais sur la saison 6
26:55et la saison 17
26:56de Hell's Kitchen.
26:57J'ai grandi
26:58dans le sport.
26:59Ma mère était Luna Vachon.
27:00Elle était
27:01un joueur professionnel
27:02en WWE,
27:03ECW,
27:04WCW.
27:05Van Heard
27:06voit Hell's Kitchen
27:07comme son moyen
27:08d'atteindre
27:09ce que sa mère a fait
27:10en jouant et plus.
27:11La fortune et la glorie,
27:12vous savez.
27:13L'argent et la fame,
27:14c'est ce que Hell's Kitchen
27:15est tout à fait.
27:16Pour moi,
27:17je n'avais pas
27:18de réservations.
27:19Je n'étais pas effrayé.
27:20Je ne me fais pas effrayer
27:21facilement.
27:22J'étais déjà en prison
27:23pour une grande
27:24emprisonnement d'assassinat
27:25et de vol.
27:26Je ne me préoccupe pas
27:27d'aller à L.A.
27:28et d'être
27:29sur un défilé de réalité.
27:30Gordon, viens ici.
27:31Tout de suite.
27:32Deux trois, c'est quoi?
27:33Deux trois?
27:34Deux fois trois.
27:35Deux trois?
27:36Deux trois, c'est quoi?
27:37Je peux compter, oui.
27:38Oui, c'est six.
27:39Donc, donne-moi
27:40sept.
27:41Je t'ai donné un extra,
27:42je suis désolé.
27:43Ça ne va pas se reproduire.
27:44Dumbo.
27:45Gordon continue
27:46d'assassiner
27:47ses protégés
27:48comme il l'a fait
27:49dans ses jours
27:50à Boiling Point.
27:51Son style signature
27:52est maintenant
27:53tout à fait familier.
27:54Hell's Kitchen
27:55est comme
27:56le monde réel
27:57des cuisines de restaurants
27:58sur des stéroïdes.
27:59Le volume s'éteint
28:00pour la valeur
28:01de l'entretien,
28:02mais on ne peut pas
28:03continuer
28:04la même routine
28:05à nouveau
28:06et à nouveau
28:07et à nouveau.
28:09Les compétiteurs allègent
28:10que pour chauffer
28:11le drame dans la cuisine,
28:12les producteurs
28:13les sabotageraient
28:14pendant les défis.
28:16C'est comme
28:17un raccourci
28:18de problèmes,
28:19mais vous ne réalisez pas
28:20que c'est à cause du design.
28:22Le bêtisier,
28:23c'est juste la situation
28:24qu'ils vous mettent
28:25pour voir comment
28:26vous allez réagir.
28:27Je sens qu'ils jouaient
28:28avec nos oeufs,
28:29ils jouaient
28:30avec nos lumières de pilote,
28:31ils faisaient de la merde
28:32juste pour la télévision.
28:34Le test de goût
28:35de blindage,
28:36je me sens
28:37comme s'ils m'ont
28:38cassé sur ça.
28:39J'ai l'impression
28:40qu'ils ont mis
28:41de l'huile de poisson
28:42ou quelque chose
28:43parce que j'avais goûté
28:44du poisson
28:45et c'était
28:46comme un légume.
28:47Vous faites
28:48de la préparation
28:49toute la journée
28:50et vous revenez
28:51et votre préparation
28:52n'est plus là.
28:53C'est pas faire.
28:54Les machinations
28:55des producteurs
28:56de réalités
28:57sont bien connues
28:58pour tout le monde.
28:59Hell's Kitchen
29:00est
29:01tel un constructe.
29:02Vous savez,
29:03c'est une voiture de clown
29:04remplie de clowns
29:06et Gordon Ramsay
29:07est le maître de l'équipe.
29:10Les compétiteurs
29:11doivent aussi être prêts
29:12à mettre en scène
29:13l'humiliation de la télévision
29:14pour avoir la chance
29:15de gagner un quart de million d'euros.
29:18On s'est nettoyé.
29:19Je suis dans
29:20un costume de hazmat.
29:21Ils ont littéralement
29:22cassé les bâtiments
29:23et on a dû
29:24le nettoyer
29:25et le mettre de nouveau.
29:26Mais les dirigeants
29:27de stunts
29:28ont entendu découvrir
29:29combien la série
29:30semble être préordonnée.
29:32Et j'ai trouvé
29:33un tas de papier et tout.
29:34Il y a un plan
29:35d'histoire avant
29:36d'arriver là.
29:37Il y avait
29:38un défi de feu
29:39en live.
29:43Je ne voulais pas
29:44que personne me le lise.
29:45Je devrais
29:46l'avoir gardé.
29:47Je pensais que
29:48Hell's Kitchen
29:49était à propos
29:50de la cuisine.
29:5190 %
29:52de la série
29:53et 10 %
29:54de la cuisine.
29:55Toi, toi, toi !
29:56F*** off, William !
29:58Ils m'ont dit
29:59que c'était du wrestling.
30:02Ce n'est pas réel.
30:03C'est de la télé.
30:04Ne croyez pas
30:05à ce que vous voyez sur la télé.
30:06Les accusations
30:07de shenanigans
30:08derrière les scènes
30:09sur Hell's Kitchen
30:11ne me surprennent
30:12pas du tout.
30:14Parce que
30:15ce que nous avons
30:16établi jusqu'à présent,
30:17Hell's Kitchen
30:18est
30:19une blague.
30:20C'est vrai.
30:23C'est une blague douloureuse,
30:24mais c'est une blague
30:25tout de même.
30:26Quand vous communiquez
30:27dans la cuisine,
30:28vous apprendrez
30:29à le faire mieux.
30:30Hell's Kitchen
30:31devient une parodie
30:32de son prétexte
30:33pour transformer
30:34les compétiteurs
30:35en chefs maîtres.
30:36Mais pas tout le monde
30:37est dans la blague.
30:38C'est incroyable !
30:39Un simple request,
30:40qui et pourquoi,
30:41et vous faites
30:42une grande chanson
30:43sur la danse.
30:44Je ne suis pas
30:45une putain de putain de putain,
30:46chef.
30:47Je ne suis pas une putain.
30:48Joseph Tineley,
30:49un jeune chef de ligne
30:50de Chicago,
30:51Quoi ?
30:52a eu assez
30:53et appelle
30:54B.S.
30:55sur Gordon Ramsay.
30:56J'ai posé
30:57les putain de questions,
30:58vous me donnez
30:59les putain de réponses.
31:00Putain de merde,
31:01mec.
31:02Tu veux une putain de veste ?
31:03Tu veux parler de merde ?
31:04Allons sortir,
31:05putain de merde.
31:06Tu veux parler
31:07de putain de combat ?
31:08Oh, wow.
31:09Tu veux te faire foutre ?
31:10Tu penses que je suis effrayé,
31:11hein ?
31:12Regarde-toi.
31:13Tu as juste
31:14tu as juste
31:15tu as juste
31:16tu as juste
31:17tu as juste
31:18tu as juste
31:19tu as juste
31:20tu as juste
31:21tu as juste
31:23Dernier épisode
31:27Merde, mec.
31:28Depuis 66 épisodes
31:29et vulgarisation
31:30et abusinations
31:31de la réalisatrice...
31:32Tu nous as convaincus, merde !
31:33... nous n'avons perdu
31:34raconter Gordon Ramsay.
31:37Jusqu'à présent.
31:38J'ai posé une question
31:39simple,
31:40mais tu ne m'as pas répondu.
31:41Et maintenant tu veux
31:43tout fort et d'une teneur.
31:44Merde, là vas-tu.
31:46J'avais envie
31:49de le faire venir,
31:50chasse隨,
31:51de l'agression, de l'agression, de l'agression.
31:53Ça se passe vite.
31:56Tu n'es qu'une putain.
32:00Tu n'as pas de respect.
32:01Pas de respect.
32:02Sors de là.
32:03Merde, putain.
32:04Putain de putain.
32:05Putain de merde.
32:07Tu as compris ?
32:10Regarde les pas.
32:11Quel idiot.
32:13Il était fatigué de la pression,
32:14mais je pense qu'il a laissé la pression arriver à lui.
32:16Il était un gars dur,
32:18et quelqu'un a dû prendre le coup.
32:22C'est un moment rare d'authenticité
32:24dans ce qui a d'ailleurs devenu un défilé de jeux,
32:26avec Gordon Ramsay se réveillant
32:28dans le rôle de l'héros de Fiery Host.
32:32Je me sens comme s'il le fait.
32:34J'ai joué avec des joueurs toute ma vie,
32:35et je sais quand quelqu'un est réel
32:38et que quelqu'un joue un personnage.
32:40C'est bon.
32:41Le risotto.
32:43C'est délicieux.
32:46Tu l'as maintenant.
32:47Continue avec ça, oui ?
32:48Alléluia.
32:49Parce que si tu regardes
32:50les autres shows de Gordon Ramsay,
32:51c'est que c'est le plus délicieux.
32:52Pour moi, travailler avec Amashef Junior est un rêve.
32:55Je suis comme leur meilleur coach de football.
32:57Il l'accentue avec ces autres shows
32:59où c'est comme,
33:00« Oh non, il est vraiment juste un gars raisonnable. »
33:03Comme, « Oh, regarde, tu sais,
33:05regarde à quel point il est gentil. »
33:07Il est nécessaire de le rendre plus grand
33:10et de le rendre plus grand
33:11pour garder l'audience enthousiaste.
33:13C'est un personnage.
33:14Il joue le diable dans la cuisine.
33:17Il fait trop d'argent pour le faire.
33:20Son performance a rendu Ramsay
33:21l'un des chefs les plus riches du monde.
33:24Et c'est un rôle qu'il ne peut pas s'éloigner.
33:27J'en prie, j'aimerais plutôt qu'il s'en foute.
33:31Nous pouvons tous le réparer.
33:32Vous devez détacher votre tête de votre cul.
33:35En 2016, il y a eu 15 saisons de Hell's Kitchen.
33:38Merde !
33:39Chaque nouveau compétiteur a reçu un bon signal
33:41que ce n'est plus que de l'entretien de télévision.
33:45Et pourtant, le prix et le drame de travailler pour Ramsay
33:48attirent toujours des espérants ambitieux
33:50qui croient que c'est leur ticket à l'échec.
33:54Je ne suis pas allée sur Hell's Kitchen pour être une célèbre.
33:58Je suis allée sur Hell's Kitchen pour faire ma carrière
34:01et obtenir un emploi plus élevé en tant qu'exécutive.
34:04Je m'appelle Ariel Malone
34:06et j'ai été contestante de la saison 15 de Hell's Kitchen.
34:10Félicitations !
34:11Incroyable, incroyable, incroyable !
34:13Absolument incroyable !
34:15Avec leurs yeux clairement fixés sur le prix...
34:18Oh, mon Dieu !
34:20Ariel, qui il y a quelques semaines était juste un chef de ligne,
34:22dépassait ses compétiteurs et le rendait à la finale 2.
34:27Bonne chance !
34:27Merci, Chef.
34:29Vous aussi.
34:30Oui, on doit mettre les mains sur le manche en même temps
34:32et il est sur le compte de 3.
34:34Tournez vos manches.
34:36Je ne pensais pas que mon manche allait tourner.
34:391, 2, 3.
34:45Et j'ai pu voir, à l'extrémité de mon yeux,
34:47que Kristen était en train de se battre pour baisser son manche.
34:50Et j'étais comme...
34:53Oh, mon Dieu !
34:56Et j'ai ouvert la porte et j'étais en choc.
35:01J'avais gagné.
35:03L'aventure d'Ariel est maintenant réalité.
35:06Elle va devenir un protégé full-time de Ranzi,
35:09un rôle qui a un salaire de 250 000 $.
35:12Au moins, c'est ce qu'elle pense.
35:15Mon entendu, c'est que je serais le chef d'exécutif
35:17de BLT Steak à Las Vegas.
35:21Quand je suis arrivé là,
35:22ils voulaient que je sois sur le sol.
35:24Ils ne voulaient pas que je sois dans la cuisine.
35:26Ils voulaient juste que je prenne des photos
35:28et que je kisse des bébés et ce genre de choses.
35:29Et je suis comme, non, je suis un chef.
35:32Et ils sont comme, non, tu es un talent payé.
35:35Prends une photo.
35:36Et puis, quand c'était comme, tu sais,
35:37j'ai fait tout ce travail, j'ai préparé la cuisine,
35:39je suis prête à aller au service.
35:40Ils seraient comme, c'est juste une blague.
35:41Il va faire le service.
35:43C'est la position qu'ils offrent
35:45et laquelle ils s'entraînent.
35:47C'est presque comme si la position elle-même
35:49était simplement de promouvoir
35:51tout l'établissement qui avait ouvert
35:53et qui voulait leur nom répété
35:54de plus en plus de fois.
35:56Jamais de nouveau, je vous jure.
35:57Liz, Eddie, fermez-vous.
36:00Sur les 22 premières saisons de Hell's Kitchen,
36:02il n'y a qu'un gagnant.
36:03La saison 10, Christina Wilson
36:05n'a jamais réussi à rester avec Ramsay à long terme.
36:08Je pense qu'il y a un danger là-dedans
36:10qu'un défilé comme Hell's Kitchen
36:12puisse mal représenter
36:13ce que le monde du restaurant est vraiment comme
36:16et attirer les gens à l'intérieur
36:18avec des promesses fausses.
36:19Ils pourraient élargir
36:21certaines opportunités de carrière.
36:23Mais encore une fois, pour moi,
36:25ça ressemble à une promesse fausse
36:26et ça ressemble à ce que les gens pensent
36:27que c'est comme
36:28la façon dont tu mets ton ticket.
36:30Et en réalité, c'est comme,
36:32ce n'est pas.
36:33Elle est un penseur hors de la boîte
36:35qui va faire un bon chef de tête
36:37à BLT Steak.
36:38J'étais extrêmement déçue
36:41de la réalité que
36:43je n'allais pas être le chef d'exécutif.
36:46Ils ont déjà un chef de cuisine
36:47et ils ne veulent pas que tu rentres dans leur restaurant
36:51juste parce que tu es sur un défilé de réalité, tu sais.
36:54Donc, prends l'argent et cours.
36:56Les compétiteurs sont disponibles.
36:59Tech, donne-moi un casque et quitte Hell's Kitchen.
37:01Et ce quart de million de dollars
37:04par saison qu'ils donnent,
37:07c'est ce qu'il fait par épisode.
37:09Alors,
37:10il s'en soucie pour les gens qui le portent ?
37:14Je ne sais pas.
37:15Je sais qu'il y a des compétiteurs
37:16de ce défilé de réalité
37:17et d'autres défilés de réalité
37:18qui se sont tués.
37:20Donc, à un moment donné,
37:21est-ce que quelqu'un va s'en soucier
37:22pour les êtres humains
37:24que tu fais de l'argent ?
37:26La chose la plus dégueulasse de Hell's Kitchen
37:28c'est de prendre quelque chose
37:30qui existe en réalité
37:31et de le normaliser
37:33pour des millions et des millions
37:34et des millions de personnes.
37:36Le hurlement et l'abuse verbal
37:38qui sont devenus un marquement de Hell's Kitchen
37:40sont trop communs dans les cuisines de la vraie vie.
37:43Seulement là,
37:44il y a des conséquences réelles.
37:47Nous travaillons avec
37:49une épidémie de maladie mentale
37:50dans notre industrie.
37:52Et c'est quelque chose que les gens
37:53ont peur de parler de,
37:54de se confronter
37:55ou de s'occuper d'eux-mêmes.
37:57Beaucoup de gens ne comprennent pas
37:58comment traiter des gens
38:00qui ont de l'anxiété,
38:02de la dépression
38:03parce qu'ils ne savent pas ce qu'ils veulent dire.
38:05J'ai l'impression qu'avec les chefs et l'abuse,
38:07c'est toujours...
38:08Je pense que c'est héréditaire.
38:10Et tu vois ça comme le modèle
38:12pour comment tu dois agir
38:13pour avoir de l'excellence.
38:16Souvent, ces chefs s'y accueillent.
38:18Comment je vais servir ça et ça
38:19sur la même table ?
38:21Désolé, chef !
38:21C'est sérieux et vous êtes de la merde !
38:24L'industrie en elle-même est vraiment
38:27l'une des tâches la plus punitives
38:29et ingratifiées
38:32que l'on peut avoir.
38:34Les taux de suicide et d'addiction
38:35sont communs entre les travailleurs
38:37dans l'industrie du restaurant.
38:38Et les compétiteurs de Hell's Kitchen
38:40ne sont pas au-delà de ce genre de traumas.
38:42Après avoir gagné Hell's Kitchen,
38:44après avoir gagné,
38:47j'ai un peu explosé.
38:50Donc j'ai quitté la cuisine.
38:52Je suis devenu sans-abri.
38:56J'ai vécu sous le Burbank Underpass
39:00pendant quatre mois.
39:02J'ai volé les patches de fentanyl
39:04que j'avais sur moi.
39:05Puis je suis sorti
39:06dans le désert.
39:09J'ai essayé de me tuer
39:10avec un couteau.
39:22Depuis la première saison
39:23de Hell's Kitchen,
39:25la vie de Michael Ray
39:26s'est déplacée vers le fond.
39:30Je suis devenu sans-abri.
39:33Puis je suis sorti
39:34dans le désert.
39:37J'ai essayé de me tuer
39:38avec un couteau.
39:40J'ai pensé qu'il y avait un fantôme
39:41dans mon sang.
39:43Un véhicule m'a trouvé.
39:45Ils m'ont amené à l'hôpital.
39:48J'ai été en mesure
39:50d'éviter l'abuse d'opioïdes.
39:53J'ai commencé à travailler
39:54à l'endroit de réhabilitation
39:55qui m'a aidé.
39:56C'est là que j'ai rencontré
39:56ma femme.
39:58Les chefs comme Michael
40:00partagent leurs histoires
40:01de santé mentale et d'addiction
40:03pour exposer la nature toxique
40:04de nombreuses cuisines.
40:06Récemment, il y a l'espoir
40:07que l'industrie change
40:09pour le mieux.
40:10Eric Ripert, l'un des chefs
40:12les plus célèbres du monde,
40:13a fait un grand annoncement
40:14il y a plusieurs années
40:15qu'ils ne crient plus
40:17dans leur cuisine.
40:18Ça ne fait pas
40:19d'environnement conduisant.
40:22Aujourd'hui,
40:23il n'y a plus de cris
40:24ni de cris,
40:25surtout avec toute l'anxiété
40:26que ces enfants ont
40:27ces derniers jours.
40:28Il faut être cool.
40:29Tu peux être calme,
40:30tu peux être discipliné,
40:31mais crier, crier
40:32et tirer des trucs,
40:33c'est un cauchemar
40:35de l'environnement.
40:36Je pense qu'il y a eu
40:37une récompense
40:38dans toute l'industrie
40:39que tu n'as pas nécessairement
40:40de faire de la merde
40:41sur quelqu'un
40:42juste pour qu'ils répondent.
40:45Plus nous pouvons
40:46célébrer les chefs
40:47qui traitent leurs employés
40:48avec respect,
40:51je pense que la meilleure
40:52partie de l'industrie
40:53sera mieux.
40:54Mais malheureusement,
40:55il n'y a plus
40:56d'explications
40:57sur la qualité de la télévision.
40:58Combien as-tu pensé
40:59à ton personnage de télévision ?
41:00Je n'y ai pas pensé.
41:01Pas du tout ?
41:02Je n'y ai pas pensé.
41:03Quand tu parlais
41:04de choses décevantes
41:05ou de choses
41:06qui n'ont pas de sens,
41:07ce n'était pas...
41:08Je...
41:09Tu ne pensais pas
41:10à comment avoir
41:11le plus d'impact.
41:12Prends-en en compte
41:13professionnellement,
41:14pas personnellement.
41:15C'est vraiment important.
41:16Je ne peux pas stresser
41:17combien c'est important.
41:18Être expliqué
41:19c'est vraiment bien.
41:20C'est vraiment bien.
41:21C'est vraiment bien.
41:22C'est vraiment bien.
41:23C'est vraiment bien.
41:24C'est vraiment bien.
41:25C'est vraiment bien.
41:26C'est vraiment bien.
41:27C'est vraiment bien.
41:28C'est vraiment bien.
41:29C'est vraiment bien.
41:30C'est vraiment bien.
41:31C'est vraiment bien.
41:32Ressentez-le professionnellement,
41:33ne le faites pas personnellement.
41:34Ce soir,
41:35Hell's Kitchen baisse les récords,
41:36mais les
41:50participants continuent de
41:51consacrer.
41:52Ils croient encore une fois
41:53dans la volonté
41:54C'est important pour moi que je continue à monter.
41:57J'y suis allée et j'ai fini par travailler mon chemin jusqu'à un emploi exact
42:02et d'opérer un paquet de restaurants vraiment sympas.
42:05Allez, Elfie !
42:06Je n'ai jamais été accueillie comme ça.
42:11Jamais.
42:16Après le défilé, un publisseur m'a appelé et m'a dit
42:19« Ecoute, j'ai regardé le défilé, j'ai adoré t'être dans le film.
42:22Nous voulons faire un livre de cuisine. »
42:23Tu sais, j'étais au dessus un petit peu et ça a l'air vraiment, vraiment bien.
42:27Et puis, quand c'est juste, ça s'arrête.
42:30C'était traumatique. Ça m'a pris un long temps pour m'en sortir.
42:33Deuxième preuve de toi-même.
42:35Parce que la nourriture sait quand tu es effrayé
42:37si ça ne va pas fonctionner pour toi.
42:39J'ai encore quelques années, je vais être comme toi un jour.
42:42Hey !
42:43Reste calme
42:44et laisse ta nourriture faire le talking.
42:46Oui, chef.
42:47Merci, chef.
42:49Je suis un chef négatif.
42:51Je suis un chef négatif.
42:52Je ne crie pas et je ne crie pas aux autres.
42:54Je ne jette pas les cuillères.
42:58Tu sais.
43:00Je suis cool.
43:01Cool.
43:02Je pense que si je n'avais pas gagné, je serais probablement un peu plus cynique.
43:07Mais j'ai gagné.
43:08Ça a changé ma vie pour le mieux
43:10à cause de la validation que je ne savais pas que j'avais besoin.
43:14J'ai trois belles enfants et j'ai encore une carrière dans le domaine de la cuisine.
43:18Comment les gens définissent le succès dépend de eux.
43:20Je travaille sur un bateau de sport de longue durée.
43:23Mais c'est tout à propos de la cuisine.
43:25La cuisine m'a sauvé la vie.
43:27Vouloir être un chef m'a sauvé la vie.
43:30Être un chef me définit, ne pas être sur un défilé de réalité stupide.
43:33Je suis vraiment heureux avec où je suis.
43:35Je suis heureux que je puisse cuisiner mieux que la plupart des gens
43:38et que j'ai toujours apprécié de le faire.
43:41J'ai trouvé cette passion et j'y suis toujours.