Igra sudbine 1226 Epizoda - Igra sudbine Epizoda 1226

  • dün
Igra sudbine, Epizoda 1226,Igra sudbine 1226 ,Igra sudbine 1227,Igra sudbine Epizoda 1226, Igra sudbine Epizoda 1227,Epizoda 1226 Igra sudbine ,Epizoda 1227 Igra sudbine
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30Buraya geldim, glamurlu bir hayatımla ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle
02:00ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle ilişkisiyle il
02:31İyisin.
02:33İyiyim, ben hiç olmadığımda.
02:40Sen nasılsın?
02:45Hadi, dışarı.
02:47Dışarı!
02:50Hadi, takip et.
02:52Güzel bir kız.
02:55Sadece iş yapmayın.
02:56Görüşürüz.
03:00Görüşürüz.
03:30Üzgünüm.
03:52Yatakta bir şeyler oldu mu?
04:00Orada polis başkanı vardı.
04:05Bir arkadaşım, Beşiktaş'ın başkanı.
04:09Bir zamanlar bir Sırpçı.
04:11İnterpol'da.
04:14Ve birkaç kriminalist yönetici.
04:17Tamam.
04:19Bize, Avrupa'nın sanktiyelerinde yapılan...
04:23...ilegal alışveriş işlemi hazırladılar.
04:28Avrupa.
04:30Ve Sırpçı.
04:32Sırpçı olarak kullanmalı.
04:35Nasıl sırpçı olarak kullanılacak?
04:38Marinko.
04:40Sırpçı burada domestik.
04:43Sırpçı domestik değil.
04:45Evet, biliyorum.
04:47Ama senin babanlarla ne ilgisi var?
04:52Bana Miki Atambur'un adını gösterdi.
04:58Onun adını gösterdi.
05:00Bu sebeple bir hedef var mı?
05:03Hedef yok.
05:04Sadece şüphe ve spekülasyon.
05:06Ama...
05:09...onlar daha gençler.
05:11Onlar benimle görüşmek için gelmezlerdi.
05:14Bu şüpheye hiç bir asıl yok.
05:16Evet, evet.
05:17Ama yine de hiçbir şey anlamaz.
05:19Anlamaz.
05:22Sadece onun adını gösterdi.
05:25Tamam, anladım.
05:28Neyse.
05:29Ne olursa olsun.
05:30Ben her zaman 24 saat açım.
05:33Gün ve gece.
05:34Sırpçı olarak.
05:35Biliyorum.
05:36Teşekkür ederim. Hadi.
05:37Bir şey yok.
05:38Hadi, işe gidelim.
05:39Hadi.
05:40Hadi, al bunu.
05:45Teşekkür ederim.
05:46Hadi, görüşürüz.
05:47Görüşürüz.
05:58Hadi.
06:21Andrea Boşnyak işçiydi.
06:23Bütün imparatorluğunu yaptı.
06:25Birçok şirketin sahibi.
06:28Hepsini pompayla yaptı.
06:29Ama ortalıkta bir skandal oldu.
06:32İlginç çalışmalar yüzünden mi?
06:35Hayır.
06:36Onun yüzünden mi?
06:37Gerçek tehditler yüzünden.
06:38Kimi tehdit etti?
06:39Yine de gazeteci.
06:42Neden gazeteciyi tehdit etti?
06:44Komplik bir soru.
06:46Bizim için önemli değil.
06:48Önemli olan, o güçlü, tehditli bir adam.
06:50Görüntülü çok agresif.
06:52Bekleyin.
06:53Bence o bizim Pavlo'yu tehdit edebilir.
06:56Bilmiyorum ki.
06:58Ama ne bileyim.
06:59Belki onu tehdit edebilir.
07:01Neyi tahmin ediyorsun?
07:03Belki Pavlo'yu tehdit edebilir.
07:05Ama Pavlo bana söyledi ki,
07:07onu tehdit etmeyecek.
07:09Ne kadar gençsin sen.
07:10O her zaman mahkemeye gidebilir.
07:13Tehdit etsin.
07:14Tehdit alır.
07:15Bu çok tehdit.
07:19O zaman kardeşine yardım edeceksin.
07:21Her şeyi bulmalısın.
07:23Onun neye ihtiyacı var bilmelisin.
07:26Eğer Pavlo'yu tehdit etse,
07:27nasıl çıkacak bilmiyorum.
07:28Belki çok fazla para arayacak.
07:31Neden ben ona yardım edemem?
07:34Neden annenin mükemmel doktorcuğuna
07:37annesi yardım etmiyor?
07:39O onu çok seviyor.
07:42Bu çok kötüydü.
07:44Ve ona doğru değil.
07:46Bak.
07:4830 yaşındaki küçük oğlanla yardım etmek istiyorsan,
07:54yap ve ona yardım et.
07:56Hayır, hayır.
07:58Eminim ki sen anlarsın.
08:17Yardım et.
08:33Pardon, bir kahve alabilir miyim?
08:35Teşekkürler.
08:41Benim için bir şey var mı?
08:43Evet.
08:45Bir sorun var.
08:47Düşündüm ki tüm sorunları bitti.
08:49Oturun.
08:50Endişelenme.
08:51Bu bizimle ilgili değil.
08:53Biraz endişelendim ve biraz korktum,
08:56ama...
08:57Her şey yolunda.
08:58Yani çok profesyonel.
08:59Açıkçası.
09:01Sorun ne?
09:03Andrei'nin çıkışından önce
09:05son akvizasyon kapitali.
09:06Yani büyük bir import-eksport firması
09:09ve çok fazla alışveriş.
09:10Evet.
09:11Onunla ne?
09:12Procedürel bir şey ama...
09:14Ama buraya gelince
09:16herhangi bir şey var.
09:17Bu yüzden açık.
09:36Harika, harika.
09:38Çok iyi bir kampanya.
09:39Bu devlet harika.
09:43Ama ben de düşünüyorum ki
09:44bu mesajı daha konkret
09:46bir şekilde plasatlamak
09:48mümkün olur.
09:50Evet.
09:51Gerçekten duygulandıralım.
09:55Evet.
09:56Gerçekten harika bir iş yaptın.
09:59Her şey harika.
10:00Fakat,
10:01özür dilerim.
10:02Gerçekten korktum.
10:03Gerçekten korktum.
10:04Gerçekten korktum.
10:05Gerçekten korktum.
10:06Gerçekten korktum.
10:07Gerçekten korktum.
10:08Gerçekten korktum.
10:09Gerçekten korktum.
10:10Gerçekten korktum.
10:11Evet.
10:12Evet.
10:13Evet.
10:14Evet.
10:15Teşekkür ederim.
10:16Öldüm seni.
10:17Ama sen beni dinlemiyorsun.
10:18Özür dilerim.
10:19Gala, lütfen.
10:20Tamam, bir şey yok.
10:21Özür dilerim.
10:22Gördüğünüz gibi,
10:23eğer bu teşekkürler
10:24sizi rahatsız ederse
10:25ben de durdurabilirim.
10:26Hayır, dikkat et.
10:27Bu beni asla rahatsız etmez.
10:28Kesinlikle.
10:29Ne oldu?
10:30Hiçbir şey.
10:31Bir şey yok.
10:32Bir şey yok.
10:33Bir şey yok.
10:34Bir şey yok.
10:35Bir şey yok.
10:36Bir şey yok.
10:37Bir şey yok.
10:38Bir şey yok.
10:39Bir şey yok.
10:40Bir şey yok.
10:41Bir şey yok.
10:42Bir şey yok.
10:43Bir şey yok.
10:44Bir şey yok.
10:45Bir şey yok.
10:46Bizim ki,
10:47siz benim çocuğumu kurtardınız.
10:48Ne yaptı?
10:49Her zaman
10:51party yaptı.
10:52Çocuklarla oynadı,
10:54çok grubu aldı.
10:56Mile benziyor artık ama
10:57zamanı gelmedi.
10:59Orman gibi bir şey.
11:01Bugün çok zor.
11:02Ne diyorsun?
11:03Ne yapıyorsam,
11:04vegetables.
11:05Evet.
11:06Bir yemek yapacak.
11:07Minik bir yemek yapabiliriz,
11:09Hadi başlayalım.
11:24Teşekkürler.
11:39İzlediğiniz için teşekkürler.
12:09İzlediğiniz için teşekkürler.
12:39Her zaman geri dönüyorlar. Gerçekten geri dönüyorlar.
12:41Onlar geri dönmüyorlar.
12:43Onlar geri dönmüyorlar.
12:44Onlar geri dönmüyorlar.
12:46Hiçbir şeyin faydası yok.
12:48Kriminalist, kriminalist.
12:50Kriminalist, kriminalist.
12:52Ve bu senin.
12:54Sana yardım etmiyor.
12:56Biliyorum.
12:57Bu çok zor.
12:58Ben gerçekten seninle karşılaşabilirim.
13:00Biliyorum.
13:09Gördüğünüz gibi, senin durumun iki yöntemi var.
13:36Tamam. Ne oldu?
13:39Onun için endişeleniyorum.
13:41Bizim için, her şeyimiz için.
13:43Her şey nasıl işe yarayacak?
13:45Bekleyin.
13:47Sorun ne?
13:49Birçok şey iş planında,
13:51birçok şey privada oldu.
13:53Şimdi hepimiz birlikte çalışıyoruz.
13:55Her şey biraz karışık.
13:57Tamam, tamam.
13:59Söylesene.
14:01Bu konuda ne fark etmiyor?
14:03Öncelikle, bilmiyorum.
14:05Bir şey fark ettiğim şey,
14:07bir an önce Veli Kanaçki'de yaşıyorum.
14:09Yani ben Veli Kanaçki'de yaşıyorum.
14:11Öncelikle, bu benim çılgınlığım.
14:13Tamam, neden bu konuda endişeleniyorsun?
14:15Hiç bir şey endişelenmiyorum.
14:17Sadece, bu garip bir şey.
14:19O burada çok uzun süredir yaşıyordu.
14:21Şimdi ben burada yaşıyorum.
14:23Hepimiz birlikte çalışıyoruz.
14:25Ve her şey çok kısa sürede.
14:27Peki.
14:29Peki, bu normal mi?
14:31Doğru.
14:33Sen ne kadar mutlu hissediyorsun?
14:35Ve Piazza'nın ne dediğini,
14:37sen ne kadar meraklısın?
14:39Evet, doğru.
14:41Sen ne kadar bilmezsin,
14:43nasıl bir şey Kanaçki'nin yaşadığına?
14:45Bu konuda en iyi şey,
14:47bilmiyorum.
14:49Sadece şimdi onları
14:51yavaş yavaş tanıyorum.
14:53Aynı zamanda çok şey oluyor.
14:55Her şeyden ne zaman tepki verebilirim?
14:57Anladım.
14:59Onların her şey eski gibi.
15:01Evet, eski gibi.
15:03Ben bu konuda çok uzun sürede yaşadım.
15:05Biraz korkunç olduğumda
15:07bir bilgi aldım.
15:09Ama bu şimdi
15:11yeni bir dimenzyon.
15:13Evet.
15:15Bir önerim var.
15:17Sadece Aleksa'yla
15:19konuşmalısın.
15:21Ne düşünüyorsun?
15:23Söylediğin her şey,
15:25konuşmalısın.
15:27Sadece duyguları
15:29dostum.
15:31Duydun mu?
15:33Duydum.
15:35Hiç şey söylemiyorum.
15:37Bu daha iyi.
15:39Bence biliyorsun.
15:41Biliyorum.
15:55Ne diyorsun? İki soru mu?
15:57Evet.
15:58Bunlar ne?
16:00İlk olarak,
16:03babanla oturup konuşabilirsin.
16:08İkinci olarak,
16:10günlük bir alkolik olabilirsin,
16:14içini içmeye devam edersin
16:16ve şu anda yaptığın her şeyi yapabilirsin.
16:20İrma, ben ne kadar konuştuğumu biliyor musun?
16:24Yüz kere.
16:25İki kere.
16:26Ve her kere aptal oluyorum.
16:28Onunla birlikte konuşamıyorum.
16:31Aptal olmayacağım.
16:33Hiçbir anlamı yok.
16:35Hiçbir anlamı yok.
16:37Konuşmak ve konuşmaya çalışmak.
16:39Anladım, biliyorum.
16:40Biliyorum ki hiçbir anlamı yok.
16:42Sadece onunla bunu yapmalısın diye düşünüyorum.
16:46Yani,
16:48eğer onun böyle olduğunu söylersen,
16:50onunla konuşamayacağını söylersen,
16:52onunla konuşamayacağını söylersen,
16:54kendi kendine bir şeyler yapmalısın.
16:56Bunu kabul etmelisin
16:58ve devam edersin.
17:03Şaklin'i hissedebileceğini
17:05ve senin problemlerini
17:07hissedebileceğini
17:09açıklamalısın.
17:10Çocuk olmak iyi değil, biliyor musun?
17:14Biliyorum.
17:17Kimse benim problemlerim yüzünden
17:18yorulmamalı.
17:19Bunu biliyorum.
17:20Yani, kendi problemlerini
17:22yorulmamalısın.
17:27Bence,
17:28en büyük sorun
17:30şu ki,
17:32şimdi bu durum sana
17:34çok acayip,
17:36delikatli bir sürede geldi.
17:38Sen biraz hissedicisin,
17:40bu aslında
17:42en zor şey.
17:44Evet.
17:47Ne dersin?
17:51Her şey doğru.
17:53Ve ben
17:55hızlandırmak zorundayım.
17:58Evet.
17:59Belki de
18:01sen ve ben
18:03bir kahve içelim.
18:05Ya da yorulmaya devam edersin.
18:14Kahve iç.
18:45Üzgünüm.
18:46Ben de bunu deneyebilir miyim?
18:48Nerede bulabilirsin?
18:49İnternette bulabilirsin.
18:51İyi akşamlar, efendim.
18:53Merhaba, Leboş.
18:55Otur.
18:56İyi akşamlar, direktör.
18:57Ne? Pişmanlık mı geldi?
18:59Hayır, Züleyha geldi.
19:00Biraz iş konuşalım.
19:01Manajör var.
19:02Bu bir lokantaydı.
19:03Gidiyor.
19:04Evet.
19:05Çok güzel.
19:06Gördün mü?
19:07Yıllar geçiyor.
19:08Yardıma ihtiyacım var.
19:09Güzel, güzel.
19:11Otur.
19:14Züleyha, lütfen bak.
19:15Orada bu değişikliklerden
19:16bir bak.
19:22Tamam, tabii ki.
19:25Görüşmek üzere, direktör.
19:29Nasılsın, Leboş?
19:32İyiyim.
19:33Sen nasılsın?
19:34İyi.
19:36Bir şey yiyelim mi?
19:38Yok.
19:39Bir şeyler içelim mi?
19:41Hayır.
19:43Ben içtim.
19:46Sadece konuşmaya geldim.
20:00Ne dersin?
20:01Ne kadar çok görüşmedik.
20:03Hadi gel.
20:04Hadi gel.
20:07Çok mutluyum.
20:08Görüşmek üzere.
20:09Bırakmam lazım.
20:10Hadi, selam.
20:11Görüşmek üzere.
20:12Görüşmek üzere, görüşmek üzere.
20:19Bütün gün durmadım.
20:21Bir sürü iş, değil mi?
20:23Düşünebilirsin.
20:25Bir şey yiyeceğim,
20:28yiyeceksin, değil mi?
20:30Gerçekten yoruldun,
20:31görüyor musun?
20:33Bütün gün ne yaptın?
20:37Ne oldu?
20:39Nasıl düşünüyorsun?
20:41Gerçek bir annen gibi davranıyorsun.
20:46Bu yorumu anlamıyorum.
20:49Tamam, özür dilerim.
20:50Yedin.
20:52Yemek yedim,
20:53ama belki de iyi değildi.
20:55Değildi.
20:56Ne yedin?
20:57Bir restoranda mı?
20:59İşle birlikte yedim.
21:01Onlar kesinlikle benim gibi yemeği hazırlamıyorlar.
21:04Biliyorum.
21:07Bu akşam...
21:10...arkadaşlarla evlenmek istiyorum.
21:13Güzel.
21:14Ne zaman gidiyorsun?
21:15Bilmiyorum.
21:16Yoruldum.
21:19Yoruldun mu,
21:20ya da meraklı mısın?
21:24Önce bu, sonra bu.
21:27Bu iyi değil.
21:36Yoruldum.
21:45Ve?
21:48Sıvı ekonomide işler nasıl gidiyor?
21:51Sıvı ekonomide nasıl gidiyor?
21:54Sıvı ekonomide,
21:55hakkında biraz önce konuştun.
21:57Şimdi...
21:59...onu hatırlamıyor musun?
22:04Al.
22:06Gerçekten mi alıyorsun?
22:087.000 Euro.
22:09Biraz gülsene.
22:13Sadece,
22:14bu kadar parayı nereden aldın?
22:17Yıllarca polis çalıştın,
22:19hala bilmiyorsun,
22:21geçmişi,
22:22başkası,
22:23öyle bir şey.
22:27Sıvı ekonomide.
22:29Aman Tanrım.
22:32Evet, evet.
22:34Lütfen bunu unutma.
22:35Belki de
22:36Sıvı ekonomide konuştuğum zaman.
22:39Bence,
22:40konuştuğunu çok iyi biliyordun.
22:44Çünkü,
22:45ben ne yaptığımı unutuyorsun.
22:48Polislerimizde,
22:49bilgiler çok kolay ve hızlı geliyor.
22:51Bekle.
22:53Ne bilgiler?
22:55Farklı bilgiler.
22:58Mesela,
23:00senin işlerinden bahsediyor.
23:02Sıvı ekonomide.
23:04Duyuyorum ki,
23:05çok iyi gidiyor.
23:07Nebişim,
23:08sen unutmuştun,
23:10sonra ne oldu,
23:12başka insanlara inanıyordun,
23:14bana değil.
23:22Teşekkür ederim,
23:23bekle.
23:30Otur.
23:33Hah.
23:53Hadi.
24:03Ne?
24:06Sen bilirsin,
24:07sen konuşmak zorunda değilsin,
24:08eğer konuşmazsan,
24:09adamsın gelmeden önce.
24:12Ben,
24:13kimin haklarını biliyorum,
24:14çok iyi bilirim.
24:16Ama,
24:17adamım,
24:18benim kızımla,
24:19konuşmak zorunda değil.
24:24Sen de,
24:25babam gibi,
24:26konuşmak zorunda değilsin.
24:28Neden,
24:29evlendin?
24:31Bilmiyorum,
24:32sen söyle.
24:34Lepomir Niçici'nin,
24:36ölümünden dolayı,
24:38ilgilendin.
24:43Sen iyi bilirsin,
24:44ben,
24:45Lepomir Niçici'nin,
24:46ölümünden dolayı,
24:47ilgilenmiyorum.
24:50Ona,
24:51işgal etmeden önce,
24:52ne düşünüyorsun?
24:59Lepomir Niçici,
25:00Lepomir Niçici,
25:01ufak bir tabloid,
25:02akşam hizmetinde,
25:03dört ay önce,
25:0412.30'da,
25:05Avrupa'da,
25:06öldü.
25:09Ufak bir tabloid,
25:10benim için.
25:13Onun,
25:14ölümünden dolayı,
25:15şüphelendin.
25:20Sen,
25:26neden bunu yapıyorsun?
25:31Kapıyı kapattım,
25:32hatırlıyor musun?
25:34Lütfen,
25:35aynı şeyi iki kez yapma.
25:37Bekle, bekle.
25:38Bekle.
25:39Akşam yemeğine otur,
25:40lütfen.
25:41Yemek yiyemem.
25:45Sen,
25:46Milorad,
25:47dikkat et ne yapıyorsun.
25:49En azından,
25:50baba olacaksın.
25:52Çocukların var.
25:54Düşün,
25:55bu çocuk,
25:56benim babam,
25:57kriminal olacağını,
25:58düşün.
26:28Of.
26:33Ne kadar öldüm.
26:43Hey.
26:47Ne oldu?
26:49Bir şey mi oldu?
26:53Konuşmalıyız.
26:59Maşallah.
27:02Burger yaptım.
27:07Yiyelim mi?
27:17Bu şey mi?
27:20Ne-
27:22Ne düşünüyorsun?
27:23Ne olursan olsun.
27:25Burası ne?
27:26...müzikte, eto ya, pristin, samo na yedam bloku o evacinskik peset.
27:30Sanimim.
27:31Niyeto.
27:33Shtay?
27:36Otkazvim vençany.
27:57Doğru veçin Sofiye.
28:21Shtay bil?
28:23Iı, özür dilerim.
28:25Sadece çay içmek istemiyorum.
28:36Ben de mutluyum.
28:42Ne demek istiyorsun?
28:52Müzik
29:01Oho, gle, gle, gle, gle.
29:04Nerede bu kadar mutlu oldun?
29:07İşte burada.
29:08Nereye gidiyorsun?
29:10Gördün mü onu?
29:11İnanılmaz gizli.
29:12Bu senin koltuğun gibi.
29:14Hiç bilmiyorsun kim seni kovdu, ne zaman koltuğun kapıya ulaşacak.
29:18Endişelenme, gizli olmayacak.
29:22Müzik
29:33Gerçekten inanılmaz gizli.
29:36Güzel gizli.
29:37Güzel gizli.
29:40Müzik
29:52Gerçekten inanılmaz gizli.
29:53Gerçekten mi?
29:54Çünkü bu maske.
29:55Bu fasada.
29:56Fasada mı?
29:57Evet, bu fasada.
29:58Çünkü yapmak zorundayım.
29:59Yapmak zorundayım, çok hoşuma gidiyor.
30:00Gerçekten...
30:01Çok hoşuma gidiyor.
30:02...ben buraya geliyorum.
30:03Müzik
30:14Bence hareket taktikasını değiştirmek zorundayız.
30:17Neye değiştirmek zorundayız?
30:21Her şeyden daha aktif bir rol almak zorundasın.
30:27Müzik
30:42Bu pauze neden bana geliyor?
30:45Bana gelince, özellikle bugün.
30:48Neden özellikle bugün?
30:51Gerekli.
30:52Bana ihtiyacın var.
30:53Müzik
31:10Sana ihtiyacım var.
31:12Müzik
31:29Ben bir uçkaya gideceğim.
31:34Uçkaya gideceğim.
31:37Uçup da fazla atarım.
31:38Müzik