Btooom!
Episode 9 - Episode 12
Episode 9 - Episode 12
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Episode 07
00:00:14Are you awake now?
00:00:22Who are you?
00:00:24I'm a doctor in Chiba.
00:00:27My name is Date.
00:00:29Doctor...
00:00:31It's an emergency treatment, but if you stay calm, your blood will stop.
00:00:35R-Really?
00:00:37I thought I was done for.
00:00:40I thought I'd never see my wife and son again.
00:00:43Doctor Date...
00:00:45Thank you so much!
00:00:49It's your duty as a doctor.
00:00:52Now, please stay calm.
00:00:54Thank you so much!
00:00:58Idiot.
00:01:00I saved you because I was going to use you later.
00:01:05Why do I have to be brought here again?
00:01:10I can't do it, damn it.
00:01:12W-Who are you?
00:01:15S-Sakamoto...
00:01:18You came back.
00:01:20Of course I did.
00:01:22What are you doing here?
00:01:24Get away from him!
00:01:28You don't like your friends, do you?
00:01:58Episode 07
00:02:28Episode 07
00:02:30Episode 07
00:02:32Episode 07
00:02:34Episode 07
00:02:36Episode 07
00:02:38Episode 07
00:02:40Episode 07
00:02:42Episode 07
00:02:44Episode 07
00:02:46Episode 07
00:02:48Episode 07
00:02:50Episode 07
00:02:52Episode 07
00:02:54Episode 07
00:02:56Episode 07
00:02:58Episode 07
00:03:01I-It's not like that!
00:03:03Don't get me wrong!
00:03:05I just happened to pass by and found this man and treated him.
00:03:10I'm a doctor!
00:03:11I'm a man who protects people's lives!
00:03:14I have no intention of participating in such a barbaric game!
00:03:19Doctor...
00:03:20S-Sakamoto...
00:03:22This man is the savior of my life.
00:03:25Doctor Date is a kind man.
00:03:27I can't trust this man.
00:03:29Nice one, Daruma-Oyaji.
00:03:32Yeah.
00:03:33He's being treated like a pro.
00:03:35Maybe he really is a doctor.
00:03:38I-Is that so?
00:03:39You stupid high school girl.
00:03:41What do you know?
00:03:45I'm sorry.
00:03:47It was so sudden.
00:03:48No, it's fine as long as you understand.
00:03:51I don't think there's anything I can do about it.
00:03:53Just one thing.
00:03:56Can you show me your BIM?
00:04:00I want to know if you're really participating in the game.
00:04:05Of course I can.
00:04:10I've never seen this type of device on this island.
00:04:13It's a remote control.
00:04:14Turn on the BIM switch...
00:04:16and detonate it with this remote control.
00:04:19It's a type of device that's often used as a trap.
00:04:21I was so caught up in this.
00:04:23It's because you keep going for it.
00:04:25People who are weak to traps are usually full of attention.
00:04:29What are you talking about?
00:04:30If you make me say it, I'll be trapped.
00:04:32What?
00:04:33Are they gamers?
00:04:34They're living a shitty life.
00:04:37Um...
00:04:39I've never seen anyone use a BIM.
00:04:42I'm sorry for doubting you.
00:04:44No, no.
00:04:46I'm glad I didn't run into anyone for three days.
00:04:49Um...
00:04:50If you don't mind...
00:04:52Can you help me escape from this island?
00:04:56Escape together?
00:04:58Yes.
00:04:59Collect eight chips and call a helicopter to pick you up.
00:05:02Take the helicopter and run away.
00:05:05I see.
00:05:06Hey, hey.
00:05:07It's not going to work that easily.
00:05:10We have three chips now.
00:05:15Three?
00:05:16You already have three?
00:05:18Yes.
00:05:19Please, let me help you.
00:05:22Let's all survive.
00:05:24Nice to meet you, too.
00:05:28I'm Date Masahito.
00:05:30I'm Sakamoto Ryota.
00:05:32She's Himiko.
00:05:34The person Date-san helped was Taira-san.
00:05:38Nice to meet you.
00:05:41This person was also hated by someone and abandoned.
00:05:48Huh?
00:05:53It's a transport plane.
00:05:54Is the supply depletion going to start again?
00:05:57Sakamoto-kun, let's go get it.
00:05:59If the three of us work together, there's a high chance we'll get it.
00:06:03That's right.
00:06:04Taira-san, we're going to go get food.
00:06:08Are we going to go again?
00:06:10Don't worry.
00:06:12We'll get a lot of good food and come back.
00:06:14Please look forward to it.
00:06:17There are six chips in here.
00:06:25You're getting lucky.
00:06:35Come closer.
00:06:38It's so windy.
00:06:40We're going to get swept away.
00:06:43At this rate, we'll end up in the sea.
00:06:45Don't give up.
00:06:46We have to get it no matter what.
00:06:51It's a radar.
00:06:52There's someone else after the food.
00:07:00There are six of them.
00:07:02What are we going to do?
00:07:03Are we going to retreat?
00:07:04There's no need to retreat.
00:07:06If we show them that we can get anything,
00:07:09we can make them flinch.
00:07:16The search has begun.
00:07:19Two people are approaching us.
00:07:21Two people are giving up and moving away.
00:07:24Two people are watching us.
00:07:26Is that it?
00:07:28This is bad.
00:07:29We're being swept away by two people approaching us.
00:07:32Tell them what we want.
00:07:34We're not going to give up.
00:07:37We're almost there.
00:07:38We're going to get that.
00:07:39What?
00:07:45Are they going to ambush us?
00:07:48It's risky to attack them from here.
00:07:53It's better to get out of the forest.
00:07:55But if we're late, we'll be caught.
00:07:58Darn it!
00:08:15This guy...
00:08:17I can't believe he didn't retreat.
00:08:20What kind of person is he?
00:08:24Wait!
00:08:25That's the glass...
00:08:26It's from that time!
00:08:35Ryo!
00:08:36Ada!
00:08:45Ryo!
00:08:51Are you crazy?
00:09:15Yeah.
00:09:24Where is he?
00:09:30Ryo!
00:09:31Here they come!
00:09:36Darn it!
00:09:37What's this?
00:09:38I can't remove the parachute.
00:09:46Huh?
00:09:49It's a big one!
00:09:50The gas from the wind...
00:09:52Date-san!
00:09:53Run!
00:09:54I don't need a drink!
00:09:56Run away from the smoke!
00:10:02Sakamoto-san...
00:10:04I'll leave the food to you.
00:10:12Sakamoto-kun is here!
00:10:14Take this!
00:10:31That was close...
00:10:32Good job, Sakamoto-kun!
00:10:40Run!
00:10:41Don't let them get you!
00:10:43Of course not!
00:10:44I can't let them get me!
00:10:53It's good that I killed him, but...
00:10:55I don't want to go get the chip.
00:10:57It's gross.
00:10:59Well, whatever.
00:11:01When Oda comes back, I'll let him get the chip and the beam.
00:11:10What?
00:11:11Ryo!
00:11:12You're still alive!
00:11:14Too bad.
00:11:15I threw away the beam in a hurry.
00:11:18I should have thrown it back at you.
00:11:26You only have a timer-type beam, don't you?
00:11:32So what?
00:11:35Mine is a cracker-type.
00:11:37If we face each other directly, I have an advantage.
00:11:41Even so...
00:11:42If we use the beam at this distance, we won't be able to do anything.
00:11:46But I have this.
00:11:50So what?
00:11:52Are you going to say you won't let me escape?
00:11:54You brought a stun gun.
00:11:56You have one, don't you?
00:11:58You're ugly, but you have a woman who protects you.
00:12:02Did you think I'd run away if I showed you that?
00:12:07Okay, come on.
00:12:09I'll beat you up.
00:12:22Damn it.
00:12:31This flame...
00:12:32It's a flame-type.
00:12:33It's a different type of stone.
00:12:35I'm completely surrounded.
00:12:44You can't escape now.
00:12:46I'll watch you until you turn into a fireball.
00:12:49You can't.
00:12:50I have to finish you off.
00:12:52Shut up!
00:12:53Don't talk back to me!
00:12:55Shut up and watch!
00:12:57But...
00:12:58This is bad.
00:13:06I'll take it.
00:13:15Are you serious?
00:13:26Damn it!
00:13:28There was a beach up ahead, right?
00:13:31What about it?
00:13:34I think those two are trying to get up from there.
00:13:38I know that.
00:13:40You don't have to tell me.
00:13:43I'll go.
00:13:44Don't get in my way.
00:13:49Yeah.
00:13:50I won't get in your way.
00:13:52I'm sick of stupid adults.
00:13:59What?
00:14:00You're shaking.
00:14:01You're scared, aren't you?
00:14:03It's nothing to be afraid of.
00:14:07You have a clear skin, don't you?
00:14:10Did something bad happen to you when you were a girl?
00:14:13Shut up!
00:14:14It's not that!
00:14:15You're acting suspicious.
00:14:18Are you a pervert?
00:14:21You have that because you can't trust people.
00:14:25It's proof that your heart is weak.
00:14:27It's not that.
00:14:28It's not!
00:14:31What?
00:14:41You're so cheeky.
00:14:43I'm going to kill you.
00:14:46What's wrong with him?
00:14:49He's not normal.
00:14:52Even if you have a stun gun, you can't use it like this.
00:14:56In the end, what's important is training and body.
00:15:02You're surprisingly persistent.
00:15:04Get well soon.
00:15:08Damn it.
00:15:09Why am I trying to live?
00:15:12I tried to die many times.
00:15:15Why?
00:15:19It's not that.
00:15:20It's not like that.
00:15:22He doesn't feel that way at all.
00:15:25It's not possible.
00:15:28But I don't want to die now.
00:15:36Stop struggling.
00:15:40I won't give up.
00:15:43I want to be with you.
00:15:46I told you it's not like that.
00:15:55How dare you do this to me!
00:16:00It's not like that!
00:16:05Ouch!
00:16:06What are you doing, idiot?
00:16:09Are you okay?
00:16:11Your blood pressure is getting worse.
00:16:14Stop it!
00:16:17Hurry up and die!
00:16:26What's going on?
00:16:44Who are you?
00:16:56Are you still alive?
00:17:04Are you okay?
00:17:05It was a dangerous place.
00:17:07Are you hurt?
00:17:11Yes.
00:17:12I was about to die.
00:17:15I see.
00:17:16I'm glad you didn't get hurt.
00:17:19It would have been dangerous if I hadn't come.
00:17:23What is he talking about?
00:17:26He tried to kill us both, but he said he wanted to help us.
00:17:31I can't trust him at all.
00:17:34But if you say that, you'll be killed right now.
00:17:42Thank you for saving me.
00:17:48Can you walk?
00:17:51Let's look for Sakamoto together.
00:17:54Yes.
00:17:55This place is full of enemies.
00:17:58The only person I can trust is Ryota.
00:18:03Ryota, please don't die.
00:18:18Where is he?
00:18:21Did he run away?
00:18:23No, he's not here.
00:18:25He's hiding somewhere.
00:18:32That's not him.
00:18:34He's the one who used the frame-type beam.
00:18:41What?
00:18:42I can't find him anywhere.
00:18:45He's talking nonsense.
00:18:52What are you doing here?
00:18:56You're hiding them from me.
00:19:01You're so stupid.
00:19:03You're trying to get rid of me.
00:19:08You're so stupid.
00:19:14You're so stupid.
00:19:33Don't move.
00:19:35If you move, I'll shoot you.
00:19:39Put all the beams you have on the ground.
00:19:41Put all the beams you have on the ground.
00:20:04Put your hands on your head.
00:20:08You're a good listener.
00:20:12I'm going to surrender.
00:20:15Why don't you stay here?
00:20:18Are you worried?
00:20:20I'll leave you alone.
00:20:22Leave me alone.
00:20:24Take your time.
00:20:30What's that?
00:20:34He killed someone without hesitation and stole the beam and the chip.
00:20:38Is he going to let go of it without hesitation this time?
00:20:42Something's wrong.
00:20:45But what's wrong?
00:20:47A booby trap?
00:20:49No, his beams are all over there.
00:20:52There's no way he's going to set something up.
00:20:59Could it be a remote-controlled type?
00:21:02That's right.
00:21:04The trap and the remote-controlled beam have been set up for a long time.
00:21:10In other words, there's a lot of dust around that trunk.
00:21:15Hey, show me your hand.
00:21:18Show me your palm right now.
00:21:20Why?
00:21:21Just show me.
00:21:23Hurry up.
00:21:25Okay, okay.
00:21:28What?
00:21:30I don't think he has it.
00:21:32Am I thinking too much?
00:21:34Is there any other way?
00:21:36But what is it?
00:21:38Don't tell me he's making time like this and waiting for his friends to come.
00:21:43If that's the case, it's dangerous to stay like this.
00:21:47If this happens, it's a one-way street.
00:21:57What?
00:22:04You're in trouble.
00:22:06Die.
00:22:10What?
00:22:12No way.
00:22:14Ryota...
00:22:20I won.
00:22:23What?
00:22:25As expected of you, Red.
00:22:28I don't feel like losing in the team.
00:22:35All right.
00:22:37At last, Sakamoto-kun has cornered Oda.
00:22:41Sakamoto-kun has three chips.
00:22:44Oda has four chips.
00:22:46No matter who wins, one person is complete.
00:22:50No matter who wins, one person is complete.
00:23:04At last.
00:23:06At last, the first person has cleared.
00:23:14Sakamoto-kun has lost.
00:23:18What? Why?
00:23:20He had it.
00:23:21He hid the remote control in his sleeve when he threw away the trunk and the bim case.
00:23:27In other words, Oda was tempted by the trap he had set up in advance.
00:23:35Amazing.
00:23:37How did he do it?
00:23:38This is Oda's concrete.
00:23:43No, it's not.
00:23:45The one who won was...
00:23:48Oda.
00:23:51No way.
00:23:52Why?
00:23:53That's because you were looking at the monitor from Oda's point of view.
00:23:57Sakamoto-kun wasn't walking towards the trunk from the beginning.
00:24:01He purposely made it look like he was approaching the trunk.
00:24:05Oda could only see with his left eye.
00:24:07He couldn't grasp the distance with Sakamoto-kun.
00:24:10Sakamoto-kun's strategy won.
00:24:13Now, the two of them have split up.
00:24:17It's not over yet.
00:24:21It's a trap.
00:24:24He's going to use this smoke to retrieve his bim.
00:24:28It's self-satisfaction to die.
00:24:33Sakamoto-kun's counterattack has begun.
00:24:35Now it's Oda's turn to be cornered.
00:24:40What?
00:24:43No way.
00:24:44I left it because it was the bim that the corpse was holding.
00:24:48But I can't say that.
00:24:50Now, it's your turn.
00:24:55Are you going to run away?
00:24:56You're a weakling.
00:24:58You don't even have the guts to kill.
00:25:00You can't beat me.
00:25:09He read my attack.
00:25:12Who is he?
00:25:19Another explosion.
00:25:21Ryota!
00:25:23Don't be careless.
00:25:25There have been several reactions so far.
00:25:28There is a possibility of being attacked.
00:25:30The most important thing is your own life.
00:25:33If you don't move carefully, you'll go to hell in no time.
00:25:43Ryota?
00:25:46Are you Ryota?
00:25:49Who are you?
00:25:51Why do you know my name?
00:25:53I knew it.
00:25:55I see.
00:25:57Well, it doesn't matter where Ryota is.
00:26:01Wait.
00:26:03Who are you?
00:26:06Wait.
00:26:07Who are you?
00:26:16Who is he?
00:26:18Why does he know me?
00:26:20Damn it.
00:26:22I don't understand.
00:26:27As expected of Sakamoto.
00:26:29I was excited.
00:26:31It was a great battle.
00:26:33It's rare to see a battle between world rankers.
00:26:37Who are you?
00:26:39You were a kid at that time.
00:26:41I want to have a great battle like that.
00:26:45So I'll take this.
00:26:48What?
00:26:49You!
00:26:51The belt broke when the beam exploded.
00:26:56I took it.
00:26:58Damn it.
00:27:00It's okay.
00:27:01It's mine.
00:27:03And I can't use this beam until I die.
00:27:07See you later, Sakamoto.
00:27:15Yeah.
00:27:17I couldn't get food.
00:27:21And I lost the beam.
00:27:25I don't have the energy to do anything anymore.
00:27:30Ryota.
00:27:32Ryota.
00:27:36Sakamoto.
00:27:37Ryota.
00:27:39Himiko.
00:27:40Date.
00:27:41Are you okay, Sakamoto?
00:27:44Yes.
00:27:45But the trunk was stolen.
00:27:48It's okay.
00:27:49I'm glad you're alive.
00:27:52I'm sorry.
00:27:53You're useless.
00:27:56Thank you for looking for me.
00:27:59Himiko.
00:28:08Himiko.
00:28:13Look.
00:28:14I'm wet.
00:28:16I didn't take a bath.
00:28:19I'm sorry.
00:28:21I'm sorry, too.
00:28:25Let's go back.
00:28:30What is this?
00:28:32The plastic melts in the heat.
00:28:34And it stinks.
00:28:36It's disgusting.
00:28:37The food I got is a mess.
00:28:42You eat well.
00:28:46If you don't like it, you don't have to eat it.
00:28:49Let's go home.
00:28:51Don't forget my name.
00:28:54My name is Hidemi.
00:28:57Kinoshita Hidemi.
00:28:59That's fine.
00:29:01I'm Hideko.
00:29:03That's not true.
00:29:06Let's eat.
00:29:08Don't make fun of me.
00:29:10Don't be angry.
00:29:11We're partners.
00:29:14Right?
00:29:16Why does he know me?
00:29:20I don't know.
00:29:24I remember hearing that voice.
00:29:27You look like him.
00:29:33Ryo.
00:29:34Yota.
00:29:35Oda Nobutaka.
00:29:38No matter what Oda did, he was perfect.
00:29:43His grades were always top class.
00:29:46He was good at sports.
00:29:48He was cheerful to everyone.
00:29:50He had a lot of friends.
00:29:52He was popular with girls.
00:29:55No matter what he did, he was perfect.
00:29:58I was like that when I was a kid.
00:30:02But he was perfect.
00:30:06He was so complex.
00:30:09For some reason, he talked to me a lot.
00:30:13Maybe it was because we were from the same family.
00:30:16Anyway, we hung out a lot.
00:30:18It was fun being with him.
00:30:21I thought he was open to me.
00:30:25So I...
00:30:28So you liked Aiko.
00:30:32Shut up.
00:30:36I opened my heart to him.
00:30:40So?
00:30:41Did you fall for her?
00:30:42I don't think so.
00:30:46Aiko Serizawa.
00:30:48She's plain, but she's beautiful.
00:30:52Why don't you like her?
00:30:54I like her the way she is.
00:30:56I don't want to be like you.
00:31:00You're stupid.
00:31:01You can't be with her forever.
00:31:04From my point of view, Ryota looks like a spoiled child.
00:31:11It's a win-win situation.
00:31:13You have a chance to escape.
00:31:16Ryota, that's the only difference between you and me.
00:31:20I don't know if you know that or not.
00:31:25Leave me alone.
00:31:28I thought that was the only thing I could say to someone who was confident.
00:31:34And the confident guy did exactly what I told him to do.
00:31:40Aiko!
00:31:44Aiko, what's wrong?
00:31:47What happened?
00:31:48What do you mean, Nobutaka?
00:31:50Weren't you dating me?
00:31:53Shut up.
00:31:54Hey!
00:31:55Don't run away, Nobutaka!
00:32:02What happened?
00:32:06I'm sorry.
00:32:10What happened?
00:32:12I...
00:32:14I did it with Aiko.
00:32:21What are you talking about?
00:32:23Aiko suddenly asked me out.
00:32:26It's okay.
00:32:27You don't have to...
00:32:30I...
00:32:32I...
00:32:38I was betrayed.
00:32:40I was trampled on.
00:32:43The feelings I had for her...
00:32:46My feelings...
00:33:00When I realized it, I was suppressed by a lot of people.
00:33:04We both dropped out of school.
00:33:07And she quit school.
00:33:10Rumor has it that she went to work as a host.
00:33:13And she opened her own restaurant.
00:33:16I don't care about that.
00:33:20Why did she do that?
00:33:24If I had listened to her,
00:33:27I might have been able to convince her.
00:33:30The one who made a move wins.
00:33:33You...
00:33:34You're Ryota, aren't you?
00:33:35I knew it.
00:33:37He was Oda.
00:33:39He's that kind of guy.
00:33:41It's not strange at all to be blamed for someone else's grudge.
00:33:46But he...
00:33:49Is he going to be my enemy?
00:34:04Wow, it looks delicious.
00:34:06It's instant curry porridge.
00:34:08I can't wait to eat it.
00:34:09I have to make it softer.
00:34:11Damn it.
00:34:13In the end, I couldn't get any food, so I just ran away.
00:34:18On top of that, I have to share my food with others.
00:34:24I don't know why I teamed up with these guys.
00:34:28Date-san.
00:34:30Yes?
00:34:31You saved me.
00:34:33You got the food truck, didn't you?
00:34:35I'll take good care of this precious food.
00:34:39Yes.
00:34:40I was lucky to get it on the first day.
00:34:43I only have a little left, but I'll have it for about a day.
00:34:46But I'll get it tomorrow no matter what.
00:34:49What?
00:34:50You're going to get the food truck again tomorrow?
00:34:52Oh, no.
00:34:53If I know too much, I'll be suspected.
00:34:56In other words, um...
00:34:59I've always been worried about food because I got it on the first day.
00:35:06I heard that engine sound every afternoon, so I thought I'd get it tomorrow.
00:35:11I see.
00:35:12That's amazing.
00:35:14If you know this, you'll definitely have an advantage in getting food.
00:35:21Here, it's done.
00:35:22Please eat it, Taira-san.
00:35:25I made it as soft as possible because it's small.
00:35:27It tastes light, but I think it's good for your stomach.
00:35:35But I don't have an appetite.
00:35:38You can't.
00:35:40If you don't build up your stamina, you won't be able to heal anything.
00:35:43Here, have a little.
00:35:46Can I have a moment?
00:35:51It's not good.
00:35:53Because of the poison of the lizard, the wound won't stop bleeding.
00:35:58It's bleeding so suddenly.
00:36:00If you don't get a good treatment, you'll lose your life.
00:36:04Even if you say that...
00:36:06Ryota.
00:36:07Yes?
00:36:08Hey.
00:36:09What is it?
00:36:10Now...
00:36:11It's okay, just a moment.
00:36:12I'll make you eat.
00:36:16Please.
00:36:18I'm sorry.
00:36:19What is it, Himiko?
00:36:24Go back to that ruins?
00:36:26Yes.
00:36:27I asked Murasaki-san, and he said there was a pharmacy there.
00:36:31I'm sure there's something useful there.
00:36:34I see.
00:36:35If the people who used to live in that building were taking care of lizards,
00:36:39it wouldn't be strange if there was blood.
00:36:42And Date-san is a doctor.
00:36:44He should be able to tell the difference between medicine and medicine.
00:36:47Are you going to take Date-san?
00:36:49Of course.
00:36:50Can't you get Murasaki-san to give you medicine?
00:36:53Actually, I think it's better for Date-san, who's looking after Taira-san, to go.
00:36:59But...
00:37:05Now, chew slowly.
00:37:07Yes.
00:37:08Like that.
00:37:09Slowly.
00:37:10Slowly.
00:37:11Damn it.
00:37:14This precious food is in such a shabby place.
00:37:18It's no longer worth dealing with these guys.
00:37:21This area is just right.
00:37:24Now, open your mouth.
00:37:28Now, slowly.
00:37:30Well done, well done.
00:37:31Date-san.
00:37:32Yes?
00:37:34I know of a place where there's medicine.
00:37:36Would you like to come with me?
00:37:38There's medicine?
00:37:40I don't know if there's anything that can be used to treat Taira-san,
00:37:44but let's go anyway.
00:37:46Sakamoto-han, are you going to leave again?
00:37:51I'll come back as soon as possible.
00:38:03Sakamoto-han, are you going to leave again?
00:38:16Do you hate Date-san that much?
00:38:19I just don't believe him.
00:38:21He's strange.
00:38:22Is that so?
00:38:24He's such a good person that it doesn't seem like he was sent to the island because of a grudge.
00:38:28That's the outside.
00:38:30The inside is different.
00:38:32At that time,
00:38:36he even tried to kill me.
00:38:39And yet, he acted like he was trying to save me.
00:38:44I can't believe it.
00:38:47Besides, if it was Ryota, he would have told him that I had three chips.
00:38:52I'm sure he...
00:38:55Hey, Himiko.
00:38:57In order to survive on this island, I think it's important to trust people.
00:39:03If you don't trust people, you won't be able to build a real trust relationship.
00:39:09In fact, Date-san didn't use a single beam until he met us.
00:39:14He even gave us important food.
00:39:17I believe in Date-san.
00:39:21That's enough.
00:39:23I won't talk to Ryota.
00:39:26Hey.
00:39:28Sakamoto-kun.
00:39:30Are you still far away?
00:39:32Yes, I'm almost there.
00:39:39It's a very old building.
00:39:42And it's wide and big.
00:39:44It's rare to find a pharmacy in a place like this.
00:39:49Do you know where it is?
00:39:51I don't know.
00:39:53I was going to ask Murasaki-san.
00:39:56I see.
00:39:57I should keep it a secret that Murasaki-san lives here.
00:40:01Of course.
00:40:03Is something wrong?
00:40:05Ah, no.
00:40:07Apparently, I don't know the exact location.
00:40:09I'll look for it from now on.
00:40:11You don't know the location?
00:40:13Then why do you know there's a pharmacy?
00:40:17Eh?
00:40:18Ah, that's...
00:40:20Oh no.
00:40:21I got lost and didn't remember where I was going.
00:40:26I'm not good at directions.
00:40:28That's right.
00:40:29She's clumsy.
00:40:30You don't have to say that.
00:40:33I see.
00:40:34If that's the case, we should split up and look for it.
00:40:38Then I'll look on the second floor.
00:40:40I'll look at the bed.
00:40:42If you find it, tell me with a double echo.
00:40:44Understood.
00:40:52The Pharmacy
00:40:58So you came here again.
00:41:01It hasn't changed a bit since half a year ago.
00:41:04It's a strange place.
00:41:07There are holes everywhere.
00:41:11It's like the organizers are telling us to fight here.
00:41:15Damn it!
00:41:18Pharmacies are all about names.
00:41:22Most of the drugs here are dead.
00:41:25There's no way they can be used.
00:41:31But I don't care about that.
00:41:34It's enough if you pack it appropriately.
00:41:39Pharmacy
00:41:46Mr. Date.
00:41:47Did you find it already?
00:41:50Yes.
00:41:51I put all kinds of drugs and medical equipment in it.
00:41:59Sakamoto-kun, are you suspecting me?
00:42:04What?
00:42:05I overheard your conversation.
00:42:08I'll tell you this.
00:42:10If we don't trust each other, we won't survive.
00:42:14I want to trust you, and I want you to trust me.
00:42:18I understand.
00:42:20I'm sorry.
00:42:21Then I'll take this.
00:42:24Yes.
00:42:29There's something important in it, so be careful.
00:42:33Yes.
00:42:36What is it?
00:42:38I have a bad feeling about this.
00:42:41From what I see, it looks like Ama-chan.
00:42:45I'm sure he's...
00:42:48Let's hurry.
00:42:50Before that, we have to call Himiko.
00:42:53Yes, that's right.
00:43:01Why is he in a hurry?
00:43:06Ryo-san!
00:43:08Hey, Himiko.
00:43:09I found it.
00:43:14Ryo-san, don't take that trunk!
00:43:17What?
00:43:18Throw it away!
00:43:20That woman...
00:43:22Why?
00:43:23Just hurry!
00:43:25There's a bomb in that trunk!
00:43:29What?
00:43:32Die!
00:43:35Ryo-san!
00:43:46Yes.
00:43:47I put in all kinds of medicine and medical equipment.
00:43:55Sakamoto-kun, are you suspecting me?
00:44:00If we don't trust each other, we won't survive.
00:44:05Then I'll take this.
00:44:11There's something important in it, so be careful.
00:44:15Yes.
00:44:19What is it?
00:44:20I have a bad feeling about this.
00:44:23It's a win-win situation.
00:44:25You have a chance to escape.
00:44:27Ryo-san, that's the only difference between you and me.
00:44:30I don't know if you know that or not.
00:44:34Let's hurry.
00:44:44Ryo-san!
00:44:47Ryo-san, don't take that trunk!
00:44:49What?
00:44:50Throw it away!
00:44:53There's a bomb in that trunk!
00:44:58What?
00:45:02Ryo-san!
00:45:14First, one person.
00:45:18Ryo-san...
00:45:20Ryo-san...
00:45:21Ryo-san...
00:45:26No...
00:45:28Your boyfriend is dead.
00:45:31I got a lot of bombs.
00:45:34More importantly...
00:45:37Hey, you.
00:45:39Why did you notice the bomb in the trunk?
00:45:42I was going to kill you both.
00:45:47Well, it doesn't matter.
00:45:48The result doesn't change.
00:45:50The weak exist to be devoured by the strong.
00:45:54It doesn't matter what happens.
00:45:58I'm going to get out of this island alive.
00:46:02You're a stepping stone for that.
00:46:05For me...
00:46:07Die!
00:46:08You haven't changed, Date-sensei.
00:46:14That voice...
00:46:18What?
00:46:23Shiki...
00:46:24Shiki?
00:46:27Murasaki Shiki?
00:46:34The drug store?
00:46:36Yes.
00:46:37One of our friends was bitten by a lizard.
00:46:41I think it's poison.
00:46:44I can't stop bleeding.
00:46:46I was hoping you'd have some sort of antidote.
00:46:48Unfortunately, there's no antidote here.
00:46:51No...
00:46:53But I have some painkillers and antibiotics.
00:46:56Come with me.
00:46:57I'll show you the way.
00:46:59The three of us came here.
00:47:03But there's someone I can't trust.
00:47:05Why are you with that person?
00:47:08That's...
00:47:11The drug store is in that room.
00:47:16Date-san...
00:47:17That person is with us.
00:47:22I'm sure of it.
00:47:25Date-sensei...
00:47:30Why did you come to this island again?
00:47:36What's wrong?
00:47:37Are you okay?
00:47:40That person...
00:47:42The one who put me in this situation...
00:47:47Date Masahito...
00:47:49It's that man.
00:47:51That person...
00:47:53Date-san?
00:47:54The one who betrayed Murasaki-san and escaped from this island?
00:47:58What kind of BIM does he have?
00:48:01It's a remote control type.
00:48:04Remote control type...
00:48:07Listen.
00:48:08I'm sure he'll betray you.
00:48:11The problem is when.
00:48:17Ryota...
00:48:19Don't go!
00:48:20I'm sure there's a remote control type BIM in the trunk.
00:48:24It's the same one he used before.
00:48:27I'm sure of it.
00:48:32Himiko!
00:48:36No, Ryota!
00:48:39Ryota!
00:48:40Don't use that trunk!
00:48:41Throw it away!
00:48:43That trunk has a BIM!
00:48:45There's a bomb in it!
00:48:49Himiko!
00:48:51Himiko!
00:48:52What are you doing, Himiko?
00:48:54Ryota...
00:48:55Ryota...
00:48:56Stand up!
00:48:57Run!
00:49:02You're alive, Shiki!
00:49:06Ryota...
00:49:07Ryota...
00:49:08Stand up!
00:49:10There's no point in running away.
00:49:12I've already set up the BIM.
00:49:14It's here.
00:49:20The BIM is set up.
00:49:22It's probably in every corner of this building.
00:49:25I'm going outside.
00:49:27Ryota...
00:49:35This way.
00:49:36You came at the wrong time.
00:49:40It's been a while, Shiki.
00:49:42I didn't think you were still alive.
00:49:45Did you treat your broken arm yourself?
00:49:48You have a lot of guts.
00:49:50A round of applause.
00:49:52I can't believe you're here again.
00:49:55You came all the way back, but you got someone else's grudge again.
00:49:59It's pathetic.
00:50:01What did you say?
00:50:04You've already set up a remote control in every corner, haven't you?
00:50:09I've decided to fight here.
00:50:12I've set up a remote control in every corner of this building.
00:50:17I know the location and the number of the BIM.
00:50:20If you try to run away, I'll kill you.
00:50:25What?
00:50:26Is your daughter already dead?
00:50:29Is that impossible?
00:50:30Her boyfriend was killed right in front of her.
00:50:35Don't worry.
00:50:37You'll be there soon.
00:50:39With your boyfriend's BIM.
00:50:43I won't let you do that!
00:50:48You let your guard down.
00:50:50If you give her the BIM, I'll be able to fight, too.
00:50:55It's a two-on-one.
00:50:58Who's at a disadvantage?
00:51:01I've never forgotten you.
00:51:06I cursed myself at that time.
00:51:09I was a fool.
00:51:12I was ignorant.
00:51:14I believed too much in love.
00:51:17I'm a fool.
00:51:19Don't you think it's thanks to God that we can meet again?
00:51:25Don't come!
00:51:27Don't come!
00:51:29Wait!
00:51:33I got you.
00:51:38Behind the wall!
00:51:50No!
00:51:58It's good to die in peace.
00:52:01Now all we have left is this stupid high school girl.
00:52:05If I kill her, I'll get their chips and their chips.
00:52:12If I kill Daruma again, I'll get six chips.
00:52:16It's a piece of cake.
00:52:23He's coming.
00:52:24He's coming.
00:52:27I have to run.
00:52:31That's right.
00:52:33This place is surrounded by BIM.
00:52:36I have to fight.
00:52:38But I can't do it alone.
00:52:47Why did I have to die?
00:52:52I didn't want to die.
00:52:58I was trying to do my best.
00:53:01But Ryota...
00:53:03Ryota's not here.
00:53:06When I hated reality and ran away from the game,
00:53:10he always cheered me up.
00:53:13He's always been by my side.
00:53:16If this is what it's going to be...
00:53:21I should have told him I was Himiko.
00:53:25You said Himiko, didn't you?
00:53:27I'll tell you one last time.
00:53:29Would you like to work with me?
00:53:31I'm experienced.
00:53:33I can collect chips and come back alive.
00:53:36What do you think?
00:53:37It's not a bad idea, is it?
00:53:40No.
00:53:43You liar!
00:53:44You lied to Mr. Murasaki!
00:53:47I see.
00:53:48You knew.
00:53:51Then die!
00:53:53It's okay.
00:53:54With this...
00:53:57I'll live until I die.
00:53:59I'll be brave.
00:54:01Goodbye...
00:54:03Mama.
00:54:10Why?
00:54:11Why isn't it exploding?
00:54:15The switch isn't working.
00:54:17Does that mean I don't have the right to control it?
00:54:22Does that mean...
00:54:28That guy...
00:54:30That guy...
00:54:34That guy...
00:54:36That guy...
00:54:38That guy...
00:54:42He's alive!
00:54:44So this is what happened.
00:54:47Date-san.
00:54:49You're the worst!
00:54:52Are you okay, Himiko?
00:54:54R-Ryota...
00:54:56W-Why?
00:54:58You!
00:54:59Why did you save me in that situation?
00:55:04Ryota!
00:55:05Don't use that truck!
00:55:06Throw it away!
00:55:07There's a bomb in that truck!
00:55:26R-Ryota...
00:55:27I...
00:55:28I thought you were dead.
00:55:32Yeah.
00:55:33I thought it was over this time.
00:55:38I feel like I'm being allowed to live.
00:55:45As expected of you, Corita.
00:55:46You should think you're dead.
00:55:51Date-san.
00:55:52No, Date!
00:55:54As long as I'm alive,
00:55:55the only BIM you can use is the remote control one.
00:55:58That BIM is all set up around here.
00:56:02In other words,
00:56:03you're completely unarmed right now.
00:56:07There's only one thing I can use,
00:56:08and that's this cracker.
00:56:11Also,
00:56:12you're a completely unarmed Himiko.
00:56:14I can tell you're going to lose.
00:56:16Admit your defeat.
00:56:19If you don't,
00:56:20I'll kill you with no mercy!
00:56:26Wait!
00:56:27Wait, Date!
00:56:30Corita!
00:56:31Let me go!
00:56:34I can't believe you're still alive!
00:56:36You're too naive!
00:56:37Damn it!
00:56:38Damn it!
00:56:46Very well.
00:56:47Come!
00:56:48Come after me!
00:56:49I'm completely unarmed.
00:56:51You're overwhelmingly in the lead.
00:56:53Your victory is unwavering.
00:56:57Now,
00:56:58take your time.
00:57:00Don't let your guard down.
00:57:01Catch up with me before I run away.
00:57:05Date!
00:57:06Idiot!
00:57:08My BIM is under there.
00:57:11I'll show you the true power of an experienced player.
00:57:15Die!
00:57:17What?
00:57:18What?
00:57:20While you were chasing Himiko,
00:57:22I found the BIM you set up.
00:57:24That's the only place you can hide.
00:57:27That's why I moved the location.
00:57:31Damn it!
00:57:38Ryota!
00:57:44Ryota,
00:57:45what are you going to do with Date?
00:57:48I have no choice but to kill him.
00:57:50This man tried to kill me until the very end.
00:57:54Chip was the one who approached us.
00:57:57I can't be with him anymore.
00:58:00And look at the state we're in.
00:58:02There's no way we can survive on this island.
00:58:05Wait!
00:58:09Mr. Murasaki!
00:58:10You're still alive!
00:58:12Don't kill me.
00:58:14It's like I said.
00:58:16I won't let you get your hands dirty.
00:58:21This has always been our problem.
00:58:24That's why...
00:58:27I...
00:58:28I'm...
00:58:29I'm sorry...
00:58:33You're such a coward.
00:58:35You should have a little more determination.
00:58:38You've always been like that.
00:58:40You look down on people, use them.
00:58:42When you lose value, you throw them away like rubbish and run away.
00:58:46You are a cheat!
00:58:48You're a dirty man!
00:58:50I'll take care of you.
00:59:02No...
00:59:08Stop it.
00:59:11Stop it.
00:59:13Don't look at me like that.
00:59:15Don't look at me like that!
00:59:21Stop it.
00:59:34How can you be so unfair?
00:59:38Will you forgive me?
00:59:41I won't forgive someone like you!
00:59:46I'll forgive you.
00:59:49I'll forgive you.
00:59:52Yes.
01:00:17Don't look at me like that.
01:00:19I know.
01:00:22I'm there for the sake of bodyguards.
01:00:26I know that.
01:00:28But...
01:00:29I don't understand.
01:00:31What?
01:00:32It's Murasaki-san.
01:00:34Last time,
01:00:35that man was really mean to her.
01:00:39But,
01:00:40he saved her.
01:00:42I don't understand what an adult thinks.
01:00:45You're an adult, too.
01:00:49Maybe you're getting old because you were a NEET.
01:00:56I think I understand.
01:01:00Really?
01:01:02I think so.
01:01:05Yes, I think so.
01:01:10Maybe you don't understand unless you're a woman.
01:01:13Maybe.
01:01:15I have to deliver the medicine that Murasaki-san prepared to Taira-san.
01:01:21Himiko,
01:01:22I have a suggestion.
01:01:24What is it?
01:01:25I want to collect the chips on the way back.
01:01:29There's a corpse on this island that we haven't seen,
01:01:31so we don't know if there's a chip or not.
01:01:35The man named Akechi who attacked Himiko.
01:01:38The father of the dangerous kid I met.
01:01:42And,
01:01:43the first man who fought like a Yankee.
01:01:46I want to collect it before someone takes it.
01:01:49But,
01:01:50even if you find all the chips,
01:01:52there are six in total.
01:01:55One is still missing.
01:01:57The first Yankee had two pouches.
01:02:00That means
01:02:01there should be two chips, too.
01:02:04That's seven in total.
01:02:06If it goes well,
01:02:07we can call the helicopter.
01:02:09And we'll take the helicopter,
01:02:10and we'll all escape from this island.
01:02:13We don't have to fight anymore.
01:02:16Yeah.
01:02:17We're not going to kill anyone, right?
01:02:19Oh, right.
01:02:29Ryota, you pervert!
01:02:31Idiot! Pervert!
01:02:32Y-You're the one who came out on your own!
01:02:35You peeper!
01:02:36I can't believe you're a man!
01:02:41I'm sorry.
01:02:42I didn't mean to.
01:02:43I'm sorry.
01:02:44I'm sorry.
01:02:45I didn't mean to.
01:02:46I didn't mean to.
01:02:47I'm sorry.
01:02:48I didn't mean to.
01:02:49I'm sorry.
01:02:50I didn't mean to.
01:02:51I'm sorry.
01:02:52I didn't mean to.
01:02:55It's no use.
01:02:56There aren't any chips here, either.
01:02:58Someone took them.
01:03:00I went around three places,
01:03:01and I couldn't find any.
01:03:05What's wrong?
01:03:07Maybe you're worried about
01:03:09Himiko's safety.
01:03:12If she's blaming herself,
01:03:15I don't think that's right.
01:03:17It was self-defense, wasn't it?
01:03:19She was brought to this island,
01:03:21and she was forced to play games she didn't understand.
01:03:24Himiko isn't at fault.
01:03:26The ones at fault are the organizers and herself,
01:03:28who lost her mind.
01:03:36Let's go back.
01:03:37Let's go back.
01:03:38Yeah.
01:03:43It's strange.
01:03:44If it's only once or twice,
01:03:45it's possible that the other players found the bodies by chance,
01:03:48but not all of them.
01:03:51I didn't know there were chips here.
01:03:56No way.
01:03:57That can't be.
01:03:58No.
01:03:59That can't be.
01:04:01Yota seems to be satisfied with himself.
01:04:04He looks like a spoiled child.
01:04:07He threw away his spoiled self.
01:04:10We'll all survive.
01:04:14And we'll get out of this island.
01:04:17Right, Taira-san?
01:04:20It's so foggy.
01:04:22I'm glad we're back.
01:04:24I wonder if Taira-san is worried.
01:04:30What's wrong?
01:04:31Shh.
01:04:32I hear something.
01:04:38This sound...
01:04:39It's a homing missile!
01:04:41Yota!
01:04:43The one with this beam is...
01:04:45Sakamoto!
01:04:56Sakamoto-han.
01:04:58Where are you?
01:05:00Where are you?
01:05:02Sakamoto-han.
01:05:03Sakamoto-han!
01:05:07Why are you here so soon?
01:05:10I'm worried.
01:05:11Did you abandon me?
01:05:12I've been left behind.
01:05:14I'm scared.
01:05:15The injured are outside the house.
01:05:16Where are you?
01:05:17Am I really abandoned?
01:05:20Why didn't you tell me anything?
01:05:22Why didn't you tell me about the chips?
01:05:24I couldn't help it.
01:05:26I didn't mean to keep quiet.
01:05:28I was just doing my job.
01:05:30Sakamoto-han.
01:05:31We're competing against each other.
01:05:32I didn't say anything.
01:05:34I can't stand it.
01:05:35I can't stand it.
01:05:36You have three chips, don't you?
01:05:38No one will believe you.
01:05:40That's all there is to it.
01:05:43Sakai Tatsuya.
01:05:44This chip...
01:05:45You're under a lot of pressure.
01:05:46It's going to be a trump card.
01:05:48Why are you here?
01:05:49Go home.
01:05:50Go home.
01:05:51If you don't go home, you'll die.
01:05:52I want to see you.
01:05:53Don't you want to die?
01:05:54I want to see you.
01:05:55Don't you want to die?
01:05:56I want to see you.
01:05:58Dad.
01:06:04Who are you?
01:06:07Who...
01:06:09Who are you?
01:06:12Are you back?
01:06:13Sakamoto-han.
01:06:16Dad.
01:06:25What?
01:06:26Just now...
01:06:29Finally, I...
01:06:30Dad.
01:06:36Dad.
01:06:42Yuzuki-kun.
01:06:44What are you?
01:06:45When did you come back?
01:06:47I really...
01:06:52I really wanted to see you.
01:06:56Why didn't you come back earlier?
01:06:59I didn't want to hear that.
01:07:02I want to see you.
01:07:04I know.
01:07:05But...
01:07:06Dad is seriously injured.
01:07:09And...
01:07:10I don't have any chips yet.
01:07:12I want to see you.
01:07:14I want to see you too.
01:07:16Of course I want to see you.
01:07:18But...
01:07:19I don't have...
01:07:20I don't have any chips.
01:07:23That's not true.
01:07:28Akiko.
01:07:29Did you get so stupid that you can't even count?
01:07:34Count?
01:07:35No.
01:07:37How many chips do you have now?
01:07:41Chips...
01:07:44One.
01:07:45Two.
01:07:47Three.
01:07:49That's not enough.
01:07:52No.
01:07:53I still have...
01:07:55Four.
01:07:56Five.
01:07:58Six.
01:08:00Seven.
01:08:02Eight.
01:08:06I can go home.
01:08:07I can go home.
01:08:11Wait for me.
01:08:12Yuzuhiko.
01:08:13Akiko.
01:08:15I'll go home.
01:08:16I'll go home.
01:08:18Then let's go eat something delicious.
01:08:21Let's go to a restaurant and eat whatever we want.
01:08:31Let's go to a restaurant and eat whatever we want.
01:08:36Let's go to a restaurant and eat whatever we want.
01:08:41Let's go to a restaurant and eat whatever we want.
01:08:46Let's go to a restaurant and eat whatever we want.
01:08:51Let's go to a restaurant and eat whatever we want.
01:08:56Let's go to a restaurant and eat whatever we want.
01:09:01Let's go to a restaurant and eat whatever we want.
01:09:06Let's go to a restaurant and eat whatever we want.
01:09:11Let's go to a restaurant and eat whatever we want.
01:09:16Let's go to a restaurant and eat whatever we want.
01:09:21Let's go to a restaurant and eat whatever we want.
01:09:26Let's go to a restaurant and eat whatever we want.
01:09:31Let's go to a restaurant and eat whatever we want.
01:09:36Let's go to a restaurant and eat whatever we want.
01:09:41Let's go to a restaurant and eat whatever we want.
01:09:46Let's go to a restaurant and eat whatever we want.
01:09:50Let's go to a restaurant and eat whatever we want.
01:10:10There's fog.
01:10:11And the sun is setting.
01:10:14It's time for the lizards to wake up.
01:10:16Let's go back.
01:10:20Let's go back.
01:10:33What's wrong?
01:10:35I hear something.
01:10:39It's not a lizard, is it?
01:10:43No.
01:10:44This sound...
01:10:46No way!
01:10:48It's a Homing Type!
01:10:50Ryo!
01:10:51It's locking me!
01:10:57Ryo, run!
01:11:01Oh, no!
01:11:02If it gets in the area, it'll explode!
01:11:05Oh, no!
01:11:17It's a Homing Type.
01:11:19The one with this body...
01:11:22No way!
01:11:23Mr. Tyler!
01:11:24Please stop!
01:11:26We're friends!
01:11:29Ryo, behind you!
01:11:35Oh, no!
01:11:36It's in the area!
01:11:39It's gone!
01:11:41Ryo!
01:11:48I'm tired.
01:11:49My legs...
01:11:52This is awful!
01:11:55Mr. Tyler!
01:11:56Please stop!
01:11:58Why are you doing this awful thing?
01:12:02Why are you doing this?
01:12:04Why?
01:12:08When the six chips are collected,
01:12:11you two will be tested.
01:12:15Could it be that Mr. Tyler...
01:12:18...betrayed us...
01:12:20...because there were six chips?
01:12:24There's no reaction.
01:12:26Where is he?
01:12:27Where is he hiding?
01:12:29That old man...
01:12:37Why?
01:12:38Why did he betray us?
01:12:40Didn't we promise to escape together?
01:12:44But...
01:12:45Why?
01:12:46I'm scared.
01:12:48Didn't we promise to escape together?
01:12:50But...
01:12:51Why?
01:12:52I'm scared.
01:12:53Maybe...
01:12:54Maybe he didn't come back.
01:12:57Maybe he was abandoned.
01:12:59I keep thinking about that.
01:13:03No!
01:13:04No!
01:13:05No!
01:13:06No!
01:13:07This time...
01:13:08I can't do it anymore.
01:13:10If he leaves me now, I...
01:13:12I...
01:13:13I won't be able to keep my sanity.
01:13:16For Mr. Tyler's sake,
01:13:18I need a clean towel and water.
01:13:20Don't worry.
01:13:22I'll get a lot of good stuff and come back.
01:13:25Is it my fault?
01:13:27I had a reason to do that.
01:13:29I made Mr. Tyler anxious.
01:13:32I was so scared.
01:13:34Why didn't I realize it?
01:13:37This isn't right.
01:13:39I...
01:13:40When did I...
01:13:42Did I do the same thing as you?
01:13:47My father didn't care about me at all when I was working.
01:13:51My mother got a divorce and brought in a new husband.
01:13:56Adults are selfish.
01:13:58They only think about themselves.
01:14:00They pretend to care about me,
01:14:02and they're satisfied with that.
01:14:04That's what I thought.
01:14:07But...
01:14:08I...
01:14:09Did I do something Mr. Tyler didn't want me to do?
01:14:13Did I turn away from Mr. Tyler's feelings?
01:14:17That's right.
01:14:19That's how you escaped from reality.
01:14:24Ryota!
01:14:25Ryota!
01:14:27Hang in there!
01:14:28I can hear the beam again!
01:14:30Hurry!
01:14:31We have to get out of here!
01:14:36Ryota!
01:14:40Run, Himiko!
01:14:48What are you doing?
01:14:49Hurry up and run!
01:14:51If the game we're playing has the same rules as Futoom...
01:14:57If that homing type has the same performance as the game...
01:15:01Then I can't hesitate anymore.
01:15:05I can't hesitate...
01:15:08Himiko!
01:15:09What?
01:15:13I knew it.
01:15:15It only explodes when it enters a locked area.
01:15:21I'll protect you.
01:15:23Ryota, I'll protect you!
01:15:27This is...
01:15:28Don't tell me...
01:15:38It can't be...
01:15:40Himiko...
01:15:41Futoom's data...
01:15:43It was Himiko!
01:15:46Futoom's data
01:16:04Mr. Tyler isn't moving.
01:16:07But he's definitely hiding in a place where we can see him.
01:16:11Himiko...
01:16:12It's okay.
01:16:13There's only one person who can lock the homing type.
01:16:16Leave it to me.
01:16:22I'm sorry.
01:16:24Sakamoto, Himiko...
01:16:26I'm sorry.
01:16:29I'm sorry.
01:16:31I'm sorry.
01:16:34I'm sorry.
01:16:37I'm sorry.
01:16:39I'm sorry.
01:16:43It's coming!
01:16:44Where?
01:16:45Can you hear it?
01:16:48Over there.
01:16:53No matter how many times it comes, it's the same thing!
01:16:56Isn't it strange?
01:16:59If it's really going to kill me, it won't do such a simple attack.
01:17:04No, it won't do such a thing.
01:17:07This move is deep.
01:17:09If that's the case, the target of that beam is...
01:17:13The target of Mr. Tyler is...
01:17:15Himiko, it's you!
01:17:25I did it.
01:17:26I read it.
01:17:28You read it?
01:17:30This is bad.
01:17:32This is bad.
01:17:34Mr. Tyler...
01:17:40Oh, no!
01:17:42Mr. Tyler!
01:17:44Mr. Tyler!
01:17:46Oh, no!
01:17:48I'm going to be killed!
01:17:53Mr. Tyler!
01:17:56Stop doing this and come back!
01:18:01Ryota!
01:18:03Ryota!
01:18:10My back...
01:18:14Mr. Tyler!
01:18:16Mr. Tyler!
01:18:19I'm going to be killed!
01:18:22There's only one left!
01:18:26Before I'm killed, I'm going to kill!
01:18:30For Yuzuhiko!
01:18:32For Akiko!
01:18:34Mr. Tyler!
01:18:36Are you there?
01:18:41Mr. Tyler, I want to apologize to you.
01:18:46I want to go home with you.
01:18:50I want to go home with you.
01:18:53I won't make you nervous anymore.
01:18:55I'll do it right this time.
01:18:57Please, give me another chance.
01:19:01Please, Mr. Tyler.
01:19:03Please!
01:19:05Let me apologize to you, Mr. Tyler.
01:19:08Mr. Tyler!
01:19:11Sakamoto...
01:19:13I...
01:19:15I...
01:19:17I...
01:19:30So this is what you call a good face.
01:19:34It's a punishment for someone who did something bad.
01:19:38I'm sorry, Sakamoto and Himiko.
01:19:42I just wanted to go home.
01:19:45I just wanted to see my family.
01:19:54Yuzuhiko, Akiko, I'm sorry.
01:19:59Dad...
01:20:01Does it hurt anymore?
01:20:03I don't like it.
01:20:12Mr. Tyler...
01:20:22Why?
01:20:24Why did this happen?
01:20:27Weren't we supposed to go home together?
01:20:31Please, stand up.
01:20:33Say something!
01:20:35Say a boring joke like you always do!
01:20:38Start eating cup noodles in two minutes!
01:20:43I...
01:20:45I haven't apologized to you yet.
01:20:49Why?
01:20:51Why?!
01:20:57Why?
01:21:04Mr. Tyler...
01:21:06Were you going to betray me from the start?
01:21:09Like you did with Date-san?
01:21:11No.
01:21:12Mr. Tyler isn't that kind of person.
01:21:15He was just a normal person.
01:21:21Because he was a normal person,
01:21:23I was surprised and doubted.
01:21:26I wanted to go home as soon as possible.
01:21:30That's why,
01:21:32when I got hurt and was cornered by despair,
01:21:36Mr. Tyler's heart was broken.
01:21:40It's like...
01:21:42It's like I killed him.
01:21:45I...
01:21:50Do you want to go home too?
01:21:54I want to get out of here as soon as possible.
01:21:57I want to get out of this damn hell.
01:22:05You can go home, Ryota.
01:22:08I can go home?
01:22:10Yes.
01:22:11These are the chips we collected earlier.
01:22:14One is Mr. Tyler's.
01:22:16The other two are the ones Mr. Tyler secretly collected.
01:22:20If you add these three and the chips we collected, it's six.
01:22:25And I have one.
01:22:27Ryota has one.
01:22:29Now we have eight chips we need to get out of the island.
01:22:33If either of us dies,
01:22:36we can go home alone.
01:22:39So,
01:22:41kill me.
01:22:44Yes.
01:22:46This is fine.
01:22:48I don't have a place to go back to.
01:22:52You're the only one who changed me.
01:22:57Even though we're not connected in real life,
01:23:00I feel like our hearts are connected.
01:23:03Even in the virtual world,
01:23:05you saved me.
01:23:08And when I came to this island,
01:23:11I almost died many times,
01:23:13and almost broke.
01:23:15That's why I realized it clearly.
01:23:19Ryota is the hope for my life.
01:23:24Ryota.
01:23:27If you're going to be saved,
01:23:30if you're going to live,
01:23:33no matter what happens to me,
01:23:36no matter what happens...
01:23:38Don't mess with me!
01:23:40Did you think I would sacrifice Himiko to go home?
01:23:44Do you think I'm that kind of person?
01:23:47I won't give up!
01:23:49There's no way I would give up!
01:23:52Even in the real world,
01:23:54even in the virtual world!
01:23:57Himiko...
01:23:59You're Himiko, right?
01:24:04I finally realized it.
01:24:07I finally met you,
01:24:09Himiko.
01:24:14Why?
01:24:21I've always...
01:24:24I've always wanted to see you.
01:24:44I've always...
01:24:46I've always...
01:24:48I've always wanted to see you.
01:25:14Himiko...
01:25:17I see.
01:25:19Even now,
01:25:21I'm still scared.
01:25:25I'm supposed to be scared,
01:25:27but you're doing your best for me.
01:25:31And yet, I...
01:25:33Aren't you going to do it?
01:25:35I told you.
01:25:37I'm a man of my word.
01:25:40Show me what you've got.
01:25:42Or are you still going to tie yourself up and be satisfied?
01:25:45Shut up!
01:25:48You won't be able to catch up with me for the rest of your life.
01:25:51Shut up!
01:25:53I don't...
01:25:55I don't admire you anymore!
01:25:58I finally realized it.
01:26:00What's important is how people feel.
01:26:04If I knew that,
01:26:07I wouldn't have let Taira-san die.
01:26:10I was able to face the truth.
01:26:13I thought I was special.
01:26:16I looked down on people.
01:26:19If I hadn't done that,
01:26:21I wouldn't have been brought to this island.
01:26:26Oda,
01:26:28I'm not like you.
01:26:31I won't be like you.
01:26:34Don't be a thorn in my side anymore.
01:26:40I won't be a thorn in your side anymore.
01:26:51Ryo-tan.
01:26:53What's wrong?
01:26:55I'm sorry.
01:26:56I didn't mean to.
01:26:58But,
01:26:59I didn't want to
01:27:00end up like this.
01:27:02It's not like me.
01:27:04Himiko.
01:27:06Let's leave this island together.
01:27:08Let's go home together.
01:27:10And then...
01:27:12And then...
01:27:14I'll officially ask you to marry me.
01:27:25That's right.
01:27:26This is it.
01:27:28We're definitely going home.
01:27:30With Himiko.
01:27:32From this hell.
01:27:39It's 24 hours.
01:27:41We have to make it back in 24 hours.
01:27:45As soon as we get to the island,
01:27:46get in the shadow.
01:27:47Got it?
01:27:48I got it.
01:27:49See you.
01:27:50Hey.
01:27:51Don't let the client know about this.
01:27:54Yes, sir.
01:27:55Damn it.
01:27:56At such an important time,
01:27:57there's a machine trouble on the island.
01:28:02Damn it.
01:28:03What's going on?
01:28:09Ryo.
01:28:11I'm sorry.
01:28:13This is all I can do.
01:28:38To be continued.