Tying the Knot with an Amagami Sister - Episode 02 [English Sub]

  • 2 days ago
Tying the Knot with an Amagami Sister - Episode 02 [English Sub]

Category

📺
TV
Transcript
00:00Uryuu-san, I would like you to become my son-in-law in the future and follow me to the Amagami Shrine.
00:09What?
00:10You want me to follow you to the shrine?
00:12Son-in-law?
00:13Son-in-law?
00:14Whose son-in-law?
00:15Of course, it's my cute granddaughter's son-in-law.
00:19What?
00:23Grandpa, I didn't hear about that.
00:26I'm just a servant.
00:30We've never heard of that either.
00:33Oh, is that so?
00:35In the first place, I'm going to be a doctor.
00:38I can't follow you to the shrine.
00:39Oh, don't worry about that.
00:42The shrine is a happy workplace where you can do your job.
00:46That's not the problem!
00:49Hey, anyway, I can't accept your son-in-law.
00:55Is that so?
00:57That's too bad.
00:59I was thinking of transferring to a high school for Uryuu-san, who wants to be a brother.
01:08But I didn't hear about your son-in-law.
01:12I'm just a servant.
01:13I look forward to working with you.
01:15What?
01:16Oh, is that so?
01:18That's great.
01:19Now the Amagami Shrine is safe.
01:24Hang in there.
01:27This is for my brother.
01:28I'm sure you'll be a good son-in-law one day.
01:53Amagami shiteiru konekotochi wo
01:58Ayashite bokura wa waraiatta
02:04Zutto konna fu ni iretara
02:10Odayakasa demo setsugu
02:15Ai wa hito wo sekasu
02:20Dare wo erabu?
02:23Kimi ni suru
02:26Dare demo ii
02:29Kimi dake sa
02:31Amagami sureba
02:33Soreai no mama
02:36Iraretara ii ne
02:42Honki ni nareba
02:45Kitto itami to
02:47Kizutsuke au koto mo aru kara
02:53Negai wo kakete
02:56Yawaku koi shite
02:59Amagami de ikite
03:04Episode 5
03:14I refuse to have a child!
03:17He doesn't even listen to us.
03:19What does he think he's doing?
03:21Seriously.
03:22I think he's a good kid,
03:25but he's not even in a relationship,
03:27so how can he get married?
03:29It's a bit sudden, isn't it?
03:32He doesn't even believe in God,
03:35so how can he get married?
03:37But what should we do?
03:39He looks like he's in a good mood.
03:42Yeah.
03:44I have no choice.
03:47I have a plan.
03:56What is it now?
03:58I want to study.
04:00I'm in a hurry,
04:02so I need your help with the housework.
04:05First, make something.
04:07I just have to cook, right?
04:16With just these ingredients,
04:18I can't make a decent meal.
04:20Give me a break.
04:21It's like a cooking manga.
04:25I can read your mind, though.
04:31No way!
04:32With just those ingredients, why?
04:34See?
04:35It's delicious!
04:36You're amazing, Furuya!
04:40That's enough.
04:41I'm going back to study.
04:44Thank you for the meal.
04:46No!
04:47I still have something for you to do!
04:54Next, the laundry.
04:58How is it?
04:59It's a lot of work to do the laundry
05:01without a dryer.
05:03I'm sick of it.
05:04Yuu-chan, Yuu-chan, wait!
05:06What is it?
05:08Well...
05:09I'll leave the laundry to you.
05:30Hey!
05:31Where are the pants for this bra and set?
05:33I can't find them!
05:34Don't worry about it!
05:36It's not always the same!
05:39I'm a little embarrassed.
05:41Why is he so used to it?
05:51When did he become so beautiful?
05:54Furuya, you can do anything.
05:56You can do anything, Furuya.
05:58You're already a pro.
06:02Not yet!
06:03It's not over yet!
06:04What is it?
06:05Do you still have something to do?
06:07I thought I'd give up on this,
06:10but I have the ultimate weapon!
06:13I'll have you clean Yae's room!
06:19My room?
06:27What the hell is this?
06:35I'm counting on you, Isohara.
06:38I'm counting on you.
06:42Clean up?
06:44Where should I start?
06:46This place is so smelly.
06:48I hope it's not rotten.
06:53Oil?
06:55Is this the source of the oil?
06:57Yae looks like an art student.
07:01You're more of an artist than I thought.
07:12It's been a while since I saw Tatami.
07:14Thank you, Ryu.
07:17Hey, let me help you clean up.
07:21You've done so much for me.
07:23But I can't do it by myself.
07:25Well, that's because you've become more talented.
07:38Thank you for your help.
07:42What's wrong?
07:45It's overcapacity.
07:47If I keep doing this,
07:49I won't have enough time to study.
07:54I have to pass the medical school.
07:57If I become a doctor,
07:59I won't be able to build this shrine.
08:02That's why...
08:06I'm going to make my dream come true!
08:18Is that okay?
08:20Ryu, you really left.
08:25Well, that's what I was going to do.
08:29The operation was a success.
08:40The operation was a success.
08:43The operation was a success.
08:46The operation was a success.
08:48The operation was a success.
08:51The operation was a success.
08:54That's what I said.
08:56You followed me because you were curious.
08:59I thought it was a shame to miss a valuable clue.
09:03I can't hide my curiosity.
09:06He's really studying all the time.
09:10Why is Ryu so determined to become a doctor?
09:14If it's about my mother...
09:17I understand that, but...
09:21I'm going to make my dream come true!
09:34It's getting more and more desolate.
09:50It's getting more and more desolate.
10:01I feel a terrible sense of duty.
10:04This is like a haunted house.
10:08Stop it!
10:09Ryu, you went in here, didn't you?
10:13Don't tell me you're going to live in this shabby house because you kicked me out!
10:18I'm sorry to see you in a shabby house.
10:23Calm down, Ryu.
10:26Look at him. He's just Ryu.
10:29Something's stuck to him!
10:31Ryu, I'm hungry.
10:33Wait a minute.
10:35Ryu, who are they?
10:37Big boobs!
10:38Small boobs!
10:39What's going on?
10:42That's my line.
10:44Why are you guys here?
10:46I didn't expect you to come back so soon.
10:50I didn't expect you to bring three girls.
10:53Ryu, you've become a sinful man.
10:56Doctor?
10:58Stop joking, Mahiru.
11:04I'm sorry I'm late.
11:08I'm the wife of this miracle garden.
11:11I'm Mahiru Anekoji.
11:16Thank you so much for accepting my Ryu.
11:21I look forward to working with you.
11:25It's such a waste of time for Ryu to have a talk with such cute girls.
11:31Ryu is a boring guy who only studies.
11:36But he's surprisingly cute.
11:39He's been imitating me since he was a kid.
11:42That's why he's aiming to be a teacher.
11:44I see.
11:45So, you admire Mahiru.
11:49But the real reason is...
11:51That's enough!
11:53Why are you guys talking about me?
11:57I can't accept that.
12:00I'm not going back to that shrine.
12:02I had a hard time running around for you.
12:08Finally, you accepted me.
12:11I wish you all the best.
12:16You're beautiful, Mahiru.
12:18And you get along well with Ryu.
12:23Ryu, look.
12:25How is it? Isn't it good?
12:27Look at mine.
12:29Orizuru?
12:31It's Senbazuru.
12:37Shirahi?
12:38It's been a while, Uryu.
12:41Yeah, it's been a while.
12:43Why are you here?
12:44I just came to hang out.
12:47Who is she?
12:49She's my childhood friend.
12:51She used to be here.
12:56Nice to meet you.
12:58I'm a pretty girl now.
13:00What's wrong with you, Uryu?
13:02Hey, that's rude!
13:04You guys are funny.
13:09Hey, look at this.
13:11I made this.
13:14You're good at it.
13:18I'm giving it to my mom.
13:20Your mom?
13:22I'm taking care of the sick and injured children here.
13:30That's why we decided to make Senbazuru for your family.
13:36It's beautiful.
13:38Your parents will love it.
13:40Senbazuru...
13:42I think it's a waste of time.
13:48Don't listen to him.
13:50Senbazuru is a special amulet that can make many people's wishes come true.
13:58Let's make Senbazuru together.
14:03Yay!
14:05They're good kids.
14:07They're annoying.
14:11It's done!
14:16What is this?
14:18I'm not good at this kind of work.
14:22Please don't look at me.
14:24You're clumsy.
14:26This arrangement is interesting.
14:29You're free.
14:31You guys should be more careful.
14:37You're too late.
14:39They're useless.
14:43We can't make Senbazuru.
14:46Uryu...
14:48Uryu...
14:50Uryu...
14:52Uryu...
14:54Uryu...
14:56Uryu...
14:59Senbazuru
15:07It's a wonderful Senbazuru.
15:09You're the best, Uryu.
15:11It's amazing.
15:12I only have time to study.
15:17But...
15:21Will this work?
15:23Will my mom be fine with this?
15:54Of course she'll be fine.
15:58The doctor will do his best for you.
16:05So you don't have to worry about anything.
16:15Uryu's collar is beautiful, isn't it?
16:19When Uryu was a child, he worked hard to weave thousands of cranes for his mother.
16:27That's why Uryu understands the feelings of the children here more than anyone else.
16:34Uryu wanted to be a doctor because of the children.
16:40That's right.
16:41It's been a long time.
16:43Sometimes Uryu is stubborn, but when he's in pain or anxious, he'll be there for you.
16:51Uryu is a good boy.
16:59Yae, Yuna, Asahi...
17:04Please take care of Uryu.
17:13I want to see Uryu.
17:23Why did you come back to San Harem?
17:28Don't say that.
17:30I didn't have time to study because of the cranes.
17:36I was just tired.
17:38Is that all?
17:41You've been smart and able to do anything since you were a kid.
17:46I know you were clumsy at socializing.
17:49But if you think you're not welcome here, that's a misunderstanding.
17:56Those children came all the way here because they were worried about you.
18:01That's the proof.
18:05Besides, I don't think you're the kind of person to complain about that.
18:20Mahiru, I'll take care of the laundry or the children.
18:24It's hard to do it alone.
18:26Thank you, but it's okay.
18:29I'm greedy, so I'll do it all.
18:35I see...
18:43I'm greedy?
18:45I don't think so.
18:49I'll do it all, too.
18:56I wish you good luck.
19:00Did you see his face?
19:05I'm sure he likes it.
19:07He's handsome and beautiful.
19:10It's cute to aim for the same path as the person you like.
19:16Shut up, you totem pole.
19:21I don't like Mahiru.
19:24He's Ubu.
19:26Ubu, right?
19:28Don't call me Ubu!
19:30I'm sorry for being selfish and leaving.
19:36I can't go back now.
19:39I'll do the housework or whatever.
19:42Don't hesitate to tell me.
19:48What is it?
19:50Well, that's...
19:53If you leave everything to me, we'll be lazy, too.
20:00Let's all help you with the housework.
20:06We're under the same roof right now.
20:13We're family.
20:28You're welcome.
20:37I'm very grateful that you're so enthusiastic about the housework.
20:41I really want to respect your feelings.
20:45But...
20:47All the laundry has fallen to the ground!
20:50I'm sorry. I'm not good at detailed work.
20:53Your room is full of manga instead of cleaning!
20:56Do you want to read it, too? It's interesting.
20:59How many hours does it take to prepare breakfast?
21:02Hey!
21:03I'm just cooking carefully with gratitude for each ingredient.
21:14I didn't know it was this shabby.
21:17I have no choice but to do everything.
21:20That's great, Mr. Uryu.
21:23Oh, Mr. Uryu.
21:25I'm glad to see that you've become a good son-in-law.
21:30Well, I think I can do it well.
21:34I have to figure out a way to get rid of him.
21:38Oh, that's good.
21:42Now, in order to deepen your relationship,
21:46Mr. Uryu will give you a granddaughter...
21:52...as a gift.
22:13You were happy when you were young.
22:17There was someone who prayed for you.
22:21After that prayer,
22:24Under the warm roof,
22:28The love that was awkwardly entwined
22:33Like a cat in the rain,
22:36If you run through it, it will fly down.
22:39I love you.
22:40I love you.
22:41I love you.
22:42It's a miracle.
22:46I'm sure only God knows
22:50The number of days in the future
22:54Because the moon smiles and hides it
22:57Until I know someday
23:01Now I'm by your side
23:04Let's tie it so it won't come undone
23:10I hope my wish comes true
23:34I hope my wish comes true

Recommended