GoShogun Ep14 (English Subtitled) Macron 1 Sengoku Majin Goushougun - Japanese

  • avant-hier
Transcription
00:30Lorsque vous voyez un oiseau, regardez l'avant-garde de l'espace.
00:39L'espace, numéro un.
00:42La ville de Sengoku, numéro un.
00:45L'espace, numéro un.
00:48La ville de Sengoku, numéro un.
00:52Gashin go! Gashin go!
00:55Sengoku Majin, go Shogun!
01:01L'espace, numéro un.
01:04La ville de Sengoku, numéro un.
01:07L'espace, numéro un.
01:10La ville de Sengoku, numéro un.
01:13Gashin go! Gashin go!
01:16Sengoku Majin, go Shogun!
01:46L'espace, numéro un.
01:49L'espace, numéro un.
01:52L'espace, numéro un.
01:55L'espace, numéro un.
01:58L'espace, numéro un.
02:01L'espace, numéro un.
02:04L'espace, numéro un.
02:07L'espace, numéro un.
02:10L'espace, numéro un.
02:13L'espace, numéro un.
02:16L'espace, numéro un.
02:19L'espace, numéro un.
02:22L'espace, numéro un.
02:25L'espace, numéro un.
02:28L'espace, numéro un.
02:31L'espace, numéro un.
02:34L'espace, numéro un.
02:37L'espace, numéro un.
02:40L'espace, numéro un.
02:43L'espace, numéro un.
02:46L'espace, numéro un.
02:49L'espace, numéro un.
02:52L'espace, numéro un.
02:55L'espace, numéro un.
02:58L'espace, numéro un.
03:01L'espace, numéro un.
03:04L'espace, numéro un.
03:07Tu as réussi à faire ça à Fantasyland.
03:10C'est parce que je me suis concentré.
03:13C'est à dire que tu dois te concentrer.
03:16Tu devrais m'en dire plus.
03:18Ne t'en fais pas.
03:20Tu ne dois pas apprendre tout de suite.
03:23Fais-le encore.
03:25Fais comme ça.
03:27Et pousse-toi.
03:29Oui, c'est bon.
03:32Allez, fais-le.
03:38Tu l'as fait.
03:41C'est incroyable.
03:43C'est comme Shingo l'a dit.
03:46Tu ne peux pas faire ça.
03:51Kenta, c'est l'heure de l'apprentissage.
03:53Où est-ce qu'il est?
03:55Kenta, tu ne peux pas le faire sans moi.
03:58Je l'ai encore fait.
04:00Je vais l'apprendre à Shingo.
04:02Kenta.
04:04C'est impossible.
04:06Il faut que tu sois une grand-mère.
04:08Si je suis une grand-mère, je dois faire ce que je suis censé faire.
04:11C'est difficile.
04:13Il y a des choses que tu apprends tout de suite.
04:15Il y a des choses que tu as besoin de plus de temps.
04:17Il faut que tu apprennes à faire.
04:19Ne dis pas ça.
04:21Je suis heureux que tu m'aies appris.
04:23Oui, tu dois t'en tenir.
04:25Ce sont des choses programmées par la computer.
04:28Mais Rémi, Kiri et Shingo
04:30apprennent tous les mêmes choses que moi.
04:33Kenta.
04:35Je suis une computer.
04:37Je ne comprends pas l'esprit d'une personne.
04:43Bundo.
04:45Tu as trouvé une façon d'attaquer la base de Good Thunder?
04:49Oui.
04:50Je pense qu'il faut attaquer de l'autre côté.
04:53Il ne s'agit pas d'envoyer les trois combattants se séparer.
04:56Pourquoi ne pas me donner des idées?
04:59Pourquoi ne pas me donner des idées?
05:02C'est impossible.
05:04Qu'est-ce que tu dis?
05:06Arrête.
05:08Toneonelos.
05:10C'est Kenta de la base de Good Thunder.
05:14Qu'est-ce qu'il se passe avec ce garçon?
05:17Je suis en train de l'enquêter.
05:19Pourquoi est-ce qu'un garçon qui n'est pas capable de combattre
05:23est sur Good Thunder?
05:25C'est le fils d'un professeur de Sanada.
05:27Il ne serait pas bizarre d'être avec lui.
05:32Qu'est-ce que c'est que ce robot?
05:34C'est le mécanisme d'éducation de Kenta.
05:36Mécanisme d'éducation?
05:37Oui.
05:38Si on vérifie les données programmées dans ce mécanisme,
05:41on peut trouver la raison.
05:44Je dois trouver ce mécanisme d'éducation.
05:47Si je le laisse à Gitter,
05:49je pourrais trouver un système pour l'inviter.
05:53Je l'ai déjà envoyé.
05:56Aidez-moi!
05:59Attendez, Kenta!
06:05Kenta!
06:07Il est arrivé!
06:09Lâchez-moi!
06:11Il s'est éloigné de sa grand-mère.
06:14Kenta n'aime pas le bain.
06:17Il faut le nettoyer.
06:19Mais...
06:20Tu n'es pas satisfait de ton bain?
06:23Viens avec nous, Kenta.
06:25Je vais t'entraîner.
06:27Je vais t'entraîner.
06:29Je vais me déchirer.
06:31C'est pas possible.
06:33C'est bien d'être à l'aise.
06:37Oui, c'est bien.
06:39Mais je ne peux pas te voir comme ça.
06:42Pourquoi pas?
06:45C'était le chemin
06:56de Suga
07:03Je ne savais pas que tu étais sérieux.
07:06C'était un potée.
07:08Qu'est-ce que c'est?
07:10Tu sais bien ce que c'est.
07:12C'est un chanteur qui a été en Japon depuis longtemps.
07:14C'est un chanteur classique.
07:16Si on y va,
07:20c'est le pays de Suga.
07:23Allez, vas-y !
07:25On y va !
07:27On ne sera pas là,
07:29dans la ville.
07:31C'est ce que je veux dire.
07:36Ken-san, je vais te laisser la veste ici.
07:43C'est rare, n'est-ce pas ?
07:45Père,
07:46c'est rare que l'ordinateur
07:48me pose des questions, n'est-ce pas ?
07:50C'est parce que j'ai mis en place
07:52un circuit de pensée pour toi ?
07:54Non, c'est bon.
07:55C'est un ordinateur pour l'éducation de Kenta.
07:57Tu veux devenir un ordinateur pour autre chose ?
07:59Je ne dis pas ça,
08:01mais s'il y avait plus de données
08:03programmées...
08:05C'est l'ordinateur qui n'a de valeur
08:07que pour l'objet créé.
08:09C'est vrai,
08:10je sais ce que tu veux dire.
08:22C'est vrai qu'Oba est parti ?
08:25Il me semble qu'Oba a perdu
08:27le circuit de pensée.
08:29Je ne sais pas où est le père.
08:31Oh, mon dieu !
08:32C'est comme si l'ordinateur
08:34n'était pas là.
08:36Je ne sais pas où est Oba.
08:39Mais pourquoi ?
08:41C'est parce que Kenta n'a pas
08:43écouté ce que l'ordinateur lui a dit.
08:49Qu'est-ce qu'il va faire ?
08:50Ne t'en fais pas, il reviendra.
08:57C'est comme si l'ordinateur
08:59n'était pas là.
09:03Oba est un ordinateur pour l'éducation de Kenta.
09:05Mais il n'a pas de valeur
09:07pour l'éducation de Kenta.
09:09Il ne peut rien apprendre
09:11à l'écoute de Kenta.
09:13Il a perdu la confiance en l'éducation
09:15de Kenta.
09:17Mais Oba est Oba !
09:19Il aimait l'éducation,
09:21mais pas Oba !
09:23Mais Oba est un ordinateur.
09:25Il ne peut rien apprendre
09:27à l'écoute de Kenta.
09:29Mais qu'est-ce que je dois faire ?
09:31Je ne sais pas pourquoi
09:33Oba est si inquiétant.
09:35Je ne sais pas pourquoi.
09:37Tu es là pour Oba.
09:39Tu es le seul qui peut
09:41retourner Oba.
09:43Tu sais bien que
09:45tu n'as qu'à l'écouter.
09:47Va chercher Oba.
09:49Oui.
09:53Qu'est-ce que c'est ?
09:55C'est un ordinateur
09:57qui est en train d'étudier.
09:59C'est un ordinateur de Good Thunder.
10:01Où est-il ?
10:03Il est à Andes.
10:05Pourquoi est-il à Andes ?
10:07C'est un ordinateur de Good Thunder.
10:09Je vais zoomer.
10:17C'est un ordinateur de l'éducation.
10:19Pourquoi est-il là ?
10:21C'est peut-être un ennemi.
10:23Il veut nous attraper.
10:25Il a été attrapé par l'armée.
10:27C'est incroyable.
10:29Il n'a pas pu
10:31vérifier son corps.
10:33Il n'a rien à voir avec l'armée.
10:35On va l'étudier.
10:37Et on va le donner
10:39à Dokuuga.
10:41J'ai prévu ce jour.
10:43Je l'ai préparé.
10:45Je l'ai déjà préparé.
10:47C'est incroyable.
10:49C'est incroyable.
10:51C'est incroyable.
10:53C'est incroyable.
10:55C'est incroyable.
11:01Mais où est-ce qu'il est allé ?
11:03La vitesse de sa voiture
11:05est de 4 kilomètres par heure.
11:07Je ne pense pas qu'il est allé aussi loin.
11:09Il peut pas juste y aller.
11:11Il peut aller loin dans l'air.
11:13Il est presque
11:15un chauffeur.
11:17Un chauffeur ?
11:19C'est comme l'homme qui était
11:21bien épargné par Bronx.
11:23Kiri, cherche-moi sérieusement.
11:25Tu as beaucoup de problèmes
11:27avec les gens.
11:29Pensez à l'amitié entre vous deux.
11:31C'est ce que j'ai pensé.
11:33Demi, tu me fais toujours mal.
11:36Hein ?
11:59Mis à jour
12:06Oba, où est-ce que tu es allé ?
12:10Si tu veux être seul, tu dois trouver un endroit où tu pourras être libre.
12:18Tu as besoin de quelque chose qui te soutient.
12:24Quelque chose qui me soutienne ?
12:26J'ai envie d'y aller...
12:30Je rêve de ce que je n'ai pas.
12:33Je n'ai pas d'histoire.
12:35C'est ça que je regrette.
12:40C'est ça !
12:41C'est l'artifice !
12:42L'artifice ?
12:43C'est l'empire de l'Inca de Andes !
12:44Hé, Kenta !
12:47L'artifice de l'empire de l'Inca ?
12:49C'est pas une erreur de pensée, Capitaine ?
12:51Une grand-mère sur un mountain...
12:53Faites confiance en Kenta.
12:55Faites confiance en Kenta, qui pense à l'artifice et à sa grand-mère comme des amis.
12:58Je ne comprends pas ce que l'artifice pense.
13:07Grand-mère, je vais t'aider.
13:09N'y va pas.
13:23Le mecha de notre objectif est en train de monter le mountain.
13:25D'accord.
13:26Inspectez-le jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de données.
13:28Faites-le !
13:53C'est incroyable !
14:02C'est incroyable !
14:08C'est inutile d'escaper.
14:10C'est l'heure de monter le mountain.
14:13C'est incroyable !
14:22C'est incroyable !
14:42Quoi ? C'est tout ?
14:44Pourquoi est-ce que ce garçon est à la base de Good Thunder ?
14:47Est-ce qu'il n'y a pas d'informations qui lui donnent des réponses ?
14:50L'analyse des mécanismes.
14:52Il n'y a pas de programme d'utilisation à l'exception de l'éducation.
14:58C'est tout un bêtisier.
15:00En tout cas, l'éducation n'est qu'un objectif.
15:03L'éducation, c'est quelque chose que l'on doit faire par soi-même.
15:05Specton, détruis ce mécanisme !
15:12Dégagez !
15:15Oh non !
15:21Je veux des parents !
15:33Arrêtez le !
15:34Arrêtez !
15:35Vous couvriez les ruins !
15:37Arrêtez !
15:38Et d'accord !
15:39Arrêtez !
15:41C'est une catastrophe !
15:51Shingo ! Kiri !
15:52C'est une catastrophe !
15:53Nous devons s'arrêter !
16:03Pourquoi ?
16:04Pourquoi est-ce que Dookuga attaque Oba ?
16:12Non !
16:14Non !
16:16C'est comme si c'était ton père !
16:18C'est un coup d'enfer !
16:19Shingo !
16:20Nous devons résoudre ce problème !
16:22Go Shogun !
16:24Go !
16:41C'est pas possible !
17:11Go Shogun !
17:28Go Shogun...
17:29Afin de ne pas t'essayer !
17:31Tu es beau de chaque point de vue !
17:34Ombra !
17:35C'était un ennemi !
17:37Ennemi ?
17:38Ces mots ne sont pas beaux !
17:40Spectrum ! Commencez l'attaque !
17:45La merveilleuse chanteuse de Grantrist, La Campanella !
17:49Quelle technique !
18:10Commencez la chanteuse de Grantrist, La Campanella !
18:14La merveilleuse chanteuse de Grantrist, La Campanella !
18:30Oh ! Oban !
18:40Ne vous inquiétez pas, je ne suis qu'une mécanique, vous ne pouvez pas me détruire !
18:44Si vous me détruisez, que vais-je faire ?
18:52Kenta !
19:04Kenta !
19:10Ne vous inquiétez pas, je ne suis qu'une mécanique, vous ne pouvez pas me détruire !
19:31Shingo, Goh Fracture, vite !
19:34Ok, Goh Fracture, c'est parti !
19:36Kenta, arrête ça !
20:06Gros !
20:15Gros, tu te trouves mieux ?
20:18Tu es blessé, mais c'est bon ?
20:20Gros, quel est le problème ? Tu as rouge la perte ?
20:23Nous n'avons plus besoin de Gros !
20:25Je t'ai dit qu'il n'y avait plus besoin !
20:27Gros est sombré pour moi, sauf sa mère, sa mère !
20:30Gros, elle est l'une des personnes qui m'a appris l'histoire de l'Hégoye !
20:33Kenta !
20:34Je n'ai plus besoin de vous !
20:37Merci...
20:40Merci...
20:42Kenta...
20:50L'ennemi a essayé d'analyser l'Oba et d'obtenir de l'information.
20:53Mais ne vous inquiétez pas,
20:55il n'y a rien dans l'Oba.
20:57Le secret de Good Thunder base ne va pas s'écrouler.
21:00Le secret de Good Thunder base ne va pas s'écrouler.
21:02Je n'ai plus besoin de vous !
21:04Je n'ai plus besoin de vous !
21:06Kenta !
21:09Kenta !
21:10Attends !
21:11Tu n'es pas encore en train de l'étudier ?
21:13Je n'ai plus besoin d'Oba !
21:14Non !
21:15Je n'ai plus besoin d'Oba !
21:18Qu'est-ce qu'il y a ?
21:20Je n'ai plus besoin d'Oba !
21:21Attends, Kenta !
21:22Qu'est-ce que tu fais ?
21:24Arrête !
21:25C'est embarrassant !
21:26Je vais m'en occuper de vous !
21:29Arrête !
21:31Kenta, tu es un mignon garçon !
21:33Kenta, tu dois bien t'étudier,
21:35sinon tu ne seras pas comme moi !
21:39Ils vont toujours être comme ça !
21:43Kenta !
21:44Attends !
21:45Je n'ai plus besoin d'Oba !
21:47Je n'ai plus besoin d'Oba !
21:49Je n'ai plus besoin d'Oba !
21:51Je n'ai plus besoin d'Oba !
21:53Kenta !
21:54Je n'ai plus besoin d'Oba !
21:56Je n'ai plus besoin d'Oba !
21:57Je n'ai plus besoin d'Oba !
21:58Je n'ai plus besoin d'Oba !
22:263ème siècle
22:363ème siècle
22:50Allons, allons, allons
22:53Allons, allons, allons
22:58Allons, allons, allons
23:23La Valeur des Demi-Démons, la Vraie Vérité.
23:26Quoi ?
23:27Tu n'as pas hâte de le voir ?
23:29Accélère avec Lamy Bundor !
23:31Bien joué !

Recommandations