SUPER PRESIDENT 6 chapters

  • avant-hier

Category

Personnes
Transcription
00:00Le premier film de la série
00:30Le criminel métal rampe à travers la nation sur un chemin dévastateur de mort et de destruction
00:36Malgré toutes les tentatives de l'arrêter
00:44Un chemin qui se dirige vers le centre de développement d'armes secrètes de l'armée
00:52Viens, Jerry. Il y a un signe de lui ?
00:55Non, monsieur. Est-ce que vous êtes sûr qu'il va essayer ?
00:57Oui, je suis positif qu'il va chercher le nouvel intégrateur moléculaire
01:01Et aucun système de sécurité dans le monde ne peut être considéré en sécurité contre les superpouvoirs qu'il a développés
01:07Rappelez-vous, si vous le voyez, appelez-moi immédiatement
01:10Ne vous inquiétez pas, je le ferai. Mais je ne pense toujours pas que quelqu'un puisse entrer ici, même Steel Man
01:15Quoi ? Steel Man ?
01:20Vous avez été faux, Sales
01:24Jerry ? Viens, Jerry. Tu m'entends ?
01:30Quelque chose n'est pas bon. Il vaut mieux signaler les gardes
01:35Coupé. Je dois sortir d'ici
01:39Tu as gagné cette tournée, Superprésident
01:42Mais Sales va s'assurer que je gagne la prochaine et la dernière
01:49Aucun mot encore, commandant ?
01:50Non, sir. Attendez un instant, sir. Il y a un appel urgent pour vous sur l'écran
01:55Je pensais que c'était vous. Qu'est-ce que vous avez fait avec Jerry ?
01:58Regardez-vous-même
02:00Vous allez bien, Jerry ?
02:02Oui, sir. Dites à l'oncle Hardy de ne pas s'inquiéter. Je vais...
02:06C'est assez. Je vais mettre le timer sur cette arme laser pour une heure, Norcross
02:12Si les gardes ne sont pas enlevés de la porte de sécurité, Sales va mourir
02:20Dites à l'oncle Hardy. Qu'est-ce que ça veut dire ?
02:24Hardy. Andy Hardy. Laurel et Hardy. C'est tout
02:30Il y a un point Laurel, pas loin de Castle Falls
02:39C'est le point Laurel. Cet arbre fonctionne. Je n'ai jamais vu ça avant
02:45Je pense que je devrais aller y regarder
02:48Bizarre. La porte est ouverte
02:51Votre temps est presque terminé, Sales
02:58Bientôt, j'aurai le désintégrateur moléculaire secret
03:02Ça ressemble à une prison
03:05Vous avez raison, Super-Président. C'est une prison. Votre prison
03:11Cette fois, mon truc a fonctionné. Mais pas comme moi. Vous n'escaperez pas
03:18Ces faubles sont faits d'un élément métal impénétrable que j'ai découvert moi-même
03:24La chaleur qui tourne va mélanger les joints pour que rien, même l'air, ne s'échappe
03:33Je dirais que votre destin est fermé, Super-Président, pour toujours
03:39Désolé que je ne puisse pas rester, Sales
03:43Mais j'ai des affaires incomplétes à la base des armes secrètes
03:49Je l'ai. Peut-être que l'air ne passera pas, mais l'acide peut
03:54Je vais changer ma structure moléculaire à l'acide
03:59Si seulement j'ai le temps
04:08Jerry!
04:12C'était proche, mais Steel Man s'est éloigné
04:16C'est la fin de l'épisode
04:19C'est la fin de l'épisode
04:22C'est la fin de l'épisode
04:25C'était proche, mais Steel Man s'est éloigné
04:28Il se dirige vers la base des armes secrètes
04:31Allez!
04:33Le Super-Président n'a pas l'air d'y croire
04:52Vous ne pensez pas que le Super-Président s'inquiètera si je lui emprunte l'Omnicar, n'est-ce pas?
05:00Il a emprunté l'Omnicar
05:05Vous ne l'atteignerez jamais maintenant
05:07Non, mais je sais quelque chose qui le fera
05:11Là-bas, ce magnète
05:30Il n'est pas fort suffisamment
05:32Je vais devoir changer mon corps en électricité
05:38Et tripler la vitesse
05:52Quelque chose n'est pas bon
05:54Je ne peux pas bouger
05:59Il est sorti
06:00J'ai le contrôle de l'Omnicar, monsieur
06:05Et là il vient
06:11C'est l'Omnicar, monsieur
06:13Très bien
06:14Je suis sûr que Steel Man n'a pas l'air d'y croire
06:17Pendant que nous appelons la police militaire
06:21C'est vrai, commandant
06:22Et ne vous inquiétez pas que Steel Man s'en va
06:25Il a décidé de rester un peu
06:56C'est l'Omnicar
07:05C'est l'Omnicar
07:26C'est l'Omnicar
07:39C'est la première fois ce mois, monsieur le président
07:42Je sais, Jerry
07:43Cinq villages et notre station de traçage sur l'île de Tanatu
07:46Attaqué au cours de cinq jours
07:49Nous devons découvrir qui, ou ce qui, est responsable des attaques
07:54Je suis d'accord, monsieur
07:55Mais il n'y a pas de temps pour une enquête formelle
07:58Et nous avons trop de choses à faire pour ignorer ce qui se passe
08:01Tanatu peut être un fléau dans le Pacifique
08:04Mais c'est important pour nos plans de défense secrètes
08:07Donc, plus peu de gens le savent, moins de chances d'un ennui de sécurité
08:12Exactement
08:13Préparez l'Omnicar
08:14Nous devons gérer tout seul
08:25C'est vraiment silencieux, n'est-ce pas, Jim?
08:27Trop silencieux, Jerry
08:29Comme si la jungle attendait quelque chose d'arrivé
08:34Tu sens quelque chose, Jerry?
08:35Encore, pas de son, Jim
08:37C'est juste ça
08:39C'est le soleil
08:41On ne peut pas s'attarder sur les nuages
08:43On ne peut pas attendre
08:45À quoi ça sert?
08:46La pluie
08:48La pluie, c'est rare
08:50Les nuages, c'est rare
08:51Mais la pluie, c'est rare
08:53On peut pas s'attarder sur le soleil
08:55On ne peut pas s'attarder sur la pluie
08:57On peut pas s'attarder sur la pluie
08:59C'est rare
09:01C'est tout. Même les insectes et les oiseaux sont silencieux, et ils sont les premiers à savoir quand quelque chose n'est pas bien.
09:09Qu'est-ce que ça peut être, monsieur? Il n'y a pas d'animaux sur cet atoll.
09:14Mais quelque chose a attaqué ces natifs. Hmm, je vais aller voir. Attendez-moi ici.
09:20Oh-oh!
09:26Anga Duhala!
09:28Anga Zomak!
09:30Zomak Andola!
09:32Oh, est-ce que je suis toujours heureux de te voir? Je pense.
09:36Tu ne seras pas heureux pour longtemps.
09:38Kama Sordala Angot!
09:41Emmenez-le à notre endroit de sacrifice. Nous lui offrons le monstre de l'atoll comme une offre de paix.
09:56Je n'aime pas ça, Matova. Les blancs ont toujours été nos amis.
10:02Ils nous protègent de notre vrai chef de destin.
10:05Et le monstre de l'atoll est en colère avec son peuple pour ne pas conduire les blancs.
10:11Nous devons sacrifier pour le garder content.
10:15Nous ferions mieux de conduire le monstre.
10:18Tu es le chef, mais je suis le prêtre.
10:23Shamba toro! Toro!
10:25Toro, toro!
10:33Ils ont Jerry.
10:41Attends, qui est-ce?
10:44Tu n'aurais pas pu le prévoir mieux, Jem.
10:46Ils ont intrus dans notre intérieur avec nos droits sacrés. Arrêtez-le!
10:51Je m'offre moi-même au lieu de mon ami.
10:54Non, Jem!
10:56Mais tu dois promettre que si mes pouvoirs sont plus forts que tes flammes, tu n'attaqueras plus ceux qui sont tes vrais amis.
11:05Plus forts que les flammes?
11:07Une promesse sans sens.
11:09J'ai compris! Mettez-le dans la torture!
11:17Maintenant, je vais changer ma structure en eau.
11:27Son pouvoir est plus fort que le nôtre.
11:30Nous devons vivre à notre accord.
11:33Libérez-le et honorez-le.
11:36C'est l'heure de appeler Kamboula le monstre.
11:57Non, non! C'est moi, votre maître!
12:02Sauvez-moi!
12:04Il faut arrêter ce monstre.
12:27Cet objet est incroyablement fort.
12:39Maintenant que je sais ce qui se passe derrière les attaques, je suis sûr que nos scientifiques peuvent tranquilliser le monstre et éviter plus de tragédie.
12:48Donc, tout au long, c'était le Docteur Légeu qui contrôlait le monstre et provoquait les attaques.
12:53Pour garder son contrôle sur la tribu.
12:56Il avait peur que notre influence serait plus forte que celui-ci.
12:59Tout s'est bien passé, mais grâce au super-président.
13:34À l'anniversaire d'une importante conférence mondiale à la capitale, un visiteur distingué a disparu.
13:41Évidemment, la victime d'abducteurs.
13:46Vous êtes inutile, Premier Dranz.
13:49Au pouvoir de moi, Komba, et de mon magnifique oeil hypnotique de Kamboula.
13:58Bientôt, je capturerai aussi les esprits des rois et présidents.
14:02Retournant chacun d'entre vous à votre position de pouvoir.
14:05Pour m'aider à plonger un monde qui détruit les pensées des mutants.
14:10Comme moi, Kanda, le roi Kandor.
14:14Au bureau de l'hôpital le plus élevé du pays.
14:17Le Président Morcross et son aide-trustée, Jerry Sales.
14:20Ont juste été informés de l'abduction de Premier Dranz.
14:24Aucun trace de Premier Dranz, Monsieur le Président.
14:26Oui, mais souvenez-vous de cette coin de chance que j'ai donné à Jerry le jour où il est arrivé.
14:31Peut-être que ça va nous aider à le trouver.
14:34Nous aurons besoin de l'Omnicar.
14:36Vite, Jerry, sur le double.
14:47Monsieur le Président, vous voulez dire que, tant que Premier Dranz porte cette coin, nous allons l'accueillir ?
14:54Il y a un transmetteur de micro-unité très puissant caché à l'intérieur de la coin.
14:59Je l'ai donné à de nombreux visiteurs importants.
15:04Le signal a changé.
15:06Son point d'origine est quelque part là-bas.
15:18Il vaut mieux rester ici, Jerry. Je ne sais pas ce que je vais trouver là-bas.
15:22Soyez prudent, Jim.
15:29C'est le moment.
15:37Lâchez-moi, vous... vous... vous...
15:39Vous... Lâchez-moi !
15:45Vous voyez, Premier Dranz ?
15:48Vous êtes dans mon pouvoir.
15:50Mon pilote vous retournera maintenant.
15:52Mais votre esprit restera pour toujours sous le pouvoir de l'œil de Kondo.
15:57Et de mon contrôle.
15:59On verra bien.
16:01Et souvenez-vous,
16:03si vos pensées imprisonnées n'arrivent jamais à faire mon envoyé télépathique,
16:09nous vous retiendrons et vous laisserons regretter vos erreurs dans les flammes de mon fureur.
16:16Pas si vite, mon ami.
16:19Dites à vos gardes de rester où ils sont, ou...
16:23Ah ! Oui !
16:25Les gardes, ne bougez pas !
16:28Jim, aidez-moi !
16:31Jerry !
16:33Jim !
16:36Oh non ! J'ai besoin de l'attraper !
16:39Attrapez-le !
16:50C'est la mort pour vous deux !
16:54Gardes, Jim !
17:01Ils vivent encore.
17:03Mais il n'y aura pas de recueil pour vous, Premier Dranz.
17:07Le fort essaie encore.
17:14Oh non ! Qu'est-ce qu'il fait ?
17:16Jerry ! Jerry ! Attaquez-le !
17:21Fils d'intrudeur !
17:23Arrêtez ! Ne faites pas le mouvement pour recueillir Dranz, ou il mourra dans mon fureur !
17:29Non ! C'est votre pouvoir insidieux qui doit mourir !
17:34Non ! Vous ne pouvez pas le sauver !
17:44Non, non ! Vous allez payer ! Payez !
17:47Détruisez-les, gardes !
17:49Avec vos armes, vos balles !
17:51Tirez ! Fumez !
17:53Gardes, je vous en prie !
17:56Non...
17:58Je... Je suis libre maintenant.
18:01Le spelle de l'œil de Condor est brisé.
18:04Je... Je suis libre.
18:09Fils d'intrudeur ! Vous ne pouvez pas m'arrêter !
18:16Je vais gouverner maintenant !
18:21Mon génie va créer un autre œil de Condor !
18:26Non, vous ne le ferez pas, Birdy.
18:29C'est l'heure de placer vos fesses.
18:32Vous n'avez pas d'esprit, vous n'avez pas d'oeil.
18:36Vous avez sauvé votre domaine ici.
18:39Personne ne peut matcher l'œil de Condor.
18:49Je vais vous porter jusqu'à la mort sans air sur l'église de l'espace.
18:53Vous voulez dire que vous allez essayer, mon ami de la fesse ?
18:56Est-ce que vous avez essayé de porter un homme dont les molécules ont soudainement changé en...
19:01Lait ?
19:11Le... Le poids !
19:13Vous... Ne pouvez... Pas...
19:17Je vous conseille de le remplir bien.
19:19Pour une rapide délivrée aux plus proches des agents de la loi de votre pays.
19:23Et je dirais que c'est le bon cadeau pour ces guerrillas.
19:27Nous avons aussi arrangé votre transport de retour, Premier Drums.
19:31Mais... Je suis toujours confus.
19:34Comment savez-vous où me trouver ?
19:36Qu'est-ce qui vous a amené à cet endroit lointain ?
19:41Oh, disons que c'était...
19:44Le coup de poignet, Premier Drums.
19:53Le coup de poignet
19:57Le coup de poignet
20:07Le coup de poignet
20:16Le coup de poignet
20:23Le coup de poignet
20:30C'est Sales.
20:32Bonsoir, Mr. Sales.
20:35Pouvez-vous me dire qui c'est ?
20:37Je sais qui il a l'air, mais...
20:40Il est derrière les barres.
20:43Où est votre secret président, Omnicar ?
20:48Qu'est-ce que vous savez de l'Omnicar ?
20:50Il peut même être en danger d'être volé.
20:54Vous êtes en train de mentir.
20:56Alors, le Professeur DeCordo a évacué.
20:59Cet appel de son...
21:01Ça pourrait être un truc.
21:03Il vaut mieux que je joue en sécurité et que je le vérifie.
21:21Vous n'allez pas nous tuer, DeCordo.
21:23Je l'ai déjà fait.
21:26Avec vous comme hostage,
21:28votre Président va penser deux fois à m'avoir tué.
21:33Et maintenant que j'ai cette machine fantastique,
21:37je vais détruire assez de vos installations de défense
21:41pour rendre votre pays inutile à attaquer par...
21:45Mes employés présents.
22:15Comment aimez-vous votre siège à l'arrière-plan
22:25lors de la destruction de vos ventes de défense ?
22:29Cet objet volant inidentifié
22:32a déjà détruit deux de nos installations les plus importantes,
22:36Monsieur le Président.
22:37Je vous recommande d'appeler la commande d'air, monsieur.
22:41Oui ?
22:42C'est le professeur DeCordo.
22:44C'est votre ami Jerry Sales.
22:47Si vous attaquez, il va mourir.
22:50Ne lui écoutez pas, Monsieur le Président.
22:52Vous devez attaquer.
22:54DeCordo a Jerry.
22:56Mesdames et Messieurs, il n'y aura pas d'attaque sur l'UFO.
23:00Pour le moment.
23:01Monsieur le Président, nous ne pouvons pas laisser cette UFO détruire notre capacité militaire totale.
23:06Je suis toujours le commandant et le chef général.
23:09J'accepte mon ordre.
23:11Mais l'UFO n'aura qu'une heure de grâce.
23:14Si elle n'est pas appréhendée à ce moment,
23:16votre commande d'air tactique la détruira.
23:19Je n'arrive pas à croire mes oreilles.
23:22C'est comme si le Président était de leur côté.
23:39Aucun avion n'a l'air d'essayer de m'arrêter.
23:45Le Président ?
23:46Aucun avion, DeCordo.
23:48Mais quelqu'un est venu vous faire un petit visite.
23:52Quelqu'un que ce soit.
23:54Il va descendre aussi vite qu'il est arrivé.
23:59Il va m'attaquer.
24:39En 7 minutes, l'heure s'éteindra.
24:43Donnez-en, DeCordo!
24:45Jamais!
24:46Attendez à ce que les installations navales de votre pays s'éteignent en fumée!
24:59Quelque chose s'éteint, DeCordo, mais pas ce que vous pensez.
25:04Aide!
25:07Il en a eu assez.
25:13Aide!
25:15Aide!
25:17Aide!
25:25Juste en temps, Jim.
25:27Espérons-le, Jerry.
25:28Nous devons partir avant que l'armée de l'air nous retrouve.
25:31L'heure est à l'heure. Attaquez l'UFO!
25:37Jim, notre avion est à 3 heures.
25:46Un sentiment étrange, Jerry, de partir de l'armée de l'air.
25:51Un sentiment étrange, Jerry, de partir de l'armée de l'air.
26:04Contact avec l'UFO!
26:08Si nous pouvons passer à l'avant, nous pourrions nous séparer.
26:21Rapportez un contact négatif avec l'UFO.
26:25Maintenant que DeCordo est en retard, Monsieur le Président,
26:29qu'est-ce qui s'est passé avec l'appareil d'apprentissage qu'il a utilisé?
26:33Et comment a-t-il capturé DeCordo?
26:35Je dirais que j'étais la dernière personne au pays à pouvoir répondre, Messieurs et Messieurs.
26:50Sous-titrage Société Radio-Canada
27:21C'est ce rapport de l'Indégie, Monsieur.
27:23L'invasion de locustes est en train de détruire l'entière croûte de grain.
27:28L'estimation est que la moitié de la population va s'étouffer si elle n'a pas d'aide rapide.
27:33C'est vrai, Jerry.
27:34Informez le Premier ministre qu'on va envoyer tout ce qu'on peut immédiatement.
27:37Oui, Monsieur.
27:39Avec les nouvelles de la promesse de grain, la nation de l'Indégie se réjouit.
27:43Mais à l'hôpital secret de Hassan al-Battali,
27:48un scientifique brillant mais embêté,
27:50un autre mouvement prévient.
27:55Cet imbécile!
27:56Les gens ne soutiendront jamais notre révolution.
28:00Les gens ne recevront jamais cette nourriture.
28:02Préparez la machine, nous prenons un petit tour.
28:06Plusieurs jours plus tard,
28:07les nouveaux ateliers de stockage nationaux à Gardnerville.
28:18Venez, mes petits amis volants.
28:20Votre dîner est prêt.
28:32Dans les prochains jours,
28:34la vaste flotte d'insectes frappe à nouveau et à nouveau
28:37dans les graineries et les milieux clés
28:39où la plupart des matériaux de grain de la nation sont stockés.
28:43En même temps, dans la maison présidentielle...
28:46Regardez ce map, Jerry.
28:49D'abord, les locustes ont frappé à Gardnerville,
28:51puis ils se sont déplacés ici,
28:52puis ici,
28:53et ensuite, ici.
28:55S'ils continuent dans cette direction,
28:57ils viendront directement au port d'Edwards.
28:59C'est là où les transports d'ingrédients indigènes sont chargés.
29:02C'est vrai.
29:03J'ai l'impression que, d'une certaine façon,
29:05ces locustes sont contrôlés par quelqu'un
29:07qui veut arrêter ce transport.
29:09Il vaut mieux qu'on fasse quelque chose rapidement.
29:11On l'a déjà fait.
29:12Personne ne le sait,
29:13mais ces bateaux ont été chargés la nuit dernière.
29:16C'est le port d'Edwards, monsieur.
29:17Les transports sont chargés et prêts à partir.
29:19Allez, Jerry.
29:20Je veux être là quand ces locustes arriveront.
29:40C'est le port d'Edwards, monsieur.
29:43Il n'y a pas encore de signe d'un locuste.
29:45C'est complètement déserté.
29:46Mais le vent est faux.
29:48Caché dans l'air,
29:49un lanceur moteur de jet
29:51se trouve silemment dans les foliards,
29:53sur la mer.
29:54Fini.
29:55Les bateaux d'ingrédients indigènes sont finis.
29:56J'ai été trompé.
30:00Eh bien, j'ai quelques voyages à faire.
30:02J'en ai assez.
30:03J'en ai assez.
30:04J'en ai assez.
30:05J'en ai assez.
30:06J'en ai assez.
30:07J'en ai assez.
30:08J'en ai assez.
30:11Mais cet espace scaldétant...
30:14j'allais lui donner quelque chose pour rapporter.
30:18Encore aucun locuste.
30:19Peut-être que vous avez éprouvé le faux, monsieur.
30:22Asile, Jerry.
30:23Ecoute cette sonneur de radio.
30:24Un lanceur était situé là-bas, monsieur.
30:26Ça doit être local.
30:28C'est un peu le cas, mais...
30:30Oh-oh.
30:31Regarde, Jerry.
30:33Les locustes !
30:34Il y en a de millions.
30:38Ah ah ah !
30:40Ils vont prendre les déchets, je ne peux pas contrôler le véhicule !
30:49Attendez, je vais éjecter.
30:53En sortant de l'avion, le super-président se déplace haut dans l'air.
30:57Puis il se déplace lentement après l'échec de contrôle sur le véhicule.
31:01Avec une énorme puissance de vitesse, il le pêche, le guide à un tombé safe dans un champ proche.
31:09Mais même si le super-président se déplace lentement dans l'air,
31:12le guide à un tombé safe s'approche de son objectif.
31:17Nous avons vu le maître des transports !
31:21Bien, maintenant ils apprendront leur leçon.
31:25Mendekainen, nous allons les tirer de l'océan !
31:31Là, c'est un canon de radar.
31:34Ils vont détruire les bateaux de grain.
31:36Je dois les arrêter !
31:49Ne vous inquiétez pas des bateaux !
31:51Détruisez ce truc là-haut,
31:53pendant que je appelle les locustes !
31:58Bien, c'est fini pour moi.
32:00Mais cette fois, ils sont là pour une petite surprise.
32:03Je devrais changer ma substance à du vapour.
32:18Maintenant, tu vas mourir !
32:22Ça devrait te calmer.
32:27Un signal.
32:29Vite, mes petits détruiseurs, les bateaux sont trop pleins.
32:35Albertani, je pensais que tu étais derrière tout ça.
32:38Qui es-tu ?
32:39On en parlera plus tard.
32:42Mais d'abord, je vais éteindre cette machine.
32:45Je ne pense pas, mon ami mystérieux.
32:48C'est vous qui serez éteint.
32:50Permanentement !
32:51Bien joué, Albertani.
32:53Tu as fait le travail pour moi.
32:55Je vais te tuer pour ça.
32:57Ne comptez pas sur ça.
33:04C'est ici que vos rêves de pouvoir s'arrêtent, Albertani.
33:08Il ne fera plus de troubles.
33:10Mais il aura assez de temps pour planifier son prochain plan négatif.
33:14Il ne sera pas le seul à être éteint.
33:17Mais il aura assez de temps pour planifier son prochain plan négatif.
33:21En prison.
33:48Ils étaient en train d'éteindre les prêts pour l'espace de Mars d'un milliard de dollars.
33:53Pourquoi pensez-vous qu'il y a quelque chose de faux sur ce prêt de l'espace d'Apex, M. le Président ?
33:59J'aimerais l'appeler quelque chose d'inconvénient, Jerry.
34:02Est-ce que vous avez entendu parler d'Apex ?
34:04Non, monsieur.
34:06Moi non plus.
34:07Et personne d'autre n'est dans le programme de l'espace.
34:09En d'autres mots, vous voulez que j'investigue l'Apex, M. le Président.
34:14Et en même temps, regardez ce projet de mien.
34:17Qu'est-ce que c'est ?
34:18Souvenez-vous du travail de Hush Hush sur le transmetteur Midget ?
34:21Waouh ! Comment ça marche ?
34:23Enlevez-le, puis commencez à parler.
34:25Et ça va transmettre votre voix directement à moi.
34:28Attrapez-le.
34:29Allons juste appeler votre enquête une...
34:31Dernière course.
34:35Taxi, M. Sayles !
34:45Bonsoir, M. Sayles.
34:49Qu'est-ce que c'est ?
34:50Mon partenaire a un doigt très nerveux.
34:5410 heures et 4000 milles loin,
34:57les capteurs de Jerry Sayles sont placés dans un espace de jungle secret.
35:08Bienvenue dans l'espace d'Apex, M. Sayles.
35:14Alors, vous m'avez amené 4000 milles pour me montrer un bâtiment.
35:19Pour vous montrer ce qu'il y a sous le bâtiment.
35:22Après vous, Sayles.
35:26Qu'est-ce que c'est ?
35:27Le tour de 5 dollars ?
35:30Pas loin du tout.
35:32Le tour de 1 milliard de dollars.
35:39Regardez ma machine de défertilisation.
35:45Corso, une démonstration rapide du défertilisateur pour notre invité.
35:50Nous allons regarder sur le moniteur.
35:52D'accord, Corso.
35:54Activez-le.
35:59Je...
36:00Je l'ai vu, mais je...
36:02Mais vous trouvez ça difficile à croire.
36:05J'ai inventé une machine qui me donne le contrôle de chaque plante qui se crée sur Terre.
36:10Le contrôle de la nourriture.
36:12Mais pour terminer mon projet,
36:14j'ai besoin des 1 milliard de dollars que votre gouvernement dépense sur l'espace de Mars.
36:20Une fois que j'en ai, je peux gouverner le monde.
36:28Le président ne vous donnera jamais une centaine.
36:31Non, je pense qu'il vous donnera beaucoup plus.
36:35Quelque chose dans le quartier de 100 millions de centaines.
36:39Quelque chose dans le quartier de 100 millions de centaines.
36:47Est-ce que vous avez un problème si je prends mon pilule ?
36:50Nous le gardons pour le rachat, et tout ce qu'il s'inquiète c'est son pilule.
36:54Vous m'avez convaincu, Professeur DeCordo.
36:57Vous êtes un génie, en choisissant un endroit dans les jungles de l'Andes pour un cachotage.
37:01C'est Cherry parlant à DeCordo.
37:04Quelqu'un pourrait penser à chercher pour moi ou pour Apex Aerospace,
37:09au milieu de cette jungle ?
37:11Bien joué, Cherry !
37:13Attendez, je m'en vais.
37:31Vous ne pouvez pas y passer, DeCordo.
37:33Vous ne pouvez pas nourrir des gens innocents.
37:36Professeur, regardez, il y a quelqu'un dans le bâtiment en haut.
37:39Appuyez sur le moniteur.
37:43Le spy doit être éliminé.
37:45Superprésident.
37:46Activez le laser beam.
37:53Laser beam. Je dois changer ma structure moléculaire à Ozone.
38:04Le laser beam ne l'affecte pas, Professeur.
38:06Ensuite, utilisez le pressurisateur réactif.
38:09Rien ne peut l'entendre.
38:16Les murs s'accrochent sur moi.
38:19Je dois changer à de l'eau si je dois tenir ces murs.
38:34Plus de puissance.
38:36Je donne tout ce que je peux.
38:50Préparez-vous, DeCordo.
38:52Vos plans mauvais sont terminés.
38:54Ce qui est terminé, c'est vous.
39:04Le désintégrateur n'a pas d'effet.
39:06Ah, le flamethrower.
39:11Vous ne pouvez pas résister au feu.
39:13Je dois changer à de la granite.
39:21Le flamethrower est inutile.
39:24Mais ce ne sera pas le cas.
39:29Merci, merci.
39:32C'est étrange d'entendre ça de vos lèvres, Professeur DeCordo.
39:36Bien, Monsieur le Président.
39:38Tout est rempli, sauf pour un petit détail.
39:41Qu'est-ce que c'est, Jerry?
39:43Le transmetteur de la flamme.
39:44Il est toujours à l'intérieur de moi.
39:46Qu'est-ce qui se passe maintenant?
39:47Une pompe dans le ventre?
39:48Ne vous inquiétez pas, Jerry.
39:50Dans une heure après que vous l'aiez déchiré,
39:52votre pilule de transmetteur de flammes va se déchirer.
39:54Bien sûr, si vous préférez être sur le côté sécuritaire.
39:57Oh, non, Monsieur.
39:59Je prendrai votre conseil.
40:02Sous-titrage Société Radio-Canada