Rookie Revue 1941

  • il y a 5 heures

Category

Personnes
Transcription
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Attention! Allons rejoindre l'armée pour un jour et voir la vie militaire.
00:36Nous sommes ici à Fort Nex, typique des nombreux camps d'entraînement dans le pays.
01:00Nous sommes ici à Fort Nex, typique des nombreux camps d'entraînement dans le pays.
01:04Nous sommes ici à Fort Nex, typique des nombreux camps d'entraînement dans le pays.
01:08Nous sommes ici à Fort Nex, typique des nombreux camps d'entraînement dans le pays.
01:12Nous sommes ici à Fort Nex, typique des nombreux camps d'entraînement dans le pays.
01:16Nous sommes ici à Fort Nex, typique des nombreux camps d'entraînement dans le pays.
01:20Nous sommes ici à Fort Nex, typique des nombreux camps d'entraînement dans le pays.
01:24Nous sommes ici à Fort Nex, typique des nombreux camps d'entraînement dans le pays.
01:28Nous sommes ici à Fort Nex, typique des nombreux camps d'entraînement dans le pays.
01:32C'est parti !
01:54Attention !
02:02C'est parti ! 1, 2, 3, 4 ! 1, 2, 3, 4 ! 1, 2, 3...
02:10Euh... disons, qu'est-ce qui vient après 3 ?
02:134 ! 4 !
02:15Non, non, pas de coaching, s'il te plaît !
02:18Euh... non, ne me le dis pas...
02:214, oui, 4 !
02:24C'est bon !
02:25Maintenant, veux-tu essayer la question de 32 dollars ?
02:28Eh bien, je ne sais pas, je...
02:30Tu seras désolé !
02:33Non, non, je devrais prendre les 16 dollars, je devrais...
02:39La musique douce aux oreilles de tous les soldats, c'est le Mess-Call, ou « Come and get it ».
03:00Sous-titrage Société Radio-Canada
03:30Sous-titrage Société Radio-Canada
04:00Sous-titrage Société Radio-Canada
04:30Sous-titrage Société Radio-Canada
05:00Sous-titrage Société Radio-Canada
05:30Sous-titrage Société Radio-Canada
06:00Sous-titrage Société Radio-Canada
06:30Sous-titrage Société Radio-Canada
06:36Sous-titrage Société Radio-Canada
06:42Sous-titrage Société Radio-Canada
06:48Sous-titrage Société Radio-Canada
06:53Sous-titrage Société Radio-Canada
07:23Je suis un mauvais général.