• le mois dernier
Transcription
00:30Que je ne sois pas si mignonne
00:38Je suis juste un mignon, un mignon
00:41Comment peut-on être si mignon ?
00:44C'est le plus mignon que j'ai jamais entendu
01:00Est-ce que ça répond à votre question ?
01:10Ce qu'on a besoin maintenant, c'est un gros, gros pompon
01:13Je n'y pense toujours pas
01:14Les parents modernes, laissant leurs enfants courir dans les rues la nuit
01:19Mais c'est Halloween, Agatha
01:21Ils étaient juste en train de s'amuser
01:23Pompon bleu ! Pompon bleu !
01:32Pourquoi n'étais-je pas resté dans la patte de pompon ?
01:35J'aurais pu trouver un autre boulot
01:38Un morceau de pain ou quelque chose
01:40Je suis une erreur
01:52Personne ne me veut
01:54Je suis juste un mignon, un mignon
01:58Je suis un mignon, personne ne m'adoptera
02:01Personne
02:03Qui veut un pompon bleu ?
02:06Personne
02:08C'est ça
02:10Tout le monde veut des pompons souriants, heureux
02:14Ou des pompons horribles, mauvais, merveilleux
02:18Mais des pompons bleus ?
02:20Jamais
02:24Mais je ne peux pas l'aider
02:26C'est la façon dont j'ai été trompé
02:29Pourquoi n'étais-je pas resté dans la patte de pompon ?
02:32J'aurais pu trouver un autre boulot
02:35Un morceau de pain ou quelque chose
02:37Personne
02:39Mais maintenant
02:41Personne ne me veut
02:43Et...
02:45Maintenant, c'est Halloween
02:50Demain, je serai comme un arbre de Noël
02:53Le 26 décembre
02:55Qui veut un pompon après Halloween ?
03:08Je veux un pompon
03:10Je veux un pompon
03:12Je veux un pompon
03:14Je veux un pompon
03:16Quel désespoir
03:19Quel désespoir
03:21Ce n'est pas juste
03:23Comment peut-on être aussi malsain ?
03:26C'est le plus malsain que j'ai entendu
03:29Je suis très désolée pour lui
03:31Pauvre petit gars
03:33Je ne l'ai jamais vu sourire
03:35Il n'y a rien à sourire !
03:49Truc ou affaire, c'est bon.
03:51C'est parti !
03:52L'idée !
03:53C'est juste une bribe !
03:55Vous ne recevrez pas de trucs ici.
03:57Et vous devriez essayer vos trucs,
03:59ou je vais envoyer la police sur vous.
04:02Pourquoi ne pas prendre les éclats ?
04:05L'idée !
04:07Les parents modernes,
04:09laissant leurs enfants courir dans les rues à la nuit.
04:12Mais c'est Halloween, Agatha.
04:14Ils s'amusaient juste.
04:16Ce n'est pas une excuse, jeune homme,
04:18pour emprisonner et menacer des citoyens honnêtes.
04:21Mais est-ce possible que j'aie au moins un pompon ?
04:23Ralph, mon chéri,
04:25et il sait mieux.
04:26Les pompons causent des feuilles et attirent les fleurs.
04:29Maintenant, vas dormir.
04:31C'est un bon garçon.
04:32Demain, on va au musée
04:34et regarder les roches.
04:39Mon dieu !
04:40C'est une jeune fille mignonne.
04:44Je ne sais pas, Andy.
04:46Oh, viens, Anne.
04:48Ne me dis pas que tu vas être juste de nouveau.
04:51Eh bien, je ne pense pas qu'elle soit vraiment mignonne.
04:55Je veux dire,
04:57je pense qu'elle a oublié
04:59ce que c'est comme d'être...
05:02un enfant.
05:04Un enfant ?
05:05T'es sérieuse ?
05:06Anne Agatha n'était jamais une enfant.
05:09Eh bien,
05:10je vais admettre que c'est un peu difficile à imaginer.
05:14Et de toute façon,
05:15Ralph est notre problème en ce moment.
05:18C'est vrai.
05:19Il faut trouver une façon d'aider Ralph.
05:22Maintenant, voyons.
05:23Eh bien, on pourrait emprisonner un garçon dans sa chambre.
05:26Ou menacer Anne Agatha d'une invasion d'impôts.
05:31Un oiseau !
05:33Un oiseau ?
05:34Hein ?
05:35Qu'est-ce que tu veux dire, un oiseau ?
05:36Tu m'as toujours dit qu'il y avait un oiseau.
05:38Un oiseau !
05:39C'est ce que Ralph a besoin.
05:41Tu ne vois pas, Andy ?
05:43On ne peut pas emprisonner Ralph.
05:45Mais on peut emprisonner un oiseau.
05:48Où est-ce qu'on a un oiseau ?
05:50Tout l'oiseau a été pris.
05:52Voyons maintenant.
05:53On va avoir besoin d'un flashlight
05:55pour éteindre l'intérieur de l'oiseau,
05:59et de l'arbre pour l'attacher à la fenêtre de Ralph.
06:03Et...
06:04Ah oui ?
06:05Et qu'est-ce que c'est que ton grand plan
06:08de porter un gros, fat, et lourd oiseau d'ici à là ?
06:13Eh bien, c'est la partie la plus facile.
06:29L'Oiseau de Ralph
06:34Est-ce que ce skateboard répond à ta question ?
06:37OK.
06:38OK.
06:39Donc maintenant, on a un gros, fat, et lourd oiseau
06:42pour porter un gros, fat, et lourd oiseau.
06:44Maintenant, tout ce qu'on a besoin, c'est un gros, fat, et lourd oiseau.
06:47Je ne pense toujours pas que...
06:48Il s'agit simplement de la raison
06:50que s'il y a un petit garçon ici
06:52qui a besoin d'un oiseau,
06:54il doit y avoir un oiseau
06:56et il doit y avoir un endroit
06:58qui a besoin d'un petit garçon.
07:02Qui veut un oiseau après Halloween ?
07:08Je suis un erreur.
07:10Personne ne veut de moi.
07:13Je suis juste un rejet.
07:16Un orphelin.
07:18Je suis un orphelin.
07:20Toutes mes soeurs et frères ont de bons endroits.
07:24Même mon rejetant cousin Stanley.
07:28Mais personne ne m'adoptera.
07:32Qui veut un oiseau ?
07:36Personne.
07:38C'est tout.
07:40Tout le monde veut des oiseaux souriants, heureux,
07:44ou des oiseaux horribles, mauvais, merveilleux.
07:48Mais pas d'oiseaux.
07:50Jamais.
07:52Si un garçon a besoin d'un oiseau,
07:54un oiseau a besoin d'un garçon.
07:56Maintenant, c'est comme si je disais
07:58que si un garçon a besoin d'une canne d'icier,
08:00une canne d'icier a besoin d'un garçon.
08:02Oh, viens !
08:04Eh bien, ça a l'air drôle,
08:06mais nous sommes déterminés
08:08à trouver l'oiseau.
08:10N'est-ce pas, Arthur ?
08:22Un an plus tard...
08:37Je pense qu'on pourrait en vendre un autre.
08:40Andy, tu ne peux pas faire plaisir à quelqu'un
08:44en faisant quelqu'un d'autre pleurer.
08:46T'as déjà essayé ?
08:48Non, je ne pense pas que c'est juste.
08:51Je sais. Je sais !
08:53Ce n'est pas juste.
08:55Tu sais, il vaut mieux trouver un oiseau
08:57assez vite,
08:59sinon on va perdre Halloween.
09:01Oui, je sais.
09:02Ça semble être un peu inattendu.
09:11Andy ! Regarde !
09:14Un oiseau !
09:16Pourquoi n'étais-je pas un oiseau ?
09:19Les gens ne s'attendent pas à beaucoup d'oiseaux.
09:25Un oiseau et un mari.
09:28Et personne ne veut que moi demain.
09:31Nous vous voulons !
09:33Nous vous voulons maintenant !
09:35Oh non !
09:37Non, vous faites un erreur !
09:40Vous ne comprenez pas !
09:43Personne ne veut que moi !
09:45Je suis...
09:47un oiseau.
09:49Oh, tu es un magnifique oiseau.
09:52Et tu vas faire un petit garçon
09:55très heureux.
09:57Je le suis ?
09:59Je vais faire un petit garçon
10:01très heureux ?
10:03Je le suis ?
10:05Je n'y crois pas !
10:07Si j'avais des mains,
10:09je me ferais chier.
10:11Et mon propre lit aussi.
10:15Je ne peux pas croire qu'il s'agisse d'un oiseau.
10:19Nous devons commencer.
10:21Nous allons à Halloween.
10:23Appuyez-les.
10:27Vous êtes folles.
10:30Nous y sommes.
10:32Prêts ?
10:33Allons-y !
10:45Allons-y !
11:15Allons-y !
11:45Allons-y !
11:47Allons-y !
12:13Excusez-moi.
12:17Je suis un oiseau.
12:19Un oiseau.
12:25De bons vêtements.
12:47C'est bon, c'est bon, c'est bon.
13:17C'est bon, c'est bon, c'est bon.
13:47Car 44, Car 44, Roscoe speaking.
13:52Sergeant, sir, you may find this difficult to believe, but I have just witnessed something unique, I think, in the annals of crime.
14:00I have just observed the following.
14:02One jogger, male, exceeding the speed limit by at least 30 miles an hour.
14:06One pumpkin, pumpkin color, also exceeding the speed limit by at least 20 miles an hour.
14:11One cat, cat color, disturbing the peace.
14:14Three ghosts, one with four wheels.
14:16Wheels, not feet.
14:19The other two ghosts had only one wheel.
14:21One wheel each, that is.
14:23Well, I think I'll try to do it again.
14:26No, sir, nothing stronger than coffee.
14:29Maybe I'll give it a try.
14:32No, sir, there is no record of insanity in my family.
14:36I'll try that.
14:37No, sir, not until today, that is.
14:44Roscoe, I want to apologize for doubting your...
15:15Ha! Ha! Ha! Ha!
15:35There must be a simpler way to get a boy and a pumpkin together!
15:42Mais nous l'avons fait ! Nous l'avons fait !
15:44Et c'est seulement 8h15 !
15:47Où va Ralph Mitchum ?
15:51Je vais devenir un petit garçon à Halloween !
15:56C'est un souhait que j'avais peur de souhaiter
15:59parce que j'étais si sûr que ça n'arriverait jamais !
16:05Mais c'est vrai ! C'est vrai !
17:12L'ÉTUDIANT
17:36Oh !
17:38Oh, Pumpkin !
17:40Tu es magnifique !
17:42Je t'aime !
17:43Tu es le plus beau et le plus merveilleux pumpkin du monde !
18:12L'ÉTUDIANT
18:34Tu avais certainement raison, Annie.
18:36Ce pumpkin était juste à l'ordre de Ralph.
18:40Oui, et Ralph était juste à l'ordre du pumpkin.
18:45Mais attendez un instant, on n'est pas encore terminé.
18:48Non, on a des affaires avec Agatha.
18:52Elle ne va certainement pas laisser Ralph garder son pumpkin
18:56à moins qu'on lui montre que...
18:58qu'elle était jeune elle-même.
19:01C'est vrai.
19:02Elle est une grande fille,
19:04pas à se rappeler qu'elle était une petite fille.
19:11L'ÉTUDIANT
19:21Et Agatha ?
19:24Agatha ?
19:27Aggie !
19:29Tu te souviens comment c'était quand tu avais 9 ans ?
19:34Essaye de te souvenir, Aggie.
19:37Quand c'était Halloween.
19:41Et tu étais jeune aussi.
19:44Comme Ralph.
19:46Tu te souviens ?
19:48C'était un moment si joli quand tu avais 9 ans.
19:53Et c'était Halloween.
19:56Oh, oui.
19:59J'avais 9 ans et je me disais que j'étais comme un diable.
20:06Oh, j'avais un magnifique,
20:09incroyable,
20:10terrifiant,
20:12beau pumpkin.
20:19Et tu faisais du tric-a-tric, je te promets.
20:23Du tric-a-tric ?
20:25Oh, quel plaisir !
20:28C'était l'unique fois de l'année
20:31où on pouvait faire des choses magnifiques et horribles
20:36et ne pas être punie.
20:45Et tu les as effrayés de leur amour aussi.
20:49De leur amour ?
20:53Ils nous ont compris, n'est-ce pas ?
20:56Oui, Aggie.
20:57Ils ont compris pourquoi les enfants aimaient Halloween.
21:01Les petits enfants comme toi.
21:04Et comme Ralph.
21:06Ralph.
21:08Oh, Ralph.
21:21Oh, bonjour, pumpkin.
21:25D'où es-tu venu ?
21:28Nous avions besoin de toi, Ralph et moi.
21:31Qu'est-ce qui t'a pris si longtemps ?
21:55Tric-a-tric !
21:57Tric-a-tric !
21:58Tric-a-tric !
21:59Tric-a-tric !
22:00Oh, mon Dieu, n'es-tu pas terrifié ?
22:04Il vaut mieux leur donner quelque chose rapidement, mon amour,
22:07ou ils peuvent faire quelque chose de terrible à nous.
22:09C'est vrai, tric-a-tric nous,
22:11ou nous ferons quelque chose de pire que la pire chose que tu aies jamais entendu.
22:15Tric-a-tric !
22:16Oh, pire que ça.
22:25Tric-a-tric !
22:26Tric-a-tric !
22:27Tric-a-tric !
22:28Tric-a-tric !
22:29Tric-a-tric !
22:30Tric-a-tric !
22:31Tric-a-tric !
22:32Tric-a-tric !
22:33Tric-a-tric !
22:34Tric-a-tric !
22:35Tric-a-tric !
22:36Tric-a-tric !
22:37Tric-a-tric !
22:38Tric-a-tric !
22:39Tric-a-tric !
22:40Tric-a-tric !
22:41Tric-a-tric !
22:42Tric-a-tric !
22:43Tric-a-tric !
22:44Tric-a-tric !
22:45Tric-a-tric !
22:46Tric-a-tric !
22:47Tric-a-tric !
22:48Tric-a-tric !
22:49Tric-a-tric !
22:50Tric-a-tric !
22:51Tric-a-tric !
22:52Tric-a-tric !
22:53Tric-a-tric !
22:54Tric-a-tric !
22:55Tric-a-tric !
22:56Tric-a-tric !
22:57Tric-a-tric !
22:58Tric-a-tric !
22:59Tric-a-tric !
23:00Tric-a-tric !
23:01Tric-a-tric !
23:02Tric-a-tric !
23:03Tric-a-tric !
23:04Tric-a-tric !
23:05Tric-a-tric !
23:06Tric-a-tric !
23:07Tric-a-tric !
23:08Tric-a-tric !
23:09Tric-a-tric !
23:10Tric-a-tric !
23:11Tric-a-tric !
23:12Tric-a-tric !
23:13Tric-a-tric !
23:14Tric-a-tric !
23:15Tric-a-tric !
23:16Tric-a-tric !
23:17Tric-a-tric !
23:18Tric-a-tric !
23:19Tric-a-tric !
23:20Tric-a-tric !
23:21Tric-a-tric !
23:22Tric-a-tric !
23:23Tric-a-tric !
23:24Tric-a-tric !
23:25Tric-a-tric !
23:26Tric-a-tric !
23:27Tric-a-tric !
23:28Tric-a-tric !
23:29Tric-a-tric !
23:30Tric-a-tric !

Recommandations