FROM THE EARTH TO THE MOON

  • il y a 2 semaines
Transcription
00:00C'est parti !
00:30Appelez-vous un expert de l'artillerie ! Vous ne connaitriez pas un canon d'un couteau et d'une arroche !
00:36Oh, ne l'aurai-je pas ?
00:38Vous n'avez pas fait un seul morceau de plâtre de bois qui a duré plus de trois secondes devant mes armes ?
00:45Nickel, vous êtes un bâtard !
00:47Capitaine Nickel !
00:49Sir, s'il vous plaît !
00:52Oh ! Capitaine Nickel, vous êtes un bâtard !
00:57Très désolé, Capitaine. Je me souviens maintenant que vous avez acheté votre commission à la boutique quand la guerre s'est déroulée.
01:04Ecoutez-moi, Barbicane !
01:06Général Barbicane !
01:08Général Barbicane ! J'ai fait plus pour l'armée de l'Union qu'aucun autre homme dans ces Etats-Unis.
01:16Il y a une chose, cependant. Une chose que vous devriez avoir fait qui aurait aidé l'Union encore plus.
01:24Quoi ?
01:26Vous devriez être allié à la Confédération.
01:29Barbicane, un de ces jours-ci !
01:33Général Barbicane ! Capitaine Nickel !
01:36Nous sommes tous prêts, messieurs.
01:38Mon canon !
01:39Mon plâtre d'armes !
01:41Tout !
01:42Allons-y !
01:45Vous savez, Nickel, ma vieille tante Dorothée n'a que quatre doigts dans sa tête.
01:50Et elle peut couper un trou tout propre avec ce plâtre d'armes de votre côté.
02:06Membres du club de l'armée de la Baltimore.
02:09Nous sommes rassemblés ici pour témoigner d'un trial.
02:12Plâtre d'armes contre plâtre d'armes.
02:15C'est le dernier de ce genre de trials qui sera gardé par ce club.
02:21Là-bas, vous pouvez voir une feuille de plâtre d'armes.
02:24De l'arbre patiné par Nickel.
02:26Désigné par notre secrétaire de club, Capitaine Nickel.
02:32Et là-bas, c'est le nouveau canon de rapidité de Barbicane.
02:37Inventé, bien sûr, par notre président du club, Général Barbicane.
02:44Comme vous le savez, le général avait prévu d'allumer le canon électriquement...
02:48...de la sécurité du bunker.
02:50Mais maintenant, il insiste sur allumer le canon avec sa propre main.
02:54Non, Nickel. C'est trop dangereux.
02:58Il va vous tuer !
02:59Ce n'est pas sûr. Il va exploser.
03:01Non, non, non.
03:02Messieurs, s'il vous plaît.
03:04Le général insiste sur la sécurité de l'arme.
03:07Et Capitaine Nickel est si convaincu de la puissance de son plat d'armes...
03:11...que lui-même va le garder à l'arrière pendant le trial.
03:14C'est le suicide, le vrai suicide.
03:17Ils sont allés trop loin.
03:20Calmez-vous.
03:21On a arrêté le trial.
03:23Calmez-vous.
03:25Asseyez-vous, s'il vous plaît.
03:27Préparez le feu sur le count de trois.
03:35Un.
03:39Deux.
03:44Trois.
03:46Feu !
03:53Il est mort.
03:54Hunter, Billsby, le général est blessé.
03:58Et Nickel.
04:00Allez !
04:05Oh, mon dieu !
04:12Je pense qu'il va bien.
04:16Malheureusement.
04:17Je suppose qu'il va être un peu en retard.
04:20Oui.
04:21Vraiment déçu.
04:23Il voulait vraiment être à la dernière réunion de ce soir.
04:28Je le ferai, Colonel Maskin.
04:32Comment va Nickel ?
04:34Captain Nickel, je...
04:37Je ne sais pas, je...
04:39Là, il est.
04:43Encore en position, Capitaine.
04:46Je savais que j'aurais dû utiliser plus de poudre.
04:54C'est ton tireur de pied ?
04:57C'est ton tireur de pied ?
05:01Je ne pouvais pas tirer un trou.
05:04Je l'ai tiré de mon veste de nuit.
05:08Comment est-ce que ça s'est passé, Nickel ?
05:12Tu es allé dans le vent, n'est-ce pas ?
05:15Tu veux envoyer tes excuses pour la réunion de ce soir ?
05:21Je serai là-bas.
05:23Laissez-moi seul, messieurs.
05:25Où pensez-vous que je suis ?
05:27Un pauvre ?
05:29Vous voyez ?
05:31Inconnu.
05:42Eh bien, si nous devions attaquer le vieux club d'armes,
05:45ça ne pourrait pas se passer sur une nuit plus jolie.
05:50Un grand moulin.
05:52On dirait qu'on touche.
05:55C'est une mauvaise affaire, Marston.
05:58Oui, la fin du club d'armes de Baltimore.
06:03Je n'y crois pas.
06:05Ça semble stupide de finir tout ça.
06:09C'est comme ça.
06:11Juste un manque d'intérêt.
06:15Il n'y a plus de raison d'avoir un club comme celui-ci.
06:19La guerre s'est terminée il y a six mois.
06:22Les armes sont toutes sorties.
06:24Qui a besoin d'un club d'armes ?
06:28Je viens.
06:32Dans un instant.
06:36La lune.
06:39C'est ça !
06:41La lune !
06:43Général !
06:44Je viens !
06:47Général !
06:49Général !
06:58Merci.
06:59Général !
07:01Je vais présider cette réunion.
07:04Il apparaît que notre secrétaire, le capitaine Nicholl,
07:07n'est pas avec nous ce soir.
07:09Il a dû s'occuper de nous.
07:12Pour commencer la disparition du club d'armes de Baltimore,
07:16notre président, le général Barbicane,
07:19voudrait vous parler.
07:21Merci, Colonel Marston.
07:24Général,
07:26comme vous le savez,
07:28c'était notre dernière réunion.
07:31Depuis des mois,
07:33nous n'avons pas parlé.
07:36Je suis désolé.
07:40Depuis des mois,
07:42j'ai essayé d'imaginer un projet,
07:45un expériment.
07:48Quelque chose que nous pouvions faire.
07:50Quelque chose qui nous donnerait des compétences.
07:54Quelque chose de valable
07:56pour ce grand siècle.
08:00Malheureusement,
08:02je n'y avais pas pensé.
08:05Jusqu'à cinq minutes auparavant,
08:08quand j'ai regardé le ciel de la nuit,
08:11et j'ai pensé, pourquoi ne pas construire
08:14un canon gigantesque,
08:17plus grand que ce que le monde ait jamais vu,
08:22et tirer un tir
08:25vers la lune !
08:27La lune ?
08:29Vers la lune ?
08:34A-t-il dit un tir vers la lune ?
08:37Un tir vers la lune ?
08:43Magnifique !
08:46Le club de l'arme de Baltimore
08:48fait un impossible tir vers la lune.
08:51Je ne le vois pas.
08:53Les annonces, tous les journaux.
08:56Opération tir vers la lune.
08:59Félicitations, Général.
09:02Excellente idée.
09:03Quel projet !
09:05Tout pour ça, sir.
09:07Excellente idée, Général.
09:09Quand commençons-nous ?
09:17Mesdames et Messieurs,
09:18le Général Barbicane a sauvé notre club.
09:22Félicitations au Général.
09:26Non !
09:28Des hommes de l'arme de la lune
09:30se comportent comme des garçons de l'école.
09:33Un tir vers la lune ?
09:36Je vous le dis, mesdames et messieurs,
09:38ça va faire mal.
09:40Non, ça ne le fera pas, Capitaine.
09:46Un projet comme celui-ci
09:48coûterait 3, 4, 5 millions de dollars.
09:52Nous aurons bientôt augmenté les 5 millions de dollars.
09:55Plus !
09:57Le monde entier nous soutiendra.
09:59Le monde entier nous rira.
10:03Lisez tout sur ce projet.
10:05Le club de la lune va tirer un tir vers la lune.
10:08Il faut de l'argent pour le projet de lune.
10:10Lisez tout sur ce projet.
10:33Non, le chien bleu.
10:35La lune ?
10:40Un tir vers la lune ?
10:42Je dois voir ça pour moi-même.
10:45Les Américains sont folles, n'est-ce pas ?
10:48Et j'adore ces gens folles.
10:51Je vis pour l'Amérique,
10:53pour l'Amérique,
10:55pour l'Amérique,
10:57pour l'Amérique,
10:59pour l'Amérique,
11:01pour l'Amérique des deux pattes.
11:09Allons, Prime ministre,
11:12pour la première usine de l'équipe de la lune.
11:16Par contre, le P.W.B.
11:19qui doit gérer le financement et le dîner,
11:22il sera ici très bientôt.
11:24Il va en avoir quelque chose
11:27rien que 5 millions...
11:29Rien ?
11:30Vous n'aurez pas 500 dollars.
11:34Capitaine Nickel, vous n'êtes pas sur le comité Moonshot.
11:38S'il vous plaît, partez.
11:41En tant que secrétaire de l'équipe, j'ai tout le droit d'être ici.
11:46Messieurs,
11:47Billsby.
11:49Maintenant vous verrez.
11:51Qu'est-ce que vous avez?
11:52Combien?
11:54Monsieur le président,
11:56les membres du comité Moonshot
11:58n'ont pas encore compté l'argent.
12:01Nous avons maintenant
12:03exactement
12:056 750 000 dollars
12:11et 40 cents.
12:13Bien fait, Billsby.
12:17Je sais que le monde entier est derrière nous maintenant.
12:21Il n'y a plus rien pour protéger Moonshot.
12:28Maintenant, nous pouvons commencer.
12:31J'ai confiance que vous avez terminé vos recherches,
12:34vos calculs.
12:36Oui, monsieur.
12:38La figure est ici.
12:40J'ai tout travaillé.
12:44Un canon de 900 mètres long,
12:48ça ne va jamais fonctionner.
12:51Et fait d'iron,
12:54ça pèse 68 000 tonnes.
13:04Un million et demi de pouces de poudre de feu pour Moonshot.
13:11Nonsense.
13:14Mais remarquez l'effet d'un poudre de feu ordinaire sur un canon de 10 mètres.
13:24C'est ridicule.
13:26Vous allez vous faire exploser aussi.
13:31J'ai de bonnes preuves.
13:33Mais si nous utilisons du poudre de feu,
13:37paroxysme,
13:39nous n'avons besoin que de 400 000 pouces.
13:42Vous voyez, c'est quatre fois plus puissant que du poudre de feu.
13:47Celui-ci est chargé de poudre de feu.
13:50Regardez.
13:53Le poudre de feu scientifique.
14:00Un chandelier.
14:02Niko, attention.
14:08Vous l'avez fait.
14:11Déliberatement.
14:13Nonsense.
14:15Je vous ai invité à partir.
14:17Vous vous souvenez ?
14:19Je reviendrai.
14:24Où étions-nous ?
14:26Ah, oui.
14:28Merci, Major Elfenstock.
14:30Nous utiliserons du poudre de feu pour le chargement.
14:33Maintenant, Mr Hunter.
14:38Général, le canon doit être tiré directement sur le sol.
14:43Je crois que le meilleur endroit est proche de Tampa, en Floride.
14:51Mais le canon doit être très léger.
14:54Le fer n'est pas bon.
14:56Trop lourd.
14:58Il doit être en aluminium.
15:00Et légère.
15:02Légère. Magnifique.
15:09Que pensez-vous que vous faites ?
15:11Vous ne chantez pas comme un...
15:13Ne chantez pas, mon général.
15:15Parce que je, M. Michel Ardant, suis le meilleur acteur de sarcastique au monde.
15:21J'ai été tiré de canons partout.
15:24Et j'ai décidé de me prendre à l'intérieur de la balle.
15:28Et vous allez me tirer sur la lune.
15:34M. Ardant.
15:37Venez.
15:39Messieurs.
15:41Je pense qu'il vaut mieux qu'on l'écoute, n'est-ce pas ?
15:44Cette idée pourrait faire tomber le monde.
15:48Je vois les rumeurs.
15:51Le Baltimore Gun Club envoie l'homme sur la lune.
15:56Mais j'aimerais, s'il vous plaît, des roquettes sur la balle.
16:00Pour pouvoir revenir à la maison.
16:02Géniale idée.
16:05Messieurs.
16:07Que dites-vous ?
16:09Pourquoi pas ?
16:11Bonne idée.
16:13S'il veut revenir à la lune, je lui dis de le laisser partir.
16:16Il peut, s'il veut.
16:19Il peut faire que la lune s'arrête.
16:21C'est mieux, je vous le dis.
16:24Quelle est votre réponse, Messieurs ?
16:27Oui.
16:29Merci.
16:30Ce sera ma grande performance.
16:33Je vais à la Floride aujourd'hui pour chercher un endroit pour les rumeurs.
16:37Soyez avec moi.
16:39C'est bon.
16:41Trois de nous.
16:43Je viens aussi.
16:45Vous allez nulle part sans moi.
16:48Je vais arrêter cette folle idée.
17:04Arrêtez.
17:06C'est ici que nous allons commencer la recherche.
17:09Recherchez vos propres tombes.
17:12Général Babikin.
17:14Pourquoi est-ce que le Capitaine Nichol parle toujours de la faillite ?
17:18Je suppose que c'est parce qu'il est jaloux.
17:22Jaloux ?
17:24Oui.
17:25Parce qu'il est jaloux.
17:28Jaloux ?
17:30Oui.
17:31Parce qu'il n'a pas pensé à l'idée de la lune
17:34et qu'il a peur qu'elle réussisse.
17:37Messieurs, s'il vous plaît.
17:39J'ai une idée.
17:40Capitaine, vous dites que la lune va faillir
17:44et que je serai effrayé, n'est-ce pas ?
17:46Oui.
17:47Et mon général, vous dites qu'elle réussira
17:51et que je vais à la Floride, n'est-ce pas ?
17:54Oui.
17:55Alors pourquoi ne pas voir pour vous-mêmes ?
17:58Quoi ?
17:59Vous deux, venez avec moi à la lune.
18:04Moi ?
18:05Jaloux dans un canon avec un souricier
18:10pendant quatre jours ?
18:12Moi ?
18:14Jaloux avec le général Babikin ?
18:56Morgan !
18:58Prête pour le pauvre ?
19:01Oui !
19:03Prête !
19:09Allons-y !
20:26Merci, colonel.
20:29Je reviendrai.
20:38En avant !
20:46Faites-le en 15 minutes.
20:56Faites-le en 15 minutes.
20:58Et on verra.
21:00En 15 minutes,
21:02ils seront sur leur voyage à la lune
21:05ou tués en morceaux.
21:08Je me demande ce qu'ils pensent maintenant.
21:11Ils pensent qu'ils préfèrent aller ailleurs.
21:15Tiens !
21:16Le noir aime la colombe.
21:18Le noir aime la colombe.
21:20Le noir aime la colombe.
21:22Le noir aime la colombe.
21:24Le noir aime la colombe.
21:26Comment peux-je voir le temps dans ce noir ?
21:29Attends !
21:31C'est mieux.
21:39Il reste 10 secondes.
21:41Prête ?
21:46Cinq,
21:48quatre,
21:50trois,
21:51deux,
21:52un,
21:53feu !
21:59La colombe !
22:01La colombe !
22:03Comment peut-on vivre avec ça ?
22:06Ça prend plus de temps que la colombe
22:08pour tuer ces trois.
22:23Mon général ? Capitaine ?
22:26Qu'est-ce qui se passe ?
22:29Où...
22:31Où sommes-nous ?
22:34Tout le monde va bien ?
22:37Nous sommes tous en bonne santé, monsieur.
22:39Et en forme, je pense.
22:41Et en cours, j'espère.
22:46Nous ne pouvons pas oublier la lune, Capitaine.
22:48C'est la plus profonde.
22:50L'espace est beaucoup plus grand.
22:59Rien.
23:01Je ne les ai pas vus depuis le feu.
23:04Je te l'ai dit.
23:06Tu ne verras rien jusqu'à ce que ça s'éclaire.
23:09Cette haute lune est causée par le canon.
23:12C'est tous ces gaz et l'air chaud.
23:15Ils pourraient être en trouble.
23:17Il n'y a rien que tu peux faire, Capitaine.
23:21Rien.
23:28La montagne de l'Archimède.
23:31Un océan de vapours.
23:34Kepler.
23:36Je peux voir l'océan des tempêtes.
23:39L'océan de la moitié.
23:41L'océan des nuages.
23:44La montagne de Copernicus.
23:46En route.
23:49Si nous pouvons tomber sur la montagne de Copernicus,
23:53à environ 10 000 mètres de haut,
23:56nous allons descendre en sécurité.
24:00Et nous serons toujours assez hauts
24:03pour repartir après.
24:05On ne devrait pas avoir trop de problèmes.
24:07La gravité là-haut, rien.
24:10La gravité n'est pas grand-chose ici non plus.
24:14Très bientôt, nous serons comme des oiseaux.
24:17Général.
24:19Capitaine Nicholls.
24:21Aidez-moi.
24:29Qu'est-ce qui se passe?
24:33L'air ne peut pas respirer correctement.
24:36L'air sort de la fenêtre.
24:40Il a raison.
24:43C'est difficile à respirer.
24:45Vérifiez les portails en haut.
24:48Je leur donnerai de l'oxygène.
24:57J'ai trouvé le portail en haut.
25:00C'est ouvert.
25:01Ça doit être le choc du feu.
25:04Fermez-le.
25:05Je ne peux pas.
25:07C'est cassé.
25:11Qu'est-ce qui s'est passé?
25:14Mes yeux ne fonctionnent pas.
25:16Capitaine Nicholls flotte.
25:18La gravité est partie.
25:20Nous sommes trop loin de la Terre.
25:24Les portails sont ouverts.
25:27Nous perdons de l'air rapidement.
25:30La seule façon de le fermer, c'est à l'extérieur.
25:34Seulement, nous ne pouvons pas sortir.
25:36Nous serons morts en deux minutes.
25:39La seule façon de perdre de l'air, c'est de mourir en 10 minutes.
25:44Je vais y aller.
25:47Quoi? Dans un vacuum?
25:51Pas d'air.
25:52Froid et température.
25:55Attends une minute.
25:56Laissez-le finir.
25:58Je vais prendre de l'air avec moi.
26:00Et le chauffer.
26:01Et aller à l'extérieur du portail.
26:03Et le fermer à la fenêtre.
26:05Comment?
26:07Assez facile, mon ami.
26:09Je vais prendre le chauffer.
26:12Chauffer?
26:14Si ça garde l'eau dehors,
26:17ça garde l'air à l'intérieur.
26:19Et il peut respirer à travers l'air.
26:22Oui!
26:24Et le chauffer va le garder chauffé.
26:28En avant!
26:31Magnifique image!
26:34Magnifique!
26:36Allez, Maston,
26:38gardez-la pour vous-même.
26:40Qu'est-ce que vous voyez?
26:42Tout.
26:44Lumière comme le jour.
26:48Mais c'est impossible.
26:51C'est trop lumineux.
26:53Professeur,
26:54qu'est-ce qui se passe?
26:57Qu'est-ce qui se passe?
26:59Je ne sais pas.
27:02Tout le ciel est brûlé.
27:04C'est...
27:06C'est un météore.
27:08Je pense que c'est...
27:10Oui, c'est le météore.
27:12Il va vers la fenêtre.
27:28Je pense qu'il l'a.
27:31Juste en temps.
27:34Je vais l'amener.
27:38Oh, non!
27:42Aidez-moi!
27:46L'aéronautique s'étend.
27:49Il ne peut plus respirer.
27:52Il ne peut plus respirer.
27:55L'aéronautique s'étend.
27:58Il ne peut plus respirer.
28:01Aidez-moi!
28:04Qu'allons-nous faire?
28:06J'ouvrirai la porte un peu.
28:10Tu l'amènes de retour.
28:15Qu'est-ce que c'est?
28:17Je ne sais pas.
28:19Je n'aime pas ça.
28:22Amène-le! Vite!
28:25Oh, mon Dieu!
28:45Fantastique travail, Arden!
28:49Fantastique!
28:53C'était...
28:55C'était rien.
28:57Hé!
28:59Ça va aller.
29:02C'était...
29:04C'était rien.
29:07Hé!
29:09Ça va aller.
29:12Ça va aller.
29:14Je vais construire l'appareil.
29:16Tu vérifies la lumière.
29:26Incroyable!
29:29Je n'ai même pas besoin d'un télescope.
29:33C'est presque honnête.
29:36C'est le plus gros météore que tu aies jamais vu.
29:43C'est énorme.
29:45Il va directement vers eux.
29:47Professeur, quelles sont leurs chances?
29:49Chances?
29:50Quelles chances avec un météore qui va t'attraper?
29:54Pas nécessairement.
29:56Ça serait un million de fois de plus
29:58d'être attrapé par un météore dans l'espace.
30:01Ils seront bien.
30:04Je ne dis pas ça.
30:06Je crois que le météore va les manquer.
30:09C'est un énorme rocher.
30:11La gravité est forte.
30:13Et ça pourrait les tirer de la route.
30:17Tu veux dire qu'ils vont manquer la Lune?
30:21Peut-être.
30:22Ils pourraient partir dans l'espace.
30:25Aller dans une ligne droite vers l'infini.
30:30L'infini?
30:32Ils n'ont que de la nourriture et de l'air pendant deux semaines.
30:36Ils pourraient tomber quelque part sur la Lune.
30:40Ou pire,
30:42orbiter autour de la Lune.
30:46Pour toujours?
30:48Peut-être pas pour toujours.
30:51Juste pour quelques millions d'années.
31:03Général, ne pouvons-nous pas faire quelque chose?
31:05Je n'aime pas attendre qu'un météore m'attaque sur la tête.
31:09Je sais!
31:10Allons tirer les rochers et sortir d'ici!
31:13Non!
31:15Nous pouvons utiliser que les rochers une seule fois.
31:18Nous les aurons besoin pour sortir de la Lune.
31:35Triple, nous ne sommes pas en danger et nous allons directement vers la Lune.
31:39Lost Fortunate, oui?
31:41Pas vraiment.
31:43Ce météore nous a laissé en route.
31:46Mais nous allons toujours tomber, d'accord?
31:49Nous allons tomber, d'accord.
31:51Mais dans un endroit que personne n'a jamais vu.
31:55Tu veux dire, de l'autre côté?
31:58Oui.
32:00De l'autre côté.
32:02Nous allons tomber sur le côté sombre de la Lune.
32:14Je ne peux pas regarder.
32:16C'est trop brillant.
32:18C'est un météore.
32:22Il devrait être bien maintenant.
32:27Il est parti.
32:29Je ne les vois pas nulle part.
32:32Ils devraient être sortis de la Lune par le météore.
32:37A moins, bien sûr, qu'ils soient touchés.
32:41Dans ce cas, mesdames et messieurs, il n'y aurait rien à voir.
32:50C'est le mauvais côté de la Lune, Général.
32:54Qu'est-ce que ça sera comme?
32:56Eh bien, la Lune est la même toute la route, je suppose.
33:01Des montagnes, des lits océans secs, des volcanes extinctes.
33:07Extinctes? Tu les appelles extinctes?
33:14Impossible!
33:17Ça devrait être pareil que de l'autre côté, seulement sombre.
33:21Et tous ces volcans.
33:25On dirait que tout le pays est en feu.
33:28Au moins, nous ne serons pas touchés aujourd'hui, non?
33:32Sortez de la bouche!
33:34Dans les sièges!
33:36Vite!
33:44Non, monsieur!
33:46Ardère!
33:48Retournez!
33:50Nickel!
33:51Prenez-le!
33:55Nous l'avons fait!
33:57C'est évidemment assez chaud pour survivre ici.
34:00Tout ce feu volcanique.
34:03La seule autre chose, c'est l'air.
34:07Pensez-vous que nous pouvons respirer là-bas?
34:11Non.
34:13C'est pas possible.
34:15C'est pas possible.
34:18C'est pas possible.
34:21Pensez-vous que nous pouvons respirer là-bas?
34:24Je ne sais pas.
34:26Mais nous ne pouvons pas rester ici en utilisant nos ressources.
34:29Nous n'avons que suffisamment pour retourner à la Terre.
34:32Nous devrons ouvrir les portes à un moment.
34:35Vous devez vérifier les tubes de roquettes.
34:38S'ils sont détruits, nous ne pourrons pas retourner à la Terre.
34:43Ou n'importe où.
34:45Michel, que pensez-vous?
34:48Pardon, mon général.
34:50Je ne pense pas bien à ce bruit fort.
34:54C'est ça! Le bruit!
34:57Nous pouvons respirer là-bas!
35:00Hein? Le bruit? Le respire? Je ne comprends pas.
35:04Le bruit, c'est seulement une vibration.
35:07Une vibration de ronflements.
35:10Passés par l'air.
35:13Alors, il y a de l'air sur la Terre!
35:18Là-bas, dans les vallées, en tout cas.
35:33Je me souviens bien. J'ai dormi dans la mine de Wells.
35:41Oui, il y a beaucoup d'eau dans l'air.
35:47Mais c'est respirable!
35:49Ne devons-nous pas vérifier les tubes de roquettes pour leur retour?
35:53Et n'avons-nous pas oublié le but de cette voyage?
35:57C'est de marcher sur la Lune!
36:00Vous avez raison, Michel.
36:03Après vous!
36:05Mais non, mon général.
36:07C'est votre projet.
36:09Votre génie.
36:10Votre récompense.
36:13Après vous!
36:37Fantastique!
36:40Le premier homme sur la Lune!
36:43Le premier? Non, non, non.
36:45Le dernier, peut-être.
36:47Mais pas le premier.
36:49Il y avait des créatures vivantes sur la Lune, il y a longtemps.
36:53Je suis sûr de ça.
36:55Ici?
36:57Regardez-le!
36:59Capitaine, à un moment, il y avait beaucoup d'air sur la Lune.
37:04Et regardez, ici, l'eau!
37:08L'eau?
37:10C'est aussi sec que la poussière.
37:12Non, je veux dire avant.
37:14Pour faire que tout se passe comme de l'eau,
37:17il y avait des rivières ici.
37:19De l'eau qui flottait pendant des millions d'années.
37:22Malheureusement, nous n'avons pas ce genre de temps maintenant.
37:26Nous devons voir si ces tubes de roquettes sont bien.
37:30Non!
37:33La gravité basse, vous vous rappelez?
37:42Prends un pistolet!
37:44Ces créatures de la Lune de votre côté pourraient devenir dégueulasses.
37:48C'est vrai!
37:55Comment ça va?
37:57Je ne vois pas de vrais dégâts.
38:00Ils devraient nous revoir.
38:03J'espère que le combustible de roquettes est encore en bonne santé.
38:07Heureusement qu'il n'a pas explosé quand nous avons touché ce volcan.
38:11Zinderman, nous gâchons le temps précieux.
38:15En avant!
38:17Allons-y!
38:30Allons-y!
39:01C'est quoi ça?
39:05Je ne sais pas.
39:07Ça a l'air fait par l'homme.
39:11C'est un feu.
39:13C'est un feu!
39:15C'est un feu!
39:17C'est un feu!
39:19C'est un feu!
39:21C'est un feu!
39:23C'est un feu!
39:25C'est un feu!
39:27C'est un feu!
39:29Si ce n'est pas un feu, ou une explosion ou autre chose,
39:34c'est bon.
39:38Électrique!
39:39C'est un objet rempli de ces inventions qu'on appelle l'électricité.
39:51Mais ça, c'est cassé.
39:54Voilà, encore un!
39:56Et d'autres !
40:03On dirait qu'il est sorti du ciel !
40:06Ah ! Peut-être qu'il l'est !
40:08D'une machine volante qui a explosé !
40:12En essayant d'échapper de ce lieu !
40:14Vous avez trop d'imagination !
40:17Les Moon People !
40:19S'échapper dans des caves ?
40:21Ridicule !
40:23C'est des oiseaux !
40:25Où sont ces rochers ?
40:27Allons-y !
40:29On peut vérifier ces caves plus tard !
40:36Nom du ciel bleu !
40:38Une ville !
40:40Une ville magnifique !
40:44Mais pas de gens !
40:47Je me demande ce qui s'est passé !
40:50Earthquake !
40:51Volcano !
40:53Ou peut-être que ce château de verre s'est cassé !
40:57Et tout l'air est sorti !
40:59Voyons voir !
41:23Regarde !
41:53Incroyable !
41:56Les gens qui vivaient ici étaient comme nous !
42:00Des êtres humains !
42:02Comme nous !
42:04Mais où sont-ils allés ?
42:06Personne n'a marché dans cette rue depuis des milliers d'années !
42:09Qu'est-ce qui s'est passé ?
42:11Je ne sais pas !
42:13Peut-être que nous ne le saurons jamais !
42:15Mais peu importe ce qui s'est passé,
42:17ils ont certainement quitté de pression !
42:20Il y a des livres là-dedans !
42:22Tu vois ? Sur la table !
42:25Ça nous donnera peut-être des clous !
42:28Je vais les prendre !
42:29Retournez !
42:31Ne le faites pas !
42:37Laissez-le !
42:38Ne touchez rien !
42:40Je veux ces livres !
42:45Tiens !
42:52C'est bon !
42:54Vous avez gagné !
42:56On va jouer à la flemme !
43:00Tenez !
43:03Je vais m'occuper de vous !
43:05Vous aurez tout de suite à regarder !
43:07Attention !
43:09Le maître se rend compte de tout ce qui s'est passé.
43:12C'était un truc nus !
43:14C'est le maître !
43:17Allons-y !
43:47Allons-y !
44:18Aaaaaaah !
44:22Attends !
44:24Un machine !
44:26Élimine les roquettes !
44:30Ça ne va pas !
44:37Je l'ai !
44:40Nickel ! Reviens !
44:43Je dois tirer sur cette fusée !
44:47Allez !
45:03Mais comment savons-nous qu'ils reviendront aujourd'hui ?
45:05Ils n'ont pas de choix, monsieur.
45:08Leur appareil d'avion s'arrête à peu près maintenant.
45:11Si ces hommes de la lune ne reviennent pas aujourd'hui,
45:13ils ne reviendront pas du tout.
45:17Je dirais toujours...
45:19Qu'est-ce que c'est ?
45:21Une étoile de tirage ?
45:24Non, je crois...
45:26Oui !
45:28C'est eux !
45:39Merci, mesdames et messieurs !
45:41Merci !
45:43Alors, voilà !
45:45C'est notre histoire.
45:48On ne sait pas où sont partis les hommes de la lune.
45:51On ne sait pas quand.
45:53On ne sait pas pourquoi.
45:55Mais un jour,
45:57quelqu'un reviendra et résoudra ces mystères fascinants.
46:02L'homme reviendra à la lune,
46:05même s'il prend encore 100 ans.
46:09Non !
46:10Non, Monseigneur !
46:12Impossible !
46:13Impossible ?
46:15Oui !
46:16Je dois revenir à la lune bien avant !
46:20Hein ?
46:21Pourquoi ?
46:23Parce que j'ai laissé mon canard là-haut !