مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 44 مدبلج
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 44 مدبلج
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 44 مدبلج
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 44 مدبلج
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 44 مدبلج
Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:31Ama ben çok önce işimi bitirdim.
00:34Bir araya gelebilir miyiz?
00:36Şimdi mi?
00:37Evet. Söylediğim gibi bir araya gelebilir miyiz?
00:41Evet.
00:44Evet, evet kesinlikle. Tabi ki görebiliriz.
00:47Nereyi seviyorsun?
00:49Sen seçtiğin yeri.
00:51Ama umarım bu şekilde konuşabiliriz.
00:57Konuşmak mı istiyorsun?
01:00Evet, bir sorun mu var?
01:03Hayır, hiç bir sorun yok.
01:07Nerede kalacağımızı göreceğim ve mesaj atacağım. İyi mi?
01:10Evet, iyi.
01:12Görüşmek üzere.
01:13Tamam.
05:31İyi mahlukat, öyle süperim.
05:33Yemeğim güzelse seni yemeyeceğim.
05:47Hocam.
05:49Bir dakika.
06:01Bu oyun,
06:06İntibatla ilgili bir oyun.
06:11Anlamadım.
06:16İntibatı kötü bir şeyden aldın,
06:19ve inanamayacaksın.
06:21Senin işin var.
06:24Bu fotoğrafı gör,
06:26ve iyi düşün.
06:28Sana göndermek istedim,
06:30ve bu yüzden,
06:32kendini daha iyi gör.
06:35Bak,
06:36Gerçek senin önünde.
06:39Şahsen sana göstermek istedim,
06:42daha iyi görebilmek için.
06:44Şirketiniz,
06:45şahsız ve şahsız.
06:49Sanırım,
06:50şaşırdın.
06:52Tüm senin rolün,
06:53hiçbir kıymeti yok.
06:57İnanamıyorum,
06:59ama sen,
07:00hiçbir şeye sahip değilsin.
07:03Vian'ın Katha'yla birlikten sonra,
07:08bu,
07:09onların bir planı var.
07:14Kesinlikle,
07:17Katha,
07:18İntikam Meclisi'nin başkanıydı.
07:20Doğru mu?
07:21Biliyordum.
07:23Onlar,
07:24böyle bir fırsat yok.
07:27Onlar,
07:28birbirinden ayrılmaya çalışıyorlar.
07:35Ustam,
07:37tüm yolunu,
07:38beni kırdığım için çalıştım.
07:40Ama,
07:42sen,
07:43benim durumumu,
07:44ve yaşadığımı,
07:45anlattın.
07:46Ve,
07:47yanımda durdun.
07:49Ben,
07:50ona,
07:51lütfen,
07:52lütfen,
07:53lütfen,
07:54lütfen,
07:56Önemli olan,
07:57senin yanındaydın.
07:59Ve,
08:00bu.
08:26Benim duyduğum,
08:28Hennedil,
08:29bu,
08:30bu,
08:31bu,
08:32bu,
08:33bu,
08:34bu,
08:35bu,
08:36bu,
08:37bu,
08:38bu,
08:39bu,
08:40bu,
08:41bu,
08:42bu,
08:43bu,
08:44bu,
08:45bu,
08:46bu,
08:47bu,
08:48bu,
08:49bu,
08:50bu,
08:51bu,
08:52bu,
08:53bu,
08:54bu,
08:55bu,
08:56bu,
08:57bu,
08:58bu,
08:59bu,
09:00bu,
09:01bu,
09:02bu,
09:03bu,
09:04bu,
09:05bu,
09:06bu,
09:07bu,
09:08bu,
09:09bu,
09:10bu,
09:11bu,
09:12bu,
09:13bu,
09:14bu,
09:15bu,
09:16bu,
09:17bu,
09:18bu,
09:19bu,
09:20bu,
09:21bu,
09:22bu,
09:23bu,
09:24bu,
09:25bu,
09:26bu,
09:27bu,
09:28bu,
09:29bu,
09:30bu,
09:31bu,
09:32bu,
09:33bu,
09:34bu,
09:35bu,
09:36bu,
09:37this,
09:38this,
09:39this,
09:40this,
09:41this,
09:42this,
09:43this,
09:44this,
09:45this,
09:46this,
09:47this,
09:48this,
09:49this,
09:50this,
09:51this,
09:52this,
09:53this,
09:54this,
09:55this,
09:56this,
09:57this,
09:58this,
09:59this,
10:00this,
10:01this,
10:02this,
10:03this,
10:04this,
10:05this...
10:08what is wrong with you?
10:11If anything ever happens to
10:14the pieces you care about
10:17They will never leave you
10:20Söylediğim herşeyi birbirine geçirmek istiyorum.
10:26Şimdi senden daha yüksek oldum.
10:28Ne yapmak istiyorsun?
10:31Ohevian şirketine geri döndü.
10:34Kupayı çözmeye çalıştığında,
10:36ne kadar değerli olduğunu gösterecek.
10:40Ve nasıl birbirimizden başka bir projeyi alacağız.
10:51Gerçekten,
10:53arkadaşlarının ve arkadaşlarının güzelliğine
10:55baktıklarında,
10:56oturduğun şeyleri değiştiriyorlar.
11:00Güzellik suyu da
11:02kötü bir tadı oldu.
11:08Evet, doğru.
11:09Birbirimizden başka sorunlar yapabilirsin.
11:12Ama
11:14birbirimizden başka sorunlar yapamazsın.
11:17Ve oturmanın fiyatını
11:19bana bırakacağım.
11:22Hiçbir şeyden
11:24kendini yasak etme.
11:27Sağol Hena.
11:31Sağol Hena.
11:46Sağol Hena.
11:57Bir şey mi dedin?
12:06Evet.
12:16Bir şey mi dedin?
12:21Bir şey mi dedin?
12:23Bir şey mi dedin?
12:26Bir şey mi dedin?
12:29Bir şey mi dedin?
12:32Bir şey mi dedin?
12:35Bir şey mi dedin?
12:38Bir şey mi dedin?
12:41Bir şey mi dedin?
12:43Bir şey mi dedin?
12:45Bir şey mi dedin?
12:47Bir şey mi dedin?
12:49Bir şey mi dedin?
12:51Bir şey mi dedin?
12:53Bir şey mi dedin?
12:55Bir şey mi dedin?
12:57Bir şey mi dedin?
12:59Bir şey mi dedin?
13:01Bir şey mi dedin?
13:03Bir şey mi dedin?
13:05Bir şey mi dedin?
13:07Bir şey mi dedin?
13:09Bir şey mi dedin?
13:11Bir şey mi dedin?
13:14Bir şey mi dedin?
13:17Bir şey mi dedin?
13:25Kaza.
13:30Sana söyledim ki...
13:32Happy birthday to you, happy birthday to you...
13:37Happy birthday to sushi, happy birthday to you...
13:47Geldik.
14:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
21:00İyi misin?
21:06Evet, doğru.
21:10Sana bir söz vereceğim.
21:12Bugün, birbirimizden bir sır yok.
21:14Senin yanında kalacağım.
21:16Ve yine de sana güvenemeyeceğim.
21:30Ne?
21:44Vian, lütfen bana dürüst ol.
21:48Malik Barna Lekha'yı tanıttın.
21:50O zaman, ne için?
21:52Yani, Kaka ile benimle kalbimi kırmak için.
22:00Sen de bir adamsın.
22:02Hayır.
22:04Şimdi senin sıran.
22:06Söylesene,
22:08Kaka ile benimle kalbimi kırmak için
22:10bir çay içmedin mi?
22:12Hayır, hiç.
22:22Bu kadar da fazla yapmak zorunda değilsin.
22:24Bu yüzden,
22:26bir süre içinde rahatlamak istiyorum.
22:28Tamam.
22:32Üzgünüm.
22:46Gerçekten mi?
22:58Gerçekten mi?
23:00Bu duyguları ilk defa hissediyorum.
23:04Gerçekten geri dönemem.
23:14Ama aynı zamanda,
23:16seni kaybedemem.
23:20Kanka'yı kaybedemem.
23:28Kanka'yı kaybedemem.
23:30Kanka'yı kaybedemem.
23:32Ancak,
23:34başladığın şeyden devam et ve
23:36en son senin amacına ulaşacaksın, eminim.
23:38Ne demek?
23:40Söylediğimi söyleyeceğim.
23:42Kanka'yı kırmak için
23:44kalbim kırıldı.
23:46Bak, Vian,
23:48çok şey yapmaya çalıştım,
23:50ama sonra anladım ki,
23:52o benimle ilgilenmedi.
23:54Evet, anladım ki,
23:56anladım ki,
23:58ama anladım ki,
24:00birbirimizden yakın.
24:02Ve hiçbir durumda,
24:04hiçbir duygularımla
24:06ilgilenmemek istemiyorum.
24:08Bu yüzden,
24:10kesinlikle kalbine ulaşacaksın.
24:12Görürsün.
24:14Ama bir saniye,
24:16ilk defa söylemeliydin ki,
24:18çok sevindim.
24:20Bizden uzaklaştın.
24:22Gerçekten,
24:24çok sevindim.
24:26Ama sen,
24:28ilk defa sevindim.
24:32Bak, bu senin için.
24:34Gidip,
24:36bu mutlulukla yaşa, mutlu musun?
24:38Hadi.
24:42Ve şimdi,
24:44iyi dinle, sana önemli bir tavsiyem vereceğim.
24:46Söyle.
24:48Kanka'yı sevmek,
24:50hiç kolay bir şey değil.
24:52Sen çok çalışmalısın, kanka.
24:54O, sana dikkat ediyor.
25:00Beni korkutuyorsun, değil mi?
25:02Benimle karşılaşıyorsun mu?
25:04Korkuyorum, adamım.
25:06Eğer kalbini ilk defa sevdiğinden sonra,
25:08ve kulağına vurduysan,
25:10yanında olacaksın.
25:12Görürsün, normalde,
25:14kızlar için koltuğum olur.
25:16Ama sen, kanka,
25:18koltuğuma ne kadar koyarsan,
25:20sana yemeği pişireceğim.
25:24Bir su iç.
25:26Tamam, kanka.
25:32Hadi, Katha bekliyor.
25:34Bitti mi?
25:44Gördün mü?
25:46Dikkat et.
25:48Eğer bir şey olursa, sana yardım edeceğim.
25:52Katha, nerede?
26:02Nerede kayboldu?
26:04Belki, konuştuğumuzu duydun.
26:06Olamaz, adamım.
26:08Belki, o...
26:10Bir saniye.
26:18Ne?
26:24Telefonuna cevap vermiyorum.
26:34Tamam, tamam.
26:48Anne, ben evden yakınım.
26:50Bir şey mi oldu?
26:56Tamam, anne, endişelenme.
26:58Hemen geliyorum.
27:10Nereden çıktı bu?
27:12Bak, oğlum, dikkat et.
27:14Hayır, hayır, hiç yapamayacaksın.
27:16Bir saniye, dur.
27:18Babacığım, dur.
27:20Sakin ol.
27:22Bir saniye.
27:24Alo, Katha?
27:26Evet, anne, evden geldim.
27:28Geçmiş olsun, kızım.
27:32Sonra tekrar konuşuruz.
27:34Ne dedi?
27:36Katha, evden geldi.
27:38Ama hiçbir şey demedi.
27:40Hadi, oğlum.
27:42Sakin ol.
27:44Hiçbir şey demedi.
27:46Sakin ol.
27:48Lili, bir çantayı hazırlayabilir misin?
27:50Çantayı hazırlayabilir miyim?
27:52Çantanın yanında.
27:54Çantanın yanında.
27:56Sakin ol.
27:58Sakin ol.
28:00Dikkat et.
28:04Hadi, kızım.
28:06Sakin ol.
28:08Katha, evden geldi.
28:10Sakin ol, kızım.
28:14Beyazları ayakta bırakıcam.
28:16Kıyafetle benzeyebiliyorum.
28:18Tamam.
28:22Arkadaşlar.
28:24Bir saniye.
28:26Ayaklarınızı temizleyin.
28:28Bir saniye, bir saniye.
28:30Lili, bir saniye.
28:32Lili, bir saniye.
28:34Bir saniye, bir saniye.
28:36Lili, bir saniye.
28:38Lili, bir saniye.
28:40Lili, bir saniye, bir saniye.
28:42Alo?
28:46Merhaba doktor.
28:48Lütfen bir hastalığınız var.
28:50Adı Reed Garwal.
28:52Hemen hızlandı.
28:54Hızlandı mı?
28:56Hızlandı mı?
28:58Hızlandı mı?
29:00Hızlandı mı?
29:02Hızlandı mı?
29:04Hızlandı mı?
29:06Hızlandı mı?
29:08Hızlandı mı?
29:10Babanın bu kadar yakın olduğunu hissettim.
29:12Bu sebeple doğum durumunu alıyor.
29:14Evet olabilir. Ama hemen gidip hastaneye götürmelisin.
29:16Tamam doktor.
29:18Hemen götüreceğim.
29:20Anjali!
29:22Reed! Reed! Sakin ol!
29:24Hemen hastaneye gideceğiz.
29:26Taksi hemen gelecek.
29:28Tamam mı?
29:30Sakin ol.
29:32Anne çok acıdı.
29:34Reed! Hiçbir şey olmayacak.
29:36Sakin ol.
29:38Hiçbir şey olmayacak. Hadi.
29:48Alo.
29:54Alo.
29:56Hastaneye gideceğiz.
29:58Hastaneye gideceğiz.
30:00Hastaneye gideceğiz.
30:08Nerede olacağını biliyorum.
30:12Bu çok acıdı.
30:14Hiçbir şey olmayacak Reed.
30:16Sakin ol. Hastaneye gidelim.
30:18Babamı kurtarın.
30:20Babamı kurtarmak istemiyorum.
30:22Babamın çok acı olduğunu biliyorum.
30:24Bu son aşamada çok acıdı.
30:26Sakin ol.
30:28Kadir. Babamı kurtar.
30:30Doktor.
30:32Sakin ol.
30:34Doktor. Her şey yolunda.
30:36Her şey yolunda.
30:38Her şey yolunda.
30:40Hadi.
30:42Hadi.
30:44Hadi.
30:46Hadi.
30:54Tamam.
30:56Bir saniye.
30:58Tamam.
31:00Hayır.
31:02Bir saniye.
31:04Bir saniye.
31:06Tamam.
31:14Teşekkürler.
31:32Tamam.
32:02Bu dizinin betimlemesi TRT tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
32:08Erişim www.seslibetimlemedernegi.com
32:14Sesli Betimleme Metin Yazarı ve Seslendiren
32:18Erişim www.seslibetimlemedernegi.com
32:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
33:02Sıra. Lili, her şey tamam mı?
33:04Özür dilerim.
33:05Konuştuklarımda fark ettim.
33:07Yok, sorun değil.
33:08Gerçekten, Reed çok acıktı.
33:12Söylediğimi biliyordum.
33:15Bu yüzden, özür dilerim.
33:17Söylediğimi duymadım.
33:19Yok, sorun değil.
33:22Peki, Reed'in ne olduğu?
33:25Ameliyatlar.
33:26Üç hafta sonra doğum günü.
33:28Evet, mükemmel.
33:30Evet, güzel haberler.
33:32Evet, ama bebeğim doğum gününü geçirmedi.
33:35Biliyorum ki doktorlar her şeyi yapıyorlar.
33:38Ama Reed çok acıktı.
33:40Umarım doğum günü iyileşecek.
33:42Herkesin bir araya gelmesi gerekiyordu.
33:44Neden uzaklaştıklarını bilmiyorum.
33:46Bence biraz sakin olmalısın.
33:48Meclis mükemmel.
33:49Doktorlar Reed'i takip ediyorlar.
33:51Her şey yolunda olacak.
33:54Yemek yiyemezsin.
33:55Kafeterya'dan su al.
33:57Evet.
33:58Tamam.
33:59Burada kal.
34:09Kardeşim, bir su bardağı su istiyorum.
34:11Buyurun, doktor.
34:20Lütfen, iki sandviç de istiyorum.
34:22150 Lira, doktor.
34:24Buyurun.
34:25Bir şey yok.
34:26Tamam.
34:27Hoş geldiniz.
34:41Kafa.
34:45Teşekkürler.
34:53Kafa, bu senin.
34:58Bu akşam yemeğini yedim.
35:00Ne zaman burada kalacağımı bilmiyoruz.
35:02Reed'e ihtiyacım var.
35:04Lütfen bana yardım et.
35:10Tamam.
35:13Biliyorsan, ben de akşam yemeğini yedim.
35:15Çok yoruldum.
35:16Bu yüzden yiyeceğim.
35:19Yemekle beraber olabilirsin.
35:21Lütfen.
35:27Teşekkürler.
35:28İyi günler dilersek, iyi bir hayat bulması için, yalnızca bebeğimden korktum.
35:48Müzik
36:18İzlediğiniz için teşekkürler.
36:48İzlediğiniz için teşekkürler.
37:18Umut, korku, duygulandırma, ve hayat.
37:31Çocuğum Araf, çok uzun bir süredir nöbetçilerden bahsediyordu.
37:37Çoğu zaman, doktorlar o nöbetçilerden bahsediyorlardı.
37:42Bu çocuk, anneden uzak durduğunda korkuyordu.
37:48Ve ben, bu nöbetçilerden bahsediyordum.
37:58Gözlerim, boş nöbetçilerden bahsediyordu.
38:08Biliyor musun?
38:11Üzgünlüğümüz, sabır ve umutla başladı.
38:16Korku, duygulandırma, ve hayat.