• 2 ay önce
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 43 مدبلج
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 43 مدبلج
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 43 مدبلج
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:00Şamita iyi misin?
04:02Hayır, doktor.
04:04Neden kendimi affedebileceğimi bilmiyorum.
04:06Sakin ol.
04:08Buyur.
04:09Sana bir sorun var.
04:11O günü unutabilir misin?
04:14Bu sorunlar olur.
04:16Biliyorum ki bir gün sonra
04:18Gerçekten geri dönerim.
04:19Ve tabi ki işe geri dönmek kolay değil.
04:21Bütün buradakiler
04:23Seninle konuşuyorlar.
04:24Ama sana bir şey hatırlatayım.
04:26Bu mekan çok güvenli.
04:28Ve kimse seni rahatsız edecek.
04:29Biliyorum doktor.
04:31Gerçekten geri döndüğümde
04:33Mekan benim diğer evim gibiydi.
04:35Ama kimse bana
04:37O gün seninle ne olduğunu sormadı.
04:39Onlara yalan söyledim.
04:41Seninle kavga ettim.
04:43Ama gerçekten biliyorum.
04:45Her şeyi biliyorum.
04:47Bu yüzden sana bir şey istiyorum.
04:49Gerçekten geri döndüğümde.
04:51Tamam.
04:53Bir şeye yardım edebilir miyim?
04:55Doktor bana bir mesaj verirsen
04:57Buna çok yardım edebilirsin.
05:05Anladım.
05:07Sana bir mesaj vereceğim.
05:09Doktor.
05:11Eğer bana bir mesaj verirsen
05:13Bütün şirketlere gönderebilirim.
05:15Gerçekten iki şirketle konuştum.
05:17Sadece geri döndüğümde
05:19Orada çalışacağımı bilirler.
05:21Kesinlikle mi?
05:23Sana bir mesaj göndereceğim.
05:27Tamam.
05:33Ne oldu?
05:35Teşekkür ederim.
05:37Çok teşekkür ederim.
05:41İyi misin?
05:43Bir su iç.
05:45Sakin ol.
05:47Burada kal.
05:49Su getireceğim.
05:51Tamam mı?
05:57Tamam.
06:03Lütfen Kassa.
06:05İzleyin.
06:07Gördünüz mü?
06:11Shamita?
06:13Sen misin?
06:15Kassa.
06:17Videoyu aç.
06:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:45Mesajı kime gönderdiğini bilmiyoruz.
07:47Bu videonun açıklaması budur.
08:15Bu videonun açıklaması budur.
08:17Bu videonun açıklaması budur.
08:19Bu videonun açıklaması budur.
08:21Bu videonun açıklaması budur.
08:23Bu videonun açıklaması budur.
08:25Bu videoyonu izlediğiniz için teşekkür ederim.
08:39Shamita?
08:41Şurada mısın?
08:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:15Shamita, ne oldu?
09:22Özür dilerim, Shamita.
09:29Ne olduğunu çok özür dilerim.
09:33EarthCon şirketini bırakmıştın.
09:36Ama herkese bu konuda sordum.
09:38Ve dediler ki, bu insanlar seni kurtardılar.
09:42Ne?
09:43Ne? Bilmiyor musun?
09:46Tamam.
09:48Nereye başlayacağımı bilmiyorum.
09:51Hepsi arkanda konuşuyorlar.
09:54Ama ben...
09:56Sade ve açık olacağım.
09:59Duydum ki, sen Vivian'a yaklaşmaya çalıştın.
10:02Ve o konuyu beğenmedi.
10:04Bence bu normal ve basit bir şey.
10:06Ama sanmıyorum ki, o senin başını kırdı.
10:09Başka şirketlerden.
10:10Bu basit bir sebeple.
10:13Sadece tecrübelerim yok.
10:15Belki...
10:17Söylesene, bu konuda ne olduğunu.
10:21Ustam.
10:22Bana inan.
10:23Söylediğimi söylemedi.
10:25Ama Vivian...
10:27Bu kızları çok seviyor, değil mi?
10:32Biraz hassas.
10:37Söylediğim tüm şeyi...
10:40Ne?
10:41Neden öldürmeyi yapmadın?
10:43Böyle bir şey yapmadın mı?
10:46Bu dünyada yalnızlık var.
10:47Hiçbir şey düşünmüyorlar.
10:50Ve şimdi hiçbir şirket...
10:52...senin işine katılabilir.
10:58Peki.
10:59Ne düşünüyorsun?
11:00Benim işime katılır mısın?
11:02Ben mühendisim.
11:03Mühimim.
11:05Bir kere bile...
11:06...kendimi görmedim.
11:09Şamil!
11:12Ah sen...
11:15Sadece bir iş mi istiyorsun?
11:18Unuttun mu ki...
11:19...seni duyduğunu ve şerefini geri getirmelisin?
11:21Ne yaptıklarından sonra...
11:22...Vivian'dan ne yapmak istiyorsun?
11:31Ama ne yapabilirim?
11:32Çok.
11:34Ne gibi?
11:38Eğer ne yaparsan yap...
11:44...senin şerefini geri getireceksin...
11:45...ve bir sürü işin üstünde.
11:54Ne yapabilirim?
11:57Gidip Vivian'la konuşacaksın.
12:02Konuşmak istiyor musun?
12:03Ben de onu seviyorum.
12:05Kesinlikle...
12:06...onu duyduktan sonra...
12:07...benim yüzümden patlayacak.
12:09Evet.
12:13Şamil.
12:15Mühendis olduğumdan önce...
12:16...bir iş adamıyım.
12:19Gördüğünüz gibi Vivian değişti.
12:22Onun şahsiyeti...
12:23...bizim için en son...
12:24...yer alışkanlığı ile farklıydı.
12:27Sıkıntı yok.
12:29Demek ki...
12:30...senin ağzına...
12:32...gülümser.
12:33Bu yüzden...
12:34...senin işin üstünde...
12:36...onu geri getirecek.
12:37Demek istiyorsun...
12:38...benim yaptığım iş adamına...
12:39...onu özür dilerim...
12:41...ve onun şirketine...
12:42...gidip çalışır mıyım?
12:43Eğer o...
12:44...benim için şaşırırsa...
12:45...onu doğruya getirebilir miyim?
12:48İnanılmaz.
12:50Neden her zaman...
12:51...beni anlayamıyor gibi hissediyorum?
12:54Eğer bunu yapmadın...
12:57...Vivian'dan ve şirketinden...
12:58...beni cezalandıracak mısın?
12:59Tamam.
13:02Neyi kaybettin?
13:04En kötüsü...
13:05...onu kabul etmez.
13:06Ama eğer kabul etse...
13:08...seninle...
13:09...çok çılgınca bir şeyle...
13:10...birleşebilirsin.
13:15Vivian'a yanlışlık olur...
13:17...ve sen...
13:18...şahitsin.
13:19Böylece...
13:20...senin şirketini kurtaracaksın...
13:21...ve yine...
13:22...senin işine geri getireceksin.
13:24Ve burada...
13:25...birkaç gün çalışacaksın...
13:26...ve...
13:27...şirketini arttıracaksın.
13:29Tamam mı?
13:37Tamam.
13:46Söyleyecek bir şeyin yok mu?
13:49Tamam.
13:51O zaman...
13:52...ben sana bir şey söyleyeceğim.
13:54Ense Şamit'te...
13:55...Seyyed Ragovanşi'nin...
13:56...tahammülüyle...
13:57...aynı anı...
13:58...şirketin...
13:59...kendisiyle...
14:00...bir iş aracıyla...
14:01...bilinir.
14:04Seyyed G2'ye...
14:05...aynı anıyla...
14:06...böyle bir şey söyledi.
14:07Bu yüzden...
14:08...Seyyed Ragovanşi'nin...
14:09...buna cezası olan...
14:10...bu en iyi yolu.
14:12Bu şeyin...
14:13...anlamında bir planı...
14:14...için...
14:15...adını...
14:16...işini...
14:17...ve işini...
14:18...yaklaşık çok kolaylaştıracak.
14:20Bu hareketi...
14:21...şamit'e...
14:22...görebilirsin.
14:23Ama...
14:24...seninle...
14:25...yaklaşık bir şey yok.
14:27Şamitta, biz kesinlikle ülkemizde kadınların nüfusunu bilmiyoruz.
14:32Her gün böyle bir şeyler yapıyorlar.
14:34Ama çoğunlukla güvenli ve güvenli bir fırsatı yok.
14:37Onların acısını söylemiyorlar.
14:39Ama sen acısını duydun.
14:41Ve şirketin siyasetine geri dönüyor.
14:44Ama sen bu hakları yanlış bir şekilde kullandın.
14:47Sanırsın ki bu kızlar sana benziyor mu?
14:58Ve ne kadar kötü bir suç Viyan?
15:02En kötü suç seninle birlikte durmaya çalıştığın için.
15:06Sadece bir şey yapmaya çalışıyordun.
15:08Hiç bir saniye düşünmedin ki bu senin yaptıkların yüzünden
15:11hayatını etkileyecek ve onu duymaya çalışacak.
15:17Senin yüzünden suçunu korumaya çalışıyordun.
15:19Bir suçla ilgilenmeye çalışıyordun.
15:21Bu nedenle mi? Gerçekten mi?
15:25Bu nedenle mi?
15:29Bu nedenle mi? Gerçekten mi?
15:32Söyle bana neyi benziyordum?
15:36Bu sessizlik her şeyden bahsediyor.
15:42İlgilenme Birliği her şeyden bahsediyor.
15:46Ve her hayatımız Ragovanshi'yi destekleyeceğiz.
15:52Ve milletimizin müdürlüğüne geçecek.
15:57Teşekkürler.
16:08İlgilenme Birliği'ne teşekkür etmek istiyorum.
16:10Özellikle Katha, bu çok zor bir iş.
16:14Katha, bu çok zor bir iş.
16:18Ragovanshi, bu çok zor bir iş.
16:23Teşekkürler.
16:37Şimdi şamil Tecai Sual'a karşı teklif yapacağız.
16:44Söyledim mi?
16:46Tecai Sual'a karşı teklif yapmalıyız.
16:48Ve tekrar söyleyeceğim.
16:49Tecai Sual'a karşı teklif yapmalıyız.
16:53Evet, tabii.
16:55Şamil Tecai Sual.
16:57Mahkemede görüşeceğiz.
17:01Bak, Vian.
17:02Hayır.
17:03İsmail.
17:04İsmail, lütfen.
17:06Bu kız senin hayatını bozacaktı.
17:08Ve hiç tepki vermedin.
17:10Şirketin sesini bozacaktı.
17:12Biliyorum.
17:14Evet, biliyorum.
17:16Vian.
17:17Tüm işçilerimizin çarşafları yüzünden oldular.
17:19Eğer bunu bırakırsanız,
17:21biz de zararlı olacağız.
17:29Şirketin hükümetlerinden geri döndüm.
17:31Ve bunun için bildim ki,
17:32bu kötülüklerden bir teklif yapabiliriz.
17:36Ve şamil Tecai Sual'a karşı çok güçlü bir teklif var.
17:40Evet.
17:41Eğer Vian teklif etse,
17:43o zaman biz de
17:45Şamil Tecai Sual'a karşı
17:47teklif yapabiliriz.
17:49Tabii ki teklif edeceğiz.
17:51Ben de teklif etmek istiyorum.
17:53Bu kız teklif etmek zorunda kalmalı.
17:55Böyle bir şey yapmak için
17:57hiç düşünmemeliyiz.
17:59Çünkü benim oğlum
18:01her şeyini bozacaktı.
18:05Mahkemede görüşebilir misin?
18:08Annem.
18:11Arkadaşlar,
18:12sakin olmalıyız.
18:13Bu soruyu bozmak istemiyorum.
18:17Ne?
18:20Ne?
18:23Gerçekten mi?
18:24Evet.
18:26Ne diyorsun, kardeşim?
18:30Olan yanlıştı.
18:31Ama bozduğumuzda,
18:32daha büyük bir yanlış olacak.
18:34Sen...
18:35Benim sözlerime güvenebilir misin?
18:37Bu soru,
18:38benim cezamı yıkanmıştır.
18:43Ceza genel olarak,
18:44tek bir şey anlamına gelir.
18:46Ve bu,
18:47ceza.
18:49Bu soruyla,
18:50ne öğrendiklerini göremeliyiz.
18:57Tecrübelerimiz,
18:58ve biz de tecrübelerimiz,
18:59doğru olamaz.
19:01Ve tabii ki,
19:02ondan sonra nefret edeceğiz.
19:06Neyse.
19:09Tecrübelerimiz,
19:10ve biz de nefret edeceğiz.
19:12Ne?
19:14Tecrübelerimiz,
19:15ve biz de nefret ediyoruz.
19:24Eğer biz,
19:25şameta'yı bugün yaptığımızı tehdit etseydik,
19:27ne olacağını bilirsiniz,
19:28şameta,
19:29intikamını tekrar yıkayacak.
19:35Bu kısmı bitirelim.
19:37Senden hiçbir şeyim yok.
19:39Seni sinirlendirmeyip, sinirlendirmek istemiyorum.
19:42Ve seni sinirlendirmek istemiyorum.
19:45Ve senden hiç kötü bir şeyim yok.
19:48Ve artık...
19:52...sinirlenme.
19:54Ve sinirlenme.
19:56Başka bir şey yok.
19:58Sana istediğim mesajı vereceğim.
20:05...
20:09...
20:16...
20:19...
20:23...
20:26...
20:29...
20:32...
20:35...
20:37...
20:39...
20:41...
20:43...
20:45...
20:47...
20:49...
20:51...
20:53...
20:55...
20:57...
20:59...
21:01...
21:03...
21:05...
21:07...
21:09...
21:11...
21:13...
21:15...
21:17...
21:19...
21:21...
21:23...
21:25...
21:27...
21:29...
21:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:01Teşekkür ederim.
22:31İyi misin?
22:33Neden ağlıyorsun?
22:35Yeni bir başkanın olmaz.
22:37Ama bir saniye, ağlıyor gibi.
22:39Çünkü geri döndüm.
22:41Hayır, öyle değil doktor.
22:43Bir arkadaşım var.
22:45Küçük, fakir ve anlayışlı.
22:47Bana bir kere söyledi.
22:49İnsan ağlamaya ihtiyacı var.
22:51Onun kalbini rahatlatıyor.
22:53Herkese teşekkür ederim.
22:55Bu savaşı kazanamazdım.
22:57Eğer yanımda olsaydım.
22:59Ve şimdilik teşekkür ederim.
23:01İnsanlar bana yardım ettiler.
23:03Ve benim şirketimde kalmak istiyorlar.
23:05Unutmayacağım.
23:07Her zaman sizinle yardımcı olacağım.
23:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:59Geçen süre çalışmaya odaklanamadık.
24:01Üzüntülerden dolayı.
24:03Fakat,
24:05bu işe yaradığı kişi geri döndü.
24:07Bu yüzden,
24:09geçen süre çalışmaya geri döndük.
24:11Tamam.
24:13Bugün,
24:15kamerayı ve mikrofonları çalıştıracağız.
24:17Sadece görüşlerle.
24:19Anladık.
24:21Şimdi, başkanınızın söylediği gibi.
24:23İşe gidelim.
24:25Hadi.
24:27Hadi, videoda konuşalım.
24:29Emredersiniz.
24:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:27Sadece,
25:29sen ve ben.
25:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:57Bu çok zordu.
26:59Bir an bile hayatımı durdurdum.
27:15Şimdi sorun bitti.
27:17Hayatıma geri döndüm.
27:19Geri dönebilir miyiz?
27:21Önceki gibi.
27:23Önce olanı yapmadan önce
27:25yapamayız.
27:27Birlikte çıkabiliriz.
27:29Deneyebiliriz.
27:31Nereye gitmek istiyorsan.
27:33Hiçbir sorun yok.
27:35Yani,
27:37bir yer seçelim.
27:39Gitmemeliyim.
27:43Yani,
27:45bu sorunun sebebiyle mi?
27:47Hayır, hayır.
27:49Ama bugün çıkamayabilirim.
27:51İşim var.
27:55Peki.
27:59Basit.
28:01Anladım.
28:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:55Hayır.
28:57Hayır.
28:59Hayır.
29:01Hayır.
29:03Hayır.
29:05Hayır.
29:07Hayır.
29:09Hayır.
29:15Hayır.
29:17Hayır.
29:19Hayır.
29:21Hayır.
29:23Hayır.
29:25Hayır.
29:27Hayır.
29:29Hayır.
29:31Hayır.
29:33Hayır.
29:35Hayır.
29:37Hayır.
29:39Hayır.
29:41Hayır.
29:43Hayır.
29:45Hayır.
29:47Hayır.
29:49Hayır.
29:51Hayır.
29:55Hayır.
29:57Hayır.
29:59Hayır.
30:01Hayır.
30:03Hayır.
30:05Hayır.
30:07Hayır.
30:09Hayır.
30:11Hayır.
30:13Hayır.
30:15Hayır.
30:17Hayır.
30:19Hayır.
30:21Hayır.
30:23Hayır.
30:25Hayır.
30:27Hayır.
30:29Hayır.
30:31Hayır.
30:33Hayır.
30:35Hayır.
30:37Hayır.
30:39Hayır.
30:41Hayır.
30:43Hayır.
30:45Hayır.
30:47Hayır.
30:49Hayır.
30:51Hayır.
30:53Hayır.
30:55Hayır.
30:57Hayır.
30:59Hayır.
31:01Hayır.
31:03Hayır.
31:05Hayır.
31:07Hayır.
31:11Hayır.
31:13Hayır.
31:15Merak etme.
31:17İşte o halde sesi çıkacak.
31:19Bilmiyorum sana ne olacak
31:23ama sadece bu şekilde
31:40würde
31:45Her şey yolunda.
31:49Evet, ben de Katha'yla konuştum.
32:00Katha? Nereye? Nasıl?
32:03Katha'yı nereden biliyorsun?
32:05Nereden gördün?
32:07Bak, Katha ve ben aynı şirkette çalışıyoruz.
32:10Şu an o, projenin başkanı.
32:13Ama yaklaşık bir süre önce, kardeşinin eşi olduğunu biliyordum.
32:17Aslında bu, senin problemini başka bir yönde görebiliyordum.
32:23Katha'ya inan, ben çok insanım.
32:27Arkadaşım gibi birisi.
32:29Ona inanıyorum ve her şeyimle ilgili her şeyi söylüyorum.
32:33Bence bu doğru.
32:35Biz çok hızlandık.
32:37Ve hiç doğru bir şekilde düşünmedik.
32:40Bu kadar kolayca ailesini bırakamazsın, Yuvraj.
32:43Belki de ilginç bir ilişki olsaydı.
32:45En azından iyileştirmeliyiz ve geceleri daha iyi yapmalıyız.
33:03Avustralya?
33:06Ne?
33:07Hiç hatırlamıyor musun?
33:09Bana bankek yapmayı hiç bilmiyordun.
33:11Ama bir de Avustralya'yı çizmeyi bilmiyordun.
33:15Vay!
33:17Sakin ol.
33:18Aslında çok heyecanlıyım.
33:20Heyecanlanma.
33:22Her defasında çizdiğin şeyler çıkıyor.
33:24Aslında şekil hiç önemli değil.
33:26Yemekle ilgili olan şey sadece.
33:33Çok heyecanlıyım.
33:34Ama neden heyecanlanıyorsun, Dudu?
33:36Senin annen geri dönecek mi?
33:47Kafa!
33:48Geri dönecek mi?
33:49Bana dikkat et.
33:54İnanılmaz.
33:58Gerçekten mi?
33:59Evet. Hadi otur.
34:02Aşkım çok rahatladım.
34:05Şimdi bana bir şeyler söylemek istiyorsan,
34:07benimle birlikte konuşabilirsin.
34:10Bir süre önce başvurduğumuz sual hatırlıyor musun?
34:13Sual mi?
34:15Evet.
34:16Ve şimdi Saliha'nın sualine geçti.
34:18Evet, ama sen benim sualim değil miydin?
34:20Evet, benim sualimdi.
34:21Ama hiç kimseye ihtiyacım yoktu.
34:23Ve bu yüzden kazandık.
34:24Aslında bugün aslanlarımızın kazanan günü.
34:26Yolcu elbiselerini gösterin. Hadi.
34:29Yolcu elbiselerini gösterin. Hadi getirin.
34:34İnanılmaz.
34:35Şimdi iyi misin?
34:36Evet.
34:37Hadi otur.
34:38Çok yoruldum.
34:39Robin?
34:40Otur.
34:41Birazdan evine döneceğim.
34:43Merhaba.
34:44Batman, yardım istiyorum.
34:46Söyle, ne var?
34:47Senin tenis maçın var mı?
34:49Ne?
34:50Neden?
34:51Birisi tenis maçı oynayan Robin'e karşı davranıyor.
34:54Ve ben Batman olmadan ve onun yardımıyla kazanamıyorum.
34:57Bu yüzden gerçekten korktum.
35:00Demek ki yarın geliyorum.
35:02Tenis maçına başardın, değil mi?
35:04Kesinlikle.
35:05Gördün mü? Sana tenis maçına başardığını söylemedim mi?
35:08Evet.
35:09Robin başardı, Batman'in yardımıyla.
35:12Yarın seni maçta görürüm.
35:14Heeey!
35:17Çocuk mucizesi.
35:19Hadi, çay iç. Hadi.
35:21Anne, Dudu, senin sözün doğruymuş.
35:25Bugün aslanlarımızın kazananı.
35:26Heeey!
35:27Ne? Kırmızı elbiseyi göstermek mi istiyorsun?
35:29Hadi.
35:30Evet, doğru.
35:31Çayını iç ve biraz odaklan.
35:33Bana ne olduğunu söyle.
35:35Anlat.
35:36Ne yaptın?
35:43Bak, kim arıyor?
35:46Sayed Yuvraj.
35:47Alo.
35:55Alo.
35:56Ne?
36:17Gülüyordun mu?
36:18Şimdi mutlu oldun mu?
36:19Hı?
36:20Neden benim hayatıma giriyorsun?
36:22Gülüyordun mu?
36:23Yeni bir acı çıkartıyorsun.
36:24Her şeyimi bozuyorsun.
36:26Anlat.
36:27Ne yaptım sana?
36:28Hı?
36:29Hayatımızdan vazgeçtim mi?
36:31Senin kararına girmemiştim.
36:32Söyledim, mutlu oldum.
36:34Ama şimdi...
36:35Neden başkalarına soruyorsun?
36:37Şimdi rahat mısın?
36:39Yuvraj, sesini ver.
36:42Babamla annenle karşılayacak mısın?
36:44Şimdi mutlu musun?
36:46Hadi.
36:47Önce kendini sakinleştir.
36:49Aslında...
36:50Aslında...
36:51Hayır, ben ve kardeşim Adi seni kurtardık.
36:53Sen bizi kurtardın, değil mi?
36:56Ayrıca...
36:57Eğer annenle babanla karşılayacağını bilseydim,
36:59hepsini anlatabilirdim.
37:01Ve Mira'yla konuşmadım.
37:04Anladım.
37:05Ne istiyorsun?
37:06Ne istiyorsun?
37:08Evini bırakmak mı istiyorsun?
37:10Annenle babanla ne yapacaksın?
37:12Önceki kızı unutma.
37:15Bir saniye.
37:16Arna ve Kiara...
37:17Babalarla yaşayabilir miyiz?
37:20Nesi var annenle karşılayacağına?
37:22Bu konuda nasıl davranacaksın?
37:27Aslında en önemli şey...
37:29Kardeşime göre, ben de bir çocuğum.
37:31Eğer evde ya da dışarıda olsaydım,
37:33o her zaman yanımda olacaktı.
37:35Bak...
37:36Hiçbir kere iyi bir şekilde konuşmadım
37:38ya da duygularımı hissettim.
37:39Yani, ben de karı değilim.
37:45Yuvraj, kardeşim...
37:46Şimdi korku ve güvenliği hissediyor musun?
37:49Korku?
37:50Ama korku nedir?
37:51Annemle babam her şeyi yapıyorlar,
37:53kızlar gibi.
37:56Zavallı oldum.
37:58Yeter.
38:00Her şeyi istedim,
38:01mutlulukla yaşadım.
38:02Biraz takdir,
38:03dikkat ve saygı hissettim.
38:05Ama eminim,
38:06bir şeyle yaşamak imkansız.
38:08Kardeşim ve Yuvraj,
38:09anladım.
38:10Rit'i biliyorum ve
38:11seninle yanlış bir şekilde davranıyorum.
38:13Hatta düşünceleri yanlış.
38:15Ama inan bana,
38:16her şey senin için doğru,
38:17kesinlikle.
38:19Yaptığın yanlış bir şekilde hissediyor musun?
38:23Böylece,
38:24sorunlarından kaçıyorsun.
38:26Yani düşünüyorum,
38:27eğer kaçarsan,
38:28kolayca sorulacak.
38:29İnan bana,
38:30bu imkansız bir şey.
38:32Senin kaçmanın sebebini anlıyorum.
38:34Düşünüyorum ki,
38:35kimse senin hislerini anlayamaz.
38:39Ama,
38:40Rit'i anlayabilirsin.
38:41Rit'i anlayabilirsin.
38:44Aynı şekilde,
38:45bir arkadaşın ihtiyacındasın.
38:48Rit'le konuş ve
38:49tüm sorunlarını anlat.
38:51Eminim ki,
38:52sorunlar bozulacak.
38:56Ama tüm sorunlar bozulunca,
38:58Mira'da ne olacak?
39:11Üzgünüm, Mira.
39:13İlginç bir ilişki.
39:15Dünyada hiçbir kelime
39:16onu tanımlamaz.
39:20Hiçbir kere hayatımda,
39:21gerçek bir ilişki yaşadım.
39:23Hiçbir yalancı,
39:24hiçbir nifak.
39:26Her zaman,
39:27benim tabi oldum.
39:28Çünkü,
39:29sen benim gibi beni
39:30kabul ettin.
39:32Fakat,
39:34aklımda düşündüğüm zaman,
39:36kendimi ve seni
39:37yanlışlaştırdığımı hissettim.
39:39Demek ki,
39:40ben evli bir adamım,
39:42seninle alakalı olmam
39:44ve seninle evlenmem lazım.
39:47Fakat, gerçekten bilmiyorum,
39:48nasıl,
39:49nasıl,
39:50bu konuda bir araya geldik.
39:57Bu, benim ilk deneyimdi.
40:01Fakat,
40:02ne bekliyordum ben ve Viraj?
40:05Aslında,
40:06her zaman düşünüyordum
40:07ve kendime söyledim.
40:08Biz sadece arkadaştık.
40:16Şimdi,
40:17mutluyum ki,
40:18problemi
40:19çok önce keşfettiniz.
40:21Ve,
40:22aklınızda daha fazla
40:23düşünüyordunuz.
40:24Ve,
40:25bu konuda rahatlanan şey,
40:26hiç kimse
40:27birbirine haklı değil.
40:31Gerçek bir ilişki,
40:32asla bitmez.
40:33Ve,
40:34asla bitmez.
40:37Fakat,
40:38her zaman hatırlayın ki,
40:39bir sınır var.
40:40Her şeyden
40:41geçmemeliyiz.
40:44Gerçekten,
40:45siz ikiniz
40:46kendinize ne kadar
40:47yardım ederseniz,
40:49hayatınız daha iyi olur
40:50ve mutluluğunuzda yaşarsınız.
40:52Katha,
40:54belki,
40:55mutluluğumu aramaya çalışıyordum.
40:59Kardeşim ve Viraj,
41:00mutluluğunu aramaya çalışmak
41:01kesinlikle yanlış bir şey.
41:04Katha,
41:06teşekkür ederim.
41:10Güzel ki,
41:11açıkça konuştuk.
41:13Yoksa,
41:14umudumu ve
41:15umudunu
41:16başardım.
41:18Bilmiyorum,
41:19kaç yıl geçecekti
41:20ve,
41:21birbirimizle
41:22bağlıydık.
41:34Birbirimizle
41:35akşam yemeğini planlıyorduk.
41:37Ne olduğunda önce,
41:38birlikte çıkabilirdik.
41:40Nereye gitseydik,
41:41ne istiyorsan.
41:42Yani,
41:43biz...
41:44Gitmemeliyim.
41:50Gözlerimle baktığımda,
41:51şaşırıyorum.
41:53Ve,
41:54bu yerde
41:55olduğumu hissediyorum.
41:57Kalbim hızlandırıyor,
41:58çünkü,
41:59bana konuşuyor.
42:01Ama,
42:02bana konuşmuyor.
42:03Çünkü,
42:05bana şimdi konuşuyor.
42:08Evet,
42:09bu sevgi.

Önerilen