مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 43 مدبلج
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 43 مدبلج
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 43 مدبلج
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 43 مدبلج
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 43 مدبلج
Category
📺
TV ve DiziDöküm
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:00Şamita iyi misin?
04:02Hayır, doktor.
04:04Neden kendimi affedebileceğimi bilmiyorum.
04:06Sakin ol.
04:08Buyur.
04:09Sana bir sorun var.
04:11O günü unutabilir misin?
04:14Bu sorunlar olur.
04:16Biliyorum ki bir gün sonra
04:18Gerçekten geri dönerim.
04:19Ve tabi ki işe geri dönmek kolay değil.
04:21Bütün buradakiler
04:23Seninle konuşuyorlar.
04:24Ama sana bir şey hatırlatayım.
04:26Bu mekan çok güvenli.
04:28Ve kimse seni rahatsız edecek.
04:29Biliyorum doktor.
04:31Gerçekten geri döndüğümde
04:33Mekan benim diğer evim gibiydi.
04:35Ama kimse bana
04:37O gün seninle ne olduğunu sormadı.
04:39Onlara yalan söyledim.
04:41Seninle kavga ettim.
04:43Ama gerçekten biliyorum.
04:45Her şeyi biliyorum.
04:47Bu yüzden sana bir şey istiyorum.
04:49Gerçekten geri döndüğümde.
04:51Tamam.
04:53Bir şeye yardım edebilir miyim?
04:55Doktor bana bir mesaj verirsen
04:57Buna çok yardım edebilirsin.
05:05Anladım.
05:07Sana bir mesaj vereceğim.
05:09Doktor.
05:11Eğer bana bir mesaj verirsen
05:13Bütün şirketlere gönderebilirim.
05:15Gerçekten iki şirketle konuştum.
05:17Sadece geri döndüğümde
05:19Orada çalışacağımı bilirler.
05:21Kesinlikle mi?
05:23Sana bir mesaj göndereceğim.
05:27Tamam.
05:33Ne oldu?
05:35Teşekkür ederim.
05:37Çok teşekkür ederim.
05:41İyi misin?
05:43Bir su iç.
05:45Sakin ol.
05:47Burada kal.
05:49Su getireceğim.
05:51Tamam mı?
05:57Tamam.
06:03Lütfen Kassa.
06:05İzleyin.
06:07Gördünüz mü?
06:11Shamita?
06:13Sen misin?
06:15Kassa.
06:17Videoyu aç.
06:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:45Mesajı kime gönderdiğini bilmiyoruz.
07:47Bu videonun açıklaması budur.
08:15Bu videonun açıklaması budur.
08:17Bu videonun açıklaması budur.
08:19Bu videonun açıklaması budur.
08:21Bu videonun açıklaması budur.
08:23Bu videonun açıklaması budur.
08:25Bu videoyonu izlediğiniz için teşekkür ederim.
08:39Shamita?
08:41Şurada mısın?
08:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:15Shamita, ne oldu?
09:22Özür dilerim, Shamita.
09:29Ne olduğunu çok özür dilerim.
09:33EarthCon şirketini bırakmıştın.
09:36Ama herkese bu konuda sordum.
09:38Ve dediler ki, bu insanlar seni kurtardılar.
09:42Ne?
09:43Ne? Bilmiyor musun?
09:46Tamam.
09:48Nereye başlayacağımı bilmiyorum.
09:51Hepsi arkanda konuşuyorlar.
09:54Ama ben...
09:56Sade ve açık olacağım.
09:59Duydum ki, sen Vivian'a yaklaşmaya çalıştın.
10:02Ve o konuyu beğenmedi.
10:04Bence bu normal ve basit bir şey.
10:06Ama sanmıyorum ki, o senin başını kırdı.
10:09Başka şirketlerden.
10:10Bu basit bir sebeple.
10:13Sadece tecrübelerim yok.
10:15Belki...
10:17Söylesene, bu konuda ne olduğunu.
10:21Ustam.
10:22Bana inan.
10:23Söylediğimi söylemedi.
10:25Ama Vivian...
10:27Bu kızları çok seviyor, değil mi?
10:32Biraz hassas.
10:37Söylediğim tüm şeyi...
10:40Ne?
10:41Neden öldürmeyi yapmadın?
10:43Böyle bir şey yapmadın mı?
10:46Bu dünyada yalnızlık var.
10:47Hiçbir şey düşünmüyorlar.
10:50Ve şimdi hiçbir şirket...
10:52...senin işine katılabilir.
10:58Peki.
10:59Ne düşünüyorsun?
11:00Benim işime katılır mısın?
11:02Ben mühendisim.
11:03Mühimim.
11:05Bir kere bile...
11:06...kendimi görmedim.
11:09Şamil!
11:12Ah sen...
11:15Sadece bir iş mi istiyorsun?
11:18Unuttun mu ki...
11:19...seni duyduğunu ve şerefini geri getirmelisin?
11:21Ne yaptıklarından sonra...
11:22...Vivian'dan ne yapmak istiyorsun?
11:31Ama ne yapabilirim?
11:32Çok.
11:34Ne gibi?
11:38Eğer ne yaparsan yap...
11:44...senin şerefini geri getireceksin...
11:45...ve bir sürü işin üstünde.
11:54Ne yapabilirim?
11:57Gidip Vivian'la konuşacaksın.
12:02Konuşmak istiyor musun?
12:03Ben de onu seviyorum.
12:05Kesinlikle...
12:06...onu duyduktan sonra...
12:07...benim yüzümden patlayacak.
12:09Evet.
12:13Şamil.
12:15Mühendis olduğumdan önce...
12:16...bir iş adamıyım.
12:19Gördüğünüz gibi Vivian değişti.
12:22Onun şahsiyeti...
12:23...bizim için en son...
12:24...yer alışkanlığı ile farklıydı.
12:27Sıkıntı yok.
12:29Demek ki...
12:30...senin ağzına...
12:32...gülümser.
12:33Bu yüzden...
12:34...senin işin üstünde...
12:36...onu geri getirecek.
12:37Demek istiyorsun...
12:38...benim yaptığım iş adamına...
12:39...onu özür dilerim...
12:41...ve onun şirketine...
12:42...gidip çalışır mıyım?
12:43Eğer o...
12:44...benim için şaşırırsa...
12:45...onu doğruya getirebilir miyim?
12:48İnanılmaz.
12:50Neden her zaman...
12:51...beni anlayamıyor gibi hissediyorum?
12:54Eğer bunu yapmadın...
12:57...Vivian'dan ve şirketinden...
12:58...beni cezalandıracak mısın?
12:59Tamam.
13:02Neyi kaybettin?
13:04En kötüsü...
13:05...onu kabul etmez.
13:06Ama eğer kabul etse...
13:08...seninle...
13:09...çok çılgınca bir şeyle...
13:10...birleşebilirsin.
13:15Vivian'a yanlışlık olur...
13:17...ve sen...
13:18...şahitsin.
13:19Böylece...
13:20...senin şirketini kurtaracaksın...
13:21...ve yine...
13:22...senin işine geri getireceksin.
13:24Ve burada...
13:25...birkaç gün çalışacaksın...
13:26...ve...
13:27...şirketini arttıracaksın.
13:29Tamam mı?
13:37Tamam.
13:46Söyleyecek bir şeyin yok mu?
13:49Tamam.
13:51O zaman...
13:52...ben sana bir şey söyleyeceğim.
13:54Ense Şamit'te...
13:55...Seyyed Ragovanşi'nin...
13:56...tahammülüyle...
13:57...aynı anı...
13:58...şirketin...
13:59...kendisiyle...
14:00...bir iş aracıyla...
14:01...bilinir.
14:04Seyyed G2'ye...
14:05...aynı anıyla...
14:06...böyle bir şey söyledi.
14:07Bu yüzden...
14:08...Seyyed Ragovanşi'nin...
14:09...buna cezası olan...
14:10...bu en iyi yolu.
14:12Bu şeyin...
14:13...anlamında bir planı...
14:14...için...
14:15...adını...
14:16...işini...
14:17...ve işini...
14:18...yaklaşık çok kolaylaştıracak.
14:20Bu hareketi...
14:21...şamit'e...
14:22...görebilirsin.
14:23Ama...
14:24...seninle...
14:25...yaklaşık bir şey yok.
14:27Şamitta, biz kesinlikle ülkemizde kadınların nüfusunu bilmiyoruz.
14:32Her gün böyle bir şeyler yapıyorlar.
14:34Ama çoğunlukla güvenli ve güvenli bir fırsatı yok.
14:37Onların acısını söylemiyorlar.
14:39Ama sen acısını duydun.
14:41Ve şirketin siyasetine geri dönüyor.
14:44Ama sen bu hakları yanlış bir şekilde kullandın.
14:47Sanırsın ki bu kızlar sana benziyor mu?
14:58Ve ne kadar kötü bir suç Viyan?
15:02En kötü suç seninle birlikte durmaya çalıştığın için.
15:06Sadece bir şey yapmaya çalışıyordun.
15:08Hiç bir saniye düşünmedin ki bu senin yaptıkların yüzünden
15:11hayatını etkileyecek ve onu duymaya çalışacak.
15:17Senin yüzünden suçunu korumaya çalışıyordun.
15:19Bir suçla ilgilenmeye çalışıyordun.
15:21Bu nedenle mi? Gerçekten mi?
15:25Bu nedenle mi?
15:29Bu nedenle mi? Gerçekten mi?
15:32Söyle bana neyi benziyordum?
15:36Bu sessizlik her şeyden bahsediyor.
15:42İlgilenme Birliği her şeyden bahsediyor.
15:46Ve her hayatımız Ragovanshi'yi destekleyeceğiz.
15:52Ve milletimizin müdürlüğüne geçecek.
15:57Teşekkürler.
16:08İlgilenme Birliği'ne teşekkür etmek istiyorum.
16:10Özellikle Katha, bu çok zor bir iş.
16:14Katha, bu çok zor bir iş.
16:18Ragovanshi, bu çok zor bir iş.
16:23Teşekkürler.
16:37Şimdi şamil Tecai Sual'a karşı teklif yapacağız.
16:44Söyledim mi?
16:46Tecai Sual'a karşı teklif yapmalıyız.
16:48Ve tekrar söyleyeceğim.
16:49Tecai Sual'a karşı teklif yapmalıyız.
16:53Evet, tabii.
16:55Şamil Tecai Sual.
16:57Mahkemede görüşeceğiz.
17:01Bak, Vian.
17:02Hayır.
17:03İsmail.
17:04İsmail, lütfen.
17:06Bu kız senin hayatını bozacaktı.
17:08Ve hiç tepki vermedin.
17:10Şirketin sesini bozacaktı.
17:12Biliyorum.
17:14Evet, biliyorum.
17:16Vian.
17:17Tüm işçilerimizin çarşafları yüzünden oldular.
17:19Eğer bunu bırakırsanız,
17:21biz de zararlı olacağız.
17:29Şirketin hükümetlerinden geri döndüm.
17:31Ve bunun için bildim ki,
17:32bu kötülüklerden bir teklif yapabiliriz.
17:36Ve şamil Tecai Sual'a karşı çok güçlü bir teklif var.
17:40Evet.
17:41Eğer Vian teklif etse,
17:43o zaman biz de
17:45Şamil Tecai Sual'a karşı
17:47teklif yapabiliriz.
17:49Tabii ki teklif edeceğiz.
17:51Ben de teklif etmek istiyorum.
17:53Bu kız teklif etmek zorunda kalmalı.
17:55Böyle bir şey yapmak için
17:57hiç düşünmemeliyiz.
17:59Çünkü benim oğlum
18:01her şeyini bozacaktı.
18:05Mahkemede görüşebilir misin?
18:08Annem.
18:11Arkadaşlar,
18:12sakin olmalıyız.
18:13Bu soruyu bozmak istemiyorum.
18:17Ne?
18:20Ne?
18:23Gerçekten mi?
18:24Evet.
18:26Ne diyorsun, kardeşim?
18:30Olan yanlıştı.
18:31Ama bozduğumuzda,
18:32daha büyük bir yanlış olacak.
18:34Sen...
18:35Benim sözlerime güvenebilir misin?
18:37Bu soru,
18:38benim cezamı yıkanmıştır.
18:43Ceza genel olarak,
18:44tek bir şey anlamına gelir.
18:46Ve bu,
18:47ceza.
18:49Bu soruyla,
18:50ne öğrendiklerini göremeliyiz.
18:57Tecrübelerimiz,
18:58ve biz de tecrübelerimiz,
18:59doğru olamaz.
19:01Ve tabii ki,
19:02ondan sonra nefret edeceğiz.
19:06Neyse.
19:09Tecrübelerimiz,
19:10ve biz de nefret edeceğiz.
19:12Ne?
19:14Tecrübelerimiz,
19:15ve biz de nefret ediyoruz.
19:24Eğer biz,
19:25şameta'yı bugün yaptığımızı tehdit etseydik,
19:27ne olacağını bilirsiniz,
19:28şameta,
19:29intikamını tekrar yıkayacak.
19:35Bu kısmı bitirelim.
19:37Senden hiçbir şeyim yok.
19:39Seni sinirlendirmeyip, sinirlendirmek istemiyorum.
19:42Ve seni sinirlendirmek istemiyorum.
19:45Ve senden hiç kötü bir şeyim yok.
19:48Ve artık...
19:52...sinirlenme.
19:54Ve sinirlenme.
19:56Başka bir şey yok.
19:58Sana istediğim mesajı vereceğim.
20:05...
20:09...
20:16...
20:19...
20:23...
20:26...
20:29...
20:32...
20:35...
20:37...
20:39...
20:41...
20:43...
20:45...
20:47...
20:49...
20:51...
20:53...
20:55...
20:57...
20:59...
21:01...
21:03...
21:05...
21:07...
21:09...
21:11...
21:13...
21:15...
21:17...
21:19...
21:21...
21:23...
21:25...
21:27...
21:29...
21:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:01Teşekkür ederim.
22:31İyi misin?
22:33Neden ağlıyorsun?
22:35Yeni bir başkanın olmaz.
22:37Ama bir saniye, ağlıyor gibi.
22:39Çünkü geri döndüm.
22:41Hayır, öyle değil doktor.
22:43Bir arkadaşım var.
22:45Küçük, fakir ve anlayışlı.
22:47Bana bir kere söyledi.
22:49İnsan ağlamaya ihtiyacı var.
22:51Onun kalbini rahatlatıyor.
22:53Herkese teşekkür ederim.
22:55Bu savaşı kazanamazdım.
22:57Eğer yanımda olsaydım.
22:59Ve şimdilik teşekkür ederim.
23:01İnsanlar bana yardım ettiler.
23:03Ve benim şirketimde kalmak istiyorlar.
23:05Unutmayacağım.
23:07Her zaman sizinle yardımcı olacağım.
23:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:59Geçen süre çalışmaya odaklanamadık.
24:01Üzüntülerden dolayı.
24:03Fakat,
24:05bu işe yaradığı kişi geri döndü.
24:07Bu yüzden,
24:09geçen süre çalışmaya geri döndük.
24:11Tamam.
24:13Bugün,
24:15kamerayı ve mikrofonları çalıştıracağız.
24:17Sadece görüşlerle.
24:19Anladık.
24:21Şimdi, başkanınızın söylediği gibi.
24:23İşe gidelim.
24:25Hadi.
24:27Hadi, videoda konuşalım.
24:29Emredersiniz.
24:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
25:27Sadece,
25:29sen ve ben.
25:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:57Bu çok zordu.
26:59Bir an bile hayatımı durdurdum.
27:15Şimdi sorun bitti.
27:17Hayatıma geri döndüm.
27:19Geri dönebilir miyiz?
27:21Önceki gibi.
27:23Önce olanı yapmadan önce
27:25yapamayız.
27:27Birlikte çıkabiliriz.
27:29Deneyebiliriz.
27:31Nereye gitmek istiyorsan.
27:33Hiçbir sorun yok.
27:35Yani,
27:37bir yer seçelim.
27:39Gitmemeliyim.
27:43Yani,
27:45bu sorunun sebebiyle mi?
27:47Hayır, hayır.
27:49Ama bugün çıkamayabilirim.
27:51İşim var.
27:55Peki.
27:59Basit.
28:01Anladım.
28:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
28:55Hayır.
28:57Hayır.
28:59Hayır.
29:01Hayır.
29:03Hayır.
29:05Hayır.
29:07Hayır.
29:09Hayır.
29:15Hayır.
29:17Hayır.
29:19Hayır.
29:21Hayır.
29:23Hayır.
29:25Hayır.
29:27Hayır.
29:29Hayır.
29:31Hayır.
29:33Hayır.
29:35Hayır.
29:37Hayır.
29:39Hayır.
29:41Hayır.
29:43Hayır.
29:45Hayır.
29:47Hayır.
29:49Hayır.
29:51Hayır.
29:55Hayır.
29:57Hayır.
29:59Hayır.
30:01Hayır.
30:03Hayır.
30:05Hayır.
30:07Hayır.
30:09Hayır.
30:11Hayır.
30:13Hayır.
30:15Hayır.
30:17Hayır.
30:19Hayır.
30:21Hayır.
30:23Hayır.
30:25Hayır.
30:27Hayır.
30:29Hayır.
30:31Hayır.
30:33Hayır.
30:35Hayır.
30:37Hayır.
30:39Hayır.
30:41Hayır.
30:43Hayır.
30:45Hayır.
30:47Hayır.
30:49Hayır.
30:51Hayır.
30:53Hayır.
30:55Hayır.
30:57Hayır.
30:59Hayır.
31:01Hayır.
31:03Hayır.
31:05Hayır.
31:07Hayır.
31:11Hayır.
31:13Hayır.
31:15Merak etme.
31:17İşte o halde sesi çıkacak.
31:19Bilmiyorum sana ne olacak
31:23ama sadece bu şekilde
31:40würde
31:45Her şey yolunda.
31:49Evet, ben de Katha'yla konuştum.
32:00Katha? Nereye? Nasıl?
32:03Katha'yı nereden biliyorsun?
32:05Nereden gördün?
32:07Bak, Katha ve ben aynı şirkette çalışıyoruz.
32:10Şu an o, projenin başkanı.
32:13Ama yaklaşık bir süre önce, kardeşinin eşi olduğunu biliyordum.
32:17Aslında bu, senin problemini başka bir yönde görebiliyordum.
32:23Katha'ya inan, ben çok insanım.
32:27Arkadaşım gibi birisi.
32:29Ona inanıyorum ve her şeyimle ilgili her şeyi söylüyorum.
32:33Bence bu doğru.
32:35Biz çok hızlandık.
32:37Ve hiç doğru bir şekilde düşünmedik.
32:40Bu kadar kolayca ailesini bırakamazsın, Yuvraj.
32:43Belki de ilginç bir ilişki olsaydı.
32:45En azından iyileştirmeliyiz ve geceleri daha iyi yapmalıyız.
33:03Avustralya?
33:06Ne?
33:07Hiç hatırlamıyor musun?
33:09Bana bankek yapmayı hiç bilmiyordun.
33:11Ama bir de Avustralya'yı çizmeyi bilmiyordun.
33:15Vay!
33:17Sakin ol.
33:18Aslında çok heyecanlıyım.
33:20Heyecanlanma.
33:22Her defasında çizdiğin şeyler çıkıyor.
33:24Aslında şekil hiç önemli değil.
33:26Yemekle ilgili olan şey sadece.
33:33Çok heyecanlıyım.
33:34Ama neden heyecanlanıyorsun, Dudu?
33:36Senin annen geri dönecek mi?
33:47Kafa!
33:48Geri dönecek mi?
33:49Bana dikkat et.
33:54İnanılmaz.
33:58Gerçekten mi?
33:59Evet. Hadi otur.
34:02Aşkım çok rahatladım.
34:05Şimdi bana bir şeyler söylemek istiyorsan,
34:07benimle birlikte konuşabilirsin.
34:10Bir süre önce başvurduğumuz sual hatırlıyor musun?
34:13Sual mi?
34:15Evet.
34:16Ve şimdi Saliha'nın sualine geçti.
34:18Evet, ama sen benim sualim değil miydin?
34:20Evet, benim sualimdi.
34:21Ama hiç kimseye ihtiyacım yoktu.
34:23Ve bu yüzden kazandık.
34:24Aslında bugün aslanlarımızın kazanan günü.
34:26Yolcu elbiselerini gösterin. Hadi.
34:29Yolcu elbiselerini gösterin. Hadi getirin.
34:34İnanılmaz.
34:35Şimdi iyi misin?
34:36Evet.
34:37Hadi otur.
34:38Çok yoruldum.
34:39Robin?
34:40Otur.
34:41Birazdan evine döneceğim.
34:43Merhaba.
34:44Batman, yardım istiyorum.
34:46Söyle, ne var?
34:47Senin tenis maçın var mı?
34:49Ne?
34:50Neden?
34:51Birisi tenis maçı oynayan Robin'e karşı davranıyor.
34:54Ve ben Batman olmadan ve onun yardımıyla kazanamıyorum.
34:57Bu yüzden gerçekten korktum.
35:00Demek ki yarın geliyorum.
35:02Tenis maçına başardın, değil mi?
35:04Kesinlikle.
35:05Gördün mü? Sana tenis maçına başardığını söylemedim mi?
35:08Evet.
35:09Robin başardı, Batman'in yardımıyla.
35:12Yarın seni maçta görürüm.
35:14Heeey!
35:17Çocuk mucizesi.
35:19Hadi, çay iç. Hadi.
35:21Anne, Dudu, senin sözün doğruymuş.
35:25Bugün aslanlarımızın kazananı.
35:26Heeey!
35:27Ne? Kırmızı elbiseyi göstermek mi istiyorsun?
35:29Hadi.
35:30Evet, doğru.
35:31Çayını iç ve biraz odaklan.
35:33Bana ne olduğunu söyle.
35:35Anlat.
35:36Ne yaptın?
35:43Bak, kim arıyor?
35:46Sayed Yuvraj.
35:47Alo.
35:55Alo.
35:56Ne?
36:17Gülüyordun mu?
36:18Şimdi mutlu oldun mu?
36:19Hı?
36:20Neden benim hayatıma giriyorsun?
36:22Gülüyordun mu?
36:23Yeni bir acı çıkartıyorsun.
36:24Her şeyimi bozuyorsun.
36:26Anlat.
36:27Ne yaptım sana?
36:28Hı?
36:29Hayatımızdan vazgeçtim mi?
36:31Senin kararına girmemiştim.
36:32Söyledim, mutlu oldum.
36:34Ama şimdi...
36:35Neden başkalarına soruyorsun?
36:37Şimdi rahat mısın?
36:39Yuvraj, sesini ver.
36:42Babamla annenle karşılayacak mısın?
36:44Şimdi mutlu musun?
36:46Hadi.
36:47Önce kendini sakinleştir.
36:49Aslında...
36:50Aslında...
36:51Hayır, ben ve kardeşim Adi seni kurtardık.
36:53Sen bizi kurtardın, değil mi?
36:56Ayrıca...
36:57Eğer annenle babanla karşılayacağını bilseydim,
36:59hepsini anlatabilirdim.
37:01Ve Mira'yla konuşmadım.
37:04Anladım.
37:05Ne istiyorsun?
37:06Ne istiyorsun?
37:08Evini bırakmak mı istiyorsun?
37:10Annenle babanla ne yapacaksın?
37:12Önceki kızı unutma.
37:15Bir saniye.
37:16Arna ve Kiara...
37:17Babalarla yaşayabilir miyiz?
37:20Nesi var annenle karşılayacağına?
37:22Bu konuda nasıl davranacaksın?
37:27Aslında en önemli şey...
37:29Kardeşime göre, ben de bir çocuğum.
37:31Eğer evde ya da dışarıda olsaydım,
37:33o her zaman yanımda olacaktı.
37:35Bak...
37:36Hiçbir kere iyi bir şekilde konuşmadım
37:38ya da duygularımı hissettim.
37:39Yani, ben de karı değilim.
37:45Yuvraj, kardeşim...
37:46Şimdi korku ve güvenliği hissediyor musun?
37:49Korku?
37:50Ama korku nedir?
37:51Annemle babam her şeyi yapıyorlar,
37:53kızlar gibi.
37:56Zavallı oldum.
37:58Yeter.
38:00Her şeyi istedim,
38:01mutlulukla yaşadım.
38:02Biraz takdir,
38:03dikkat ve saygı hissettim.
38:05Ama eminim,
38:06bir şeyle yaşamak imkansız.
38:08Kardeşim ve Yuvraj,
38:09anladım.
38:10Rit'i biliyorum ve
38:11seninle yanlış bir şekilde davranıyorum.
38:13Hatta düşünceleri yanlış.
38:15Ama inan bana,
38:16her şey senin için doğru,
38:17kesinlikle.
38:19Yaptığın yanlış bir şekilde hissediyor musun?
38:23Böylece,
38:24sorunlarından kaçıyorsun.
38:26Yani düşünüyorum,
38:27eğer kaçarsan,
38:28kolayca sorulacak.
38:29İnan bana,
38:30bu imkansız bir şey.
38:32Senin kaçmanın sebebini anlıyorum.
38:34Düşünüyorum ki,
38:35kimse senin hislerini anlayamaz.
38:39Ama,
38:40Rit'i anlayabilirsin.
38:41Rit'i anlayabilirsin.
38:44Aynı şekilde,
38:45bir arkadaşın ihtiyacındasın.
38:48Rit'le konuş ve
38:49tüm sorunlarını anlat.
38:51Eminim ki,
38:52sorunlar bozulacak.
38:56Ama tüm sorunlar bozulunca,
38:58Mira'da ne olacak?
39:11Üzgünüm, Mira.
39:13İlginç bir ilişki.
39:15Dünyada hiçbir kelime
39:16onu tanımlamaz.
39:20Hiçbir kere hayatımda,
39:21gerçek bir ilişki yaşadım.
39:23Hiçbir yalancı,
39:24hiçbir nifak.
39:26Her zaman,
39:27benim tabi oldum.
39:28Çünkü,
39:29sen benim gibi beni
39:30kabul ettin.
39:32Fakat,
39:34aklımda düşündüğüm zaman,
39:36kendimi ve seni
39:37yanlışlaştırdığımı hissettim.
39:39Demek ki,
39:40ben evli bir adamım,
39:42seninle alakalı olmam
39:44ve seninle evlenmem lazım.
39:47Fakat, gerçekten bilmiyorum,
39:48nasıl,
39:49nasıl,
39:50bu konuda bir araya geldik.
39:57Bu, benim ilk deneyimdi.
40:01Fakat,
40:02ne bekliyordum ben ve Viraj?
40:05Aslında,
40:06her zaman düşünüyordum
40:07ve kendime söyledim.
40:08Biz sadece arkadaştık.
40:16Şimdi,
40:17mutluyum ki,
40:18problemi
40:19çok önce keşfettiniz.
40:21Ve,
40:22aklınızda daha fazla
40:23düşünüyordunuz.
40:24Ve,
40:25bu konuda rahatlanan şey,
40:26hiç kimse
40:27birbirine haklı değil.
40:31Gerçek bir ilişki,
40:32asla bitmez.
40:33Ve,
40:34asla bitmez.
40:37Fakat,
40:38her zaman hatırlayın ki,
40:39bir sınır var.
40:40Her şeyden
40:41geçmemeliyiz.
40:44Gerçekten,
40:45siz ikiniz
40:46kendinize ne kadar
40:47yardım ederseniz,
40:49hayatınız daha iyi olur
40:50ve mutluluğunuzda yaşarsınız.
40:52Katha,
40:54belki,
40:55mutluluğumu aramaya çalışıyordum.
40:59Kardeşim ve Viraj,
41:00mutluluğunu aramaya çalışmak
41:01kesinlikle yanlış bir şey.
41:04Katha,
41:06teşekkür ederim.
41:10Güzel ki,
41:11açıkça konuştuk.
41:13Yoksa,
41:14umudumu ve
41:15umudunu
41:16başardım.
41:18Bilmiyorum,
41:19kaç yıl geçecekti
41:20ve,
41:21birbirimizle
41:22bağlıydık.
41:34Birbirimizle
41:35akşam yemeğini planlıyorduk.
41:37Ne olduğunda önce,
41:38birlikte çıkabilirdik.
41:40Nereye gitseydik,
41:41ne istiyorsan.
41:42Yani,
41:43biz...
41:44Gitmemeliyim.
41:50Gözlerimle baktığımda,
41:51şaşırıyorum.
41:53Ve,
41:54bu yerde
41:55olduğumu hissediyorum.
41:57Kalbim hızlandırıyor,
41:58çünkü,
41:59bana konuşuyor.
42:01Ama,
42:02bana konuşmuyor.
42:03Çünkü,
42:05bana şimdi konuşuyor.
42:08Evet,
42:09bu sevgi.