Kimba The White Lion Episode 2 - The Wind in the Desert

  • hier
Transcription
00:30Le film est réalisé avec le soutien de...
00:33...
00:37...
00:41...
00:45...
00:48...
00:53...
00:59...
01:04...
01:07...
01:15...
01:22Regarde, ne pouvons-nous pas discuter ? Je ne veux pas se battre avec toi. Je ne crois pas à la lutte.
01:27Tu parles ! Nous nous battons !
01:29LUTTE !
01:30CHARGE !
01:31C'est la meilleure façon que vous deux pouvez penser pour résoudre un argument ?
01:35Il parle trop.
01:37CALME-TOI !
01:38Il n'a pas d'intérêt de tenter de se battre. Je refuse de lever un doigt.
01:42Tu parles de l'inconnu.
01:44Vu qu'il refuse de se battre avec nous, je me demande s'il est un lion ou un oiseau.
01:48Yuck, yuck.
01:51Il est un oiseau.
02:15Je m'appelle Tom.
02:17Je m'appelle Tab.
02:20Nous sommes des experts au coup.
02:22Et toi !
02:24Nous sourions comme des hyènes aussi.
02:28Je suis comme toi.
02:33Je suis un héros numéro un.
02:37Tu es un zéro.
02:41Kimba est un lion, mais il a l'air plus comme un oiseau.
02:46Il n'est pas blanc.
02:48Il est jaune.
02:50Nous l'étouffons.
02:54Les forts sont grands.
02:56Les faibles sont petits.
02:58Si tu veux rester en haut, tu dois apprendre à bouffer.
03:02Le poulet, nous sommes venus.
03:05Alors courrez !
03:07Un.
03:08Deux.
03:09Un. Deux. Trois.
03:11Deux.
03:17Là-bas, au bout des arbres.
03:19Tu dois descendre d'ici, nous allons chercher le poulet après toi.
03:23Descend.
03:25Descend.
03:26Le poulet !
03:28Viens nous aider.
03:36Ne t'en fais pas. Ces deux boulots sont partis.
03:39Je suis tout étonné. Qui êtes-vous ?
03:42Je m'appelle Kimba, fils de César, le lion blanc.
03:45Hein ? César ?
03:50Tu as perdu ton fils sur un paire de hyènes inutiles, Brawn.
03:53Désolé, Grasp-and-Grab, mais je pensais voir quelqu'un nous suivre.
03:56Peut-être des natifs hostiles qui savent pourquoi nous sommes ici.
03:59Tu n'as pas besoin d'être nerveux.
04:00Comme tout le monde le sait, nous sommes sur une voyage de chasse ordinaire.
04:03Allons-y.
04:05Je veux arriver au bateau à la nuit.
04:10Le César
04:14Alors, tu es le fils du grand César.
04:17Heureux de te rencontrer, Kimba.
04:19Tu m'as sauvé la vie.
04:20Merci. Merci beaucoup.
04:22Kimba !
04:24Dino ?
04:25Bien, tu es arrivé juste en temps pour chasser ces terribles hyènes, Kimba.
04:29J'ai peur que ce ne soit pas moi qui les ai chassées.
04:31Ils s'en sont allés parce qu'ils étaient effrayés.
04:33Oui, tu les as effrayés bien, Kimba.
04:35Tu es modeste, comme ton père.
04:37Hey, tout le monde !
04:38Est-ce que vous savez que le fils du grand César est revenu dans la jungle ?
04:41Qu'est-ce qu'il y a de plus ? J'ai entendu qu'il a battu les hyènes.
04:43Ce n'est pas comme ça, Polly Cracker.
04:46Je vais l'expliquer si vous écoutez.
04:48Oh, tu insinues que Kimba est un fou ?
04:50Kimba peut vaincre n'importe quel animal dans la jungle, comme son père pouvait.
04:54Un, deux, trois.
04:58Où est-il ? Où est le fils du grand César ?
05:00C'est lui que tu as crié, Polly Cracker.
05:03Je suis Kimba.
05:05Je vous en prie, qui ai-je embarrassé ?
05:11Hey, le fils du grand César, Kimba, est revenu.
05:14Kimba est mort, comme son père, César.
05:21Kimba a battu les hyènes.
05:25C'est le fils du grand César.
05:27Quoi ?
05:28Oui, Cassius, Kimba est revenu.
05:30Allons le dire à King Claw tout de suite.
05:33Allons-y.
05:34Claw ne va pas aimer ça, Cassius.
05:36Tom, ne penses-tu pas qu'on devrait aller avec Cassius ?
05:38Je ne veux pas être là-bas quand Claw apprend de ceci.
05:41Allons rester ici.
05:42Hey, vous deux.
05:43N'essayez pas de vous séparer de moi, vous hyènes.
05:47Allons-y.
05:48Oui, Cassius, nous venons.
05:51J'ai été née sur un bateau où ma mère était en prison par les chasseurs.
05:55Mais ma mère m'a envoyée à la jungle.
05:57Pour que je puisse vivre en liberté.
05:59C'était un long chemin de retour en Afrique.
06:06Les oiseaux m'ont montré le chemin et j'ai enfin atteint le bord.
06:11Mais c'était juste le début.
06:13J'ai traversé de nombreux endroits avant de trouver mon chemin de retour à la jungle.
06:28La jungle
06:47Dans mes voyages, j'ai vu les grandes villes des humains.
06:50J'ai déterminé que si j'arrivais à la jungle de nouveau,
06:53j'essayerais d'apprendre les animaux à être civilisés comme des êtres humains.
07:04Bienvenue à la maison, Kimba.
07:05Nous sommes heureux que vous soyez de retour dans la jungle.
07:07Nous voulons que vous soyez notre leader.
07:08Juste comme votre père, César, l'était avant.
07:11Merci, Daniel.
07:12J'essaierai de suivre les pas de mon père.
07:16Je ne veux pas être un roi.
07:18S'il vous plaît, appelez-moi Kimba.
07:20Bien sûr, tout ce que vous disez, Kimba, vieux ami.
07:22Pourquoi, Polly Cracker, vous devriez montrer plus de respect.
07:25C'est bon, je veux être un ami.
07:27Nous manquons de votre père pour être notre leader, Kimba.
07:30Il y a un terrible lion qui s'appelle le roi de la jungle depuis que votre père est parti.
07:34Claw.
07:37Oui, mais on ne va plus devoir s'occuper de Claw,
07:39parce que vous pouvez s'occuper de lui, comme ça.
07:43Non, je ne pouvais pas faire ça, Polly.
07:45Je ne crois pas à la lutte.
07:47Bien sûr que tu le fais.
07:48Claw, il vaut mieux regarder dehors.
07:49Regarde, c'est comme ça que tu vas te battre contre ce roi.
07:51Tu lui donnes les 0, 1, 2, et puis...
07:58Claw ne peut pas nous tuer maintenant. Kimba est là.
08:00Des pensées désirées, Dodie.
08:02Un pain dans le ciel.
08:04Pourquoi, Père Bush?
08:05Ne comptez pas vos croix avant de les attraper.
08:07C'est ce que je dis toujours.
08:09Et en plus,
08:10une croix dans le dos vaut deux dans la forêt.
08:13Kimba! Kimba! Kimba!
08:15Danger! Les êtres humains arrivent!
08:18Quoi?
08:19Les êtres humains sont des ennemis encore plus dangereux que Claw.
08:22Ne vous inquiétez pas, Kimba est là pour nous protéger maintenant.
08:25Oui, Speck a raison.
08:26Allez, Kimba, donne aux êtres humains les 0, 1, 2.
08:30Mais, Polly, je ne veux pas lutter.
08:32C'est ce que je disais avant.
08:34Attendez ici, je vais investiger.
08:36Faites attention à vos pas, Kimba.
08:37Regardez avant de partir.
08:40N'oubliez pas, le meilleur ami d'un homme est son arme.
08:43Prenez soin de vous.
08:49Attendez un instant.
08:50Voyez ce lion?
08:51Là.
08:52C'est un lion blanc.
08:53S'il vous plaît, ne le tirez pas, Mr. Grant.
08:55Les lions blancs sont très rares.
08:57Oui, je sais.
08:58C'est pour ça que je vais le capturer en vie.
09:00Je pourrais avoir un bon prix pour ça.
09:02Je vois.
09:03Quelque chose pour devenir riche, hein?
09:06Je t'ai eu.
09:08Ma nouvelle arme, la arme spiderweb, a fonctionné parfaitement.
09:15Polly Cracker, tu es de retour!
09:17Dis-moi, as-tu trouvé Kimba?
09:18Aucun signe de lui.
09:24La mauvaise nouvelle n'est pas une bonne nouvelle.
09:27Par la mauvaise nouvelle, Kimba a été capturé par ces chasseurs,
09:31et on ne le verra probablement plus jamais.
09:36Qui dit qu'il ne le fera pas?
09:37Moi. Je ne peux pas dire une blague.
09:39Excusez-moi, mais je ne pense pas que vous deviez dire ça.
09:41Kimba va trouver un moyen de revenir, ne va-t-il pas, Dodie?
09:44Oui.
09:45Bien sûr qu'il le fera.
09:47Il faut que tu reviennes, Kimba, s'il te plaît!
10:06Je suis encore enceinte,
10:08juste quand j'ai trouvé ma maison.
10:11Je ne vais jamais rester dans la jungle de mon père?
10:16Petit lion, je t'ai apporté de la nourriture.
10:20Ne sois pas enceinte.
10:22Je vais te libérer.
10:24Sois patient.
10:26Quand le moment est bon, je reviendrai pour te libérer.
10:29Tu vois, je ne suis pas vraiment aussi mauvais que je me semble.
10:46Mesdames et Messieurs,
10:48maintenant que nous sommes en route,
10:50je me sens en sécurité de vous dire le but secret de notre voyage.
10:53Nous transportons un cargo précieux,
10:55la super bombe miniature.
11:00Demain, nous fournirons la bombe à la tribu Tsitsi.
11:03Cette nouvelle arme si puissante
11:05qu'ils m'ont agréé payer une fortune pour elle.
11:08S'ils l'avaient, je l'aurais vendue ailleurs.
11:10Mais je vais être si riche,
11:12que je veux vous donner un bonus.
11:14Pour continuer, pour votre propre protection,
11:17le lieu de cachage de la super bombe miniature
11:19a été gardé de vous jusqu'à ce jour.
11:21Mais maintenant, je voudrais que vous compreniez mon petit secret.
11:27Calmez-vous, tout le monde.
11:29C'est une lumière d'X-ray.
11:31Comme vous pouvez le voir, j'ai mes bras en bras.
11:36Personne ne peut dire que le grasp and grab
11:38ne prend pas son travail au cœur.
11:40Enfin, j'ai appris où se trouve la super bombe.
11:55Je peux tirer sur ce lion blanc avec un seul coup.
11:58C'est celui qui ne s'en va pas, n'est-ce pas?
12:05Maintenant, le grasp.
12:08Maintenant, le grasp.
12:10Faites attention à ce qu'on apporte, mon ami.
12:12Je ne suis pas ton ami, Mr. Grasp and Grab.
12:15Je suis ton ennemi.
12:16Donc, tu es un agent secret, James Braun.
12:18Tu m'as foiré.
12:20Maintenant, donnez-moi cette super bombe miniature.
12:23D'accord. Peux-tu payer le prix?
12:25Quel prix?
12:26Mon prix. Je serai heureux de vendre la bombe.
12:28Ça ne fait pas de différence pour moi qui l'achète,
12:30tant que j'ai le moyen de l'acheter.
12:32Alors, payez-moi autant que la tribe de Tsitsi,
12:34et je vous le donnerai.
12:36Bien sûr, je ne l'achèterai pas.
12:38Ecoutez, cette petite bombe est très puissante.
12:41Avec cette petite arme, vous pouvez conquérir
12:43tout le continent et devenir le roi,
12:45ou au moins le président.
12:47Je ne veux pas entendre vos affaires inscrutables.
12:49Je veux simplement la bombe.
12:50Arrêtez de tricher et donnez-la au Grasp and Grab,
12:52ou autrefois...
12:53Je ne peux pas les gagner tous.
12:55Mettez-la sur le siège devant vous,
12:56et n'essayez pas de trucs.
12:57Aidez-moi, mon ami!
13:07Parfois, il faut se battre pour ce qui est bien.
13:10Je vois.
13:12Regarde, Mr. Braun!
13:14Je l'ai eu! Merci, Kima.
13:16Vas-y et tirez.
13:18Tu m'as eu.
13:20Je te laisserai partir libre,
13:21mais tu vas devoir nager.
13:23Alors, j'ai besoin de l'escalier australien
13:24pour s'échapper de l'Afrique.
13:26Vas-y.
13:27Eh bien, c'est tout eau sur le dam.
13:30Vite! Vite!
13:33Qu'est-ce que c'est?
13:35Vite!
13:36Ils viennent après la bombe.
13:44Qu'est-ce que c'était, Mr. Braun?
13:46Des tirs de feu.
14:00Ils ont arrêté de tirer sur nous, Mr. Braun.
14:02Très bien. Maintenant que nous les avons perdus,
14:04nous allons retourner dans la jungle.
14:06Je vous promets que je vous retournerai chez vous, petit lion.
14:08Hurray!
14:09Pourquoi ils continuent de tirer?
14:11Ça me dégoûte de voir des êtres humains
14:13qui sont plus incivilisés que les animaux.
14:15Pour vous dire la vérité, je suis contre la guerre.
14:17Je n'aime pas vraiment être un agent secret,
14:20mais c'est quelque chose que je dois faire.
14:22Ils sont plus vulgaires que les animaux.
14:24Ils sont plus vulgaires que les animaux.
14:26Ils sont plus vulgaires que les animaux.
14:27C'est quelque chose que je dois faire.
14:29Ils sont des mauvais humains qui tentent de vendre des armes illégales.
14:31Je les ai arrêtés.
14:33Vous comprenez ce que je dis, n'est-ce pas?
14:35Oui.
14:37Je comprends les animaux, donc je suis heureux que vous soyez mon ami.
14:40Je serais un étranger dans la forêt si je pouvais.
14:42Qu'est-ce que...
14:45Regarde!
14:49Cette roue a été cassée.
14:52Oh non!
14:53Mais vous prenez une mauvaise position!
14:54Restez ici!
14:55Attention!
14:56Regarde!
14:57Arrêtez-les!
14:58Arrêtez-les!
15:11Attends!
15:12Encore une fois!
15:13Là!
15:14C'est mieux si on les a arrêtés!
15:22Ils s'en vont!
15:25Vous l'avez fait, merci!
15:26Cours!
15:28Ma jambe!
15:29J'ai peur que je sois blessé.
15:32Ne vous inquiétez pas.
15:33Ce n'est pas si mal.
15:34Je le ferai.
15:52Maintenant, on va retourner dans votre forêt.
15:54Je vais vous emmener à la maison, je vous le promets.
15:56Je suis désolé le bateau a disparu et on doit y aller.
15:59Il reste du temps pour retrouver votre maison dans la forêt.
16:03Je vous promets.
16:04Je vous promets.
16:05Je vous promets.
16:06Je vous promets.
16:07Allez on va retourner dans votre forêt.
16:10Je vous promets.
16:11Allez on va retourner dans votre forêt.
16:16Vous m'avez excusé!
16:17Je vous en supplie, je ne me sens pas bien.
16:19Nous sommes partis derrière.
16:20C'est l'heure de se retrouver!
16:21Désolé, le bateau est sorti d'oxygène et nous devons marcher.
16:24C'est encore un long chemin de retour à votre maison dans la jungle et je ne peux pas aller très vite.
16:28Où est-ce qu'on va maintenant?
16:29Je ne suis pas sûre.
16:31Tu peux dire la direction correcte en regardant ce compass, vois-tu?
16:34Oui.
16:35Suivez le couteau.
16:36Oui.
16:37C'est chaud, mais c'est plus court dans le désert.
16:52Si chaud.
16:53Je suis désolé, petit lion.
17:02Je fais de mon mieux pour te retrouver.
17:33Regarde!
17:43L'eau!
17:44Attends! Attends!
17:53Je suis désolé, Kimba.
17:55Maintenant, tu peux voir pourquoi j'ai appelé et essayé de t'arrêter.
17:58Cette eau n'était qu'un mirage causé par des nuages de chaleur.
18:11Vois-tu?
18:12Les étoiles sont sorties pour nous aider à traverser le désert.
18:15Il ne reste plus grand-chose jusqu'à ce que nous atteignions la jungle.
18:24L'eau!
18:27Ce n'est pas un mirage cette fois.
18:28C'est une vraie eau.
18:33Regarde!
18:36Va!
18:38Non!
18:42Depuis que l'ancienne eau est là, je suis sûr que nous sommes près du bord du désert.
18:47La jungle doit être juste au-delà de ces montagnes.
18:50Vas-y seul. Je ne peux pas aller plus loin.
18:56S'il vous plaît, réveillez-vous, Mr. Braun.
18:59Je ne vais pas sans vous.
19:01Je vais rester ici avec vous jusqu'à la matinée.
19:03Mais je veux que vous rentriez en sécurité dans la jungle.
19:06Je vous ai promis.
19:08Je vais prendre un bon repos ici dans le désert.
19:11Est-ce qu'il n'y a pas quelque chose que je peux faire pour vous?
19:14Non.
19:15Le désert est gentil et cool.
19:16La pluie est douce.
19:19La lune brille tranquillement.
19:29Dans la matinée, je vais aller dans la jungle et vous apporter de l'aide.
19:32Vous devriez essayer d'aller dormir.
19:34C'est ce que je vais faire.
19:36Je vais me reposer avec vous ici à mes côtés, mon ami.
19:49J'ai cherché tout au long de la jungle pour Kimba,
19:52mais il n'est pas trouvé nulle part.
19:54J'imagine que Kimba s'échappe de vous, Claw,
19:56parce qu'il a peur de vous. Il est un chien.
19:58Il est un chien inquiétant.
19:59Tout le monde dit qu'il sera le roi de la jungle au lieu de vous, Claw.
20:03J'aimerais le voir essayer.
20:05Cet oiseau vert, il ne devrait pas me suivre.
20:08Il n'y a qu'un règneur dans cette jungle.
20:10C'est moi!
20:12C'est moi!
20:14C'est moi!
20:16C'est moi!
20:17C'est moi!
20:18C'est moi!
20:20Mais il est le fils de César.
20:23Claw s'occupera du fils de César,
20:25puis tous les animaux devront faire ce que Claw lui dit.
20:32Un espion!
20:33Kimba, où es-tu?
20:35Reviens, Kimba. S'il te plaît, reviens.
20:38Un espion!
20:42S'il te plaît, Polly!
20:43Je ne peux pas me battre, Hyena. Tu as besoin de Kimba.
20:46Qui est-ce venant du désert?
20:48C'est Kimba! Kimba!
20:50Je suis heureux de te voir.
20:52Tu es juste en temps, Kimba.
20:53Tu dois sauver Dodie.
20:55C'est les Hyenas de nouveau.
20:56Allons-y!
21:03Arrête!
21:05Arrête!
21:06Pourquoi?
21:07Oh, bonjour, oiseau.
21:08Tu devrais bien commencer à gratter,
21:10parce que je vais te battre.
21:11Moi aussi.
21:12Tu ne seras plus autorisé à attraper personne,
21:15tu voleurs!
21:16Attention!
21:18Qu'est-ce qui lui est arrivé depuis hier?
21:22Un, deux...
21:29Tu vois, Kimba l'a fait encore.
21:31Laissez-moi sortir d'ici!
21:36Kimba, fils de César!
21:38Oui, mais qui es-tu?
21:39Je suis Claw.
21:41Je suis le roi de la jungle.
21:43Tu es un tyran, Claw,
21:44et tu n'es pas assez noble pour être un roi.
21:46Si tu m'appelles le roi, je serai désolé.
21:48Non, je ne le ferai pas.
21:49Mon ami m'a appris
21:50que c'est le droit de se battre contre l'injustice.
21:52Bien, je vais me battre!
22:13Non!
22:20Non!
22:25Je sais, je vais emmener Claw dans le désert et le truquer.
22:32Tu ne peux pas m'attraper, Claw!
22:33Oui, je peux!
22:35Non, tu ne peux pas!
22:36Oui, je peux!
22:37Non, tu ne peux pas!
22:38Oui, je peux!
22:39Je peux! Je peux!
22:44Bien!
22:45Il y a de la poussière dans tes yeux!
22:51Claw, regarde!
22:53Je suis dans un poêle d'eau, Claw.
22:55Peux-tu nager comme ça ou as-tu peur d'essayer?
22:58Qui a peur?
23:03Pourquoi ne nages-tu pas, roi Claw?
23:05Je nage, je nage,
23:07mais comment sors-je d'ici?
23:14Tu as gagné, Kimba!
23:16Bien!
23:18Hurray!
23:20Je vais aller dire aux autres.
23:21Hey, on n'a plus besoin d'avoir peur de Claw.
23:24Kimba a gagné!
23:26Allons-y, Kimba!
23:28Pas encore.
23:29Je reviendrai dans un instant.
23:44Je veux dire au revoir à quelqu'un.
23:46Un être humain qui était un ami de mien
23:48se reste là-bas par le mur.
23:50Tu veux dire que tu étais en fait un ami d'un être humain,
23:53mais que je pensais qu'ils étaient nos ennemis?
23:55Pas tous.
23:56Il y a des hommes qui font des erreurs,
23:58mais la plupart d'entre eux sont gentils et bons,
24:00comme mon ami.
24:01Nous devrions essayer de faire des amis avec l'homme
24:03car nous pouvons en apprendre, vois-tu?
24:05Oh!
24:06Les animaux sont en train de commencer.
24:08Nous devrions essayer de faire des amis avec l'homme
24:10car nous pouvons en apprendre, vois-tu?
24:12Les animaux sont en train de commencer.
24:14Mais nous devrions apprendre à être humains aussi.
24:17Allons-y, Dodie.
24:18Allons-y.
24:42Sous-titrage Société Radio-Canada
25:12Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations