Detentionaire S2E08 - A. Nigma Prison Blues

  • avant-hier
Transcription
00:30action hero.
00:31Ouch.
00:32How about a really good day sometime?
00:34Like getting Tina back, cracking this phone, and busting radcircles once and for all.
01:00At 4.15, detention gets out.
01:15But that's not important right now.
01:17I have to get radcircles' phone back before it's destroyed or I'll never find out who framed
01:21me.
01:22What's with the half-hearted brofist, they say?
01:39Is this about Brad totally mwing-mwing-mwing Tina last Friday?
01:43Oh, it is.
01:45Sorry, Holmes.
01:47Yo!
01:48Yo, what's with the free haircut?
01:52Whoa!
01:53Okay, I'm tying it.
01:56Man, first Barrage's robot cleaners go crazy, now his iBot is busting me for an untied
02:01shoe?
02:02Dude, not iBot, iBotses, bro!
02:05iBot had babies?
02:08Hey, that bubble was worth more than your life!
02:13Wow!
02:14Okay, I'm going!
02:17Man, what is up?
02:20Morning, Enigma!
02:21I'm Jazz Moneranian, and that's right, I rock!
02:26I'm Tina Cui, and in case no one's noticed, we're being watched.
02:32Everywhere.
02:33Could this have something to do with Barrage's cleaners turning out to be more than just
02:40Could this have something to do with Barrage's cleaners turning out to be malfunctioning robots?
02:44Or is it all part of a lockdown for the school inspector's visit today?
02:51Hey!
02:52So not cool!
02:58We're students, not prisoners, and we demand...
03:01Hey!
03:02Listen up, you wallaby foghorns!
03:06These are perfectly normal security precautions for school inspector Blomkid's visit!
03:12So, let's put on our best poppy prancing smiles and impress our dear inspector Blomkid's!
03:20Oh!
03:21And with the following students, report to detention!
03:25Now!
03:26Portica has detention!
03:28Whoopee!
03:32Any luck cracking the password?
03:34I'm pretty sure the first number's either a 1 or a 7.
03:38And hey, don't let people see you talking to me.
03:41Rep to protect here.
03:43Unfriendly, odd, loner.
03:45Don't worry, I think everyone gets that.
03:47El Brez can't get detention, okay?
03:50It's a school rule, fool!
03:52My followers will be mucho outraged!
03:55Hi, fellas!
03:56Tossed in the old slammer again, huh?
03:59Any plans for a leaping, high-stakes-style breakout?
04:04Alors, Team Bean, sur une échelle de 1 à 11, comment répondrez-vous à notre premier kiss?
04:09Brad, je... je... je ne pense pas qu'on a vraiment besoin de le répondre, non?
04:14Non, mais si on l'avait fait...
04:16était-ce de qualité de cinéma?
04:18Des matériaux d'hommes?
04:19Euh...
04:20Parce que si c'était off, ce n'était pas de ma faute.
04:23L'ambiance était horrible.
04:25La lumière, l'heure amateur...
04:26Et ne m'en faites même pas parler de ce goût de chlorine!
04:29Comment est-ce qu'obtenir du lip-balm de mon locker est un crime?
04:32Ugh...
04:33On sent toujours le goût d'un perdant ici...
04:35On sent toujours le goût d'un perdant ici...
04:38C'est original.
04:40Oh, Newsflash, dire que c'est original n'est pas original.
04:47Si ce n'est pas mes gens préférés dans le monde entier de Wiggly!
04:51Donkey Shine!
04:54Nous savons ce qui se passe.
04:56Vous voulez nous cacher parce que vous avez peur qu'on dise à l'inspecteur
04:59que vos cleaners robotiques ont emprisonné l'ensemble du corps d'un étudiant?
05:03Tout le monde, asseyez-vous et restez calme, les gars!
05:10Les troublemakers, fermés!
05:12Les écoles, sanités!
05:15Les professeurs, fermés!
05:18Impressionnant.
05:19Mais n'est-ce pas bloquer les étudiants pendant la classe un peu dégueulasse?
05:22C'est pas comme si un bon cerveau voulait que je sois un bon!
05:25Attends, ou peut-il?
05:30Principal Barrage!
05:32Sub-Lieutenant Blomkins, vous êtes tôt! C'est un honneur de...
05:35Laissez-moi un peu de temps, oui?
05:38Très bien.
05:39Allons-y?
05:42La netteté est plus que satisfaisante.
05:45Mais vous avez évidemment quelqu'un qui vous regarde.
05:49Oui, Vice-Principal Victoria?
05:51Lip-Balm? Bien sûr, je vous en prie.
05:53Inacceptable! Vous permettez aux étudiants d'utiliser des appareils de communication pendant l'heure de l'école?
06:01Bien sûr que non!
06:04J'ai besoin de ça pour appeler mon avocat.
06:07J'aime la force de votre caractère.
06:10Qui est-ce, s'il vous plaît?
06:12Brandy Silver, l'une de nos étudiantes modèles.
06:15Il y en a beaucoup.
06:16Très bien.
06:17Elle peut me montrer autour de l'école?
06:20Oui.
06:21Les étudiants donnent une impression plus honnête.
06:24Les principes, parfois, cachent leurs mauvais oeufs en prison.
06:29Mme Silver, prenez-moi d'abord.
06:31Prenez la route lente, à l'arrière de l'école.
06:34Un crédit d'extra-géographie peut me faire prendre vous plus sérieusement.
06:40Très bien.
06:41De cette façon.
06:42Et peux-je juste dire que ces pantalons sont géniaux.
06:44Où les avez-vous achetés?
06:45Les pantalons sont géniaux.
06:46Où les avez-vous achetés?
06:47Vous devez me le dire.
06:48Fils de pute!
06:50Le plan a disparu.
06:52Lieutenant!
06:53Suivez-les!
06:54Pendant que je commence l'opération, je reviens immédiatement.
06:57Oui, Principal Baraj.
06:58Essayez de rester calme.
07:00Prenez votre stress sur ça.
07:04Jopkins, évidemment, déteste ses téléphones.
07:06Alors, on pourrait vouloir les confisquer pour le jour.
07:09Au moins, jusqu'à ce que vous fassiez l'inspection.
07:11N'est-ce pas, Principal?
07:14Je suis d'accord.
07:16Ça ne s'ajoute pas.
07:18Ça devait être du matériel d'un homme.
07:20À moins que je ne sois pas le star de ce spectacle.
07:24Pas du tout.
07:26Pink, tu étais là quand j'ai sauvé le monde.
07:28Quand ma dame et moi avons eu notre gros kiss de film,
07:31as-tu ressenti ça?
07:33Étaient-ce des feuilles de feu?
07:34Je ne suis pas sûr que c'était grand suffisamment pour notre début de kiss.
07:37C'était bien, Brad.
07:38Maintenant, peux-tu...
07:39C'était bien?
07:40C'est tout?
07:41D'accord, on va totalement devoir refilmer cette scène.
07:43Tina, je peux te parler?
07:45Écoutez! C'est le code 1-15.
07:48On va se déplacer.
07:50Effectivement, maintenant!
07:52Vous ne pouvez pas nous garder silencieux.
07:54Et vous ne pouvez pas nous déplacer où vous voulez,
07:56quand vous vous sentez comme ça.
07:57Vous pouvez, et vous allez, et vous serez.
08:04Oh!
08:05As-tu vu ça?
08:07J'ai vu quelques murs dans ma vie.
08:10On allait peindre un mur ici.
08:12Ah!
08:13Mais tu ne l'as pas fait!
08:15Non, mais si on l'avait fait,
08:17ce serait le bon endroit, n'est-ce pas?
08:19Oh!
08:22Wow!
08:23Père, je devrais t'en parler d'abord.
08:25D'accord, pour le gros kiss, tu dois...
08:27Hum-hum.
08:28Mince, d'accord, j'ai compris.
08:29Lip-balm, oui.
08:30Debonaire, swagger.
08:32Attends...
08:33Une tempête?
08:34Hein?
08:35Avant que l'entrée soit autorisée,
08:37tous les téléphones doivent être relégués.
08:40Alors, si on ne veut pas abandonner nos téléphones,
08:42pouvons-nous rester ici?
08:48Oh non!
08:49Le téléphone de Rad Circle!
09:02J'aurais dû savoir que tu essayais de briser les règles.
09:07C'est fini.
09:13Oh, c'est ma chaîne clé.
09:16Elle a 101 effets sonores différents.
09:22Un ronflement faux, un ronflement...
09:25Et bien sûr, mon préféré...
09:28Oh!
09:39Salut, perdus!
09:41Tu cherches ça?
09:42Oui, merci.
09:43Quel téléphone mignonne!
09:46Je pourrais le retourner
09:48après avoir appelé Brandy pour qu'elle m'apporte mon lip-balm.
09:52Quel est ton passe-word?
09:53Dork, c'est ça?
09:54Comment tu l'appelles?
09:55Oh, donne-moi ça !
09:57Oh, ça va mieux !
09:59Barrage a dit qu'il n'y avait pas de téléphone, alors peut-être que je vais le donner aux autorités locales.
10:05Oh, c'est comme ça que tu vas jouer, hein ?
10:08Pourquoi pas ? Je suis fatiguée et il n'y a rien à faire.
10:11Ok, alors que se passe-t-il si quelqu'un t'embrasse et que tu pleures ?
10:16Quoi qu'il en soit.
10:18Hulg ! Lip-balm ?
10:20Alors garde un oeil sur ce téléphone, je vais voir si je peux faire peur.
10:24Bonjour, chef ! Est-ce que c'est le moment d'admission ?
10:27Tu as de la lip-balm ?
10:28Non, pourquoi ?
10:30Hmm...
10:32On dirait que j'ai quelque chose que vous deux voulez.
10:35Eh bien, moi aussi j'ai quelque chose que je veux.
10:37Un pédicure soufflant.
10:39Quoi ? Il n'y a pas de façon que je...
10:41French Finish, Persian Tips ou Paraguayan Penny Holdings ?
10:46Vous portez du Pocket Lint, des verres, des capuchons, mais pas de lip-balm ?
10:50Je ne porte pas de Pocket Lint, mec !
10:52Ça se construit juste là-dedans !
10:53Et ce capuchon dit « Essayez encore », alors c'est comme un petit pep-talk.
10:57Mec, si vous avez besoin de lip-balm, essayez de demander à Tina.
10:59Mais elle est avec...
11:01Ugh...
11:02D'accord, mais venez avec moi, je pourrais juste le perdre sur ce mec.
11:05C'est un truc de détention assez fou qu'on a en train de faire.
11:08Répliquez « fou » avec « illégal » et oui, je suis d'accord.
11:12Elle est d'accord. Et pendant que vous êtes là, répliquez « illégal » avec « fou ».
11:16D'accord...
11:17Eh bien, mes lèvres sont seces et j'ai besoin de du lip-balm.
11:21Tina ? J'ai pensé que tu en avais un.
11:24Pourquoi ? Parce que je suis une fille ?
11:26Pas toutes les femmes sont obsédées par leurs apparences.
11:29Ouais ! Quel genre de personne chaleureuse porte du lip-balm avec elle ?
11:33Hey, Tina Bobina ! Tu parles comme si tu étais en colère.
11:36Hey, psst ! J'ai le lip-balm !
11:38Tu... Quoi ? Tu l'as ?
11:40Tu l'as ? Génial !
11:42Mais en retour, j'ai besoin d'un lip-balm. J'ai besoin d'un « take two » sur ce kiss hollywoodien.
11:46Et si tu me donnais juste le lip-balm ?
11:49Pas possible ! Je sais ce qui se passe.
11:51Tu penses que tu es la star de cette course ?
11:53Eh bien, laissez-moi te dire quelque chose, mon ami.
11:55Tu ne l'es pas ! Tu es sur le Brad Von Chilstein Action Express !
11:59Et Tina est ma dame principale !
12:02Maintenant, donne-moi ce lip-balm et peut-être que je te donnerai le lip-balm !
12:05Merci, mec !
12:07Ok, heureuse ? Maintenant, donne-moi le téléphone.
12:10As-tu l'appointement ?
12:12Quoi ? Est-ce que c'est ton secrétaire aussi ?
12:15Oui, mais aussi astrologe, chef de cuisines, charmeuse d'oiseaux et testeur de poison ?
12:21Personnellement, je pense qu'il essaie de me tromper de ce téléphone aussi.
12:24Fais-le, Biffy.
12:26Et c'était l'ant-farm.
12:28Oui, je n'ai jamais compris pourquoi ils s'appellent « ant-farm ».
12:32Les ants ne farment rien !
12:35Ils devraient être appelés « ant-tunnels » !
12:38« Ant-tunnels » !
12:42« Ant-tunnels » !
12:43Brash, tu nous espions ?
12:46Espions ? Moi ? Non, non ! C'est ce que les « Eyebots » font !
12:52Alors, les « Eyebots » nous espionnent.
12:57« Ant-tunnels » !
13:00Il y a un portable sur le sol, oui ? J'aimerais le voir ensuite !
13:06Si j'étais un mythe, dans quelle bouche serais-je ?
13:09Exactement, tu dois penser comme un mythe de respiration jusqu'à ce que j'attrape un mythe de respiration.
13:13Qu'est-ce qu'il y a avec tout le « sneaking around » jusqu'à ce que Li Ping espionne ?
13:17Totalement, mec. Qu'est-ce qu'il y a ?
13:18Je le savais !
13:19On a besoin d'un mythe de respiration. Tu l'as ?
13:21Un mythe de respiration ? Pourquoi l'ai-je besoin, quand Green Apple Splat aussi a un goût délicieux après le respiration ?
13:29Oh !
13:33J'imagine...
13:36Qu'est-ce que t'as pour le déjeuner, mec ?
13:38Du thym et de l'omelette, bien sûr.
13:41« Eyes and snouts » de cette façon, les gars ! Notre location a été compromise !
13:46On s'en va !
13:47Oh, non ! Pas encore !
13:50Remarquez-vous ici jusqu'à ce que vous n'ayez plus de nouvelles !
13:57Steve ! Mon joueur préféré !
14:00Je peux avoir un mythe de respiration ?
14:02Désolé, mec ! Il n'y en a qu'un ! Et j'ai un grand déjeuner après l'école !
14:07Qu'est-ce que t'as pour le déjeuner ?
14:08Ton dernier mythe de respiration pour un mythe de respiration ?
14:11C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:14C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:16C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:17C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:18C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:19C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:20C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:21C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:22C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:23C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:24C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:25C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:26C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:27C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:28C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:29C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:30C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:31C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:32C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:33C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:34C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:35C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:36C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:37C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:38C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:39C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:40C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:41C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:42C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:43C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:44C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:45C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:46C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:47C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:48C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:49C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:50C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:51C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:52C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:53C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:54C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:55C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:56C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:57C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:58C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
14:59C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:00C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:01C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:02C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:03C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:04C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:05C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:06C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:07C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:08C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:09C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:10C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:11C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:12C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:13C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:14C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:15C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:16C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:17C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:18C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:19C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:20C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:21C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:22C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:23C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:24C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:25C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:26C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:27C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:28C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:29C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:30C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:31C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:32C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:33C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:34C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:35C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:36C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:37C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:38C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:39C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:40C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:41C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:42C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:43C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:44C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:45C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:46C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:47C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:48C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:49C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:50C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:51C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:52C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:53C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:54C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:55C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:56C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:57C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:58C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
15:59C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:00C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:01C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:02C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:03C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:04C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:05C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:06C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:07C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:08C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:09C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:10C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:11C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:12C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:13C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:14C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:15C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:16C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:17C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:18C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:19C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:20C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:21C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:22C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:23C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:24C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:25C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:26C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:27C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:28C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:29C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:30C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:31C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:32C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:33C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:34C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:35C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:36C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:37C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:38C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:39C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:40C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:41C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:42C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:43C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:44C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:45C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:46C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:47C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:48C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:49C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:50C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:51C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:52C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:53C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:54C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:55C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:56C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:57C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:58C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
16:59C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:00C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:01C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:02C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:03C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:04C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:05C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:06C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:07C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:08C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:09C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:10C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:11C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:12C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:13C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:14C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:15C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:16C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:17C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:18C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:19C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:20C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:21C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:22C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:23C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:24C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:25C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:26C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:27C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:28C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:29C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:30C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:31C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:32C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:33C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:34C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:35C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:36C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:37C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:38C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:39C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:40C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:41C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:42C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:43C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:44C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:45C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:46C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:47C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:48C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:49C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:50C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:51C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:52C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:53C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:54C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:55C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:56C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:57C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:58C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
17:59C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:00C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:01C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:02C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:03C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:04C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:05C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:06C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:07C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:08C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:09C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:10C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:11C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:12C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:13C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:14C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:15C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:16C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:17C'est pas un déjeuner, c'est un déjeuner !
18:18Les gars, je suis désolé ! Vraiment !
18:21C'était toi qui avait mon téléphone ! Pourquoi as-tu le volé ?
18:24J'ai peut-être un petit problème de vol, mais je travaille sur ça !
18:32N'est-ce pas bizarre que les deux fois que Rad a appelé, c'était quand il ne devait pas y avoir ?
18:35Qui que ce soit, ils sont là, en ce moment !
18:38Bon point ! Mais en ce moment, tu dois récupérer ton téléphone !
18:43Ok, les gars, d'abord, laissez Ed seul !
18:45Je sais que le vol est dégueulasse et tout,
18:47mais si nous voulons récupérer nos téléphones, je vais avoir besoin de l'aide de tout le monde !
18:50Vas-y !
18:59Ok, flabby worms,
19:01faisons les jumping jacks et faisons que vos muscles rentrent dans la ville de Fun Fun !
19:12Ouais, ouais, ouais oui, ouais !
19:23Ce n'est jamais un moment triste avec Li Ping !
19:25Si vous pensez qu'il est ténéreux, vous devriez me voir en motion !
19:29Pourquoi suivez-vous ?
19:31Je suis votre sidekick ! Sidekick ahoy !
19:34Et je suis le héros ! Donc techniquement, vous êtes mon sidekick,
19:38et vous devez me suivre. Li, laissez-moi en avant !
19:41Il n'y a pas de temps, viens !
19:48Il doit être gros ! Vraiment gros !
19:51Quel est le plan maintenant, chef ?
19:52Je ne sais pas.
19:55Je dirais qu'on doit le battre.
19:56Difficile !
19:57T'es fou ? Il est à la moitié robot.
20:00Brad, tu descends.
20:01Écoute ces matériaux.
20:03Tue-les, puis sors de l'entrée.
20:04Compris ?
20:05De toute façon, je suis le décoït.
20:06Le décoït ne reçoit pas le premier remboursement.
20:08En plus, je veux être le seul à donner tous les téléphones.
20:11D'accord, je vais créer la distraction.
20:13Vous prenez ces téléphones.
20:14Laissez-le à nous, Gus.
20:16Maintenant, c'est bon.
20:19J'aimerais que j'aie amené des marshmallows.
20:25Oh ! Qui va là-bas ?
20:30Vous aimez vraiment vos téléphones, n'est-ce pas ?
20:34Bien alors.
20:35Vous allez vraiment détester ça.
20:38Vous avez l'honneur
20:40de les tous tous
20:42en feu !
20:49Li Ping, qu'est-ce que tu fais à cause du confinement de Barrage ?
20:52Euh, une pause dans le bain ?
20:54C'est terrible ce que Barrage fait avec les téléphones de tout le monde.
20:57Les parents vont être en colère.
20:59J'espère que je peux m'en occuper.
21:01Un de nos sponsors de l'école a doné ces téléphones.
21:05Je ne pense pas qu'ils soient encore disponibles pour le public.
21:08Pouvez-vous prendre ces téléphones pour vos amis
21:10et donner à chacun d'eux
21:11et exprimer la plus sincère désolée de l'école ?
21:14Euh, totalement.
21:15Cool !
21:16Merci.
21:19Bien joué, petit ami.
21:20On est encore là où on a commencé
21:22à détruire le téléphone de Rad.
21:23Je sais, mais...
21:25Wow, wow, un message arrivant.
21:26De Rad.
21:28Knock, knock.
21:30Bonjour.
21:31Oui, oui, qui est là ?
21:32Seven.
21:33Seven qui ?
21:35C'est ça.
21:36Seven.
21:37Comme le premier numéro du mot de passe.
21:40Vu que vous essayez de le trouver,
21:42c'est comme...
21:44regarder la peinture se cuire.
21:48À plus, petit ami.
21:49Et merci d'avoir essayé de le détruire.
21:52Alors, Brad,
21:53le héros gagne la fille ?
21:55Eh bien, on verra bien.
21:58Parce que ce film n'est pas encore fini.