Detentionaire S4E07 - Serpent Strike

  • avant-hier
Transcription
00:30Même si les temps étaient difficiles, ils étaient aussi merveilleux.
00:34Mais ensuite, les choses se sont passées.
00:36La chasse, la cachette, l'escape.
00:40Ensuite, je travaillais pour eux.
00:42Mieux qu'un homme dans Finwich.
00:44Essayant de récupérer tout ce que j'avais perdu.
00:47J'ai passé ma vie essayant de découvrir ce qui s'est réellement passé là-bas.
00:52Ainsi, un jour, je pourrais le faire bien.
00:55Mais comment ?
00:57Quand les gens qui étaient censés être les bons sont réellement les mauvais ?
01:02Pourquoi n'ai-je pas vu ça ?
01:27Priscilla ! Nous avons un invité.
01:30Qui est Priscilla ?
01:34Je pense que c'est elle.
01:37Reste calme.
01:38Je le suis. Peut-être que tu devrais lui dire ça.
01:58Du chocolat pour le déjeuner.
02:00Du pain d'oiseau pour le déjeuner.
02:02Fais-le à la mode et on l'appelle le brunch.
02:07D'accord, grand-père Ping.
02:09C'est l'heure de la réunion.
02:11Salut !
02:14Holger ! C'est la pizza ?
02:17Bien sûr !
02:19Lee ! Honey ! Le déjeuner !
02:23Pas maintenant.
02:25Oui, vous êtes à Eminence.
02:28Je suis au casino, comme vous l'avez demandé.
02:31Change de plan ?
02:33Ginny Jerkins ? Je ne l'ai pas vu.
02:36D'accord, comme vous le souhaitez.
02:40La destinée vous sauvera de nouveau, Ping.
02:45Non, non, non !
02:53Tina, pas le temps pour des plaisanteries.
02:55Vas-y au café.
02:56Tout s'est passé à l'envers.
02:58Quoi ?
02:59Prends Lee et vas-y.
03:00C'est très important.
03:06Lee, ferme ton téléphone.
03:08Je ne veux pas parler de ça.
03:11Lee, ferme ton téléphone.
03:15Tout d'abord, la peinture.
03:17C'est très important.
03:19En haut et en bas, lisse.
03:21Ne bougez pas, d'accord ?
03:23Soyez professionnels.
03:27Pas de pizza jusqu'à ce que le déjeuner soit terminé.
03:32D'accord, le déjeuner est terminé.
03:34Mangez, mais seulement une pièce.
03:36Enfin !
03:38Lee, pas d'anchovies, d'accord, Hogan ?
03:40Non, pas d'anchovies, Docteur P.
03:44Pas de place pour même les plus petites anchovies
03:47à cause de l'enorme quantité de saumon,
03:49de poisson, de tuna,
03:51et d'un halibut extra flou.
03:54Qu'est-ce que c'est que ça ?
03:57Père ?
03:58Lee, un crayon pour l'adrénaline.
04:00C'est parti !
04:03Maman !
04:04Attendez, chérie.
04:09Vous lui avez donné des poissons ?
04:11Il est allergique.
04:15La pulse est stable,
04:16mais on va à l'hôpital pour une vérification.
04:18Lee, aide-moi à l'amener à la voiture.
04:20Non.
04:22A l'hôpital ?
04:23J'hate les hôpitaux plus que la mort.
04:27Je pense que c'est un déjeuner.
04:30Hogan est tellement désolé.
04:35Je suis... bien.
04:38Ce n'est pas...
04:40de votre faute.
04:41Vous ne le saviez pas.
04:43Allez, allons-y.
04:44C'est ok, fils.
04:46Ça n'a pas duré longtemps.
04:48Je suis bien.
04:49Mais...
04:50Appréciez votre jour.
04:51Pour moi.
04:54Tina ?
04:56Quoi ?
04:58Ok, alors.
04:59Si c'est super-triple-double-dog-important.
05:05Attends, il va bien.
05:06Ce n'est pas la première fois que ça se passe.
05:08Allez, Tina a besoin de nous au café.
05:10Non.
05:11Holger doit faire les choses bien.
05:13Il doit faire les choses bien pour le père de Lee Ping,
05:16Docteur Lee Ping.
05:18Plus de poissons.
05:19Le dieu des poissons m'a menacé.
05:25Kimmy ?
05:26Je sais qu'on n'a pas parlé depuis que je suis un peu fou
05:29et que je t'ai dit d'amener un bébé duc,
05:31mais on doit discuter.
05:32Pourquoi ?
05:33Oui, j'ai l'air bien dans ce maquillage merveilleux.
05:36Vous êtes d'accord.
05:38Ok, un bisou avant que je vous sauve de votre mauvaise mère.
05:42Mais seulement un.
05:45Ok, quelques-uns.
05:48Vous savez que nous avons des caméras de sécurité, n'est-ce pas ?
05:52Bonjour.
05:53Combien de temps avez-vous...
05:55Bébé duc.
05:56Je suis mauvaise.
05:57Et puis ce truc de lèvre-bouche repulsive.
06:00Oui, c'est tout.
06:02Je vais y aller.
06:03Bêtise.
06:04Nous avons tellement de choses à discuter
06:06et notre chef a préparé trop de nourriture.
06:09Avez-vous envie de...
06:10Un déjeuner gratuit ?
06:12Bien sûr !
06:13Soyez avec nous.
06:28Bien, bien, bien.
06:29Jennifer Jurgens.
06:31Qu'est-ce que vous lisez ?
06:32Une grande histoire d'aventure, peut-être ?
06:34D'horreur gothique ?
06:36Romance.
06:41Hé, dépêche-toi, bébé.
06:43C'est juste de l'article de l'école de Shakespeare.
06:48Le barde.
06:49Le pentamètre ayambique.
06:51Soliloquise.
06:55Alors, allons-y ?
06:56Oui.
06:57Je fais tout ce que vous voulez.
06:59Désolée, j'étais en train de m'attendre à mes...
07:01Amis ?
07:02Qu'est-ce que c'est tard pour eux ?
07:04Très tard, mais c'est super impor...
07:06Import, export, Jenny, Jenny, Jenny.
07:08Encore une fois, Jenny !
07:12Je vous commande d'avoir un bon dimanche.
07:15Avant qu'il s'arrête.
07:17Dites-le moi.
07:19Le week-end !
07:21Le week-end !
07:25Vous savez que vous êtes mauvaise, non ?
07:30Ah ah ah ah ah !
07:32Alors vous vous êtes arrêté.
07:34Merci de me rappeler.
07:36Ah ah ah ah ah !
07:38Hé, j'ai perdu ma présidence.
07:40On doit rebâtir, fille.
07:42On peut être comme Cam et Brandy, 2.0.
07:44Chiquita, on n'en a pas besoin.
07:46Tu es beaucoup plus cool et plus belle
07:48que toutes ces trois filles mises ensemble.
07:52Vraiment ?
07:53Ou peut-être pas mises ensemble.
07:56Je veux dire, oui, totalement.
07:58Arrêtez-moi déjà.
08:00C'est plutôt un peu moucho, totalement embarrassant.
08:04Oubliez-le.
08:05Personne n'est autorisé dans ma chute de haine.
08:07Au revoir, Cam.
08:08Attends, attends, attends, attends.
08:09Ne t'attendez pas.
08:10Je sais comment vous amuser.
08:12Avec de l'ice-cream ?
08:14D'accord, venez.
08:17Dans votre visage !
08:21Dans votre visage, dans votre visage, dans votre visage.
08:25Robot Cleaner Dudes, qu'est-ce qu'il y a ?
08:29Vous avez vos grosses boîtes, hein ?
08:32Alors qui est la personne chanceuse
08:34que vous allez faire totalement disparaître cette fois-ci ?
08:37C'est moi.
08:38D'accord, je vais juste être calme.
08:47Juste en vérifiant si vous avez réussi, d'accord ?
08:49Tout va bien ?
08:50Bien.
08:55Oh, salut Tina, comment ça va ?
08:56Jenny n'est pas là.
08:57Et elle ne répond pas à son téléphone.
08:59Peut-être qu'elle est juste dans la salle de bain ou quelque chose comme ça.
09:03Je sais, ce rire !
09:04On dirait.
09:05Elle nous déchire pour son petit ami de nouveau.
09:07Quoi ?
09:08C'est le ninja de la honte !
09:14Il est le ninja de la honte
09:16qui est tombé dans votre maison,
09:17a volé vos cheveux
09:18et a essayé de vous tuer ?
09:20Oui.
09:21Jenny !
09:23Attendez, avez-vous dit...
09:24Boyfriend ?
09:28Jenny est totalement en relation avec mon ennemi archi.
09:30Euh, correction, notre ennemi archi.
09:33Alors, d'où allons-nous ?
09:35Si il l'a emprisonné,
09:36il doit être dans son état d'horreur.
09:38Tu sais, ce beau casino à côté de l'eau
09:40avec toutes les lumières brillantes.
09:41Cet endroit ?
09:42C'est magnifique !
09:45Mec, les mecs de la salle de bain sont à Brandy
09:47et ils font totalement disparaître quelqu'un.
09:49Ça a l'air d'être quelque chose qu'ils feront.
09:51Quatre !
09:52Tout est local
09:53et Coco Style est là-bas, mec !
09:56Qui est là-bas ?
09:57Qu'est-ce que tu veux dire, qui est là-bas ?
09:58C'est moi !
09:59Le gars que tu as juste éclaté !
10:01C'est le sol sur lequel
10:02tous les enseignants clonés sont.
10:03Quelle unité ?
10:04Euh, yo, je n'ai pas eu le temps de vérifier.
10:06Où est mon lait ?
10:08Ouais, le truc c'est...
10:10Ne te montres pas ici de nouveau
10:12sans le lait !
10:14Dis à Brandy que je lui dis bonjour.
10:15Et tu pourras lui donner ce lait.
10:17Oh, et si tu peux vérifier
10:19quel appartement
10:20ils sont en train de nettoyer ?
10:21Ouais, bien sûr.
10:22Mais tu sais,
10:23j'essaie d'avoir ma propre vie aussi, OK ?
10:25Je sais, je sais.
10:26C'est pour ça que je l'apprécie vraiment.
10:28Tu rock !
10:29Ouais, tu sais quoi ?
10:30Je rock !
10:31Tu entends ?
10:32Ping pense que je rock !
10:34Alors, pourquoi ne pas le marier ?
10:36Maintenant, la crème à l'acide !
10:40Hmm, c'est tellement
10:42décidément, sincèrement mauvais !
10:44Ça va aller jusqu'à mes jambes !
10:49Alors, où est Kimmy ?
10:51Et qu'est-ce qu'un jeune homme comme toi
10:53sait de l'evil ?
10:55Eh bien, suffisamment pour le reconnaître
10:56quand je suis à côté de lui,
10:58madame.
10:59Ah, donc tu penses que tu peux le reconnaître.
11:01Eh bien, peux-tu le goûter ?
11:03Si tu pouvais, tu n'aurais probablement pas mangé
11:05ce cupcake poison.
11:07Ou peut-être que tu le ferais.
11:08Qui sait ce que les jeunes sont en train de faire aujourd'hui ?
11:11C'est probablement un poison aussi.
11:16L'antidote ?
11:18Triple habanero chili hot sauce.
11:22Oh, viens !
11:24C'est un poison, tu te souviens ?
11:30Oh, Bifford, je ne te poisonnerais pas.
11:32C'est juste une blague.
11:34Je ne suis pas un diable.
11:35Tu as tout mal.
11:40Tu vois ? Tu vas bien.
11:42Bon, sauf pour ce chapeau stupide.
11:44Je t'ai dit.
11:45Je t'ai dit.
11:46Qu'est-ce qu'il fait ici ?
11:48Il est drôle.
11:50Cupcake, mon amour.
11:52En seconde pensée,
11:53est-ce que tu as vraiment besoin des calories vides ?
11:56Lee, on ne peut pas entrer tout de suite.
11:58On n'a pas assez d'âge pour être ici.
12:00Oh, oui ?
12:01Regarde-moi.
12:02OK, mon ami.
12:03Votre boss fou a pris mon ami.
12:05On sait qu'ils sont là et on veut qu'elle revienne.
12:09Est-ce que je peux interrompre ce démonstrement macho
12:11de la dominance alpha-femme pour un instant ?
12:13Merci.
12:15Est-ce que tu es fou ?
12:16Il pourrait utiliser ta colonne spinale pour un bout de doigt.
12:19Je m'en fiche.
12:22Oui, appelez votre boss et laissez-nous entrer.
12:26Hé, frère.
12:27Donc l'unité qu'ils se trompent avec, c'est 453.
12:29Oui, c'est l'endroit de Petty.
12:31Juste à côté de Langhorns.
12:32Je le savais.
12:34Attends, frère.
12:35Où est mon pain ?
12:41Les gars.
12:42Est-ce que vous pouvez m'offrir de l'aïco ?
12:47On va faire ce truc où vous me chassez de nouveau, non ?
12:49Attends.
12:50Je ne veux pas qu'il se trompe.
12:52OK, je suis bon.
12:56Gardez-les fermés.
12:58Une autre surprise.
13:00Est-ce que c'est une autre moto ?
13:01Oh, et vous ne m'avez même pas laissé dans la pluie cette fois.
13:04Très drôle.
13:06Surprise !
13:08Wow !
13:09Est-ce que tu es sérieux ?
13:11Wow !
13:12Qu'est-ce ?
13:13Pourquoi t'es si sauvage ?
13:15C'est juste pour le creme brûlée.
13:17Est-ce que quelqu'un t'a dit que tu étais un peu fou ?
13:20Une fois.
13:21En fait, deux fois.
13:22Mais les choses ne s'étaient pas terminées bien pour lui ou pour son chien.
13:27C'est drôle.
13:28Mais sérieusement, tu es tellement différent.
13:31Et ça ?
13:33C'est à mourir pour.
13:36Je ne peux pas croire que tu lui aies donné tout ce sauce chaud.
13:39J'ai juste imaginé, car il est probablement un meurtrier,
13:41qu'il pourrait s'amuser de l'humour type meurtrier.
13:44Mais apparemment pas.
13:46Lui, un meurtrier ?
13:48Quoi qu'il en soit.
13:49Eh bien, c'est ce qu'il dit dans ce fichier.
13:52Tu vois ? C'est ce que je parle.
13:54Ta mère est mauvaise.
13:56Pourquoi elle aurait un fichier sur moi ?
13:58Qui a des fichiers sur les amis de leurs enfants ?
14:00C'est la tête du meurtrier.
14:02Elle a des fichiers sur tous les élèves.
14:03Peut-être que le personnage de meurtrier
14:05est en train de couvrir un cas de paranoïa.
14:08Je vais juste ajouter ça.
14:10Sérieusement ?
14:11C'est le comportement de la tête du meurtrier normal pour toi ?
14:14Ma mère gère une compagnie de trillions de dollars.
14:16Je pense qu'elle sait comment gérer une école de haut niveau.
14:22Là-bas ?
14:23Non.
14:24Oh non !
14:26Elles ont fait ça !
14:29Non !
14:30Oh non !
14:32C'est ce que Holger aime.
14:34Pas ce que la famille Ping aime.
14:36Oh !
14:37C'est pas bon !
14:39Oh !
14:40Tellement de soupe de chute !
14:46Cam !
14:47Quel est le bon portrait pour peindre sur Ping's wall
14:49pour qu'ils oublient qu'Holger a presque tué papa ?
14:52Hogue ! Pas le bon moment !
14:54Attends ! Quand tu étais en train d'être chassé
14:56par des mecs de peindre psycho,
14:58où t'es-tu caché ?
14:59Dans le bâtiment.
15:00Pourquoi ?
15:01Pas de raison ! C'est le but !
15:06Aïe ! Ça fait tellement mal !
15:09Aïe !
15:10Ça fait encore plus mal !
15:13Ok, les gars. Vous avez eu de la chance.
15:15Deuxième étage.
15:16Viens ! On a un ami à sauver.
15:19Qu'est-ce que c'est que tout ça ?
15:21Au parc ?
15:22Avoir un pique-nique ?
15:23C'est comme... Tu sais.
15:25Non, je ne sais pas.
15:27Quoi ?
15:28Ne me dis pas !
15:30C'est comme... Un rendez-vous ?
15:32Je l'ai dit !
15:39Alors, sur ce livre...
15:41C'est un couvert, mais ça n'a pas l'air
15:43de ce que Shakespeare a écrit.
15:45C'est pas drôle ! Envoie-le !
15:47Ok, Buster ! Tu l'as demandé !
15:50Arrête ! T'es si stupide !
15:53Ça te rappelle quelqu'un que tu connais, n'est-ce pas ?
15:56Li Ping, peut-être ?
15:58Oui !
15:59Attends, comment tu le connais ?
16:01Je connais beaucoup de choses,
16:03Jenny Jerkins.
16:05Maintenant, sur mon livre...
16:10Ce n'est pas ton livre.
16:11Il appartient à Fenwitch.
16:13Il appartient à Fenwitch.
16:15Pas de temps.
16:16Il est parti, et maintenant, c'est mien.
16:19Aïe !
16:21Attends, comment tu le connais ?
16:23Jenny, tu ne comprends pas.
16:25Je n'ai jamais, je n'aurai jamais.
16:27Mais je l'ai, et je l'ai !
16:29Alors, ciao, bébé !
16:31C'est réel !
16:34Je sais vraiment comment le prendre.
16:40Je ne pense pas qu'ils soient là.
16:42Bien, bien.
16:43Li Ping et sa seule amie, Tina Kui.
16:47Les honneurs sont tous les miens.
16:49Prépare-toi à la maison.
16:51Où est Jenny ?
16:52Je suis fini avec elle.
16:54Mon affaire n'est pas terminé avec mon vieux père Ping.
16:58Je lui dirai que tu dis bonjour.
17:01Et où sont mes honneurs ?
17:03Priscilla !
17:05Nous avons des invités.
17:07Qui est Priscilla ?
17:10Je pense que c'est elle.
17:13Reste calme.
17:15Je le suis.
17:16Peut-être que tu devrais lui dire ça.
17:19Dépêche-toi, je l'ai !
17:21Et toi ?
17:24Hein ?
17:26Elle t'aime, mais elle déteste moi.
17:28Peut-être que je lui rappelle le ninja de l'odeur.
17:30Tu n'es pas comme ça.
17:33Allons-y !
17:38Oh, je vais être un chica ce soir, frère !
17:42Pas du tout !
17:46Je ne veux pas !
17:48Si tu arrêtes de courir, tu peux en avoir !
17:51Ok, les gars !
17:52Tu es perdu !
17:57Holger et mes parents ne répondent pas.
17:59Peut-être que tes parents sont encore à l'hôpital.
18:01Tu ne peux pas utiliser les téléphones, non ?
18:03Oui, ou peut-être qu'il les a déjà.
18:05Attends.
18:06Pourquoi Jenny voulait nous rencontrer aujourd'hui ?
18:08Qu'est-ce qui était si important ?
18:12Jenny ! Tu vas bien ?
18:14Je ne sais pas où je suis !
18:17Ma mère va me tuer !
18:19Et tu avais raison sur ce gars !
18:21Il est un salaud !
18:22Il a le livre, il sait de la Fiddle Witch,
18:24et il a un truc sur son bras !
18:26Et il m'a poussé sur le sol !
18:29Ok, Jenny, calme-toi.
18:31Trouve-toi où tu es.
18:33Au milieu de nulle part !
18:35Ne t'inquiète pas, reste sur la ligne.
18:37Tina va aller chez elle et venir avec ses parents pour te chercher.
18:40Mais le serpent !
18:41Ton père !
18:42Si on y va ensemble, personne ne pourra prendre Jenny.
18:45Mais...
18:46Ne t'inquiète pas, je vais bien.
18:48J'ai eu un déjeuner équilibré.
18:50Tina, est-ce qu'il est là ?
18:52J'ai peur ! Qu'est-ce si il revient ?
18:54Tina ?
18:55Je suis là, ne t'inquiète pas.
18:57Je m'en vais.
19:01Prends-la, Holg.
19:03Holg dit bonjour, mais tu peux t'attendre un instant ?
19:07Quelqu'un est à la porte !
19:09Non, ne l'ouvre pas !
19:11Holger ? Holger ?
19:13Est-ce le monsieur ou la dame de la maison ?
19:16Oh non !
19:20Qu'est-ce que c'est que le mot magique ?
19:22Chica, por favor, for real, let me in !
19:26Euh, quelle partie du mot magique, tu ne comprends pas ?
19:31Ok, ok !
19:33Ice cream !
19:38Bonjour, comment allez-vous et Priscilla ?
19:42Oui, qui a nommé le chien ?
19:46Quand elle vous embrasse et que vos couilles commencent à bouger, je veux que vous vous rappelez,
19:52que vous n'êtes qu'une copie de moi.
19:59Pour la dernière fois, où sont les parents de Lee ?
20:02Holger ne vous en dit jamais !
20:05Holger ne vous en dit jamais !
20:07Vous avec vos cheveux de foufou et vos yeux de tigre effrayants !
20:11Lee de Ping va me sauver !
20:14Je pense un peu partout.
20:17Que pensez-vous ?
20:18Pas mes cheveux !
20:20Rien que mes cheveux !
20:22Rien !
20:25Mr Curious Cat Lee Ping, ici pour un trim 2 ?
20:29Peut-être un shampoo ?
20:31C'est toi qui sent le fou !
20:33Qu'est-ce que c'est que ce sentiment horrible ?
20:35Sérieusement !
20:36Tu veux dire ça ?
20:38Prends-le ! Il sent comme les cheveux d'un emu !
20:42Alors, où est ton père ?
20:45Il a eu ce problème aujourd'hui.
20:47Tu vois, mon père est un peu allergique à...
20:49Holger ?
20:50Moi ?
20:51Oh, moi ?
20:53Holger, en connaissant celui-là, est-ce que c'est...
20:57Un poisson ?
20:58Exactement !
20:59Alors, Stinky Von Stinky Pants,
21:01à moins que tu sois là pour échanger tes médicaments allergiques,
21:03tu devrais y aller, maintenant !
21:05Quoi ?
21:07Je suis plutôt content que tu aies dit ça.
21:09Ou comment dire, une pizza ?
21:10Avec des anchovies supplémentaires !
21:16Pas d'anchovies, seulement des poules, des poissons, des lobos, du tuna et des...
21:21C'était tellement courageux!
21:23Tu es juste comme le grand viking-voyeur, le roi Glouf-Tarkin-Nof,
21:27quand il a combattu les hordes barbariques au-delà des saletés salées!
21:31C'est ce que j'étais en train de faire!
21:32Tu vas bien?
21:33Est-ce que mes parents sont revenus?
21:35Non.
21:36Mais être prisonnier fait Holger très faim!
21:39Li!
21:40Depuis quand est-ce que la pizza est sur le sol?
21:42Plus longtemps que deux secondes, Holger?
21:44Je ne vais pas te le dire.
21:45C'est un truc de fou!
21:46C'est un truc de fou!
21:48Plus longtemps que deux secondes, Holger?
21:50Je ne vais pas te le dire.
21:55Quelque chose me dit qu'on va avoir besoin de notre puissance pour tout ce qui se passe d'ici.