Category
🛠️
Style de vieTranscription
02:31Oh, l'odeur !
02:33Sors-moi de là !
02:35Aïe ! Quoi ?
02:37Monsieur Gribble ?
02:39Un instant, Ian, je n'ai pas fini de parler.
02:42Et je veux que tous vous écriviez l'essai
02:45sur ce que vous pensez être le moment le plus important dans l'histoire et pourquoi.
02:50Et...
02:51C'est moins de 60% de votre diplôme final.
02:54Et...
02:55Ceux qui n'y arriveront pas auront besoin d'attendre l'école d'été.
02:59Et...
03:00C'est lundi et vous devez le faire vous-même.
03:03Avez-vous des questions ?
03:05Oh, et aucune excuse ne sera acceptée.
03:09Oui, Ian Kelly ?
03:11Pouvez-vous, s'il vous plaît, sortir de mon pied ?
03:15Oui, oui, je peux sortir de votre pied.
03:19Pouvez-vous, s'il vous plaît, sortir de mon pied ?
03:22C'est mieux.
03:23Oui, je le ferai.
03:2660% de mon diplôme final ?
03:29Qu'est-ce que je vais écrire ?
03:31Je ne vais pas aller à l'école d'été.
03:33Je ne sais pas. L'école d'été n'est pas si mauvaise.
03:36Mon père m'a dit que c'était moins cher.
03:40Regarde, on ne va pas à l'école d'été.
03:42Il y a plein de moments géniaux dans l'histoire.
03:44Alors, lequel des plein de moments géniaux est le plus important ?
03:48Et pourquoi ?
03:49Je ne sais pas.
03:50Je penserai à mon travail part-time sur le set de cinéma.
03:53À plus !
03:56Bon après-midi, Grace.
03:58Ah, Mme London.
04:03Grace London.
04:05Ian, quand vous aurez terminé de courir,
04:07préparez-moi un sandwich au fromage.
04:09Vite !
04:11Oui, M. Wolfenstein, monsieur.
04:15Oh, non.
04:16Qu'est-ce qu'on a ici ?
04:18Trop sain, trop sain, trop sain.
04:21Du chocolat.
04:22Parfait.
04:25Le moment le plus génial de l'histoire.
04:28Qu'est-ce que c'est ?
04:30Action !
04:32Grace London.
04:37La découverte du feu.
04:39Peut-être que c'est le moment le plus génial de l'histoire.
04:55Oh !
04:56Oh !
04:57Oh !
04:58Oh !
05:04Yeah !
05:25Oh !
05:36Ah !
05:41Oh !
05:42Ah !
05:46Oh !
05:47Oh !
05:48Oh !
05:50Ah !
05:52Aaaaaaaaaaaaaah !
05:54Mmmmmmmmm...
06:04Hein ?
06:12Aaaaaaaaaah !
06:13Ah ! Ah ! Ah ! Ah !
06:15Ah ! Ah !
06:16Eh ! Where is it ? Where is it, Ian ?
06:18Ah ? Mh ?
06:19Um... Where is what Mr.Wolfenstein ?
06:21Find yummy cheese sandwich
06:23Cheese sandwich, right
06:25I'm making it as we speak
06:37Ok, concentrate
06:39The single greatest moment in history was
06:43Wow
06:45Hey, watch where you're going
06:51The British are coming
07:13They are, they're coming here, now
07:17How do I look? How's my breath?
07:19J'ai trop faim !
07:21Est-ce que j'ai quelque chose dans mes doigts ?
07:23Est-ce que je devrais faire du thé ?
07:25J'ai entendu qu'ils aimaient le thé !
07:27Peut-être que tu ne m'as pas entendu.
07:29Les britanniques sont venus !
07:33Bonjour, nous avons fait un tour à Greenland.
07:35Et voici nous !
07:41Ian, tu t'enlèves ces chaussures immédiatement !
07:43Et tu es en retard pour le dîner !
07:45Pas faim ! J'ai mangé ces chocolats toute la journée !
07:49Chocolats ? Tu as amené des déchets dans ma maison ?
07:53Oui, ils sont géniaux !
07:57Je n'arrête pas de les manger !
08:01Ian, tu vas bien ?
08:03Je n'ai jamais été, et je n'en serai jamais.
08:05Bien joué !
08:07Laissez-moi regarder ces chocolats.
08:11Ian, ce ne sont pas simplement des chocolats !
08:13Ce sont des pommes de café couvertes en chocolat !
08:15Ah, alors ? Ils sentent incroyable !
08:17Il y a du café et de la pomme de café, Ian.
08:19Et l'un des effets de la café est l'insomnie !
08:23L'insomnie ? C'est de là que vient le Count Dracula !
08:26Le Count Dracula vient de l'ammonia.
08:30Ne me répétez jamais !
08:32L'insomnie, c'est quand tu ne peux pas dormir.
08:34Tu ne peux pas dormir ?
08:40Oh, mon dieu ! Excusez-moi !
08:42Et c'est un autre effet de la café !
08:48Il faut dormir ! Il faut dormir !
08:51Tu ne peux pas dormir !
08:59Maintenant, comptez les poissons !
09:01C'est tout ! Comptez les poissons et dormez !
09:03Comptez les poissons et dormez !
09:051 poisson, 2 poissons, 3 poissons, 4 poissons,
09:081 426 poissons,
09:111 427 poissons,
09:131 427 poissons,
09:151 427 poissons !
09:17Ok ! Ça ne fonctionne pas !
09:24Je vais essayer de écrire ce discours.
09:28Le meilleur moment de l'Histoire était ...
09:39Orville, je crois que c'est fini !
09:41Moi aussi, Wilbur !
09:43Les R.I.P.E. Brothers vont forever être célèbres de ce moment à l'heure actuelle.
09:47Hey, qu'est-ce que tu penses de moi ?
09:49Je suis aussi un R.I.P.E. Brother.
09:51Pouvez-vous m'aider ?
09:52Pouvez-vous, pouvez-vous, pouvez-vous, pouvez-vous ?
09:53Skippy, pour la dernière fois, laissez-nous en paix.
09:56Ouais, allez jouer avec votre tournevis ou vos marbles ou quelque chose comme ça.
10:00Mais, qui a besoin de vous et de votre avion stupide ?
10:03Je vais inventer mon propre avion et ça va être un gazillion de fois mieux que le vôtre.
10:09Ah, Zeph !
10:12Ouais, bonne chance à toi, Skippy.
10:22Prêt, Orville ?
10:23Allons-y !
10:27Pédale plus vite ! Pédale plus vite !
10:34On l'a fait ! Je plie ! Je plie !
10:40D'où vient ce bruit ?
10:45Qui plie maintenant, Orville ? Qui plie maintenant ?
10:56Si tu ne l'as pas compris, je plie maintenant.
11:047h30 du matin ? J'ai dormi toute la nuit !
11:10Uh-oh !
11:14Wow, Ian, tu as l'air terrible !
11:17Ouais, plus terrible que d'habitude. Je ne dis rien.
11:20Pas de sommeil. J'ai dormi toute la nuit.
11:23Tu travaillais sur ton essaye ? Je t'ai dit que ce n'était pas facile.
11:26Tu veux dire quelque chose à moi ?
11:28Oui ! Pickle est un mot drôle.
11:31Pickle, pickle, pickle.
11:34Uh, Ian, peut-être que tu devrais aller te reposer.
11:38Je ne peux pas. J'ai du travail à faire.
11:42À plus tard.
11:44Ian, tu dois rentrer à la maison et écrire ce papier, ou c'est la fin de l'été.
11:50Désolé, Monsieur le Président.
11:52Je suis tout en sucre de monge.
11:59Oli, Jeeva, Alakaz, le département de maquillage a fait un travail de top !
12:03Vous êtes la victime de la meilleure victime de vampire que j'ai jamais vue !
12:07C'est moi, Monsieur Wolfenstein. Ian Kelly ?
12:12Oh, c'est ça ? Bien, Ian, s'il vous plaît, faites-moi un favor.
12:17Arrête de me faire sucre !
12:20Oh, désolé.
12:25Excusez-moi, Mme London.
12:29Attention, tout le monde ! C'est le moment de faire de la magie !
12:32Action !
12:34Grâce, London.
12:38La lune !
12:40C'est ça !
12:42Houston, je suis Mere Moments de Lunar Touchdown.
12:45Over.
12:46Compris. Over.
12:51Houston, l'aigle a tombé !
12:54Over.
12:55Félicitations, Neil. Tu as rendu beaucoup de gens heureux ici.
12:59Over.
13:00Je suis en train d'ouvrir la porte de la parfaite.
13:06Un petit pas pour l'homme, un énorme pas pour l'humanité !
13:13Quelle vue ! Quelle vue !
13:20Apollo, ici Houston. Pouvez-vous décrire ce que vous voyez ? Over.
13:24Je vois...
13:27Les vampires de l'espace ! Les vampires de l'espace vivent sur la lune !
13:32Répétez, il y a des vampires de l'espace sur la lune !
13:45Laissez-moi ! Laissez-moi !
13:47Laissez-moi !
13:48Ian, tu as juste touché mon premier vampire dans les couilles !
13:53Désolée.
13:56C'est la fin de mon film. Rentre chez toi et dors.
13:58Oui, monsieur Wolfenstein.
14:00Mais d'abord, fais-moi un sandwich de pâtisserie !
14:03Oui, monsieur Wolfenstein.
14:08Je dois aller au lit.
14:13Bonjour ?
14:14Hey, Ian, c'est Sandy. As-tu terminé ton essaye historique ?
14:17J'en finirai demain.
14:20Dors maintenant.
14:21Quoi ? Tu ne peux pas ! C'est le lendemain.
14:24C'est le vendredi.
14:25Aujourd'hui, c'est lundi.
14:27Et aujourd'hui, c'est lundi. L'essaye est terminée demain.
14:31Quoi ? Oh non, je n'ai pas dormi hier.
14:34Ça a l'air d'être un jour long.
14:36Il vaut mieux que tu te casses ou c'est un ticket à l'école de l'été.
14:39Mais je suis tellement fatigué. Comment vais-je rester éveillé ?
14:44Pourquoi n'as-tu pas essayé de boire du café ?
14:47Un grand café ?
14:50Ian ? Ian ?
14:52Bonjour ?
14:56Le lendemain
14:59Ne dormez pas.
15:01Ne dormez pas.
15:03Ne dormez pas. Ne dormez pas.
15:08Ne dormez pas.
15:10Pensez, Ian. Pensez. Le moment le plus grand de l'histoire a été...
15:15Le lendemain
15:23Il a raison, monsieur. La Terre est plate.
15:25Et si nous continuons de naviguer, nous allons tomber dessus.
15:28Nonsense. Christopher Columbus va prouver que la Terre est rouge.
15:33Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
15:34Je pense que nous avons...
15:35Arrivée ! Le nouveau monde !
15:37J'ai découvert ça ! Je suis tellement génial !
15:41Au nom de Christopher Columbus, je t'ai nommé...
15:44La Terre de Columbus !
15:52Tu veux l'appeler l'Amérique ?
15:54C'est seulement le pire nom du monde.
15:58Oh, et je t'ai dit que la Terre était rouge.
16:01Je t'ai dit !
16:11Qu'est-ce qu'on va faire maintenant ?
16:13Vite, aide-moi à faire l'envers sur ce truc.
16:22Et je pensais que c'était aussi facile que de tomber dessus.
16:29Attends un instant.
16:31Je l'ai !
16:36Intéressant. Alors, qu'est-ce qui a fait que l'apple est tombée ?
16:41Une force inconnue a dû faire ça.
16:46Je vais appeler cette force...
16:48La gravité !
16:49Qu'est-ce qui se passe ?
16:50J'ai juste découvert la force de la gravité.
16:52Je dirais que c'est la plus importante découverte dans l'histoire du monde.
16:57Le nom de Sir Isaac Newton sera célèbre.
17:01Oui, tu seras célèbre, mais pas pour découvrir la gravité.
17:05Pour quoi alors ?
17:06Pour ne pas réaliser qu'un oiseau parlant est une plus grande découverte qu'un stupide oiseau tombé.
17:12Tu insolente oiseau !
17:14Non, Ian ! Ne le fais pas ! Ian !
17:16Ian !
17:17Ian ?
17:18Ian !
17:20Oui, père ?
17:21Ferme la fenêtre, il pleut.
17:23Oh.
17:25D'accord.
17:26Bonne nuit, fils. Essaye de dormir, s'il te plaît.
17:30Oh, mon dieu. Il pleut vraiment là-bas.
17:36C'est la bonne nuit pour tester ma théorie.
17:39J'ai juste besoin d'enlever mon oiseau dans l'air et...
17:42Essayons ça encore, allons-y ?
17:44Et...
17:47Bien sûr.
17:49Je dois tirer la fenêtre et courir.
17:51Et l'oiseau va glisser majestueusement dans l'air.
17:58Ah, bêtard.
17:59Je suis en train de m'emmerder.
18:01C'était une idée totalement ridicule.
18:03Je suis tellement un bêtard.
18:07Quoi ?
18:08Hey, reviens ici !
18:18Reviens ici !
18:23Reviens ici !
18:26Je t'ai eu ! Je t'ai eu !
18:29Maintenant, où est la clé ?
18:36Ah, ah, ah !
18:41D'accord, Lightning. Fais ton truc.
18:43Tire. Tire la fenêtre.
18:47Ok, ok, c'était proche.
18:50Mais un peu plus haut cette fois.
18:52Tire la fenêtre. Pas moi, la fenêtre.
18:55La fenêtre !
19:00J'ai le goût d'un barbecue.
19:07Bien sûr, c'est ça.
19:09La découverte de l'électricité.
19:11C'est le moment le plus important de l'histoire.
19:14Sans l'électricité, on n'aurait pas de lumière.
19:17Le téléphone.
19:19Le ordinateur.
19:20Cette chose-là.
19:21Quoi qu'il s'appelle.
19:23Ou le camcorder vidéo.
19:28Le moment le plus important de l'histoire
19:31est la découverte de l'électricité.
19:35Lorsque Benjamin Franklin
19:37a traversé cette tempête de lumière
19:39avec un oiseau dans ses mains...
19:50Wakey, wakey, eggs and bakey !
19:52Ouvrez, Ian !
19:54On doit aller à l'école et envoyer nos essais !
19:56Ian ?
19:57Ian ?
20:02Ian, sors !
20:03Allez, sors !
20:05Inutile, il est sorti.
20:08Il semble qu'il n'ait pas fini ses essais.
20:10Je ne le vois pas.
20:12Je ne peux pas croire.
20:13Ian va faire faillite.
20:15Et ça signifie l'école d'été.
20:17Allez, Ty, il vaut mieux y aller.
20:19On ne peut pas être en retard.
20:21D'accord.
20:22À plus, Ian.
20:25Hey, attends ! Regarde !
20:27Il a fini ses essais. Il n'a juste pas écrit.
20:30Je vais m'occuper de ça.
20:35Rappelez-vous de ce que Gribble a dit.
20:36Vous devez envoyer vos propres essais.
20:38Pas d'exceptions.
20:39Alors, comment allons-nous l'envoyer
20:41à la classe de Gribble en temps ?
20:45Poussez !
20:46Poussez !
20:47Je pousse, je pousse !
20:50À plus, c'est une question de vie dans l'école d'été.
20:59Bien.
21:01On l'a fait.
21:02Juste en temps.
21:08Qu'est-ce qu'il fait ?
21:09Il doit rêver.
21:12Je me demande ce qu'il rêve.
21:20Il rêve.
21:22Il rêve.
21:27Le pauvre Gribble le rêve.
21:29Il rêve.
21:33Il rêve.
21:39Bravo !
21:40Bravo !
21:41Bravo !
21:42Bravo !
21:44Bravo !
21:45Bravo !
21:46C'est pas la peine d'en parler, mais si nous ne pouvons pas les laisser, nous allons s'en occuper !
22:03Nous ne pouvons pas le dénoncer, quand la nerve s'arrête.
22:08Si nous les faisons heureux, ils ne vont pas nous battre.
22:13Nous ne voulons pas la dénoncer.
22:18Nous allons justement continuer à chanter, à chanter cette chanson.
22:22Pour les vampires de l'espace, sur la Lune.
22:27Pour les vampires de l'espace, sur la Lune.
22:32Pour les vampires de l'espace, sur la Lune.
22:37Pour les vampires de l'espace, sur la Lune.
22:42Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
23:12A million moving pictures spinning round inside my brain
23:14while you catch in the dark
23:17my world, world will stop
23:18Tryna to save things my way