• le mois dernier
#film #français #filmcomplet #complet

ce qui fait un grand patron,enfant,fantômes en direct,legendas em português,enfants,student,comment demander de l'aide,étudiant,foundation (organization),aventure,legendas,yogananda,experiment,un mari lève la main sur sa femme,keshe foundation,moments marrants,captures de fantômes,situations amusantes,être en fauteuil roulant,lestream moment marrant,accion opportunity fund,développement personnel,petit acte de gentillesse
Transcription
00:00Amanda, vous êtes absolument incroyable !
00:02Salut chérie, qu'est-ce que tu fais ?
00:04Je...
00:05Où est le repas ?
00:06Je suis vraiment désolée...
00:08Chérie, je te le demande.
00:09Est-ce que tu veux contrarier ton mari ?
00:11Laisse-moi juste quelques minutes, s'il te plaît, je suis en ligne avec mes supérieurs.
00:15Tes superviseurs ?
00:16Oh...
00:18Allez, vas-y !
00:21Vas-y, vas-y !
00:22Je vais avoir tout sur la table dans 15 minutes.
00:25Je peux parler à tes superviseurs par moi-même.
00:28Bien sûr, chérie.
00:30Chut ! Allez, va !
00:39Jolis vêtements !
00:40Eh, dites-moi, vous...
00:42Vous les gelez ou quoi ?
00:44Monsieur, on a appelé Amanda pour parler du travail, avec elle.
00:48Les affaires !
00:49Le fric amène le fric !
00:52J'ai compris, oui.
00:54Alors, dites-moi, elle se débrouille bien là-bas, ou est-ce que je devrais...
00:57...lui donner une petite fessée ?
01:04Joe, Joe, écoutez-moi.
01:06Nous avons besoin qu'Amanda vienne demain pour présenter le projet aux investisseurs.
01:11Ok, il y a beaucoup d'argent en jeu, beaucoup !
01:13Et je suis en charge de cela.
01:15Vous comprenez ?
01:16Hum-hum.
01:18Joe, écoutez-moi.
01:20Cela veut dire qu'Amanda va avoir une carrière très prometteuse.
01:24Ce qui veut dire...
01:25...qu'elle va avoir un très gros, énorme bonus à la fin de l'année.
01:29Attends, attends, attends.
01:31Tu sais quoi, mon pote ?
01:33C'est complètement différent.
01:35Je te donne ma parole.
01:37Ma femme sera là demain matin, première heure.
01:39Comme un ange.
01:40T'as pigé, mec ?
01:41Ouais.
01:42Amanda !
01:43C'est presque prêt, chéri.
01:45Allez, viens.
01:46On va te faire belle aujourd'hui.
01:48Demain, on t'envoie au bureau, ma belle.
01:51Tout ira très bien.
01:53Je vous le garantis.
01:55Alors, on se voit demain.
01:58Santé.
01:59Parfait !
02:00Tout est réglé, hein ?
02:05Monsieur.
02:06Ce Joe...
02:11C'est un peu un psychopathe.
02:13Je m'en fous qu'il soit un psychopathe.
02:15Est-ce que j'ai l'air d'un thérapeute pour toi ?
02:18Non.
02:20Je veux dire qu'il faudrait trouver une solution.
02:22Notre travail est d'amener Amanda au bureau demain.
02:24Et plus précisément, notre travail est de se faire beaucoup d'argent.
02:28Donc on va la faire venir demain,
02:29on va vendre le projet aux investisseurs,
02:31et on va se faire un tas d'argent.
02:33Et toi !
02:34Tu devrais faire ton travail !
02:36Qu'est-ce que tu fais assise là, hein ?
02:37Va me faire un café !
02:41Bien, monsieur.
02:47Joe...
02:53Merci.
02:54Messieurs, je m'excuse sincèrement.
02:57La personne, l'employée qui a conçu ce projet,
03:00elle est un peu en retard.
03:01Donc s'il vous plaît,
03:02ayez un peu plus de patience, s'il vous plaît.
03:04Si vous faites référence à Amanda Breaker,
03:06ce n'est pas un problème.
03:08La solution qu'elle a mise en place sur ce projet
03:10a été vraiment révolutionnaire.
03:13Nous serions prêts à l'attendre toute la journée, si nécessaire.
03:16C'est fantastique.
03:18Messieurs, vous avez regardé le match hier soir ?
03:20Non, nous n'avons pas...
03:21Monsieur ?
03:23Monsieur, Amanda.
03:26Tu vas bien ?
03:31Tu t'es regardée dans un miroir ce matin ?
03:34Pourquoi tu t'es habillée comme ça ?
03:36Comme une merde pour une réunion aussi importante !
03:38Qu'est-ce que tu fous, Amanda ?
03:41Je suis désolée, monsieur.
03:44Je veux que tu te concentres maintenant.
03:46Concentre-toi !
03:47Concentre-toi !
03:48Tu te débarrasses de cette grimace,
03:50tu la transformes en sourire,
03:51parce que tu me feras gagner beaucoup d'argent,
03:53beaucoup d'argent !
03:56Souris.
03:58C'est bien.
04:00Messieurs,
04:01j'aimerais vous présenter Amanda Breaker,
04:04la créatrice de ce projet.
04:05Ravi de vous rencontrer.
04:08Vraiment ravi de votre travail.
04:11C'est un plaisir de vous rencontrer.
04:13C'est un plaisir de vous rencontrer.
04:15Votre travail.
04:17Voilà.
04:19Bien, messieurs,
04:20je suggère que nous laissions de côté les formalités
04:22pour aller à l'essentiel.
04:23Écoutons la présentation,
04:24regardez nos propositions,
04:27et voyons si vous avez des questions.
04:29Ensuite, on signe le contrat,
04:30car vous le savez,
04:31le temps, c'est de l'argent.
04:34Alors, à vous de jouer, Amanda.
04:36Commençons, Amanda.
04:38Bien sûr, monsieur.
04:39Bien sûr.
04:41Bien, bien, bien, bien, bien.
04:44Bien.
04:45Non, pas ça.
04:46Combien de fric est-ce qu'on a là ?
04:51Mes respects.
04:52Sortez d'ici.
04:54Regardez-moi ça.
04:55Qu'est-ce que vous faites ?
04:56C'est une vraie ?
04:57Bien sûr que c'est une vraie.
04:59Joli costume, mec.
05:00Oh, regardez-moi ça.
05:02Ça, c'est de l'or.
05:0320 dollars, au moins.
05:06Monsieur Burel,
05:07qui est-ce ?
05:09Monsieur, je suis désolé,
05:11c'est l'autre nouveau vigile.
05:13Je suis désolé.
05:15Je suis sûr qu'il...
05:18Je pense qu'il a confondu les locaux.
05:20Il n'est pas à l'endroit où il devrait être.
05:22Messieurs, veuillez m'excuser.
05:24Eh, monsieur costume,
05:25je tiens à garder un œil sur ma meuf.
05:28T'as compris, hein ?
05:30Ouais, je vous comprends.
05:32Écoute, Kate, Kate,
05:34elle va vous faire découvrir le bureau.
05:36Eh, Kate, pourquoi ne viendrais-tu pas ici
05:38pour montrer à notre nouveau vigile le bureau ?
05:42Montre à notre invité le bureau,
05:43si ça ne te dérange pas.
05:45Eh, Kate,
05:46elle fera tout ce que vous demandez.
05:49Je vous en prie.
05:50Je vous en prie.
05:51Je vous en prie.
05:52Je vous en prie.
05:53Je vous en prie.
05:54Je vous en prie.
05:55Je vous en prie.
05:56Je vous en prie.
05:57Je vous en prie.
05:58Elle fera tout ce que vous demanderez.
06:00Tout.
06:02Elle fera tout ce que je demanderai, t'as dit ?
06:04Oui.
06:05Super.
06:07Tu le gardes hors de ce bureau, tu m'entends ?
06:09Hors de ce bureau.
06:10Ce sera ta peau.
06:13Maintenant, s'il vous plaît, sortez.
06:18Bien.
06:19Amanda, continue, s'il te plaît.
06:21Désolé, messieurs, je m'excuse pour ça.
06:24Bon, les chiffres de vente vont augmenter.
06:29Alors, ma jolie, est-ce que t'as peur de ton pote Joe ?
06:33Non, monsieur.
06:34C'est très bien.
06:36Je ne voudrais pas être effrayant dans un tel moment.
06:42Qu'est-ce que vous voulez dire ?
06:43Ce type en costume, qui est ton patron,
06:45a dit que tu ferais tout ce que je te demanderai.
06:48T'as compris, hein ?
06:51Oui.
06:52Alors, est-ce qu'on peut avoir un peu d'intimité ici ?
06:55Est-ce qu'il y a une pièce ou un endroit, je ne sais pas,
06:58où on peut être seul, toi et moi ?
07:02Non.
07:03Non.
07:04Mais qu'est-ce que vous pensez faire ?
07:07Ok, ma belle, écoute.
07:09Imagine si je revenais dans ce bureau là-bas.
07:11Ton boss, il ne sera pas très content,
07:13il serait énervé à cause de toi.
07:15Et ensuite,
07:18il ne sera pas très content non plus que tu ne veilles pas.
07:22Comme il faut sur ton vieux pote, Joe.
07:25Donc, je te repose la question.
07:28Où est-ce qu'on va, ma belle ?
07:31Ok.
07:32Ok.
07:34Ok.
07:35J'ai une idée.
07:38Suivez-moi.
07:39C'est ça, ouais.
07:41Après toi.
07:42D-donc,
07:45les chiffres de vente vont augmenter
07:49au cours du prochain trimestre du...
07:59Désolée.
08:01Donc,
08:04les chiffres de vente vont augmenter
08:07pour le prochain trimestre du...
08:12Amanda, est-ce que vous allez bien ?
08:15Vous voulez un peu d'eau ?
08:16Je...
08:17Elle va bien.
08:18Je...
08:20Je suis désolée.
08:23C'est juste ma tête.
08:26Je...
08:28Je me sens un peu étendue.
08:31Amanda.
08:32Amanda, vous allez bien ?
08:34Appelez une ambulance.
08:36Amanda, est-ce que vous allez bien ?
08:38Vous allez bien ?
08:39Messieurs, s'il vous plaît.
08:40Visiblement, ce n'est rien de grave.
08:44Bruce, elle a besoin d'aide.
08:45Non !
08:46Elle doit finir la présentation
08:48et nous devons signer le contrat.
08:52Lève-toi, maintenant !
08:54Lève-toi !
08:55Lève-toi !
08:56Lève-toi !
09:00Messieurs, regardez-la.
09:01Il est évident qu'elle est un peu nerveuse.
09:03Nous ne parlons pas de contrat d'une telle ampleur
09:05et d'une telle somme d'argent souvent.
09:06Elle est juste nerveuse.
09:07Elle va bien.
09:09Allez, terminons la présentation.
09:12Elle va se remettre, messieurs.
09:14Regardez-la, elle va déjà mieux.
09:21Tout va bien se passer.
09:27Allez-y.
09:38Qu'est-ce qu'on fait ?
09:41Ton pote Joe n'est pas un imbécile.
09:44T'as compris, non ?
09:45Je parie que vous avez énormément de caméras par ici.
09:50C'est le bureau de Bruce.
09:51Et il ne laisserait personne l'espionner.
09:56Et tu as raison, ma jolie.
10:01T'es une bonne fille.
10:03Vraiment, une bonne fille.
10:05Attendez.
10:06Attendez, attendez.
10:07Quoi ? Qu'est-ce qu'il y a ?
10:09Est-ce que je dois aller voir ton patron ?
10:10Amanda.
10:12Elle est à quelques pas d'ici, monsieur.
10:14Je ne peux pas.
10:16T'es vraiment une petite idiote.
10:19Oh, non.
10:20Tu es exactement comme Amanda.
10:22Et ma femme,
10:24elle ne comprend que
10:26le langage
10:28de la force.
10:29Assieds-toi.
10:31Non.
10:32Je vous demande.
10:34Vos tôtes, vous commencez à obéir ironiquement
10:37quand je vous montre qui est le chef.
10:40Je vous le demande.
10:41Chut.
10:42Ferme ta bouche.
10:44Ou ce joli petit visage ne sera plus vraiment si joli.
10:57Et voilà.
10:58Amanda, comment allez-vous ?
11:00Vous avez des vertiges ?
11:03Qu'est-ce que c'est ?
11:04Rien.
11:05Quelqu'un essaie de m'appeler.
11:06Ce n'est pas le meilleur moment.
11:07J'avais dit de ne pas me déranger.
11:08Laissez-moi éteindre ça.
11:11C'est écrit Bruce Burel.
11:15Vous vous appelez vous-même.
11:17Quoi ? Comment ça ?
11:19De quoi parlez-vous ?
11:20Non, je demande.
11:22Chut.
11:23Ferme ta bouche.
11:25Ou ce joli petit visage ne sera plus vraiment si joli.
11:30Mais c'est...
11:31Kate !
11:32Mais c'est...
11:33Kate !
11:36Mais ce n'est pas ce que vous croyez.
11:37C'est innocent.
11:39Ils sont sûrement posés...
11:41Kate, qu'est-ce que vous attendez ?
11:43Appelez la sécurité.
11:44Maintenant !
11:45Il n'y a pas de raison d'appeler la sécurité.
11:47Où allez-vous ?
11:55Mais qu'est-ce qu'elle fait ?
11:58C'est toi !
11:59C'est toi !
12:03Beau travail, ma belle !
12:04Beau travail !
12:06Bien !
12:08Vous avez tout gâché, bande d'idiotes !
12:10Bravo !
12:19Je vais te retrouver, espèce d'idiote, tu m'entends ?
12:21Je vais te retrouver !
12:27Vous allez bien ?
12:28Oui.
12:29Non mais qu'est-ce que t'as fait ?
12:30Qu'est-ce que t'as fait, bordel ?
12:32Idiote !
12:34Je n'avais pas le choix.
12:35Pas le choix ?
12:36Tu as tout gâché !
12:38Tu as tout foutu en l'air !
12:40Tout est tombé à l'eau !
12:41Et tu sais quoi ?
12:42T'es virée !
12:44Tu t'en... Allez, tu...
12:45Va-t'en d'ici !
12:47Dehors !
12:48Virée !
12:51Kate...
12:53Je suis d'accord avec Bruce sur ce point.
12:56C'est pour le mieux.
12:58Parce que notre fonds d'investissement...
13:02a besoin d'employés comme vous.
13:06Quoi ?
13:07Quoi ?
13:10Nous avons deviné depuis longtemps qu'il faisait tout le travail ici.
13:13C'est quoi, ça ?
13:14Et aujourd'hui, Bruce...
13:16Vous avez confirmé tous nos soupçons.
13:19Mais de quoi est-ce que vous parlez ?
13:25Bruce...
13:26Vous savez quoi ?
13:27Vous n'êtes pas différent de ce Joe.
13:28Vous êtes le même type d'agresseur.
13:30Vous faites passer vos intérêts en premier...
13:32et vous ne vous souciez de rien d'autre.
13:34Je ne pense pas que nous voulions faire des affaires avec un homme comme vous.
13:37En fait, Bruce...
13:39Il ne va pas y avoir contrat.
13:40Vous allez tomber.
13:41Vous avez perdu la tête, les mecs !
13:43Complètement !
13:45Ouais, vous avez perdu la tête, c'est sûr !
13:47Et vous êtes des ordures !
13:48Des déchets recyclables et non recyclables !
13:51Les gars, je ne tomberai pas !
13:52Vous allez tous tomber !
13:54Ok ?
14:01M. O'Ring...
14:02M. Hellman...
14:04Je vous...
14:06Je vous suis très reconnaissante.
14:09Et je ne sais vraiment pas comment vous remercier.
14:13Si vous voulez vraiment nous remercier...
14:17Alors acceptez notre offre.
14:21Nous voulons que vous deux travailliez ensemble sur ce projet.
14:24Si vous êtes d'accord, Amanda ?
14:28Oui. Oui, bien sûr.
14:31Super.
14:33Et Kate ?
14:34Vous êtes d'accord ?
14:36Bien sûr.
14:37Super.
14:39Merci.
14:40Merci.
14:42Alors, on discute des détails ?
14:48Oui.
14:50Oui.
14:52Oui. Allons-y.
14:55Allons-y.

Recommandations