Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Oh, j'ai bien dormi, mais maintenant, un bon sandwich avec de la pindagase.
00:07Et puis, êtes-vous prêts pour un nouveau aventure de Bert Wasbeer?
00:13C'est la forêt de l'hiver, paisible, paisible et serré.
00:20Jusqu'à ce que Bert Wasbeer se réveille.
00:30C'est la forêt de l'hiver, paisible, paisible et serré.
00:36Heureusement que ses amis sont toujours prêts pour lui.
00:45La vie pour Bert Wasbeer serait beaucoup plus facile sans...
00:50Cyril Snow.
00:54La vie pour Cyril Snow serait beaucoup plus facile sans...
00:58Les raccoons.
01:07Les raccoons et un coeur de mère.
01:11Quand les années s'éloignent, les vieux objets ont une nouvelle signification.
01:16Un vieux chausson s'amuse, les vieux amis deviennent plus valables.
01:21Mais pour Cyril Snow, c'est surtout...
01:24que les vieux objets deviennent plus valables.
01:28Wow! C'est magnifique, papa!
01:32Oui, qu'en penses-tu? Il a coûté un million!
01:37Et que penses-tu de cette brosse électrique?
01:41Euh, on va la polir, monsieur le maître.
01:44Avec ça? Pourquoi pas tout de suite avec la brosse pneumatique?
01:48Tu ne vois pas ce que c'est qu'une voiture?
01:51C'est un spectacle, un masterclass technique,
01:55une pièce de 48 arts. Il n'y en a que 3 dans le monde.
01:59Oh!
02:013!
02:02Oh, papa, avec ça, tu pourrais gagner la compétition antique de Lady Baden-Baden.
02:08Je suis d'accord.
02:10Et la compétition de 2 tonnes, c'est juste le début.
02:14Je vais participer à toutes les compétitions automobiles du monde.
02:18Je vais faire un fortuin ici.
02:23Oh, on y va, maître.
02:32Oh, j'ai eu le bonheur de me tromper exactement là.
02:36Si vous et vos amis ne m'aviez pas aidé, je n'aurais vraiment pas su.
02:40Oh, bien joué, madame. Ne vous en faites pas.
02:43Schaefer et moi, on va vraiment en parler.
02:46Nous deux, on est une sorte de magie moteur.
02:52D'accord, d'accord, calme-toi, on y va.
02:55Tu sais comment ça fonctionne, ou veux-tu encore pratiquer?
03:00Surprise!
03:02Maman!
03:04Maman?
03:09Regarde ce moteur, le bloc est cassé.
03:12Le radiateur s'éteint et le moteur s'arrête.
03:15C'est vrai, il est allé à la Malamoura.
03:17Je ne comprends pas qu'ils aient pu aller si loin.
03:20Hein?
03:21Oui, elle a fait un long voyage pour visiter ses enfants.
03:25Tchongo, qu'était-ce qu'elle regardait?
03:29Elle ne pouvait plus dire un mot.
03:32C'était bien.
03:42Cet appartement est encore plus grand que ce qu'il y avait dans vos lettres.
03:46Oh, les gars, vous avez fait un bon travail.
03:50Alors, racontez-moi comment vous vivez ici.
03:54C'est certainement très excitant d'être dans une grande affaire.
03:59Bordel, où êtes-vous?
04:01Bordel!
04:03Prends le téléphone, immédiatement!
04:05Et qui est-ce?
04:07Oh, euh... c'est un... un... un employé.
04:12Oui, Cyril, vite.
04:14On a écrit à propos de lui.
04:16Vous le savez?
04:18Je... je vais voir ce qu'il veut.
04:22Oui?
04:23Ne t'inquiètes pas, tout va bien.
04:26Il va bien.
04:28Ne t'inquiètes pas, il va bien.
04:30Pronto.
04:31Et ne t'en fais pas.
04:34Ecoute bien.
04:36Ne t'en fais pas.
04:38Pronto.
04:39Et ne t'en fais pas.
04:41Je suis désolé, maman.
04:43Cyril a besoin d'une grande fusion pour nous.
04:48Oui, maman.
04:49Nous fusionnons...
04:51Attention.
04:53Je comprends, les gars.
04:55Si vous êtes fusionnés, il doit venir ici.
04:59Je peux le rencontrer.
05:01Bien sûr.
05:03Un... un... un château.
05:05Pronto.
05:06Une grande conférence, un château.
05:10Une fusion.
05:12Nous sommes un beau groupe d'industriels.
05:15En route pour le sommet du succès.
05:19Des pilares de soutien de l'économie.
05:22Nous ne pouvons pas dire qu'on est des salauds.
05:25Oh, oui.
05:28Oh...
05:29Il va brûler le cœur si il sait qu'on est des salauds.
05:34Il va brûler encore plus si le chef découvre qu'il travaille pour nous.
05:39Je ne peux pas trouver mes vieilles spectacles.
05:42Et ce manteau en cuir.
05:44Je pense que c'est dans la chambre d'habitation, papa.
05:48Je veux me montrer bien dans cette compétition.
05:51Et surtout ravissant, insupportable et flippant.
05:57Qu'est-ce que vous faites là-dedans, chef?
06:00Nous prenons le palais, chef.
06:01Pas de soucis. Nous faisons ce que nous voulons.
06:04Vous ne savez même pas ce que je veux.
06:06Quoi qu'il en soit.
06:08Avez-nous un peu de secret pour moi?
06:10Qui, nous?
06:12Ouvrez la porte.
06:13Oui, chef.
06:19Ils sont ici, papa.
06:21De l'autre côté, cordon bleu.
06:27Oh, je pensais que j'allais devenir un chanteur.
06:30C'est magnifique sur le balcon.
06:32Qu'il y a un magnifique vue ici.
06:34Et tous vous, tant que l'œil est riche.
06:38Je suis tellement fier de vous.
06:46Elle marche encore, plus ou moins.
06:49Waouh, d'où vient cette beauté?
06:52De Mme Swine.
06:53De Mme Swine.
06:54Elle est à la visite de son fils.
06:56Elle avait du mal.
06:58C'est ce qu'ils ne voient plus aujourd'hui.
07:00Quelle magnifique...
07:02Quelle marque est-ce?
07:04Ça?
07:05Eh bien...
07:07Je ne sais pas.
07:09Je vais en rechercher.
07:11Ok, Ralph.
07:12Nous allons faire un petit déjeuner.
07:14Ce ne sera pas un déjeuner,
07:16mais un droufret.
07:19Oh, oui.
07:21C'était mon déjeuner.
07:23Et ma voiture m'a aussi donné un déjeuner.
07:26Mais ces amusants raccourcis et son ami
07:28ont tout résolu.
07:31Vous êtes un peu moches, les gars.
07:33Est-ce qu'il y a quelque chose?
07:34Vous ne travaillez pas trop fort, non?
07:37Euh, non, non, maman.
07:39Mais peut-être qu'il y a un problème.
07:41Probablement de la poisson, maman.
07:43C'est en train d'arriver.
07:46Oh, les gars.
07:47Calme-toi.
07:48Laissez-moi y aller.
07:50Je sais de quoi j'ai besoin.
07:53Qu'est-ce que vous faites là-bas?
07:56Un morceau de Romeo et Juliette, parfois?
07:58Oh, non, maître.
08:01Nous nettoyons le balcon, maître.
08:04Oh, ce mauvais balcon, c'est horrible.
08:08Mettez plutôt les couilles d'or.
08:10Oh, il est parti.
08:12Les gars, qu'est-ce qu'il y a en bas?
08:15Nous avons regardé nos nouvelles couilles d'or italiennes.
08:19Celle-ci a apporté une belle couleur, n'est-ce pas?
08:23C'est de l'art.
08:25Il faut qu'il s'occupe.
08:27C'est comme ça que je vous connais.
08:29Toujours attentif.
08:31Et vous en avez sûrement envie.
08:34Vous restez tellement chaud.
08:36Oh, merci, maman.
08:39Oh, oui.
08:41Magnifique, dis-donc.
08:43Les gars, vous vous demandez, bien sûr, ce que je peux faire ici.
08:48C'est comme ça.
08:50J'ai besoin de votre aide.
08:52Dites-le, maman.
08:54J'aurais voulu le dire plus prudent, mais je ne sais pas comment.
08:59La maison, notre maison, est partie.
09:02Une tempête de morceaux.
09:04Et bien, tout est parti.
09:06Vraiment tout.
09:08Oh, maman.
09:11Et malheureusement, je n'ai pas d'argent pour le reconstruire.
09:15Mais vous êtes riches et successeux.
09:18Donc, je suis venu vous demander de m'aider.
09:21Vous m'aidez, non?
09:23Bien sûr, nous vous aiderons, maman.
09:26Ce qui est de nous, est aussi de vous.
09:30Oui, tout.
09:35Écoutez le moteur, les gars.
09:37Ça a l'air d'un train de diesel.
09:39Avec ce mec, je vais gagner la première place de la compétition.
09:43Deux grosses tonnes.
09:45Je les goûte déjà.
09:48Oui, c'est génial, boss.
09:51Qu'est-ce que vous faites?
09:53Comme si vous aviez perdu la clé de votre banque.
09:57Je voulais que ce soit vrai, boss.
10:00Toutes ces moteurs, comment sont-ils là-bas?
10:03Dieu !
10:04Et maintenant, ces raccourcis vont aussi participer à la compétition.
10:08Qu'y a-t-il d'autre?
10:10Arrêtez-les.
10:12Mais, boss.
10:14C'est un bongrouste.
10:16Je ne prends pas un seul risque.
10:18J'ai l'intention de gagner la première place.
10:21Dégagez-vous et amenez cette voiture ici.
10:23Mais, boss.
10:25Et s'il vous plaît, pas de bêtises.
10:28Je vais un bloc, et quand je reviendrai,
10:31j'attendrai cette voiture dans mon garage.
10:36Compris?
10:37C'est la voiture de maman.
10:39On ne peut pas la prendre.
10:41Oh non, non.
10:43On ne peut pas continuer comme ça.
10:45On doit lui dire la vérité.
10:47Mais on ne l'a jamais fait auparavant.
10:52Pour tout, c'est une première fois.
10:54Le pire, c'est qu'on ne sait toujours pas
10:57comment on va gagner de l'argent pour les mamans.
11:00On est dans la tristesse.
11:04Ne soyez pas trop moche, mon ami.
11:07C'est un beau morceau de travail.
11:10C'est vrai, Bert. Pas mal.
11:13Encore un peu de gaspillage,
11:15et on retourne à Mme Swine.
11:20Les garçons aiment les gâteaux au chocolat.
11:27Salut, Bert.
11:29Salut, Mme Swine.
11:31Regardez, il marche comme un train.
11:34Juste comme nous l'avions promis.
11:37Oh, Bert.
11:39Schaefer.
11:40C'est génial.
11:42Dans mon garage, j'avais payé mon argent en bleu.
11:45Comment pouvais-je vous le faire payer?
11:51Oh, voulez-vous et Schaefer un gâteau au chocolat?
11:55Si c'est possible.
11:58Je vais mettre la voiture dans le garage.
12:03Merci, Mme Swine.
12:05Si vous avez un problème avec votre voiture,
12:07vous pouvez venir nous aider.
12:11Ok, répétons encore une fois.
12:16Nous n'avons pas la voiture,
12:18parce qu'elle est de notre mère.
12:28Alors, est-ce que la voiture est là?
12:31Euh, c'est ce que nous voulions juste parler, boss.
12:35Très bien, très bien.
12:36Mais ne tombez pas comme des gâteaux au chocolat.
12:39Fermez ces portes.
12:41Nous avons quelques problèmes.
12:43Vous devez savoir, boss...
12:46Euh, la vérité la plus véritable...
12:49Très bien, les garçons.
12:51La voiture!
12:58C'est incroyable que vous l'ayez retrouvée
13:00si vite dans le garage.
13:02C'est incroyable, hein?
13:05Et, qu'est-ce que ça m'a coûté?
13:07Euh, rien.
13:09Bien, une voiture chère, c'est pas possible.
13:12Je vous donne un extrait.
13:14Euh, maintenant que vous en avez parlé, boss...
13:17Pouvons-nous peut-être recevoir un remboursement
13:21à cause de...
13:23Eh bien, des obligations personnelles?
13:26Bien sûr.
13:27Voici vos remboursements.
13:28Bon appétit.
13:30Nous avions vraiment pensé à quelque chose d'autre,
13:33comme un remboursement pour les premiers 50 ans?
13:37Hein? Oh.
13:38Vous recevez ça si vous traitez votre personnel de manière trop amicale, hein?
13:43C'est ce qu'ils font de l'abuse.
13:46C'est inespérant.
13:48Nous ne recevons jamais suffisamment de remboursement
13:50pour payer la maison de maman.
13:57Bert, Schäfer, regardez ici.
14:00Vous n'y croyez pas.
14:01Cette voiture...
14:02de Mme Swine.
14:04C'est un Daft Dilemma.
14:07Et il y en a dans tout le monde,
14:09mais seulement deux en font partie.
14:12La voiture de Mme Swine vaut 2 millions de guildes.
14:22Vous aviez raison, père.
14:23C'est un Daft Dilemma.
14:25Ils sont vraiment inachetables.
14:27Je le savais.
14:28Je le savais dès que je l'ai vu.
14:30C'est un champion.
14:31Et je l'ai pour rien.
14:33Avec cette voiture et mes spectacles,
14:36je gagne toutes les compétitions d'automobile.
14:38Je suis riche.
14:40Cette voiture doit être top pour la compétition.
14:43Regardez comment elle se déplace.
14:46Si elle arrive.
14:48Qu'est-ce que vous faites?
14:50Au travail!
14:51Maintenant!
14:52Maintenant!
14:53Maintenant!
14:54Maintenant!
15:23Maintenant!
15:24Maintenant!
15:25Maintenant!
15:26Maintenant!
15:27Maintenant!
15:28Maintenant!
15:54Je sais bien, Mme Swine,
15:56que si vous partagez la compétition de Lady Bada Bada
15:59avec votre voiture,
16:01vous gagnez la compétition.
16:04Pas trop enthousiaste, Bert.
16:06Il reste encore beaucoup à faire.
16:08Et nous n'avons pas beaucoup de temps.
16:11Comment est-ce possible?
16:13J'ai cette vieille voiture depuis des années.
16:16Hein?
16:17Hola, hopla, les filles.
16:20Et je sais qui c'est.
16:22Oh, ces garçons me surprennent à nouveau.
16:27Je ne vais pas l'envoyer.
16:29Alors, Bert, ouvre cette boîte.
16:32On va faire un tour.
16:34C'est génial.
16:37J'ai un spectacle et un dilemme.
16:41Je suis complètement étonné.
16:44C'est incroyable.
16:46Salut, les garçons.
16:48Qu'est-ce que vous avez fait?
16:51Et qui était-ce?
16:54Bert et Schaefer, je crois.
16:56Je sais, mon petit frère.
16:59Je veux dire, le commandant.
17:01Oui, oui, je ne voulais pas...
17:04Merci beaucoup. Je l'ai entendu.
17:07Venez.
17:09Oh, Mme Swine, qu'est-ce que vous faites?
17:12Je ne sais pas.
17:14Oh, Mme Swine, votre voiture a l'air fantastique.
17:18Vous devriez gagner deux tonnes d'argent,
17:21ce que j'ai acheté.
17:23Deux cent mille guldes.
17:25Oh, mon Dieu, je ne savais pas
17:28que c'était tellement cher.
17:30C'est un fortune, Bert.
17:32Et je peux l'utiliser.
17:34Oui, Mme Swine.
17:36Avec ce monde, vous pouvez acheter
17:38beaucoup de pain au beurre.
17:40Même une grande fabrique de pain au beurre.
17:44C'est l'ordinaire thiep de voiture.
17:47L'ordinaire thiep de voiture.
17:49Maître, vous ne devez pas tirer si fort.
17:52Vous ne pouvez pas la laisser...
17:54marcher?
17:56Si j'ai la voiture,
17:58elles devraient marcher.
18:01J'espère que vous avez payé
18:03pour la croix.
18:05Les freins sont brisés.
18:08C'est bizarre.
18:10Mes gars m'ont tellement raconté
18:12de la croix,
18:14mais je ne l'ai jamais rencontré.
18:19Il est là-bas.
18:23Il marche trop fort sur cette route.
18:26La voiture n'a pas de frein.
18:28Il n'a peut-être pas de frein.
18:30Et mes gars sont là-dedans.
18:32Faites attention.
18:34Nous allons les sauver.
18:38Maman, c'est maman.
18:40Maman?
18:42C'est un long histoire, maître.
18:45Fais vite,
18:47comme Van Oldenbaard le dit souvent.
18:54Allez, Cyril, c'est ta fois.
18:57T'es fou?
18:59Laissez-le seul.
19:03Attends, je viens.
19:08C'est mon véhicule.
19:10Mon fourmilleur de fourmilleur.
19:12Tout en bois.
19:15Je suis vraiment désolé, m'sieur Snow.
19:18Épuisé,
19:20brisé,
19:21détruit.
19:23Mais j'ai encore le dilemme de la croix.
19:26Je ne peux pas le faire.
19:28Je ne peux pas le faire.
19:30Je ne peux pas le faire.
19:32Je ne peux pas le faire.
19:34Je ne peux pas le faire.
19:36Je peux encore gagner.
19:39Excusez-moi,
19:41mais c'est mon véhicule.
19:43Votre véhicule?
19:44Oui, depuis des années.
19:46Je crois qu'il y a eu un conflit.
19:49Je crois aussi.
19:51Trois conflits.
19:54Pouilles!
19:55Oui, oui, oui, m'sieur.
19:57M'sieur?
19:58Oui, m'sieur.
20:00Pouvez-vous nous présenter?
20:04Bien sûr, maître.
20:07Maman, c'est le maître.
20:11Maître, c'est notre maman.
20:15Et nous sommes le...
20:17...clos.
20:18M'sieur Snow, je pense qu'on a encore des choses à discuter.
20:24Je crois aussi, madame Swine.
20:26Je crois aussi.
20:28Oh non!
20:31Et le premier prix,
20:34de 200.000 guildres,
20:38va à...
20:40...le team heureux de madame Swine
20:45et à Cyril Snow.
20:50Tu sais, ma chère Sue Ellen,
20:52je pense que Sophie est partie de toi.
20:55Oh non, Cyril.
20:57Oh non, Cyril.
20:59Sans ta soutien, je n'aurais jamais gagné.
21:02Enfin, la moitié de tes compagnes sont là.
21:05Et je n'ai que la moitié de l'argent nécessaire pour un nouveau maison.
21:09Je suis désolé que tu aies perdu ton propre voiture.
21:13Eh bien, elle n'est pas vraiment partie.
21:16Je sais où elle est.
21:18Environ.
21:21Pour madame Swine, sa vieille voiture
21:24est une chance pour un meilleur avenir.
21:27Cyril Snow a une nouvelle amie.
21:30Et les porcs?
21:32Ah, certaines choses restent toujours les mêmes.
21:35Comme si la vraie amitié de la mère existait,
21:38ce que les enfants mangeraient aussi.
21:40Hé, j'ai trouvé un plan.
21:43Très bien.
21:44Encore 3.425 pièces
21:48et on peut revenir à la maison.
21:52Oh non.
21:53Heureusement que maman nous aime.
21:56Oui.