Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00C'est parti !
00:30Bien sûr, si tu penses que ton vélo ne peut pas le gérer...
00:32Le gérer ? Mon vélo ?
00:34C'est ça !
00:36Tu dois juste t'inquiéter de ton petit canard.
00:38D'abord, celui dans le grand arbre gagne.
00:40D'accord !
00:42En 3 !
00:44Allez, mon ami, fais comme si je te le disais.
00:461, 2, 3 !
01:00Au revoir !
01:02Tu n'es qu'un bullet-frame !
01:08Allons-y !
01:10Allons-y !
01:16Tu l'as fait !
01:20Le poids de ton grand derrière te donne de la traction.
01:22Non.
01:24Tout le crédit va à ma chérie.
01:26Oh, qu'est-ce que c'est ?
01:28C'est Carbuncle !
01:30Cet idiot déprimé !
01:32Je savais que ce mec de Flachland et Limburger voulait ce gaz.
01:34Dépêche-toi, les gars !
01:36Allons-y !
01:38Au revoir !
01:46Bien.
01:48Ta mission a été réussie, je crois.
01:50Gaz de la gaseuse.
01:52Ton délice frais.
01:54Ah, oui.
01:56C'est incroyable, n'est-ce pas ?
01:58Ce petit canister contient suffisamment
02:00de gaz de la gaseuse
02:02pour faire dormir le Chicago
02:04pendant 24 heures.
02:06Tout le temps que je dois
02:08pour l'obtenir.
02:10Au revoir, mon ami.
02:12J'espère que tes rêves seront agréables.
02:14Car au moment où tu te réveilleras,
02:16il n'y aura plus
02:18de Chicago.
02:26Lighter, lights for Mars !
02:28Lighter, lights for Mars !
02:30Lighter, lights for Mars !
02:56Lighter, lights for Mars !
02:58Lighter, lights for Mars !
03:00Lighter, lights for Mars !
03:02Lighter, lights for Mars !
03:04Lighter, lights for Mars !
03:06Lighter, lights for Mars !
03:08Lighter, lights for Mars !
03:10Lighter, lights for Mars !
03:12Lighter, lights for Mars !
03:14Lighter, lights for Mars !
03:16Lighter, lights for Mars !
03:18Lighter, lights for Mars !
03:20Lighter, lights for Mars !
03:22Lighter, lights for Mars !
03:24Lighter, lights for Mars !
03:26Lighter, lights for Mars !
03:28Lighter, lights for Mars !
03:30Lighter, lights for Mars !
03:32Lighter, lights for Mars !
03:34Lighter, lights for Mars !
03:36Lighter, lights for Mars !
03:38Lighter, lights for Mars !
03:40Lighter, lights for Mars !
03:42Lighter, lights for Mars !
03:44Lighter, lights for Mars !
03:46Lighter, lights for Mars !
03:48Lighter, lights for Mars !
03:50Lighter, lights for Mars !
03:52C'est l'enfer !
03:54Prends-les ! Je veux ce canister de retour !
04:00Oups ! Nos fans adorés ont attrapé le terrain !
04:02C'est l'heure de jouer au ballon dur !
04:10Wow ! C'est une ville !
04:18Les gars sont chauds !
04:19Ce qu'ils ont besoin, c'est un bon verre !
04:23Organisez-les.
04:37Cerquez-en encore une nouvelle piste de réservations pour la ville, camarades.
04:39Je me demande si nous pouvons obtenir un compte급.
04:43J'ettais aussi proche !
04:46C'est une petite planète.
04:48Est-ce que c'est beaucoup de demandes ?
04:51Une ville ici, une ville là-bas.
04:55Je suis un homme patient.
04:57Tout s'ajouterait.
04:59Mais non !
05:01Toujours ces bâtards qui m'embrassent.
05:09Tarbonckhoff !
05:10Oui, votre meilleur Wisconsin.
05:13J'ai besoin de crier.
05:16Montrez-moi quelque chose de vraiment dégueulasse.
05:20Quelque chose de mauvais.
05:22Quelque chose de diabolique.
05:25Quelque chose qui m'évitera de ces combats nefarieux.
05:32Oui, je pense que vous avez la formule parfaite, Docteur.
05:37Qu'est-ce que vous faites ?
05:40Ma nouvelle invention.
05:42Vous rigolez, bovine.
05:44Je l'appelle le goût toxique.
05:47Tout ce qu'on doit faire, c'est le déposer partout où on le veut.
05:50Et la terre est détruite.
05:52Ensuite, vous volontairement la nettoyer.
05:55Et vous pouvez dégager tout ce que vous voulez.
05:58Mon cher Docteur Tarbonckhoff.
06:00Permettez-moi de préciser une petite erreur de votre pensée.
06:04Si la terre est détruite...
06:07Pourquoi aurais-je envie de la détruire ?
06:10Regardez.
06:12J'applique un peu de ce poudre spécial et...
06:16Voilà !
06:18Oh, salut Betty !
06:20C'était amusant !
06:22Fais-le encore !
06:24Assez brillant, Docteur.
06:26Merci.
06:27Mais inutile.
06:29Quoi ?
06:30Ceux-ci vont simplement arriver et détruire tout comme toujours.
06:36Ceux-ci sont trop rapides, trop puissants, trop ingénieux pour se battre.
06:42Si seulement je pouvais en obtenir un et apprendre ses secrets merveilleux...
06:53C'est ça !
06:54C'est la solution !
06:56On va mettre une trappe.
06:58Une trappe toxique !
07:07Ah, c'est génial !
07:09Oui. Même nous, les héros interplanétaires, avons besoin d'un peu de temps.
07:13Voilà, mon amour.
07:15Très joli.
07:17Hey, les gars !
07:18En parlant d'une trappe...
07:20Vous êtes venus ?
07:21L'eau est géniale !
07:23Wow !
07:24Quoi ?
07:29La graisse !
07:30Qu'est-ce que c'est qu'un Lugnut ?
07:32Je ne sais pas, mais si Limburger est derrière...
07:34Je sais que ça brûle !
07:35Allons-y !
07:37Les gars ! Les gars !
07:38Les gars, attendez !
07:41Oh, les gars...
07:42Ils sont tous des rats.
07:44Ceux-ci sont juste plus...
07:46...obvieux.
07:48Tout est en train de se préparer, G-Fighter.
07:51Quand les Vikermice apparaîtront,
07:53ils s'en vont directement dans une trappe.
08:05Hey, éteignez le tank !
08:15Ça marche !
08:16On l'enlève !
08:17Tout est en train de se préparer, mon amour.
08:19Montrez-le, les mouches veulent jouer au tug-of-war.
08:22Je vais vous le montrer.
08:25On ne peut pas le tenir...
08:27...beaucoup plus longtemps.
08:28C'est une vraie trappe.
08:32C'est une vraie trappe.
08:36Tuez-moi !
08:41Quoi ?
08:42Hey, c'est la mouche qui parle comme un idiot.
08:46Je vais lui donner une éducation éclatante.
08:51Prends soin de toi, petit chien.
08:53Je ne veux pas que ta peau s'écrase.
09:02Tuez-moi !
09:16C'est un peu compliqué, mouche,
09:18mais regarde où va le prochain.
09:20Je vais te tirer sur la moto.
09:23Tais-toi, bâtard.
09:31Tuez-moi !
09:39Tu vas bien, mon amour ?
09:41Quoi ?
09:42Uh-oh.
09:47Bigfella !
09:48Moto !
09:49Moto !
09:50Sors de là !
09:51Tuez-moi, mon amour, c'est une vraie trappe !
09:54Ma moto !
09:56Ce n'est plus ta moto.
09:58Je crois que c'est ma moto,
10:01et vous deux êtes...
10:03en prison.
10:10C'est pas bon, c'est de l'argent et de l'arbre.
10:12Qu'est-ce que c'est d'être appelé sans ouvrir une boîte.
10:15J'ai peur de Moto, il n'a pas l'air bien.
10:18Moto, parle-moi, Bigfella.
10:21Mon sang...
10:22Ma moto...
10:25Un excellent travail d'aujourd'hui, Carbuncle.
10:28Déposez-vous de ces arbres verts.
10:30Considérez-les détruits.
10:33Votre richesse de Cheddar.
10:42Hey, est-ce que c'est juste ça ?
10:44C'est ça, c'est ça, c'est ça, c'est ça.
10:48Hey, est-ce que c'est juste l'économie,
10:50ou est-ce que la maison est en train de s'accrocher ?
10:52Il faut arrêter ça,
10:54ou on va être deux pâtes à mouche.
10:56Un saut spécial, des légumes, du fromage.
10:58Pas du fromage, pas du fromage, j'hate le fromage.
11:02Ma...
11:03S'il vous plaît.
11:04Deux secondes plus,
11:06et c'est l'heure de l'arbre vert.
11:12Personne ne me tue,
11:14personne.
11:18Oh.
11:20Moto.
11:21Moto !
11:22Moto, tu vas bien ?
11:29Les gars,
11:30Moto est en mauvaise forme !
11:38C'est le dernier de l'arbre,
11:40mais il est assez faible.
11:42Ma moto !
11:44Ah !
11:45C'est faible !
11:46Oh, calme-toi, gros gars.
11:50Il est délirant.
11:51Tenez-le.
11:54Moto.
11:55Moto, écoute-moi.
11:56Tout va bien.
11:57Tu vas bien,
11:59mais tu dois te reposer.
12:01Ma moto.
12:02L'arbre vert a pris ma moto.
12:04On la retrouve, frère.
12:06Tu promets ?
12:07C'est l'honneur des motos.
12:13Oh, pauvre arbre vert.
12:15Qu'est-ce que cet arbre vert t'a fait ?
12:18Alors, qu'attendons-nous ?
12:20Allons à Big Cheese et récupérer Moto.
12:23Non, Limburger l'attendrait.
12:25Je suis sûr qu'il a un équipement de rachats en garde.
12:28Sans Moto,
12:29on a perdu un joueur clé.
12:31On doit prendre notre temps.
12:33Non, cet arbre vert
12:35ne peut pas me tuer.
12:37Hey, gros gars.
12:38Ta moto peut s'occuper d'elle-même.
12:40Ouais,
12:41une chose est sûre,
12:42elle n'est pas une prison modèle.
12:46Ah, la merde !
12:53Prends-la,
12:54prends-la,
12:55tu idiot !
13:06J'ai eu du mal ?
13:08Oh, elle est en vie.
13:10C'est un malheur, je te le dis.
13:11On ne va pas la trouver.
13:13Ne sois pas fou,
13:14C'est simplement incompétent. Laissez-les, ces vétérans, vous échapper.
13:20Attention ! Il va attaquer !
13:23Nonsense ! C'est seulement une machine, qui reflète la personnalité de son propriétaire.
13:29Et c'est ce qu'il va faire tomber. Observez.
13:35Ce que j'ai ici est l'ennemi le plus odieux de tous les enthousiastes du rock'n'roll.
13:42La musique polka.
13:44La musique polka.
14:07Vous voyez ?
14:08Une petite finesse, une petite distraction, une petite... richesse de Lawrence.
14:16Je suis profondément étonné de votre gêne.
14:19Vous êtes vraiment moulé au coeur.
14:23C'est un cadeau. Quelque chose avec lequel j'ai été attiré.
14:27Maintenant, si vous m'excusez, j'ai une conférence de presse à atteindre.
14:31Oh, et Carbuncle ?
14:33Oui, votre polyunsaturé.
14:36J'aimerais commencer immédiatement.
14:38Assurez-vous qu'il y ait suffisamment de ce poudre, qui dissolvera le goût toxique.
14:45Vous pouvez compter sur moi, votre polyunsaturé.
14:50Oui, malheureusement, je n'ai pas de choix.
14:56Mes citoyens,
14:58comme vous le savez, un poudre toxique inexpliquable
15:02contaminera même aujourd'hui l'un de nos parcs les plus pauvres.
15:06Inexpliquable, hein ? J'aimerais l'inexpliquer à lui.
15:10Comme vous le savez, j'ai toujours eu des plans spéciaux pour cette ville.
15:15Oui, pour la transformer en un énorme cratère.
15:18Et donc, pour le bien public,
15:21j'ai désormais volontarié l'entreprise Limburger Toxic Cleanup
15:26pour s'occuper de ce poudre toxique.
15:29Bien sûr, cela aura besoin d'une grande quantité d'exploration coûteuse,
15:33mais je suis prêt à soutenir les coûts.
15:36Ce serait une tragédie de mettre le Chicago dans un trou, comme il s'agissait.
15:43Il faut l'arrêter.
15:44Et retenir mon vélo.
15:46J'ai une idée, mais on a besoin de ce gaz knock-out.
15:49Allons à la garage et dépêchons-nous.
15:53Avant que le meilleur parc de la ville ne prenne une voyage d'un seul chemin à Plutarch.
16:01Le parc est à l'avant, les gars.
16:03Préparez-vous pour un grand déjeuner.
16:06Limburger ne prend pas de chances.
16:08Je n'ai jamais vu tellement d'imbéciles avec des blasters.
16:12J'ai besoin de mon vélo.
16:14Si le carbone coûte autant que Ding, je...
16:16Assez, frère. On y va.
16:19Charlie a un bon plan.
16:21C'est un plan dangereux.
16:22C'est pour ça que je l'aime.
16:24Écoute, je l'ai connecté à ce bouton.
16:28Fais-le à l'intérieur.
16:29Oui, c'est bon.
16:31C'est ton nouveau superchargeur.
16:33J'ai faim.
16:35Ça vous donnera 30 secondes de vitesse supersonique.
16:38Tu as compris ?
16:39Oui.
16:40Est-ce qu'elle peut cuisiner ou quoi ?
16:41Écoute-moi.
16:4230 secondes.
16:43Pas plus.
16:44Après ça, boum.
16:46Le superchargeur monte comme une bombe.
16:48Et si c'est toujours sur le vélo, toi aussi.
16:51C'est une catastrophe.
16:52C'est pour ça que je l'aime.
16:54C'est pour ça que je l'aime.
16:56C'est pour ça que je l'aime.
16:58C'est pour ça que je l'aime.
17:00C'est pour ça que je l'aime.
17:02Il est fou.
17:03Comment a-t-il vécu autant de temps ?
17:05Si il prend plus de 30 secondes,
17:07il ne vivra pas plus longtemps.
17:11Là, là, maintenant.
17:13Reste calme.
17:15Ça ne va pas faire mal.
17:17Je vais juste te couper en deux
17:19et regarder ton cerveau.
17:24Quoi ?
17:25Pas encore ?
17:31Non.
17:37Ouais, bébé.
17:39Passons à la troisième.
17:41C'est parti.
17:59Il est fou, mon amour.
18:06La dernière fois, pas cette fois.
18:08S'il vous plaît.
18:11C'est parti.
18:22Oui !
18:33Une seconde de désespoir.
18:35C'est rarement excitant.
18:37Maintenant, c'est à Throttle et Moto.
18:39Il adore ça.
18:40C'est parti, Throttle.
18:41Mon vélo est là-bas.
18:57On n'est pas exactement en contrôle dans cette situation,
18:59n'est-ce pas ?
19:00Il faut trouver un moyen de tirer ces fous.
19:03Pas nous.
19:04Que veux-tu dire ?
19:05Ce n'est pas notre bataille.
19:09Va les chercher, petit chien.
19:24C'est mon vélo.
19:25Elle a fait quoi ?
19:26Elle est la meilleure,
19:27mais on doit encore faire quelque chose
19:29avec la graisse et le goût toxique.
19:31Elle essaie de nous dire quelque chose.
19:33Allez.
19:34Je connais mon vélo.
19:36Que dis-tu, mon amour ?
19:40J'en ai marre.
19:41Je te l'ai dit.
19:45C'est l'heure de sauver le parc, les gars.
19:47Juste pour ne pas que Limburger soit trop occupé pour nous arrêter.
19:50Allons-y.
19:51Et...
19:52C'est parti !
20:10Non !
20:15En dehors de moi,
20:16vous voyez les équipes de recherche de l'industrie Limburger
20:18se préparer à nettoyer ce mystérieux déchet toxique.
20:21Tragiquement,
20:22cette nettoyage environnementale
20:24va résulter dans la destruction de ce beau parc.
20:28Attends.
20:29Quelque chose se passe.
20:40Ah !
20:48Oh !
20:49Oh !
20:50Ouais !
20:51Ouais !
20:52Ouais !
20:53Bien joué !
20:59Mesdames et Messieurs,
21:00quelque chose d'incroyable vient de se passer.
21:02Trois motocyclistes mystérieux
21:03ont juste causé le déchet toxique
21:05à disparaître.
21:07Le parc semble être sauvé.
21:10Alors, on est bons ou quoi ?
21:12Les meilleurs !
21:13On en a toujours été.
21:14On en sera toujours.
21:16Tu as fait bien, Biker.
21:17Tu as fait vraiment bien.
21:19Maintenant, allons-y !
21:22Et...
21:23C'est parti !
21:27Faites un bruit à ces poissons !
21:29Quand le Big Cheese découvre ceci,
21:31ces poissons seront...
21:38Quoi ?
21:40Qu'est-ce que...
21:46Excusez-moi.
21:51J'ai une mauvaise humeur.
21:53Une très mauvaise humeur.
21:56J'ai besoin de quelque chose pour m'encourager.
22:00Et je sais juste ce qui le fera.