• le mois dernier
Transcription
01:00C'est presque l'heure !
01:02L'heure pour quoi ?
01:07Une histoire de Stony !
01:11Oh, il est là ! Il est là !
01:13C'est Stony !
01:15Salut, Stony ! Viens ici !
01:17Bonjour à tous !
01:18Vous êtes prêts pour une histoire ?
01:20Oui !
01:21Je ne peux pas attendre !
01:23S'il vous plaît, racontez-nous !
01:26D'accord alors.
01:27C'est parti !
01:29C'est l'un de mes préférés.
01:38C'est appelé
01:39L'aventure de Raggedy-Anne et d'Andy.
01:42Le jour avant Noël
01:44C'était toujours le jour de cuisiner
01:46à la maison de la grand-mère de Marcella.
01:49Donc, chaque année, la mère de Marcella
01:51la lâchait
01:53pour qu'elle et sa grand-mère
01:55fassent des pâtisseries spéciales pour Noël.
02:00Bonne fête de Noël, grand-mère !
02:06Et une bonne fête de Noël pour toi, Marcella !
02:09Je dois faire des achats de dernière minute,
02:11donc je vous verrai dans quelques heures.
02:13Au revoir, à plus tard !
02:15Donc, après dire au revoir,
02:17la grand-mère et Marcella
02:19sont allées dans la maison pour commencer.
02:26Oh, mon Dieu ! Je ne savais pas
02:28que j'allais avoir deux aides supplémentaires aujourd'hui.
02:30Raggedy-Anne et Andy vont juste regarder, grand-mère.
02:33Ils promettent d'être très bons
02:35et de ne pas faire de mal.
02:37Bien, je suis heureuse de vous avoir,
02:39Raggedy-Anne et Andy.
02:41Maintenant, allons-y.
02:43Nous avons beaucoup de pâtisseries à faire.
02:49Donc, Marcella et sa grand-mère
02:51commencent à poser et à mélanger
02:53pendant que Raggedy-Anne et Andy regardent.
03:00Enfin, ils sont tous prêts
03:02à préparer les pâtisseries.
03:05Combien de temps ça va prendre, grand-mère ?
03:08Oh, juste un petit moment.
03:11Mais grand-mère, même un petit moment
03:13est un long temps
03:15quand on attend les pâtisseries.
03:19Qu'est-ce que c'est, Raggedy-Anne ?
03:23Oh, c'est une super idée.
03:25Je vais le dire à Marcella.
03:27Pendant que tu attends les pâtisseries à cuisiner,
03:29Raggedy-Anne et Andy veulent aller dehors
03:31et construire un snowman.
03:33C'est génial !
03:34Et tu peux nous appeler quand les pâtisseries seront prêtes.
03:37Mais que vas-tu faire, grand-mère ?
03:40Je vais finir de couturer ces scarves.
03:43Ce sont des cadeaux de Noël pour Raggedy-Anne et Andy.
03:46Ils sont magnifiques, grand-mère.
03:48Ils vont adorer.
03:49Allez, les gars,
03:50allons faire un snowman.
03:54Alors, pendant que les pâtisseries se cuisinaient
03:56et que Raggedy-Anne et Andy regardaient,
03:58Marcella était prête à travailler
04:00en construisant un snowman.
04:02Tout d'abord,
04:03elle a roulé trois grandes balles de neige ensemble.
04:06Ensuite, elle a trouvé un icicle.
04:10Le premier était trop grand,
04:12mais le deuxième était exactement correct.
04:17Ensuite, elle a utilisé deux boutons pour les yeux,
04:21et a transformé un bouton rouge brillant en sourire.
04:26Ensuite, Marcella a traversé une vieille poche
04:28dans l'atelier de grand-mère
04:30et a trouvé un paire de moutons,
04:31un chapeau et une veste.
04:35Lorsque c'était terminé,
04:36le snowman était un très beau garçon,
04:39si je le dis moi-même.
04:42Marcella, il faut partir !
04:46Mais, maman, le snowman...
04:49Mais, maman,
04:50les pâtisseries sont en train de cuisiner.
04:52Je suis désolée, chérie,
04:53mais j'ai oublié d'amener les pâtisseries au four,
04:55alors il faut y aller maintenant.
04:56Mais, maman...
04:58Tout va bien, chérie.
05:00Tu vas à la maison avec ta mère,
05:01et je vais amener les pâtisseries plus tard.
05:03S'il te plaît, dépêche-toi, Marcella.
05:05Donc, en se sentant très pressée,
05:07Marcella a couru à l'intérieur pour récupérer son sac à dos.
05:10Ensuite, elle a couru pour embrasser grand-mère au revoir.
05:13Mais en courant vers la voiture de sa mère,
05:15Marcella ne pouvait pas m'aider,
05:17car elle avait oublié quelque chose de très important.
05:23Comment est-ce que Marcella nous a laissés ici ?
05:25Elle n'a pas l'intention, Andy.
05:27Elle est juste trop excitée et occupée autour de Noël.
05:30Je dirais.
05:31Tu te souviens de ce qui s'est passé l'année dernière ?
05:34Bien sûr.
05:35Elle a oublié que nous étions ses cousins,
05:37et nous avons été embrassés sous le lit.
05:39C'est vrai.
05:42Et on a presque dû passer Noël
05:44à côté d'un sac sale.
05:47OK, alors peut-être qu'elle nous oublie parfois,
05:49mais nous sommes toujours ses jouets préférés.
05:53Eh bien, je ne suis pas assis là
05:55à attendre qu'elle nous souvienne.
05:58Qu'est-ce que tu veux dire, Andy ?
06:00Qu'est-ce qu'on va faire ?
06:02On va s'amuser.
06:07Tu as dit amuser ?
06:09Qui a dit ça ?
06:10J'ai dit.
06:11Qui êtes-vous ?
06:13Je suis Snowden,
06:15et vous êtes Raggedy Ann et Andy.
06:18Comment le savez-vous ?
06:20Oh, c'est incroyable
06:22ce que cette tête de neige sait.
06:32C'est amusant d'être un neigeux
06:34et de jouer dehors tout le jour.
06:36Je rigole et je danse, je saute et je chante,
06:38donc rejoignez-moi sur mon chemin.
06:48Les créatures de la forêt
06:50aiment le neige si léger.
06:52Un bruit de ma magie
06:54rend tout amusant et brillant.
06:56C'est amusant, c'est de la magie.
07:01Assez fantastique.
07:04Assez fantastique.
07:08Un bruit de ma magie
07:13rend tout amusant et brillant.
07:16Je rigole et je danse, je saute et je chante,
07:18donc rejoignez-moi sur mon chemin.
07:20C'est amusant, c'est de la magie.
07:26Assez fantastique.
07:34Un bruit de ma magie
07:39rend tout amusant et brillant.
07:42Je rigole et je danse, je saute et je chante,
07:44donc rejoignez-moi sur mon chemin.
07:46C'est amusant, c'est de la magie.
07:48Je rigole et je danse, je saute et je chante,
07:50donc rejoignez-moi sur mon chemin.
08:04Qu'y a-t-il, Raggedy Ann?
08:06Je me souviens de Marcella.
08:08J'aimerais qu'on soit à la maison avec elle maintenant.
08:11Je peux t'aider à rentrer à la maison.
08:13Tu peux?
08:14Oh, merci! Merci, Snowdin!
08:17Mais je ne veux pas rentrer à la maison!
08:26Tu ne le fais pas!
08:27Mais Andy, pourquoi pas?
08:29Parce que je veux faire une aventure!
08:31Mais tu ne peux pas faire une aventure!
08:33Tu es un jouet!
08:36Ouais!
08:37Honk! Honk!
08:39Alors je ne serai plus un jouet!
08:41Je serai un animal!
08:42Honk! Honk! Honk!
08:44J'imagine qu'ils ont plein d'aventures!
08:46Honk!
08:49Andy, tu ne peux pas être un animal!
08:57Pourquoi pas?
08:58Hey, Mr. Squirrel!
09:00Tu veux faire une aventure?
09:04Je ne pense pas.
09:06Parce qu'on doit rentrer à la maison.
09:08Ecoute, soeur.
09:09Tu peux rentrer à la maison si tu veux.
09:11Mais je veux être un animal et s'amuser!
09:14Alors je vais rester avec toi, petit frère.
09:17Toujours.
09:18D'accord.
09:20Bien alors.
09:21Si c'est un animal que tu veux être,
09:24suis-moi.
09:25Oupi!
09:26Aventure!
09:27On va être des animaux!
09:32Alors, j'ai laissé les deux jouets.
09:34Oups!
09:35Je veux dire les X-Jouets,
09:37dans la forêt.
09:40Pourquoi nous arrêtons ici?
09:43Pour découvrir exactement quel animal tu voudrais être, bien sûr.
09:49Oui, oui.
09:50Juste un instant.
09:51Juste un instant.
09:52Bien, bien.
09:54Je vous souhaite le meilleur Noël, Snowden.
09:57Vous aussi, Mr. Mouse.
09:59Permettez-moi d'introduire mes nouveaux amis,
10:02Raggedy Anne et Andy.
10:04C'est très agréable de vous rencontrer, Mr. Mouse.
10:06J'ai hâte!
10:08Si je ne me trompe pas,
10:10et je ne trompe rarement sur n'importe quoi,
10:12vous deux êtes des jouets!
10:14Nous étions des jouets,
10:15mais maintenant nous allons être des animaux et faire une aventure!
10:19Des animaux, hein?
10:21Bien sûr!
10:22J'en suis heureux!
10:23Attention!
10:27D'ici maintenant, vous deux jouets serez des moutons!
10:30Vous allez marcher comme des moutons,
10:31parler comme des moutons
10:32et manger comme des moutons.
10:33C'est compris?
10:34Oui, monsieur!
10:53
10:58
11:05
11:09Je ne comprends pas!
11:10Pourquoi retourner à grand-mère si nous ne sommes plus des jouets?
11:14Parce que vous n'êtes pas là dans votre capacité de jouet.
11:17Vous êtes là comme des moutons!
11:19Et comme des moutons
11:20Votre première aventure est d'aller dans la cuisine de grand-mère et de trouver du fromage !
11:28Alors, au lieu d'aller par la porte d'avant avec Marcella, comme ils l'ont fait tant de fois avant,
11:34cette fois, Raggedy-Anne et Andy ont traversé la petite porte du bas de la porte de la cuisine.
11:41La porte des chats.
11:43Et comme vous le savez probablement, où il y a une porte des chats, il y a habituellement un chat.
12:13C'est là ! C'est là !
12:20Pensez-vous qu'ils ont changé d'avis ?
12:24Même si être des chats n'était pas l'aventure que Raggedy-Anne et Andy cherchaient, ils n'ont pas encore abandonné.
12:34Je suppose qu'il n'y a personne à la maison.
12:36N'ayez jamais peur ! BB Bunny est là !
12:39Qu'est-ce que je peux faire pour vous, citoyens ?
12:43Est-ce qu'il y a des problèmes ? Quelqu'un a besoin d'aide ?
12:47Et vous, Snowden ? Comment pouvez-vous m'aider ?
12:51Alors, j'ai dit à BB Bunny comment Raggedy-Anne et Andy voulaient être des animaux pour qu'ils puissent faire de l'aventure.
12:57Vous avez arrivé au bon endroit, citoyens.
13:00Pas seulement vais-je vous enseigner à être des chats, mais je vais vous enseigner à être des super chats !
13:08C'est nous !
13:09On est des chats !
13:25Oui, il me semble que Raggedy-Anne et Andy vont faire des chats super chats !
13:30Ils ont bien lancé la partie qui bouge.
13:33Mais qu'est-ce qu'il se passe avec la partie qui s'arrête ?
13:35Vous avez peut-être un point, Snowden.
13:39OK, chats !
13:40Assez de bouger !
13:42Essayez de s'arrêter !
13:44Mais comment ?
13:46Oui, ces montagnes n'ont pas de bouton !
13:53Je sais !
13:55Pas de soucis, Snowden.
13:56C'est ici que vient l'aventure.
13:59OK, chats !
14:00Suivez mes instructions et je vous laisserai descendre plus vite que vous pouvez dire Jackrabbit !
14:06Retirez les ponts de vos pieds !
14:13Jackrabbit !
14:18Vous allez bien ?
14:20Bien sûr qu'ils vont bien !
14:21Bien joué, chats !
14:23Prenez une carotte.
14:24Non, merci.
14:27Mon dieu ! J'espère qu'on aura plus de chance d'être des animaux cette fois.
14:33Oui, c'est très fascinant.
14:36Je dois en faire une note.
14:39Oh, Mr. Redbird !
14:42Quoi ? Qui est-ce ?
14:46Oh !
14:47S'il vous plaît !
14:48Je ne sais pas.
14:49Je ne sais pas.
14:50Je ne sais pas.
14:51Je ne sais pas.
14:52Je ne sais pas.
14:53Je ne sais pas.
14:55Oh ! Snowden, c'est toi !
14:58J'espère que c'est important.
15:00Tu vois, j'étais juste au milieu d'une partie très stimulante de mon livre.
15:06Alors, j'ai dit à Mr. Redbird comment les jouets voulaient être quelque chose d'autre qu'eux-mêmes.
15:12C'est absolument dégueulasse !
15:15Après avoir appris à être des oiseaux, je vais écrire mon propre livre sur le sujet.
15:25Je vais l'appeler « Raggedy Ann and Andy Fly ».
15:31Fly ?
15:41Wow ! C'est incroyable !
15:43Oui, et c'est très haut aussi.
15:54Oh !
15:56Oh !
15:58Oh, regarde !
15:59Ils sont là !
16:01Bonjour !
16:03C'est surement le meilleur sujet.
16:08Oh !
16:11Wow !
16:13Andy !
16:14Je ne sais pas quel je vais faire.
16:17Je ne sais pas.
16:18Je ne sais pas.
16:19Je ne sais pas, je ne sais pas.
16:22Andy, je ne pense pas que j'aime cette aventure
16:25Je suis avec toi, soeur
16:34Hey, soeur, regarde
16:36C'est la maison de Marcella
16:43Tu sais, soeur, j'ai un peu manqué d'être un jouet
16:47Oh, Andy, tu veux dire ça ?
16:52Oh non !
17:23Oh non !
17:31Tu vas bien ?
17:33Oh non, Snowden, on ne veut pas être des oiseaux
17:36Ou des lapins
17:37Ou des mouches
17:38On veut juste être des jouets
17:40Oui, être un jouet c'est mon genre d'aventure
17:44Hum, là va mon livre
17:48Hum, là va mon livre
17:52Snowden, maintenant qu'on est des jouets, tu vas nous aider à rentrer à la maison ?
17:56Je sais comment
17:57J'ai vu la maison de Marcella du ciel quand on était des oiseaux
18:01Je veux dire, en essayant d'être des oiseaux
18:03Bien sûr que je le ferai
18:05T'aider c'est ce que je suis là pour
18:17Waouh !
18:19Descendez, amis
18:24Mais comment va-t-il, Snowden ?
18:26Avec le pouvoir des oiseaux, bien sûr
18:33On a besoin d'un escalier, Snowden
18:35Nous en avons
18:36Pouvez-vous nous amener à la maison pour Noël ?
18:38Bien sûr, amener des jouets à la maison pour Noël est notre spécialité
18:47La maison des oiseaux
19:18La maison des oiseaux
19:24Là c'est elle, c'est la maison de Marcella
19:31Oui, la maison
19:38Voici
19:39Merci
19:40Merci
19:41Bonne chance
19:43La maison des oiseaux
19:45Mon dieu, soeur !
19:46Pensez-vous que Marcella nous aimera encore ?
19:49Elle l'aimera, Andy
19:50Même si nous ne pouvons pas être avec elle tout le temps
19:53Je sais qu'elle nous aime
19:55Nous avons eu une grande aventure, n'avons-nous pas, Snowden ?
19:58Nous l'avons bien sûr
20:00Allez, je suis sûr que Marcella ne peut pas attendre de vous voir
20:12C'est drôle, il n'y a personne ici
20:18Vous êtes de retour !
20:19Oh, j'ai mis tant de temps sans vous !
20:22Mais comment êtes-vous arrivés ici ?
20:24Maman, père, Raggedy Anne et Andy sont arrivés à la maison
20:28Grand-mère a dû les abandonner
20:30Ce n'est pas vraiment un bon Noël
20:42La maison des oiseaux
21:13La maison des oiseaux
21:27Et ainsi, Raggedy Anne et Andy sont arrivés à la maison avant Noël
21:31Et tout le monde était très très heureux
21:39La fin
21:41C'était génial !
21:42J'ai adoré ! Encore une fois, s'il vous plaît !
21:45J'ai particulièrement aimé la partie sur le bonnet
21:48Elle était drôle
21:52Mais, mais Snowden ?
21:54Oui ?
21:55Est-ce que Raggedy Anne et Andy vous ont vu encore ?
21:59Oh, oui ! Après ça, nous avons joué ensemble chaque hiver
22:03Oh, il y en a un autre !
22:05Oh, oui ! S'il vous plaît, Snowden !
22:06Oui, s'il vous plaît !
22:07Raggedy Anne, est-ce qu'il y en a un autre ?
22:10Et toi ? Est-ce que tu es prêt pour une autre aventure ?
22:40La maison des oiseaux
23:10La maison des oiseaux

Recommandations