«HPI», «10 pour cent» et «Le bureau des légendes» : les séries françaises adaptées à l'étranger

  • il y a 9 heures
ABONNEZ-VOUS pour plus de vidéos : http://www.dailymotion.com/Europe1fr
Chaque jour, deux chroniqueurs présentent les infos indispensables à connaître en matière de culture : les dernières actus musique, les sorties littéraires ou cinéma, les nouvelles pièces de théâtre et les séries à ne pas manquer… C'est ici !

Retrouvez "Les indispensables" sur : http://www.europe1.fr/emissions/les-indispensables
LE DIRECT : http://www.europe1.fr/direct-video


Retrouvez-nous sur :
| Notre site : http://www.europe1.fr
| Facebook : https://www.facebook.com/Europe1
| Twitter : https://twitter.com/europe1
| Google + : https://plus.google.com/+Europe1/posts
| Pinterest : http://www.pinterest.com/europe1/

Category

🗞
News
Transcription
00:00On va parler justement de séries avec Héloïse Gouin parce qu'aujourd'hui on part à l'étranger.
00:05Vous vous êtes penchée sur les séries françaises adaptées à l'international.
00:09Oui, j'espère que vous parlez 4-5 langues autour de la table parce que je vous ai trouvé des extraits formidables.
00:14Je vous le disais, la semaine dernière, la chaîne ABC diffusait le premier épisode de High Potential, la version américaine de HPI.
00:21Énorme succès en tout, à la télé et sur les plateformes.
00:24La série a été vue par plus de 11 millions de spectateurs en à peine 3 jours.
00:31Vous retrouvez le ton de Morgane Elvaro qui s'appelle ici Morgane Gilly-Roy.
00:38Elle n'est plus jouée par Audrey Fleureau mais Kathleen Olson.
00:41On n'est plus à Lille mais à Los Angeles.
00:43Mais les concepts de la série...
00:45Comment je parle ?
00:46Un petit peu.
00:47Lille Angeles.
00:48Lille Angeles.
00:49Mais franchement j'ai regardé 2 épisodes parce que c'est disponible sur Disney+.
00:52Et c'est vraiment vraiment la patte de HPI.
00:54Les premiers épisodes sont quasiment les mêmes que les premiers épisodes de la saison 1.
00:59HPI c'est le plus gros carton d'audience depuis 20 ans en France.
01:02Pas étonnant que les Américains aient voulu essayer chez eux.
01:05Mais ces dernières années, de plus en plus de nos fictions sont adaptées à l'étranger.
01:09Alors attention ici, je ne parle pas de rachat de droits de diffusion où les séries sont simplement doublées.
01:13Mais bien d'adaptation, c'est-à-dire avec de nouveaux acteurs et éventuellement un scénario réécrit.
01:17Des remakes comme disent les Américains.
01:21Quelle série française a été la plus adaptée dans le monde ?
01:24Si je vous dis Dominique Besnéard, Fanny Herrero, Camille Cotin, vous me répondez.
01:2810% !
01:32C'est combien là-bas ? Combien de % là-bas ?
01:35Je ne sais pas, les versions anglaises s'appellent Call My Agent.
01:38Donc ils ne se sont pas embêtés avec le pourcentage.
01:4110% c'est l'un des plus gros cartons français à l'étranger.
01:43Cette série qui suit le quotidien d'une petite agence de stars à Paris a été déclinée dans une vingtaine de pays.
01:48En Italie, en Chine, en Inde, mais aussi en Corée du Sud ou en Turquie.
01:53Cadeau, voici un extrait de Menagerie Miara, la version turque de 10%.
02:03Vous parlez turc évidemment.
02:07Là il vient de dire l'industrie est brutale, soit tu la manges, soit elle t'avale en une bouchée.
02:11Je ne l'aurais pas traduit comme ça.
02:13Ça peut s'appliquer à des tas d'autres métiers.
02:17Sachez que ce remake de 10% a eu aussi un très grand succès en Turquie.
02:21Lors de son lancement en 2020, ça a été la série la plus regardée à la télé avec une part d'audience de 15%.
02:26Parmi les autres adaptations dépaysantes, l'Italie a dévoré Come fast Bagli, un remake de Fais pas ci, fais pas ça.
02:33Bref, a été exporté en Israël et au Vietnam.
02:36Caméra Café est devenu Caméra Kong S.
02:39Ah oui, j'ai joué à Tala.
02:41Je n'aime pas jouer à Tala, je n'aime pas jouer à tout.
02:46C'est moins drôle.
02:49Quel pays apprécie le plus les séries françaises ?
02:52Selon un rapport du CNC Unifrance, les États-Unis sont devenus en 2022 le principal acheteur de programmes français avec plus de 19 millions d'euros d'achats.
03:00Il y a 10 ans déjà les Américains adaptaient la série Canal les revenants sous le nom The Returned.
03:06C'était moins bon que la version originale mais tout de même supervisée par Carlton Hughes qu'on connaît pour Bates Hotel et quelques épisodes de Lost.
03:13Et puis j'attends avec impatience une autre série Canal qui aura bientôt son adaptation américaine.
03:18Ah bien sûr, le bureau des légendes.
03:22Pour cette nouvelle version, George Clooney sera aux manettes.
03:25Et même si cette conquête d'Hollywood est une bonne nouvelle, il faut tout de même rester humble parce que beaucoup de séries cultes en France ont été adaptées de l'étranger.
03:31Comme Un gars et une fille, scène de ménage qui vient d'Espagne ou encore En thérapie qui vient d'Israël.
03:35Merci beaucoup Héloïse Gouin qu'on retrouve le dimanche à 18h dans La Voix et les Lumières.

Recommandations