• il y a 2 mois
Transcription
00:00Somewhere in the dark and nasty regions, where nobody goes, stands an ancient castle.
00:10Deep within this dank and uninviting place lives Burke, overworked servant of the thing upstairs.
00:18Burke, feed me!
00:21But that's nothing compared to the horrors that lurk beneath the trapdoor.
00:27For there is always something down there, in the dark, waiting to come out.
00:34Don't you open that trapdoor!
00:38You're a fool if you dare!
00:42Stay away from that trapdoor!
00:46Cause there's something down there.
00:58Burke, what are you doing?
01:01Working hard, old fat one.
01:04Tell the truth, I'm mixing some medicine.
01:06It's been going on at me all day and yet, have I got a headache?
01:10Nearly done, just one more thing to add.
01:13Here we are.
01:15This is the vital ingredient.
01:20Ah, sniff that.
01:25I feel better already.
01:40I wonder where Burke is.
01:47My word, where did that...
01:51Unhand me!
01:56This is really unfriendly.
02:00How rude.
02:11What's going on?
02:12Burke! Help!
02:18What is it?
02:19Burke, come here!
02:21What's up, boney?
02:23Nous avons juste été terrorisés par un monstre bleu.
02:27N'est-ce pas, Drott?
02:30Oh, je n'ai rien à voir avec ça.
02:32Il veut que je...
02:41Il est de retour.
02:47Mon dieu.
02:53Qu'est-ce que c'est que ça?
03:11Burke, où es-tu?
03:14Il reste un millier d'objets à faire.
03:17Je ne sais pas.
03:25Qu'est-ce qu'il y a là-bas?
03:31Oh, des clomites!
03:38J'ai un souci.
03:40Je n'ai pas vu ça sortir de la porte.
03:43J'ai un souci.
03:44Je n'ai pas vu ça sortir de la porte.
04:08Je suis heureux que Boney n'ait pas bu ça.
04:13Je suis heureux que Boney n'ait pas bu ça.
04:18Je ne dis pas que j'avais un souci.