Category
🦄
Art et designTranscription
00:03:01J'ai l'air dur ce matin.
00:03:03Un instant.
00:03:27Qui êtes-vous ?
00:03:29Pas de temps pour des questions ! Pas de temps !
00:03:31S'il vous plaît, sortez !
00:03:32Prêt ? En trois !
00:03:33Un...
00:03:34Deux...
00:03:40Trois...
00:03:42D'accord !
00:03:43Qui êtes-vous et que voulez-vous ?
00:03:44Oh, je suis en retard ! Je suis en retard !
00:03:51Revenez ici, M. Light !
00:03:52Pas de temps ! Pas de temps ! Pas de temps !
00:03:55Oh, je suis tellement en retard !
00:04:00Oh !
00:04:01Oh !
00:04:02Mais...
00:04:03Où peut-elle être ?
00:04:05Est-ce qu'il y a quelqu'un qui sait où se trouve ma soeur ?
00:04:07Une soeur nommée Swiftheart Rabbit.
00:04:11Quelqu'un a appelé ?
00:04:12Swiftheart !
00:04:13Merci, je t'ai trouvé !
00:04:15Oncle !
00:04:17Qu'est-ce qui t'amène tout le long de Wonderland ?
00:04:19Qu'est-ce qui m'a amené ici ?
00:04:20Elle m'a amené !
00:04:21Elle !
00:04:23Toi et tes amis doivent m'aider à trouver cette fille !
00:04:26Ou autrement...
00:04:28Ou autrement quoi ?
00:04:29Ou autrement, un diable va prendre tout de Wonderland
00:04:33et tout le monde là-bas sera obligé de...
00:04:37d'obéir à lui.
00:04:38Oh non, c'est terrible !
00:04:41Mais qu'est-ce que peut faire cette petite fille pour l'arrêter ?
00:04:44Il n'y a pas de temps pour expliquer maintenant !
00:04:46Tout d'abord, nous devons la trouver !
00:04:48Si nous pouvons...
00:04:50Vous pouvez compter sur nous !
00:04:52Allons la trouver !
00:04:54Charge !
00:04:55Maman !
00:04:58Attends-moi !
00:05:01Et le déjeuner ?
00:05:04Nous devons nous réunir, nous devons utiliser nos pensées
00:05:09Nous devons trouver cette fille et il n'y a pas beaucoup de temps
00:05:13Nous devons essayer que la lumière passe de endroit en endroit
00:05:18En demandant à tout le monde, avez-vous vu cette face ?
00:05:22Avez-vous vu cette fille ?
00:05:24Elle est si jeune et petite
00:05:27Avez-vous vu cette fille ?
00:05:29Elle a environ ce taille
00:05:32Nous devons regarder tout le monde
00:05:36Avez-vous vu cette fille ?
00:05:40Voici une petite photo
00:05:43Ou un petit rappel
00:05:45J'espère que vous avez une clé
00:05:49Est-ce qu'elle ressemble un peu à quelqu'un que vous connaissez ?
00:05:53Est-ce qu'elle ressemble un peu à vous ?
00:05:57Avez-vous vu cette fille ?
00:06:00Elle est si jeune et petite
00:06:02Avez-vous vu cette fille ?
00:06:04Elle a environ ce taille
00:06:07Nous devons regarder tout le monde
00:06:11Avez-vous vu cette fille ?
00:06:16Avez-vous vu cette fille ?
00:06:24Hey, je la connais
00:06:28Quoi ? Où peux-je la trouver ?
00:06:31Cette maison, juste là-bas
00:06:33Merci
00:06:34Son nom est Alice
00:06:38Oh, Dinah, pensez-vous que si j'avais souhaité assez fort
00:06:42Je pourrais être comme la Power Girl ou le Pirate Polka Dot ?
00:06:47Même pour un peu de temps ?
00:06:50Oh, qu'est-ce qu'il y a ?
00:06:53Ce sont des gens si spéciaux et je suis...
00:06:56Bien, je suis juste moi
00:07:01Oh, Dinah, ça n'a pas d'importance ce que je fais
00:07:06Je ne suis juste pas...
00:07:09...spéciale
00:07:19Quoi ?
00:07:39Vous êtes le Care Bear
00:07:41Pourquoi ?
00:07:43Non, non, pas le temps pour plaisanteries
00:07:45C'est un sérieux affaire
00:07:48Elle a l'air remarquable
00:07:50Mais le reste, les vêtements, les cheveux...
00:07:53Je ne sais pas, c'est difficile à dire
00:07:55Oh, qu'est-ce que tu veux dire ?
00:07:57Elle a l'air exactement comme la fille que nous avons cherché
00:08:00Attends une minute, quelle fille ?
00:08:02Mon nom est Alice
00:08:04Alors Alice, tu as l'air exactement comme la princesse
00:08:08Princesse ?
00:08:11Elle est magnifique
00:08:14Je ne suis pas sûr
00:08:16Je ne suis pas sûr qu'elle soit assez spéciale
00:08:18On est en retard
00:08:20Tu as absolument raison, elle est parfaite, elle le sera
00:08:23Faire quoi ?
00:08:24Prendre la place de la princesse de Wonderland jusqu'à ce que la vraie princesse revienne
00:08:28Moi ?
00:08:30Mais je suis la dernière personne au monde qui pourrait prétendre être une princesse
00:08:36Mais tu es la seule personne dans le monde qui a l'air exactement comme la vraie princesse
00:08:41Si tu ne la prends pas, l'évil wizard qui l'a kidnappé sera le roi
00:08:49Puis il va conduire tout ce qui est merveilleux hors de Wonderland
00:08:57Je t'en prie Alice, seulement tu peux sauver mon...
00:09:01Mon pays
00:09:04Bon, je... je... je ne pouvais pas y aller seul
00:09:08Tu n'as pas besoin d'être seul Alice
00:09:12Grumpy
00:09:16On est prêts
00:09:17Et prêts
00:09:18Et capables
00:09:22Rock'n'roll
00:09:26Bon, si tu veux vraiment que je le fasse
00:09:30Bon, si tu veux vraiment que je le fasse, je suis prête à essayer
00:09:40Pas de temps pour perdre, pas de temps
00:09:42Allez tout le monde
00:09:43Allons-y
00:09:52Hey, pas de cette façon, de cette façon
00:09:57Le miroir est plus rapide
00:09:59Le miroir ?
00:10:01Fais attention, on n'a pas beaucoup de temps
00:10:05Grumpy, viens, on est en retard
00:10:08Au revoir Dinah
00:10:11Vite
00:10:12Viens Grumpy
00:10:14Ok, ok
00:10:27Oh mon dieu, oh mon dieu
00:10:30Tout le monde va bien ?
00:10:34Oui, tout va bien
00:10:37C'est le travail de l'évil wizard
00:10:40C'est pas... c'est pas utile
00:10:44Avec le miroir cassé, on ne peut pas entrer et vous ne pouvez pas sortir
00:10:48Qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
00:10:51Ne vous inquiétez pas, je connais un autre moyen d'entrer
00:10:55Essayez de faire votre chemin vers le palais du cœur
00:10:57On vous rencontrera là-bas
00:10:59D'accord
00:11:00Palais du cœur, vite
00:11:04Maintenant que le miroir sait que nous sommes venus, il ne va rien arrêter de nous arrêter d'arrêter de devenir roi
00:11:12En d'autres mots...
00:11:15Alice est vraiment en trouble
00:11:24Je suis sûr qu'il y a quelque chose ici, peut-être là-bas
00:11:33Non
00:11:35Qu'est-ce qu'on fait encore ?
00:11:37On cherche un trou d'araignée
00:11:39Un trou d'araignée ?
00:11:41Oui, c'est la porte arrière à Wonderland
00:11:44Comment on va chercher le déjeuner d'abord ?
00:11:47Maintenant, je peux manger tout
00:11:55Regarde
00:11:57Je vais manger avant de trouver ce trou d'araignée
00:12:04Bien joué, Grumpy Bear, tu l'as trouvé
00:12:07Merci
00:12:08Ce n'est pas le moment de se poser sur votre tête
00:12:11Allons-y
00:12:18Hey, vous deux, calmez-vous
00:12:21Je ne peux pas m'occuper de vous
00:12:25Oui
00:12:31Que se passe-t-il, Grumpy ?
00:12:44Oh, mon dieu, la nourriture
00:12:55Wow
00:12:57Préparez-vous pour tomber
00:13:06Quoi ?
00:13:09Wow, ce lieu est magnifique
00:13:13Ce lieu est merveilleux
00:13:17Ce lieu est Wonderland
00:13:19Vite, nous devons trouver Alice et les autres avant que le wizard ne le fasse
00:13:24Est-ce qu'il y a quelque chose à manger ici ?
00:13:27Oh, Grumpy
00:13:54Je vais vous donner une clue
00:13:59Fermez vos yeux, c'est ici pour vous
00:14:07Mais tout le monde est fou ici dans Wonderland
00:14:11Vous devez être un peu fou
00:14:15Pour s'asseoir, regarder votre maison voler et tomber
00:14:19A côté d'un champ de sucre
00:14:23Appelez-le fou, s'il vous plaît
00:14:30Nous sommes aussi heureux que possible
00:14:38Parce que tout le monde est fou ici dans Wonderland
00:14:42Vous n'allez simplement pas croire
00:14:45Parce que si vous n'étiez jamais là, vous ne comprenez pas
00:14:49Vous ne pourriez pas être un million de fois
00:14:53Vous verrez des combinaisons que personne n'a jamais vues
00:14:57Il n'y a rien de normal dans un champ de sucre
00:15:01Et j'espère que je pourrai revenir à Wonderland
00:15:06J'espère que vous pourrez revenir à Wonderland
00:15:10Et j'espère que vous pourrez revenir à Wonderland
00:15:16Revenir à Wonderland
00:15:20Revenir à Wonderland
00:15:22Revenir, revenir, revenir à Wonderland
00:15:28Revenir à Wonderland
00:15:32Revenir à Wonderland
00:15:36Revenir à Wonderland
00:15:40Wonderland est tellement merveilleux
00:15:43J'ai hâte de venir t'aider
00:15:45Nous ne t'aiderons pas jusqu'à ce que nous trouvions le palais de l'âme
00:15:49Alors, allons-y
00:15:51J'espère que l'autre est bien
00:15:58Si ces petites balles tricotent tout le monde à croire que cette fille est la vraie princesse
00:16:06Ça va détruire mes chances de devenir le roi de Wonderland
00:16:11Où sont mes assistants foules ?
00:16:16Vous vous êtes éloigné, boss ?
00:16:21Dim et Tom, vous êtes de retour
00:16:25Et c'est l'heure !
00:16:28Avez-vous fait ce que j'ai demandé ?
00:16:30Oui, boss
00:16:31Dim et moi avons emporté la princesse dans la cave de Jabberwocky
00:16:35Juste comme tu nous l'as dit
00:16:37Et elle ne s'échappera pas ?
00:16:39S'échapper ? T'es sérieux ?
00:16:42Nous ne nous sommes presque pas éloignés
00:16:45Au moins, tu ne l'as pas trompé
00:16:48Il l'a presque trompé
00:16:50Moi ?
00:16:51Tu l'as presque trompé
00:16:52Tu l'as trompé
00:16:53Tu l'as trompé
00:16:54Non, non, non !
00:17:07Le rabais blanc a emporté une fille dans Wonderland
00:17:11Une fille qui ressemble à la princesse
00:17:15Tu l'as fait !
00:17:16Il croit qu'elle est la vraie princesse
00:17:28Et nous ne voulons pas ça, n'est-ce pas ?
00:17:33Non !
00:17:34Parce que si c'est le cas, elle sera trompée au lieu de moi
00:17:38Va voir que elle et ses amis ne vont jamais arriver à Heart Palace
00:17:45Tout de suite !
00:17:47Spider !
00:17:56Sors et prends Alice avant que je devienne en colère !
00:18:00Tout de suite, boss !
00:18:05Hey, regarde là !
00:18:07Un trafic de caterpillars
00:18:10Regarde ! Un signe !
00:18:16Peut-être que c'est la voie vers Heart Palace
00:18:19C'est ton tour !
00:18:22C'est un signe d'hôpital !
00:18:25Très bien, alors quel signe c'est ?
00:18:28Peut-être qu'il faudrait demander à les caterpillars pour la direction
00:18:31Bonne idée, Tenderheart !
00:18:34Comment allons-nous traverser tout ce trafic ?
00:18:37Il n'y a qu'une chose que nous pouvons faire
00:18:39C'est tout ce que nous pouvons faire
00:18:46C'est maintenant ton tour, Tenderheart
00:18:49Cinq heures, prêt pour l'arrivée
00:18:51Revenez, la lumière jaune, dites bonjour
00:18:54Tout le monde, sortez !
00:18:55De la bonne façon, de la mauvaise
00:18:57De la mauvaise façon !
00:19:00Excusez-moi, monsieur
00:19:02Euh...Officier
00:19:05Je ne veux pas être un ennemi, mais...
00:19:07Passer !
00:19:09Passez !
00:19:11Permettez-moi !
00:19:18Dépêchez-vous !
00:19:25Oh non !
00:19:37Pouvez-vous m'aider ?
00:19:40Pouvez-vous nous dire comment arriver à la palace de la Reine du Cœur ?
00:19:44La palace ?
00:19:45Pourquoi ne l'avez-vous pas dit en premier ?
00:19:49Allez vers le nord, tournez à gauche, à droite, gauche, gauche
00:19:51Passez par la porte en forme de mouelle
00:19:52Attachez-vous rapidement à la corde de l'obstacle
00:19:54Suivez le marteau, passez par la brèche et vous êtes au palace
00:19:59Vous l'avez compris ?
00:20:00Oui...
00:20:01Euh...non
00:20:02Eh bien, dans ce cas, prenez le coupable
00:20:04Le coupable ?
00:20:06C'est juste là-bas
00:20:07Merci beaucoup, monsieur Caterpillar
00:20:11Désolé pour le problème
00:20:14Au revoir, et merci
00:20:22Oh, j'ai presque oublié
00:20:23Lâchez le carton !
00:20:27Quoi ? Je ne vous entends pas
00:20:35Eh bien, je ne peux pas vous laisser partir
00:20:37Je suis tout saigné, et c'est la vérité
00:20:41Wow !
00:20:42Ça ressemble à un giant carton de carton
00:20:53Oh, mon dieu !
00:20:55Oh mon dieu, c'est incroyable !
00:20:57C'est incroyable !
00:20:58C'est incroyable !
00:20:59C'est incroyable !
00:21:00C'est incroyable !
00:21:01C'est incroyable !
00:21:02C'est incroyable !
00:21:04Wow !
00:21:09Qui êtes-vous ?
00:21:11Le palace nous a dit de donner un...
00:21:14La reine, la reine, le palace nous a dit de donner un lift à...
00:21:18Vous !
00:21:19Non, non, non
00:21:21Ce que mon frère veut dire, c'est que la reine vous a dit de donner le...
00:21:26Le palace, la reine vous a dit de donner au palace un...
00:21:29Oui, oui, un lift à...
00:21:31À nous !
00:21:37Avez-vous appelé un cabine ?
00:21:39Désolé, nous n'accepterons pas de vol d'étrangers
00:21:43Bon, alors...
00:21:44Passez-le
00:21:48Qui sont ces gars ?
00:21:50Je ne sais pas, mais il vaut mieux qu'on se déplace
00:21:53Quoi ?
00:21:58Oh mon dieu !
00:21:59Ils sont des robots rouges
00:22:07Vous voulez dire des robots rouges gros ?
00:22:11Vous voulez dire des robots rouges gros
00:22:18Change !
00:22:22Tout le monde, courrez !
00:22:35Oh non !
00:22:39Aidez-moi !
00:22:41D'accord, je vais vous montrer
00:22:43Aidez-moi !
00:22:45Alice ?
00:22:47D'accord
00:22:52Wow !
00:22:55Courrez !
00:22:58Wow !
00:23:05Toi, gâchis !
00:23:18Oh oh !
00:23:22Oh oh !
00:23:25Ah !
00:23:27Tu l'as eu maintenant !
00:23:29Braveheart !
00:23:30Oh non, tu ne l'as pas !
00:23:32Yee-haw !
00:23:36Oh ?
00:23:37Wow !
00:23:43Wow !
00:23:45Wow !
00:23:47Wow !
00:23:49Wow !
00:23:57All right !
00:24:00Merci, Flopper !
00:24:02Oh oh !
00:24:04Oh ?
00:24:05Yeah !
00:24:11Up, up and away !
00:24:20Oh ?
00:24:22Oh oh !
00:24:23Alice, attention !
00:24:30Ils ont Alice !
00:24:31Allons-y !
00:24:35Elle vient avec nous !
00:24:37Elle vient avec nous !
00:24:39Elle vient avec nous !
00:24:41Avec nous !
00:24:44Coucou, coucou !
00:24:474
00:24:483
00:24:492
00:24:501
00:24:52Yeah !
00:25:01Yeah !
00:25:03Wow !
00:25:07Game over !
00:25:09Tu vas bien, Alice ?
00:25:10Je vais bien !
00:25:12Qu'est-ce que c'est ?
00:25:13Donc, ils veulent une deuxième aide, hein ?
00:25:16Charge !
00:25:24Grumpy, c'est toi !
00:25:26Bien sûr que c'est moi !
00:25:28Quelle est l'idée ?
00:25:30Désolé, Grumpy. Nous pensions que tu étais les robots qui nous ont attaqués.
00:25:34Les robots rouges ? Oh non !
00:25:37Ils sont les Wizards !
00:25:39N'a-t-il pas dit à la Caterpillar de rester à l'étage ?
00:25:45Regarde !
00:25:50Qui est fat et flashe avec les yeux gris ?
00:25:53Qui sait tout et peut te mettre à l'esprit ?
00:25:58Le Chat, qui d'autre ?
00:26:00Tu sais, je vois cette princesse dans une chambre isolée
00:26:03Où les Wizards ont été bloqués
00:26:06Il a fait un mauvais boulot, il est en mauvaise humeur
00:26:09Et il veut devenir le roi un jour
00:26:11Je peux voir le Mad Hatter, il essaie d'aider
00:26:14Il veut libérer cette princesse
00:26:17Il a beaucoup d'armes, mais il est vraiment malade
00:26:20Tu sais, ce n'est pas ce qu'il est destiné à être
00:26:22Donc, si tu vas trouver cette princesse
00:26:25Alors sépare ce groupe en deux
00:26:28Quelqu'un d'entre vous amène Alice à la palace
00:26:31Et le reste, voici ce qu'il faut faire
00:26:33Tu n'as pas besoin d'aller en haut, tu n'as pas besoin d'aller en bas
00:26:36Mais souviens-toi de ce que cette chatte a dit
00:26:38Tu vas juste où tes chaussures sont
00:26:41Et n'oublie pas d'utiliser ta tête
00:26:44J'ai dit, n'oublie pas d'utiliser ta tête
00:26:46Non, non, n'oublie pas d'utiliser ta tête
00:26:54Qui était ce chat ?
00:26:56Le Chat de la Chambre
00:26:58Il sait tout ce qui se passe dans Wonderland
00:27:00Qui est le Hatter ?
00:27:02Le Mad Hatter, un ami de moi
00:27:04Il était censé trouver la princesse
00:27:06Eh bien, on dirait qu'il est perdu
00:27:08Peut-être qu'on devrait se séparer
00:27:10D'accord, Braveheart
00:27:12Prends Grumpy, Swiftheart et Goodluck
00:27:14Et vois si tu peux trouver le Mad Hatter
00:27:16Le reste d'entre nous va t'aider à amener Alice à la palace
00:27:19Maintenant, souviens-toi
00:27:21D'utiliser
00:27:23Ta
00:27:25Tête
00:27:27Très bien
00:27:29Maintenant, grâce à la chatte de la Chambre
00:27:32Les autres sont en train de sauver la princesse
00:27:34Et cette fille
00:27:36Est presque là
00:27:38Et vous, des idiotes
00:27:40N'arrivez pas à les arrêter
00:27:42C'était lui
00:27:43Ce n'était pas lui
00:27:44C'était
00:27:45Ce n'était pas lui
00:27:46Assez !
00:27:47Les deux d'entre vous
00:27:48Apportez Alice à moi
00:27:51Ne laissez personne la voir
00:27:53Faites-le moi
00:27:55Et je trouverai un Tarantula
00:27:57Pour te nourrir aussi
00:27:59Oui, Boss
00:28:01Bien, on l'a
00:28:02On va chercher la fille
00:28:04Très bien
00:28:09Oui, Boss
00:28:11Qu'est-ce que c'est ?
00:28:12Tarantula
00:28:17Un espadon
00:28:21Espadon !
00:28:25Je vais montrer à cette petite fille
00:28:27Qu'est-ce que c'est d'essayer d'être une princesse
00:28:46La chatte de la Chambre nous a dit
00:28:48Qu'on pouvait trouver la princesse
00:28:50Si on suivait ce chemin
00:28:51Et qu'on utilisait nos têtes
00:28:53Ce n'est pas une bonne clu
00:28:56Et pas du tout un chemin aussi
00:29:05Je suis tellement faim
00:29:07Je commence à voir des choses
00:29:16Grumpy !
00:29:17Arrête d'agir avec ce Tarantula
00:29:27Aïe !
00:29:35C'est bon, mon amour
00:29:37Il y a de la lune
00:29:38Et du vent clair
00:29:42Un petit coup de poing pour la chatte de Tarantula
00:29:45Qu'est-ce qu'il y a de Grumpy ?
00:29:47Tout le monde se tape
00:29:48Il se fait comme un ancien capitaine
00:29:51Tu y es
00:29:53Moi ?
00:29:54Demande à la vache d'aller au plus lentement qu'elle puisse.
00:29:56Réveillez le pinceau, celui de la poubelle.
00:29:58Le chapeau !
00:29:59Le chapeau ?
00:30:00Oui, il doit belonger au Mad Hatter.
00:30:03J'imagine qu'il l'a laissé derrière pour que nous puissions le suivre.
00:30:06Donc c'est ce que le chat de Cheshire a voulu dire par utiliser nos têtes.
00:30:10Poussez l'ancre et mettez les voiles à l'avant, M. Luck.
00:30:17Qu'est-ce que nous faisons maintenant ?
00:30:19Je suppose que nous faisons ce que le Capitaine Grumpy dit.
00:30:22Poussez l'ancre et mettez les voiles à l'avant.
00:30:28Vite, tout le monde, nous sommes en retard.
00:30:31M. Rabbit, je me demandais...
00:30:34Qu'est-ce qu'une princesse fait exactement ?
00:30:36Oh, rien, ma chère.
00:30:38Présenter des balles à la société,
00:30:40tenir la cour royale,
00:30:42donner des discours au trône...
00:30:44Des discours ?
00:30:45Signer des proclamations, tout ce truc royal.
00:30:49Ah, voilà !
00:30:51Le palais de l'amour, enfin !
00:30:53Des trucs royaux ?
00:30:57Alice ?
00:30:59Oh, Tender Heart.
00:31:00J'ai vraiment voulu aider tout le monde dans Wonderland,
00:31:03mais je ne sais pas si je peux prendre le lieu d'une vraie princesse.
00:31:07Il n'y a rien de très spécial de moi,
00:31:09même si je suis royale.
00:31:11Mais tu es spéciale, Alice.
00:31:13Tu as prouvé cela en t'aimant assez pour venir ici en premier lieu.
00:31:17Merci, Tender Heart.
00:31:20Qu'est-ce que c'est ?
00:31:21Reste ici, Alice, je vais vérifier.
00:31:41Oh non !
00:31:42Oh non !
00:31:50Alice ?
00:31:51S'il vous plaît !
00:31:53Nous avons été vérifiés !
00:32:08Ok, allez !
00:32:09Non !
00:32:12J'ai eu la fille !
00:32:13Non, je l'ai eu !
00:32:20Oh mon dieu !
00:32:22Quelle surprise !
00:32:25N'est-ce pas bien d'avoir des visiteurs ?
00:32:33Qui es-tu ?
00:32:35Je suis le Wizard de Wonderland.
00:32:39Pourquoi ne me laisses-tu pas seul ?
00:32:41Et pourquoi ne laisses-tu pas Wonderland seul ?
00:32:44Mais tu ne comprends pas, mon amour.
00:32:46Wonderland a besoin de moi.
00:32:50Maintenant, Wonderland a besoin d'amélioration.
00:32:54C'est juste trop impossible.
00:32:57Quelqu'un doit faire quelques changements.
00:33:01Et je suis juste le mec pour le travail.
00:33:07Maintenant, ne vous inquiétez pas de Wonderland.
00:33:12Tout est de l'arrière.
00:33:16Tout est de l'arrière.
00:33:19Les créatures sont si folles dans leur Wonderland.
00:33:23Ils ne savent pas que tout est de l'arrière.
00:33:27Tout est de l'arrière.
00:33:32Mais je peux faire quelques changements.
00:33:37Et ne vous inquiétez pas de Wonderland.
00:33:43Tout est de l'arrière.
00:33:46Tout est de l'arrière.
00:33:50Tout est de l'arrière.
00:33:54Tout est de l'arrière.
00:33:59Quelqu'un doit faire quelques changements.
00:34:04Et ne serait-ce pas merveilleux si Wonderland
00:34:09était en dessous d'un dome en métal.
00:34:13Le trafic serait minimisé dans Wonderland
00:34:17avec tout le monde fermé à la maison.
00:34:21Des terres et des créatures bien en main
00:34:26nous ferons les couleurs plus blanches
00:34:31avec tout à mon ordre.
00:34:37Quand je suis le roi de Wonderland.
00:34:41Quand je suis le roi de Wonderland.
00:34:54Alice, pensez-vous que pour un instant
00:34:58une petite fille comme vous
00:35:02pourrait faire croire que vous êtes une vraie princesse ?
00:35:09Non !
00:35:19Oh mon Dieu !
00:35:32Excusez-moi, Votre Majesté.
00:35:36Je suis...
00:35:38Je suis...
00:35:43Cette petite mouffe est...
00:35:47Ma fille !
00:35:50Bienvenue.
00:35:52Demain, elle deviendra princesse.
00:35:56Demain, elle deviendra princesse.
00:36:01Demain, elle deviendra princesse de Wonderland.
00:36:07Votre Majesté !
00:36:09Mesdames et Messieurs !
00:36:12La princesse est de retour !
00:36:18Comme vous pouvez le voir.
00:36:21La princesse est de retour !
00:36:25Ma tour sera la suivante.
00:36:29Votre Majesté !
00:36:33Vous voyez, Alice,
00:36:35le Wizard a caché ma fille
00:36:37pour s'assurer qu'elle ne perdra pas la coronation demain.
00:36:41Je n'aurai pas d'autre choix que de lui donner mon crown.
00:36:45Je l'aurai cassé de Wonderland à ce moment-là,
00:36:50mais je n'ai pas de preuves.
00:36:52Tout ce que j'ai, Alice,
00:36:54c'est vous.
00:36:58C'est remarquable comment vous ressemblez à ma fille,
00:37:02mais nous devons toujours faire quelque chose
00:37:04avec vos vêtements
00:37:06et vos cheveux.
00:37:08Désolé.
00:37:10Avec vous en place de la princesse,
00:37:12le Wizard ne peut pas recevoir le crown du roi de Wonderland.
00:37:16Le Roi Blanc m'a promis
00:37:18que vos amis reviendront avec ma fille
00:37:21avant le matin.
00:37:23Et ils le feront, votre Majesté.
00:37:25Je ne serais pas surpris
00:37:27si ils accompagnaient la princesse à la maison
00:37:29à ce moment-là.
00:37:35Je ne sais pas.
00:37:36Je ne pense pas que nous trouvions quelque chose.
00:37:40Guessez qui a trouvé la prochaine route des Mad Hatters.
00:37:45Vous, là-bas.
00:37:47Si j'étais vous,
00:37:49je choisirais la route numéro un.
00:37:51Mais si vous étiez moi,
00:37:53vous choisiriez la route numéro deux.
00:37:55D'accord, la route numéro deux.
00:37:57Allons-y.
00:38:00Mais vous n'êtes pas moi
00:38:02et je ne suis pas vous.
00:38:04La route numéro un?
00:38:06Précisément.
00:38:08C'est à vous, mon amour courageux.
00:38:10Allons-y.
00:38:12Les Mad Hatters ne nous arriveront pas là-bas.
00:38:15Plus de conduite est folle sur la route.
00:38:24Qu'en est-il de celui-ci?
00:38:26Ou celui-ci?
00:38:27Qu'en est-il de celui-ci?
00:38:29Ou celui-ci?
00:38:30Ou celui-ci?
00:38:32Ah!
00:38:33Cette robe est parfaite.
00:38:37N'es-tu pas magnifique?
00:38:39Hein?
00:38:42Alice,
00:38:43aimerais-tu essayer celle-ci?
00:38:46Alice?
00:38:48Je suis désolée.
00:38:49Qu'as-tu dit?
00:38:54Oh, tu es magnifique.
00:38:56Tu en es certainement.
00:38:58Et c'est la vérité.
00:39:00Je sais que tu dis ça,
00:39:02mais merci.
00:39:04Je...
00:39:06Je suis magnifique.
00:39:08Mon Dieu.
00:39:09Je n'arrive pas à croire mes yeux.
00:39:13Tu ressembles à une vraie princesse.
00:39:17Pourquoi, merci, Votre Majesté.
00:39:24Qu'y a-t-il?
00:39:26J'ai tout fait de ma faute.
00:39:28Tu ne peux pas abandonner maintenant, Alice.
00:39:30Il a raison, Alice.
00:39:33Nous n'avons pas beaucoup de temps,
00:39:35mais je vais essayer de t'apprendre
00:39:37tout ce qu'il faut savoir
00:39:39pour être une princesse.
00:39:41Tout, du thé à la croquette.
00:39:43Tout, du thé à la croquette.
00:39:45D'accord?
00:39:47D'accord!
00:39:55Mesdames et Messieurs,
00:39:57cartes et dodos,
00:39:59Walruses et Carpenters,
00:40:01je vous présente la princesse de Wonderland.
00:40:23Merci.
00:40:25Oui, être une princesse
00:40:27peut être très demandant.
00:40:31Bien, Votre Majesté.
00:40:33Comment vais-je?
00:40:35Tu es prête à boire du thé
00:40:37et à jouer à la croquette
00:40:39avant le court.
00:40:41C'est difficile
00:40:43de boire du thé
00:40:45et de jouer à la croquette.
00:40:47Je n'y crois pas!
00:40:51Attendez, petite princesse.
00:40:53Je ne suis pas une princesse.
00:40:55Je ne suis pas une princesse.
00:40:57Je ne suis pas une princesse.
00:41:00Attendez, petite princesse.
00:41:11Magnifique!
00:41:14Merci.
00:41:18Magnifique!
00:41:23Son dernier coup
00:41:24et notre dernière chance
00:41:25sont en train d'arriver.
00:41:26Vous savez ce qu'il faut faire,
00:41:28n'est-ce pas?
00:41:29Wow!
00:41:39Hurray!
00:41:41Tu fais bien, Alice.
00:41:43Merci à mon ami Flamingo.
00:41:45Je suis juste heureux
00:41:46d'être le meilleur dans le business.
00:41:48Il ne reste plus qu'un coup.
00:41:50J'espère que je peux le faire.
00:41:52Tu peux le faire, Alice.
00:41:54Hey!
00:41:55Qui a mis le dernier coup?
00:41:58Une vraie princesse
00:42:00peut le faire.
00:42:02Allez, princesse, vous et moi.
00:42:04Nous allons lui montrer comment c'est fait.
00:42:06Votre clé.
00:42:09Donnons-leur tout ce qu'on a.
00:42:11Bien.
00:42:12Bien joué, mon amour.
00:42:14C'est parti, mon amour.
00:42:26Prêts?
00:42:29Maintenant!
00:42:31Magnifique!
00:42:38Oui!
00:42:39Hurray!
00:42:41Hurray!
00:42:44Magnifique!
00:42:45Magnifique!
00:42:46Hurray!
00:42:49Ecoutez-moi.
00:42:50Ecoutez-moi bien.
00:42:52Je ne m'importe pas ce que vous devez faire,
00:42:54mais apportez Alice à moi
00:42:56ce soir.
00:42:58Ne me faites pas
00:43:01faire erreur.
00:43:03Juste pense, Alice.
00:43:05Demain, c'est tout fini.
00:43:07Le wizard ne va pas
00:43:08abandonner si facilement,
00:43:09mon amour.
00:43:10Ne t'inquiète pas, Alice.
00:43:12C'est la vérité.
00:43:14Nous allons vous prendre soin.
00:43:16Restez un peu.
00:43:18Vous aurez un grand jour.
00:43:20Oh, vous êtes
00:43:22de bons amis pour moi.
00:43:24Bonne nuit.
00:43:25Alice a raison, vous savez.
00:43:26Le wizard pourrait essayer quelque chose.
00:43:28Ne vous inquiétez pas.
00:43:29Nous allons garder un oeil
00:43:30sur elle toute la nuit.
00:43:31N'est-ce pas, Lotsa?
00:43:32Vous avez un cœur doux.
00:43:34Personne ne passera de nous.
00:43:42Les pirates de l'espace doivent être sur un planète
00:43:44autour d'ici.
00:43:47Ou est-ce la princesse
00:43:49que nous cherchons?
00:43:50Eh bien, c'est tout
00:43:52pour le casque de l'espace de la Mad Hatter.
00:43:54C'est le troisième casque.
00:43:56Nous devrions être proches.
00:43:58Hé, regarde!
00:44:00Allez!
00:44:02C'est le casque de la Mad Hatter.
00:44:04C'est le casque de la Mad Hatter.
00:44:06C'est le casque de la Mad Hatter.
00:44:08C'est le casque de la Mad Hatter.
00:44:11Allez!
00:44:17Peut-être que la princesse est dans ce casque.
00:44:19Il n'y a qu'une seule façon de le découvrir.
00:44:23Viens ici.
00:44:25Viens ici.
00:44:26Attends.
00:44:27Il y a quelque chose à l'avant.
00:44:30J'ai presque réussi à...
00:44:32Attendez.
00:44:34Juste un petit peu plus près.
00:44:36Je vous donnerai
00:44:38une seconde.
00:44:40Vous...
00:44:43Pourquoi? Merci.
00:44:45Merci beaucoup.
00:44:47Histoire de l'avant-page.
00:44:48Les Hatters s'échappent à la folle carotte.
00:44:52Hé, vous savez quoi?
00:44:53Quoi?
00:44:54C'est quoi?
00:44:58Vous devez être la Mad Hatter.
00:45:00Pourquoi?
00:45:01Pourquoi dois-je toujours
00:45:03être la Mad Hatter?
00:45:05Pourquoi ne peux-tu pas être la Mad Hatter pour une fois?
00:45:07Oh, d'accord.
00:45:10Pourquoi ne peux-tu pas être la Mad Hatter pour une fois?
00:45:12Tu aimes les vêtements?
00:45:14Je suis fou des vêtements.
00:45:18Un vêtement est une chose merveilleuse.
00:45:20Tout le monde a sa propre personnalité.
00:45:22Tu l'appliques
00:45:24et instantanément
00:45:26tu peux être qui que tu veux être.
00:45:28Tu aimes les vêtements?
00:45:30Je suis fou des vêtements.
00:45:34Disons que je veux être comme WC.
00:45:36Je l'applique
00:45:38et magiquement
00:45:40quelque chose d'étrange m'arrive.
00:45:42Qu'est-ce que tu veux, mon petit chico?
00:45:44Tu aimes les vêtements?
00:45:46Je suis fou des vêtements.
00:45:50Certains de ces vêtements ne sont pas fous du tout.
00:45:52Certains sont bien préservés.
00:45:54Certains sont silencieux et petits.
00:45:56Certains sont plus audacieux, ils rigolent.
00:45:58C'est une question de goût, mais ça doit être génial.
00:46:00Tu aimes les vêtements?
00:46:02Je suis fou des vêtements.
00:46:05C'est incroyable comment un vêtement peut changer ton style.
00:46:07Tu peux aller en haute couture.
00:46:09Tu peux aller dans le monde entier.
00:46:11Tu peux essayer des vêtements de partout dans le monde.
00:46:13J'ai des vêtements pour les garçons, des vêtements pour les filles.
00:46:15J'ai des vêtements pour l'éveil.
00:46:17Des vêtements pour le plaisir.
00:46:19Des vêtements pour l'hiver.
00:46:21Des vêtements pour le soleil.
00:46:23Des vêtements pour le jeu.
00:46:25Des vêtements pour la petite fille qui vit en bas de la ligne.
00:46:28Tu aimes les vêtements?
00:46:30Je suis fou des vêtements.
00:46:32Tu ne saurais pas où est la princesse, n'est-ce pas?
00:46:34Nous pensions que tu saurais où est la princesse.
00:46:36Tu l'as?
00:46:38Bien sûr que tu l'as, parce que je l'ai.
00:46:40Elle est juste à l'arrière du coin,
00:46:42au lieu de Jabberwocky.
00:46:44Juste ici, et s'il te plaît, sois prudent.
00:46:48Oh, mon dieu.
00:46:56Je pense que nous sommes là.
00:46:58Je pense que nous sommes là.
00:47:01Je pense que nous sommes là.
00:47:03Tu sais, je suppose que ce Jabberwocky est un genre de géant.
00:47:05Tu sais, je suppose que ce Jabberwocky est un genre de géant.
00:47:07Tu sais, je suppose que ce Jabberwocky est un genre de géant.
00:47:09Oh, pourquoi tu dis ça?
00:47:11Parfois, j'ai ces tirs.
00:47:13Parfois, j'ai ces tirs.
00:47:15Ici, je suis ici.
00:47:17Regarde, c'est la princesse.
00:47:19Vite, s'il te plaît, aide-moi à sortir d'ici.
00:47:21Vite, s'il te plaît, aide-moi à sortir d'ici.
00:47:23Viens, suivez-moi.
00:47:27Vite, s'il te plaît, vite.
00:47:29Chuuuut.
00:47:32Ah, brave heart.
00:47:34Pas maintenant, Grumpy.
00:47:36Pas maintenant, Grumpy.
00:47:38Mais, brave heart, je pense que ton gâteau géant est bon.
00:47:40Mais, brave heart, je pense que ton gâteau géant est bon.
00:47:42Tu le dis. Pourquoi?
00:47:44Parce que ce n'est pas mon gâteau.
00:47:46Parce que ce n'est pas mon gâteau.
00:47:48Oh!
00:47:50J'ai du mal à me battre, je reviendrai.
00:47:52J'ai du mal à me battre, je reviendrai.
00:47:56Grumpy!
00:47:59Quoi?
00:48:01C'est le...
00:48:03C'est le... Jabberwocky.
00:48:23Il est là.
00:48:25Il est là.
00:48:27Il est là.
00:48:29Il est là.
00:48:31Qu'est-ce qu'on va faire maintenant?
00:48:33Je ne sais pas, mais on doit le faire vite.
00:48:35Je ne sais pas, mais on doit le faire vite.
00:48:57Prêt?
00:48:59Prêt?
00:49:01Go!
00:49:07Je l'ai!
00:49:09Je l'ai!
00:49:11Allons-y!
00:49:15Je l'ai!
00:49:17Je l'ai!
00:49:19Je l'ai!
00:49:21Je l'ai, boss!
00:49:23Je l'ai!
00:49:26Je l'ai!
00:49:28Je l'ai!
00:49:30Je l'ai!
00:49:32Je l'ai!
00:49:34Je l'ai, boss, je l'ai!
00:49:36Maintenant!
00:49:38Maintenant!
00:49:42Bon!
00:49:44Mets-le en!
00:49:48Ta-da!
00:49:52Et?
00:49:54J'ai cru que je devais faire ça moi-même !
00:49:59Bonne idée, B-b-b-boss !
00:50:01Oui, fa-fa-fa-fais-le toi-même !
00:50:03Silence !
00:50:05Silence !
00:50:06Quiet !
00:50:06Pas de bruit ?
00:50:07Absolument pas !
00:50:08Quiet !
00:50:09Il ne va pas nous tuer !
00:50:10Non, non, jamais !
00:50:12Va chercher le livre des merveilles !
00:50:17Bien sûr, B-b-b-b-boss !
00:50:21Pas le livre des merveilles ?
00:50:25Non !
00:50:27Tout de suite, B-b-b-boss ?
00:50:30Demain, je ne vais pas seulement prouver à Alice d'être un imposteur,
00:50:35mais je vais lui montrer qu'elle ne retournera jamais.
00:50:42Allez, Grumpy !
00:50:45C'est ton moment de...
00:51:12Non, non !
00:51:17Grumpy !
00:51:24Oh-oh !
00:51:33Tiens !
00:51:42Aïe !
00:51:45Oh, la vache !
00:51:47C'était horrible !
00:51:51Incroyable !
00:51:53Tu ressembles exactement à elle !
00:51:56Je ressemble à qui exactement ?
00:51:58A Alice, la fille qui t'a emprisonnée.
00:52:01Qui est cette Alice ?
00:52:03C'est une longue histoire.
00:52:05Je vais t'expliquer après que je l'ouvre.
00:52:08Oh, s'il te plaît, dépêche-toi !
00:52:12On dirait.
00:52:14Je l'ai !
00:52:15S'il te plaît, aide-moi !
00:52:17Si Braveheart ne reste pas calme,
00:52:19tu vas t'embrouiller !
00:52:21Ok.
00:52:25Prêt ?
00:52:26C'est...
00:52:28Feu !
00:52:38Non !
00:52:42Attends, princesse !
00:52:44On descend !
00:52:52On s'en va !
00:53:11Non !
00:53:18Oh-oh !
00:53:36Grumpy ?
00:53:42Allez, on s'en va !
00:53:44Et le Jabberwocky ?
00:53:46On ne peut pas le laisser comme ça.
00:53:48Il a un poisson dans sa bouche.
00:53:50Pauvre créature.
00:53:52Ça explique pourquoi il est si misérable.
00:53:54Ah, oui.
00:53:56Quelque chose comme ça ne fait personne de grumpy.
00:53:59Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:54:01Présentez-vous !
00:54:03Si vous allez faire ça bien,
00:54:06laissez-moi le faire.
00:54:08Des bâtiments.
00:54:09Plus de bâtiments.
00:54:10Un métronome.
00:54:11Ok, arrêtez-le.
00:54:12Laissez-moi le faire.
00:54:15Je pourrais m'aider un peu ici.
00:54:20Prêt ?
00:54:21Oh !
00:54:39C'est merveilleux.
00:54:42Hein ?
00:54:43Merci.
00:54:44Très, très, merci.
00:54:48Bienvenue, Mr. Jabberwocky.
00:54:53Appelez-moi Stan.
00:54:56C'est plus facile de dire.
00:55:00Qu'est-ce qu'il y a, Stan ?
00:55:03Personne n'a été aussi gentil que moi.
00:55:07Vous m'avez tous rendu très heureux.
00:55:19Qu'est-ce que vous avez à pleurer ?
00:55:21Vos problèmes sont terminés.
00:55:22Qu'est-ce qu'il y a de Alice ?
00:55:24Qu'est-ce qu'il y a d'Alice ?
00:55:26Je vais vous parler d'Alice.
00:55:29Je vois elle monter une montagne tragique.
00:55:32Je vois qu'elle essaie de passer l'impossible test de princesse.
00:55:37Test de princesse ?
00:55:39Qu'est-ce que c'est ?
00:55:40Un test que seulement une vraie princesse peut passer.
00:55:43Nous devons l'aider.
00:55:45Nous n'arriverons jamais au palais en temps.
00:55:47Peut-être que je peux l'aider.
00:55:50C'est parti.
00:55:53Attention, tout le monde.
00:55:56Attention, tout le monde.
00:56:01Tout est clair pour Tango.
00:56:03C'est parti.
00:56:22Pas de temps, pas de temps. Nous sommes en retard.
00:56:25Merci Dieu, vous êtes de retour.
00:56:27Mais M. Rabbit.
00:56:29La coronation commence.
00:56:32C'est moi, Alice.
00:56:34Alice ?
00:56:35La princesse n'est pas encore de retour.
00:56:37Personne n'est de retour.
00:56:39Oh, mon, mon, mon.
00:56:41Alice, tu dois terminer ce que nous avons commencé.
00:56:44Tout le monde de Wonderland attend de voir la princesse rencontrée.
00:56:47Tu penses que tu peux le faire ?
00:56:49Oh.
00:56:52Je veux aider.
00:56:54Mais...
00:56:55Mais ils sauront que je ne suis pas une vraie princesse.
00:57:00Je ne suis pas ce que une vraie princesse devrait être.
00:57:04Tu es si tu penses que tu es, Alice.
00:57:07Tender Heart a raison.
00:57:09En plus, tu ne sais jamais ce que tu peux faire jusqu'à ce que tu essaies.
00:57:12Et c'est la vérité.
00:57:25All hail the queen of Wonderland !
00:57:33All hail the princess !
00:57:39All hail the princess !
00:57:51Ouais !
00:57:54Un signe de courage dans les autres ?
00:57:56Pas un bruitage.
00:58:03All hail the queen.
00:58:06Ouais !
00:58:13Commençons-nous ?
00:58:18Comme décrit par le livre de Wonder,
00:58:21je, la queen de Wonderland,
00:58:24passe ici mon crown, mon trône
00:58:28et tout mon pouvoir en tant que monarque
00:58:31à la princesse.
00:58:33Arrête !
00:58:35Par le pouvoir que j'ai en moi en tant que roi,
00:58:40en tant que wizard de Wonderland,
00:58:44je demande à cette princesse
00:58:47de prouver son droit au trône
00:58:49comme écrit dans
00:58:51le livre de Wonder.
00:58:56Oh, j'hate ce livre !
00:58:58Ouais, c'est si lourd !
00:59:01Je parle, mesdames et messieurs,
00:59:04de rien d'autre que...
00:59:06le test de la princesse.
00:59:13Quel est le test de la princesse ?
00:59:15C'est un test que seulement une vraie princesse peut passer.
00:59:19C'est ainsi écrit.
00:59:22C'est ainsi fait.
00:59:25Lisez.
00:59:34C'est écrit que,
00:59:36une fois que la princesse est appelée
00:59:39pour prendre le test de la princesse,
00:59:41elle doit aller dans l'abandon
00:59:44et monter au dessus de...
00:59:47de...
00:59:48de la montagne de Goodbye.
00:59:52Là, elle doit trouver un poêle
00:59:54rempli d'eau d'été.
00:59:57Elle doit ensuite prendre une cuillère d'eau
01:00:00du poêle et la ramener au palais
01:00:03où elle doit l'utiliser pour
01:00:05nourrir le jardin dormant
01:00:07et le faire...
01:00:10bloomer.
01:00:12Oh, mon Dieu !
01:00:13Aux abandons avec elle.
01:00:17Oh, non !
01:00:24Oh, mon Dieu !
01:00:27Est-ce qu'il a fini encore ?
01:00:31Vous deux, assurez-vous qu'elle ne reviendra jamais.
01:00:35Tout de suite !
01:00:37B-b-b-boss !
01:00:40Je ne les crois pas.
01:00:42Faisons en sorte qu'ils ne s'interrompent pas
01:00:44avec le test d'Alice.
01:00:45Allons-y.
01:00:46Ah !
01:00:56Oh !
01:00:58Oh !
01:01:00Oh !
01:01:12Elvis !
01:01:44Réfléchis si tu veux arriver au sommet.
01:01:47Sois courageux, petit Alice. Réfléchis à toi-même.
01:01:50Parce que c'est la partie la plus importante.
01:01:52Alors que les autres se souviennent d'utiliser leurs têtes,
01:01:55tu te souviens juste d'utiliser ton cœur.
01:01:57C'est ça.
01:01:58Souviens-toi d'utiliser ton cœur.
01:02:00Je disais, souviens-toi d'utiliser ton cœur.
01:02:02C'est ça.
01:02:03Tu te souviens d'utiliser ton cœur.
01:02:10Regarde, elle a été effrayée un instant auparavant.
01:02:14Mais maintenant, elle a commencé à grimper de nouveau.
01:02:17Eh bien, elle ne va pas aller plus loin.
01:02:22Et cette fois-ci, elle n'a pas d'amis fous pour l'aider.
01:02:39C'est ce qu'il y a de mieux.
01:02:44Hein? Quoi? Oh!
01:02:52C'est bon.
01:02:53Hurray!
01:02:58Mon Dieu!
01:03:02Je n'y crois pas.
01:03:05En fait, j'ai climbé la montagne de au revoir.
01:03:10On dirait qu'on met quelqu'un dans le bain et qu'on fait un souhait.
01:03:18Oh non!
01:03:36Oh non!
01:03:42Arrête ça! Tu me fais mal.
01:03:45Je ne fais rien.
01:03:47Eh bien, certaines choses...
01:04:01Je ne peux pas attendre que tout ceci s'arrête.
01:04:04Et je peux rentrer à la maison et être moi-même de nouveau.
01:04:08Elle a presque terminé le test, Lotserhart.
01:04:11Oui, je savais qu'elle pouvait le faire.
01:04:16Hein?
01:04:17Qu'est-ce que c'était?
01:04:18Ça vient de... là-bas.
01:04:21Allons-y. Ça pourrait être un truc.
01:04:30Un unicorne bébé.
01:04:32Un unicorne. Oh mon dieu.
01:04:35Vous êtes tous entourés.
01:04:37Vous devriez avoir été emprisonnés pendant des jours.
01:04:40Voici.
01:04:42C'est l'eau du bain d'Alice.
01:04:59Oh mon dieu.
01:05:00Elle est en retard. Elle est...
01:05:05Elle a passé le test de la montagne.
01:05:13Je n'y comprends rien.
01:05:19Climber la montagne de la bonne foi a pris du courage.
01:05:23Et aider l'unicorne blessé et lui donner de l'eau d'été a pris de la gentillesse.
01:05:28Deux qualités que la princesse doit posséder.
01:05:32Pas si vite. C'est encore la partie du jardin du test.
01:05:37Elle doit faire que les fleurs d'été dans le jardin dormant blossoment.
01:05:44Mais j'ai utilisé l'eau du bain pour aider l'unicorne.
01:05:48Une vraie princesse n'a pas besoin d'eau.
01:05:53Le toucher des fleurs d'été va réveiller les fleurs.
01:05:58Au jardin dormant.
01:06:04Qu'est-ce qu'on va faire, Tender Heart?
01:06:07Même un chauve-souris ne peut pas aider Alice avec ça.
01:06:11Mais on doit faire quelque chose.
01:06:19Princesse?
01:06:23Qu'est-ce qu'il y a?
01:06:32Unicorne!
01:06:54Youhou!
01:07:05Prends la fleur!
01:07:09Maintenant!
01:07:11Oh, mon dieu!
01:07:24Oh, mon dieu!
01:07:37Oh, mon dieu!
01:07:40Care Bear!
01:07:44Oh, mon dieu!
01:07:56Elle est fausse, je vous le dis.
01:07:59Elle n'est pas la vraie princesse.
01:08:02Je sais. Parce que j'ai emprisonné la vraie princesse.
01:08:08Oh, mon dieu!
01:08:11Vous avez eu la mauvaise idée.
01:08:14Je suis la vraie.
01:08:17On a traité des endroits.
01:08:26Le chauve-souris!
01:08:30Oh, mon dieu!
01:08:33Appelez-moi Stan.
01:08:35C'est beaucoup plus facile à dire.
01:08:40Mais mon plan était parfait.
01:08:43Absolument faux.
01:08:45Je suis le roi.
01:08:48Longue vie à la nouvelle Reine de Wonderland!
01:08:55Longue vie à la nouvelle Reine de Wonderland!
01:09:25Vous avez sauvé la Reine de Wonderland, Alice.
01:09:28Je pensais que c'était vous qui aviez fait que le jardin pleuvait.
01:09:31Oh, je n'aurais jamais pu faire ça.
01:09:34Seul quelqu'un de spécial peut faire que les fleurs pleuvent.
01:09:37Veux-tu savoir un secret, Alice?
01:09:40Tu es aussi spéciale que tu penses que tu es.
01:09:46Au revoir, princesse.
01:09:48Je veux dire, Votre Majesté.
01:09:56Au revoir, Alice.
01:10:01Oh, Dinah!
01:10:03Bien, ici je suis.
01:10:05Cette vieille Alice.
01:10:08Tu sais, ça me sent bien d'être moi de nouveau.
01:10:12Oh, mais c'était bien d'être une princesse.
01:10:17Je suis une princesse.
01:10:20Oh, mais c'était bien d'être une princesse.
01:10:25Même pour un peu de temps.
01:10:27Rappelez-vous, Alice, vous devez croire en vous-même.
01:10:31Merci à tous de nouveau. Au revoir.
01:10:34Au revoir, Alice.
01:10:41Oh, ça fait longtemps.
01:10:46On est tellement déchirés.
01:10:48Et c'est la vérité.
01:10:50Hey, où va Grumpy?
01:10:53J'ai une très bonne idée.
01:11:06Grumpy.
01:11:08Maintenant, gardez vos cartouches, c'est l'heure que je parle.
01:11:11Je ne me souviens pas quand j'ai mangé la dernière fois.
01:11:14J'ai faim depuis qu'on a commencé et ce n'est pas une blague.
01:11:18Mais Grumpy...
01:11:31Pickle Beats?
01:11:47Qu'est-ce qui se passe?
01:12:17J'ai hâte de manger avec la famille des Pâtes.
01:12:20J'ai hâte de manger avec la famille des Pâtes.
01:12:23Quelques morceaux avec la famille des Pâtes.
01:12:26J'ai tellement faim.
01:12:29J'ai hâte de manger avec la famille des Pâtes.
01:12:34C'est ça, la famille des Pâtes.
01:12:40Pickle Beats?
01:12:48Un hat est une chose merveilleuse.
01:12:50Tout le monde a sa propre personnalité.
01:12:53Tu l'appliques et instantanément, tu peux devenir tout ce que tu veux.
01:12:58Tu aimes les hats?
01:13:00J'ai hâte des hats.
01:13:03Maintenant, dis-moi que je veux être comme WC.
01:13:06Je l'applique et magiquement, quelque chose d'étrange arrive.
01:13:11Qu'est-ce qui se passe?
01:13:14Tu aimes les hats?
01:13:16J'ai hâte des hats.
01:13:19Certains de ces hats ne sont pas fous du tout.
01:13:22Certains sont assez préservés.
01:13:23Certains sont silencieux et petits.
01:13:25Certains sont plus audacieux, ils rigolent à la fête.
01:13:27C'est une question de goût, mais ça doit être génial.
01:13:29Tu aimes les hats?
01:13:31J'ai hâte des hats.
01:13:34C'est incroyable comment un hat peut changer ton style.
01:13:37Tu peux aller à la haute couture.
01:13:39Tu peux aller à la mode.
01:13:40Tu peux essayer des hats de partout dans le monde.
01:13:43J'ai des hats pour les garçons, des hats pour les filles.
01:13:45J'ai des hats pour l'éveilé.
01:13:47Des hats pour l'amusement.
01:13:48Des hats pour l'hiver.
01:13:49Des hats pour ton fils.
01:13:50Des hats pour les chasseurs.
01:13:52Des hats pour le jeu.
01:13:53Des hats pour la petite fille qui vit dans la rue.
01:13:58Tu aimes les hats?
01:14:00J'ai hâte des hats.
01:14:15Tu aimes les hats?
01:14:16J'ai hâte des hats.
01:14:17Tu aimes les hats?
01:14:18J'ai hâte des hats.
01:14:19Tu aimes les hats?
01:14:20J'ai hâte des hats.
01:14:21Tu aimes les hats?
01:14:22J'ai hâte des hats.
01:14:23Tu aimes les hats?
01:14:24J'ai hâte des hats.
01:14:25Tu aimes les hats?
01:14:26J'ai hâte des hats.
01:14:27Tu aimes les hats?
01:14:28J'ai hâte des hats.
01:14:29Tu aimes les hats?
01:14:30J'ai hâte des hats.
01:14:31Tu aimes les hats?
01:14:32J'ai hâte des hats.
01:14:33Tu aimes les hats?
01:14:34J'ai hâte des hats.
01:14:35Tu aimes les hats?
01:14:36J'ai hâte des hats.
01:14:37Tu aimes les hats?
01:14:38J'ai hâte des hats.
01:14:39Sous-titrage Société Radio-Canada
01:15:09Sous-titrage Société Radio-Canada