• hace 2 meses
Película completa en español de artes marciales
Transcripción
00:00:00Contraespionaje, adelante. Nos volveremos a ver pronto, ¿de acuerdo?
00:00:19No dejéis de trabajar mucho, ¿eh? Vale.
00:00:27No olvidéis que aún queda mucho por hacer. Cindy, procura que Joyce trabaje con ganas.
00:00:32Así tendremos el guión enseguida, ¿de acuerdo?
00:00:34De acuerdo. Adiós.
00:00:35No te preocupes, todo irá sobre ruedas. Acabarán el guión a tiempo, ya lo verás.
00:00:47No te preocupes, todo irá sobre ruedas. Acabarán el guión a tiempo, ya lo verás.
00:01:16¿Por qué insiste en ir a esa finca tan solitaria? Yo de ti escribiría ese guión en una lujosa
00:01:24y cómoda habitación de hotel. Necesito un lugar absolutamente tranquilo, de lo contrario,
00:01:30no puedo concentrarme en lo que escribo. Además, este guión acerca del último emperador de
00:01:35China es tan importante que pienso que quizá podría darle un giro total a mi carrera.
00:01:53No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:02:21no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:02:49no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:03:05Oh, espíritus os convoco para que me ayude con mi cometido, por favor espíritus.
00:03:10¿Qué está quemando ese hombre? Creo que forma parte de una ceremonia, pregúntaselo.
00:03:19No se acerquen a él, señorita. Es taoísta. Está prohibido.
00:03:23¿Taoísta? ¿No es una antigua religión china?
00:03:27Escuchen.
00:03:28Esos taoístas pueden ser peligrosos si aparecen los espíritus de los cadáveres que vigilan.
00:03:33Y a veces, si se acerca uno demasiado, de pronto, los espíritus se apoderan de su cuerpo.
00:03:40¿Qué? ¿Hablo en serio?
00:03:42¿Una vez un espíritu se apodera de su cuerpo?
00:03:45Es como un parásito y le tortura hasta morir.
00:03:47Eso estimula aún más mi curiosidad.
00:03:49¿No es cierto que la dinastía Qing, los Boxer y los Lotus Blancos,
00:03:53estaban relacionados con el taoísmo?
00:03:55Vamos, podría ser interesante para nuestra documentación.
00:03:58Señoritas, no se acerquen. ¡Esperen!
00:04:05Lo que dice ese hombre es cierto.
00:04:07Los espíritus pueden ser peligrosos, vuelven en busca de cuerpos humanos,
00:04:10es de muy buena suerte.
00:04:12Por mis estudios de la historia china contemporánea,
00:04:15he visto que muchas personas mueren de forma muy violenta.
00:04:18Y por lo que dice usted, el mundo está repleto de espíritus malignos.
00:04:21¿Por qué no les teme usted a ellos?
00:04:23Buena pregunta. Porque soy sacerdote taoísta.
00:04:26Es a través de mí que se comunican los espíritus.
00:04:29Así que sin mí estarían perdidos.
00:04:33¡Quieto! ¿Qué es lo que pretende?
00:04:36Se meterán un buen lío si no anda con más cuidado.
00:04:48¡No!
00:04:49¡No!
00:04:50¡No!
00:04:51¡No!
00:04:52¡No!
00:04:53¡No!
00:04:54¡No!
00:04:55¡No!
00:04:56¡No!
00:04:57¡No!
00:04:58¡No!
00:04:59¡No!
00:05:00¡No!
00:05:01¡No!
00:05:02¡No!
00:05:03¡No!
00:05:05Y ustedes también, ya están metidas en un lío.
00:05:07Créanme señorita, les digo la verdad.
00:05:10Es absurdo, vaya tontería.
00:05:12Vámonos de aquí.
00:05:15¡Eh! ¡Esperen!
00:05:18¡Eh! ¡Esperen! Si tienen algún problema, vivo cerca de aquí.
00:05:21¡Eh!
00:05:34¿Qué es lo que ocurre?
00:06:00¡Qué extraño!
00:06:01¿Y el otro, eh?
00:06:04¡Vaya! ¡Me falla la vista!
00:06:18Hemos llegado.
00:06:21Es bonito este lugar. ¿Por qué no vive aquí nuestro jefe?
00:06:25No puede venir con mucha frecuencia. Bueno, supongo.
00:06:31Pasen, por favor.
00:06:34¿Qué pasa?
00:06:36¿Qué pasa?
00:06:38¿Qué pasa?
00:06:40¿Qué pasa?
00:06:42¿Qué pasa?
00:06:44¿Qué pasa?
00:06:46¿Qué pasa?
00:06:48¿Qué pasa?
00:06:50¿Qué pasa?
00:06:52¿Qué pasa?
00:06:54¿Qué pasa?
00:06:56¿Qué pasa?
00:06:58¿Qué pasa?
00:07:00¿Qué pasa?
00:07:03Este es el cuarto de Cindy. El suyo está al lado. Echen una mirada, seguro
00:07:10que estarán muy cómodas.
00:07:32¡Oh, Cindy! ¡No abras la ventana!
00:07:35Yo no he abierto la ventana. ¿Tienes frío?
00:07:37¡Señorita Joyce, teléfono!
00:07:38Me pregunto quién será.
00:07:40Debe ser Dixon. No soporta al que esté sola.
00:07:43Es un pesado.
00:08:02Venga.
00:08:05¿Sí? ¿Dixon?
00:08:07Venga, no digas tonterías.
00:08:09Cindy está aquí conmigo.
00:08:11Todo va muy bien.
00:08:13Sé cuidar de mí misma.
00:08:17Bien, ahora debo ponerme a trabajar.
00:08:32Venga, lleves el teléfono.
00:08:35No es conveniente estar aquí sin teléfono.
00:08:40Yo diría lo contrario.
00:08:42Será más conveniente sin llamadas aburridas que me distraigan.
00:08:48Ya puede irse.
00:08:50Y dígale al jefe que terminaré el guión en el plazo de una semana.
00:08:53Así lo haré, señorita Joyce.
00:08:55Cindy, deja el equipaje para luego y empecemos a trabajar.
00:09:26¿Qué? ¿Dices que mi chofer ha muerto?
00:09:28¿Qué demonios le ocurrió, Jackie?
00:09:30Acabo de volver de la comisaría.
00:09:32Y no tienen ni idea.
00:09:34Jackie, necesito respuestas.
00:09:36No olvides que te pago.
00:09:38Y para que un detective mío cobre, tiene que darme resultados.
00:09:41Supongo que hablo claro. ¿Me has comprendido?
00:09:43Claro que sí.
00:09:45Confía en mí.
00:09:47Es todo lo que te pido.
00:09:49Si tienes preguntas, puedes hacerme una.
00:09:51¿Tenía enemigos?
00:09:53No tenía enemigos porque lo traje del extranjero.
00:09:57¿Alguna pregunta obvia más?
00:09:59No.
00:10:01Mira, no solo era mi chofer, sino también mi guardaespaldas.
00:10:04Sospecho que hay gato encerrado.
00:10:06Quizá alguien intenta sabotear el rodaje de tu película.
00:10:09Esa película del último emperador de China que quieres hacer...
00:10:12...va a ser la última vez que lo haces.
00:10:14¿Qué quieres decir?
00:10:16Ya se me había ocurrido.
00:10:18Es una posibilidad.
00:10:20Bien, sigue.
00:10:22Sé que hay varias productoras interesadas en querer hacer una película...
00:10:25...acerca del último emperador de China.
00:10:27Están en fase de preproducción.
00:10:29Si tienes más información acerca de esas productoras...
00:10:32...dímelo y me ocuparé de ellas.
00:10:34Ese es mi trabajo, ¿de acuerdo?
00:10:36Aquí tienes toda la información que necesitas.
00:10:38Y si no tienes más información acerca de esas productoras...
00:10:41...dímelo y me ocuparé de ellas.
00:10:43Ese es mi trabajo, ¿de acuerdo?
00:10:45Aquí tienes toda la información.
00:10:47Si la necesitas, puedes cogerla.
00:10:55¡Hey, alto!
00:10:57¡Malafuta!
00:11:00¡Vuelve aquí!
00:11:02¡No te escaparás!
00:11:04¡Vas a morir!
00:11:16¡Sube!
00:11:27¿Qué me dices del conductor muerto, eh?
00:11:30Me estaba acercando, pero...
00:11:46Disculpe, ¿puedo ir al servicio?
00:11:48Sí, hay de todo.
00:11:49Gracias.
00:11:50De nada.
00:11:51Le conozco.
00:11:52Es Jim Walton, uno de los productores...
00:11:54...que figuran en la carpeta de Laurens.
00:11:56¿Te ocurre algo?
00:11:58Oh, no, nada.
00:12:00Estaba soñando despierta.
00:12:02¿Me disculpas?
00:12:03Ya hablaremos luego.
00:12:09Señor Walton.
00:12:11Señor Walton.
00:13:12Está lloviendo a Cantaros.
00:13:14¿Tienes frío?
00:13:16No.
00:13:24¿Te apetece comer algo?
00:13:42Come algo primero.
00:13:45¿Joyce?
00:13:47¡Joyce!
00:13:49¡Come algo!
00:14:07Cindy.
00:14:10Cindy.
00:14:16Cindy.
00:14:18Cindy.
00:14:20Es increíble.
00:14:22¿Dónde está?
00:14:25¿Dónde está?
00:14:37¡Qué gusto extraño tiene esta bebida!
00:14:43Alertado de la conspiración en el imperio...
00:14:46...el emperador Yun Shu hizo llamar a Pui Wui...
00:14:49...el niño de tres años heredero del trono.
00:14:54¿Quién es?
00:15:24Pui Wui.
00:15:54Pui Wui.
00:16:24Pui Wui.
00:16:55Vamos.
00:16:57No, espera.
00:17:25¡Hombre!
00:17:29¡Hombre!
00:17:36¿Qué tal si comemos un poco y...
00:17:38De acuerdo.
00:17:40Quietos.
00:17:41¿Qué hacéis?
00:17:42¡Acompáñenme!
00:17:43¡Tenemos hambre! ¡Queremos comer!
00:17:51¡Vámonos!
00:17:55No me asustes.
00:18:16El maestro va a morir.
00:18:25¡Quietos!
00:18:27¡Acompáñenme!
00:18:29¡Acompáñenme!
00:18:31¡Acompáñenme!
00:18:34¡Acompáñenme!
00:18:36¡Acompáñenme!
00:18:38¡Acompáñenme!
00:18:47¡Ahora qué pasa, maestro!
00:18:51¿Qué te ha gustado?
00:18:53¡No!
00:19:23¡Sindy!
00:19:25¡Sindy!
00:19:54¡Sindy!
00:19:56¡Sindy!
00:19:58¡Sindy!
00:20:01¡Sindy!
00:20:24¡Joyce!
00:20:26¡Joyce!
00:20:28¡Joyce!
00:20:29¡Joyce!
00:20:34¡Joyce!
00:20:35¿Estás bien?
00:20:36¿Qué te ha pasado?
00:20:37Dime, ¿qué te ha ocurrido?
00:20:43¡Sindy!
00:20:44¿Eres tú?
00:20:45¡Sindy!
00:20:46¡Sindy!
00:20:47¡Sindy!
00:20:48¡Sindy!
00:20:49¡Sindy!
00:20:50¡Sindy!
00:20:51¡Sindy!
00:20:52¡Sindy!
00:20:53¿Eres tú?
00:20:54Joyce, ¿qué ocurre?
00:20:55Te has desmayado y me has asustado.
00:20:59Dime, ¿he salido fuera?
00:21:02No.
00:21:03¿Estás segura?
00:21:04Pues claro.
00:21:05He estado leyendo en el sillón.
00:21:07Si hubiera salido, te hubiera visto.
00:21:18¡Sangre!
00:21:20No te asustes.
00:21:21He derramado zumo de tomate.
00:21:27Creo que estás fatigada.
00:21:29Vete a la cama, Joyce.
00:21:30Mañana iremos a la piscina a relajarnos.
00:21:35¿Tan fatigada estoy?
00:21:37¿Te acuerdas de lo que me dijo el taoísta?
00:21:41Me dijo que algo terrible iba a ocurrirme.
00:21:43¿Tú le has creído?
00:21:46No te preocupes.
00:21:47No nos ocurrirá nada.
00:21:48Si sigues pensando en eso, no terminarás nunca el guión.
00:21:51Y nuestro jefe nos matará.
00:21:59Ya voy, ya voy.
00:22:02¿En qué puedo servirle, señor?
00:22:05Pues, quiero ver a la señorita, por favor.
00:22:08Lo siento, la señorita Jackie no está, pero su ayudante sí.
00:22:18Vamos.
00:22:42Es hora de despertar.
00:22:48Verás, lo siento, pero Jackie me ha enviado a buscarte.
00:22:52Debe ser por el caso Lawrence.
00:23:18¡Suélteme!
00:23:20Pero, ¿qué pretenden?
00:23:22Será mejor que te calles si quieres seguir con vida.
00:23:25¿Qué quieren?
00:23:27Queríamos a Jackie, pero nos conformaremos contigo.
00:23:34¡Suélteme!
00:23:36Eh, cálmate ¿quieres?
00:23:39Bien.
00:23:41¿Qué haces?
00:23:43¡No me hagas nada!
00:23:45Cálmate, ¿quieres?
00:23:47Bien, Jackie caerá pronto en nuestras manos.
00:23:51Y se llevó a la señorita Fanny.
00:23:56Ricky.
00:24:08Ricky.
00:24:10Esa zorra no suelta prenda.
00:24:12Si me dejaras a mí, yo le haría cantar.
00:24:16No te preocupes, ella que sabe.
00:24:19Esa Jackie quien queremos, mató al jefe Walton.
00:24:22Fanny solo es el tebo.
00:24:24Probablemente no sepa nada.
00:24:26Así es.
00:24:30Dejadnos solos, ¿de acuerdo?
00:24:43Me han dicho que has pasado por casa.
00:24:46Ah, sí, es cierto, quería hablar contigo.
00:24:49Si querías hablar conmigo, ¿por qué has secuestrado a Fanny, eh?
00:24:53Ah, tienes envidia, ¿verdad que sí, Jackie?
00:24:56Vamos, Ricky, dime la verdad, ¿qué es lo que quieres?
00:25:07Está bien, acompáñame.
00:25:12Vamos.
00:25:42Bien, Jackie, ¿qué te ha parecido? ¿Canto bien?
00:25:45Estaba muy nerviosa.
00:25:47Fue estupendo.
00:25:49Ojalá pudiera usted cantar aquí todas las noches.
00:25:52Sería estupendo.
00:25:54Sí, pero se lo advierto, un talento como usted,
00:25:56no puede ser de otra manera.
00:25:58No, no, no, no, no.
00:26:00No, no, no, no, no, no.
00:26:02No, no, no, no, no, no.
00:26:04No, no, no, no, no, no, no.
00:26:06No, no, no, no, no, no, no.
00:26:08No, no, no, no, no, no, no.
00:26:10Sí, pero se lo advierto, un talento como el suyo
00:26:12se paga y está muy solicitada.
00:26:15Por favor, no le haga caso.
00:26:17Mi amiga siempre está de guasa, ¿sabe?
00:26:20Disculpe, señor.
00:26:22El señor Jackson, uno de nuestros mejores clientes,
00:26:24quiere invitar a las señoritas.
00:26:26Está en la mesa 6.
00:26:32Bien, esta es nuestra noche de suerte, chicas.
00:26:35Jackson es el productor más importante de la ciudad.
00:26:38Se supone que asesinaron a ese Jim Walton hace unos días.
00:26:41Siempre anda buscando talentos nuevos
00:26:43y se ha fijado en ustedes.
00:26:45Sería una lástima despreciarle, ¿no creen?
00:26:47Además, podría ser muy divertido.
00:26:49¿Y qué tienen que perder, eh?
00:26:51Solo quiere invitarles a una copa.
00:26:55¿De acuerdo?
00:26:57De acuerdo, pero solo una copa, vamos.
00:27:01Por aquí, señoritas.
00:27:08Señor Jackson, le presento a Fanny y su amiga Jackie.
00:27:20Es un placer conoceros.
00:27:22Tienes una voz muy bonita.
00:27:24Estoy de acuerdo con usted.
00:27:26No he pedido tu opinión.
00:27:32Cantas muy bien.
00:27:34Me lo tomo como un halago, señor Jackson.
00:27:37Por supuesto.
00:27:39Verás, reconozco tu talento. Es mi trabajo.
00:27:42Y jamás me equivoco.
00:27:45Permíteme explicar de quién soy.
00:27:47Soy productor de cine.
00:27:49Siempre ando buscando caras nuevas, como la tuya.
00:27:54Me temo, señor Jackson, que carezco de experiencia en el cine.
00:27:57Es muy modesta.
00:27:59Ella puede hacer de todo, señor Jackson.
00:28:02Estoy seguro de eso.
00:28:04El último emperador de China y tú serás su reina.
00:28:07No sé qué hacer.
00:28:09Señor Jackson, déjame pensarlo. ¿De acuerdo?
00:28:16De acuerdo.
00:28:24Sí, nos hemos engañado.
00:28:26Somos actrices maravillosas.
00:28:28Tienes razón.
00:28:35La mejor comida de la ciudad.
00:28:37¿No te lo había dicho?
00:28:40La comida tiene buen aspecto.
00:28:42¿Por qué no comemos algo?
00:28:44De acuerdo. Si te apetece, vamos.
00:28:53¡Camarero!
00:28:56¿No oyes cómo comen esos?
00:28:58Como cerdos.
00:29:00No digas bobadas.
00:29:02Está bien, está bien. No diré ni una palabra más. ¿De acuerdo?
00:29:06Joy, hay un tipo sospechoso.
00:29:08Aunque juraría que habías venido antes. Te aseguro que no.
00:29:11¡Cuidado!
00:29:31¿Estás bien?
00:29:32Sí, estoy bien. Gracias por ayudarnos.
00:29:35¡Nos habéis salvado!
00:29:42Bien, yo me llamo Paul. Y este es Joey.
00:29:46Yo soy Jackie y este es Paddy.
00:29:49¿Y por qué no nos llamas así?
00:29:51¿Por qué no nos llamas así?
00:29:53¿Por qué no nos llamas así?
00:29:55¿Por qué no nos llamas así?
00:29:57Jackie y este es Paddy.
00:29:59¿Y por qué intentaría matar a dos chicas tan hermosas?
00:30:02¿Tenéis alguna idea?
00:30:04Ninguna en absoluto. Dejemos que la policía se ocupe.
00:30:07Al fin y al cabo, ¿no es su trabajo?
00:30:12Disculpe, señor. Perdimos a esos matones en el callejón.
00:30:15Sigan buscando.
00:30:17De acuerdo.
00:30:21Se me olvidó deciros que somos policías. Ahora debemos irnos.
00:30:24Estamos a vuestra disposición en la calle 14.
00:30:27Venga, Joe. Vámonos.
00:30:31Jackie, ¿cómo va esa investigación?
00:30:34Anda, dinos. ¿Tienes alguna pista?
00:30:37Parece ser que tenía razón.
00:30:39Las demás productoras quieren boicotear tu película a cualquier precio.
00:30:43¿Qué piensas hacer?
00:30:45Denunciar el caso.
00:30:47Bien. Eso es todo lo ocurrido, Paul.
00:30:50¿Puedes ayudarnos? ¿Qué dices?
00:30:52Escucha, Jackie. Escucha bien.
00:30:55Claro que os ayudaré. Y me alegro que me hayas informado ahora.
00:30:58Por lo menos sé a qué tenerla.
00:31:00Me alegro de haberte venido a ver, Paul.
00:31:02¿Podemos mantener esta información entre nosotros?
00:31:05Te doy mi palabra, Jackie.
00:31:07Y si en el futuro puedo ayudarte en lo que sea, ya sabes que me tienes a tu disposición.
00:31:11Sí, gracias por todo.
00:31:13No hay por qué. Sube.
00:31:22Gracias.
00:31:24¿Y vas a despedirte sin decirme adiós?
00:31:29Me despediré. Adiós.
00:31:33Me despediré cuando cojas a esos gorilas
00:31:36y averigües quién mató al chófer de Laura.
00:31:39¿Qué?
00:31:40¿Quién mató a Laura?
00:31:42¿Quién mató a Laura?
00:31:44¿Quién mató a Laura?
00:31:46¿Quién mató a Laura?
00:31:48¿Quién mató a Laura?
00:31:50Y averigües quién mató al chófer de Laurence.
00:31:53Sospecho que Jackson está detrás de todo.
00:31:55Soy investigadora privada, no policía.
00:32:08El adivino nos ayudará.
00:32:12Siéntense, caballeros. ¿En qué puedo servirles?
00:32:21He oído decir que los adivinos chinos
00:32:23usan pájaros para predecir los acontecimientos del futuro.
00:32:27Estamos preparando una nueva película.
00:32:29¿Puede decirnos si alcanzará la fama y el éxito económico?
00:32:34Primero, el pájaro sagrado elegirá un sobre cerrado.
00:32:39El sobre contiene un número con ramificaciones divinas.
00:32:50Ahora, vuelvo a colocar el sobre donde estaba.
00:32:56Ahora, los marajo...
00:33:00...y los cerraré.
00:33:03Y el pájaro sagrado volverá a elegirlo.
00:33:19Véalo usted mismo, el mismo sobre con el mismo número y destino.
00:33:25Y el pájaro sagrado volverá a elegirlo.
00:33:32A veces la verdad es... indeseable.
00:33:35Los miembros femeninos de su grupo están marcados por una catástrofe.
00:33:38Pero pronto todos los obstáculos desaparecerán
00:33:41y su nueva película tendrá un gran éxito.
00:33:45Muy bien. ¿Vamos a ver a las chicas?
00:33:47De acuerdo.
00:34:32¿Qué es eso?
00:34:33¿Qué es eso?
00:34:34¿Qué es eso?
00:34:35¿Qué es eso?
00:34:36¿Qué es eso?
00:34:37¿Qué es eso?
00:34:38¿Qué es eso?
00:34:39¿Qué es eso?
00:34:40¿Qué es eso?
00:34:41¿Qué es eso?
00:34:42¿Qué es eso?
00:34:43¿Qué es eso?
00:34:44¿Qué es eso?
00:34:45¿Qué es eso?
00:34:46¿Qué es eso?
00:34:47¿Qué es eso?
00:34:48¿Qué es eso?
00:34:49¿Qué es eso?
00:34:50¿Qué es eso?
00:34:51¿Qué es eso?
00:34:52¿Qué es eso?
00:34:53¿Qué es eso?
00:34:54¿Qué es eso?
00:34:55¿Qué es eso?
00:34:56¿Qué es eso?
00:34:57¿Qué es eso?
00:34:58¿Qué es eso?
00:34:59¿Qué es eso?
00:35:00¿Qué es eso?
00:35:01¿Qué es eso?
00:35:02¿Qué es eso?
00:35:03¿Qué es eso?
00:35:04¿Qué es eso?
00:35:05¿Qué es eso?
00:35:06¿Qué es eso?
00:35:07¿Qué es eso?
00:35:08¿Qué es eso?
00:35:09¿Qué es eso?
00:35:10¿Qué es eso?
00:35:11¿Qué es eso?
00:35:12¿Qué es eso?
00:35:13¿Qué es eso?
00:35:14¿Qué es eso?
00:35:15¿Qué es eso?
00:35:16¿Qué es eso?
00:35:17¿Qué es eso?
00:35:18¿Qué es eso?
00:35:19¿Qué es eso?
00:35:20¿Qué es eso?
00:35:21¿Qué es eso?
00:35:22¿Qué es eso?
00:35:23¿Qué es eso?
00:35:24¿Qué es eso?
00:35:25¿Qué es eso?
00:35:26¿Qué es eso?
00:35:27¿Qué es eso?
00:35:28¿Qué es eso?
00:35:29¿Qué es eso?
00:35:30¿Qué es eso?
00:35:31¿Qué es eso?
00:35:32¿Qué es eso?
00:35:33¿Qué es eso?
00:35:34¿Qué es eso?
00:35:35¿Qué es eso?
00:35:36¿Qué es eso?
00:35:37¿Qué es eso?
00:35:38¿Qué es eso?
00:35:39¿Qué es eso?
00:35:40¿Qué es eso?
00:35:41¿Qué es eso?
00:35:42¿Qué es eso?
00:35:43¿Qué es eso?
00:35:44¿Qué es eso?
00:35:45¿Qué es eso?
00:35:46¿Qué es eso?
00:35:47¿Qué es eso?
00:35:48¿Qué es eso?
00:35:49¿Qué es eso?
00:35:50¿Qué es eso?
00:35:51¿Qué es eso?
00:35:52¿Qué es eso?
00:35:53¿Qué es eso?
00:35:54¿Qué es eso?
00:35:55¿Qué es eso?
00:35:56¿Qué es eso?
00:35:57¿Qué es eso?
00:35:58¿Qué es eso?
00:35:59¿Qué es eso?
00:36:00¿Qué es eso?
00:36:01¿Qué es eso?
00:36:02¿Qué es eso?
00:36:03¿Qué es eso?
00:36:04¿Qué es eso?
00:36:05¿Qué es eso?
00:36:06¿Qué es eso?
00:36:07¿Qué es eso?
00:36:08¿Qué es eso?
00:36:09¿Qué es eso?
00:36:10¿Qué es eso?
00:36:11¿Qué es eso?
00:36:12¿Qué es eso?
00:36:13¿Qué es eso?
00:36:14¿Qué es eso?
00:36:15¿Qué es eso?
00:36:16¿Qué es eso?
00:36:17¿Qué es eso?
00:36:18¿Qué es eso?
00:36:19¿Qué es eso?
00:36:20¿Qué es eso?
00:36:21¿Qué es eso?
00:36:22¿Qué es eso?
00:36:23¿Qué es eso?
00:36:24¿Qué es eso?
00:36:25¿Qué es eso?
00:36:26¿Qué es eso?
00:36:27¿Qué es eso?
00:36:28¿Qué es eso?
00:36:29¿Qué es eso?
00:36:30¿Qué es eso?
00:36:31¿Qué es eso?
00:36:32¿Qué es eso?
00:36:33¿Qué es eso?
00:36:34¿Qué es eso?
00:36:35¿Qué es eso?
00:36:36¿Qué es eso?
00:36:37¿Qué es eso?
00:36:38¿Qué es eso?
00:36:39¿Qué es eso?
00:36:40¿Qué es eso?
00:36:41¿Qué es eso?
00:36:42¿Qué es eso?
00:36:43¿Qué es eso?
00:36:44¿Qué es eso?
00:36:45¿Qué es eso?
00:36:46¿Qué es eso?
00:36:47¿Qué es eso?
00:36:48¿Qué es eso?
00:36:49¿Qué es eso?
00:36:50¿Qué es eso?
00:36:51¿Qué es eso?
00:36:52¿Qué es eso?
00:36:53¿Qué es eso?
00:36:54¿Qué es eso?
00:36:55¿Qué es eso?
00:36:56¿Qué es eso?
00:36:57¿Qué es eso?
00:36:58¿Qué es eso?
00:36:59¿Qué es eso?
00:37:00¿Qué es eso?
00:37:01¿Qué es eso?
00:37:02¿Qué es eso?
00:37:03¿Qué es eso?
00:37:04¿Qué es eso?
00:37:05¿Qué es eso?
00:37:06¿Qué es eso?
00:37:07¿Qué es eso?
00:37:08¿Qué es eso?
00:37:09¿Qué es eso?
00:37:10¿Qué es eso?
00:37:11¿Qué es eso?
00:37:12¿Qué es eso?
00:37:13¿Qué es eso?
00:37:14¿Qué es eso?
00:37:15¿Qué es eso?
00:37:16¿Qué es eso?
00:37:17¿Qué es eso?
00:37:18¿Qué es eso?
00:37:19¿Qué es eso?
00:37:20¿Qué es eso?
00:37:21¿Qué es eso?
00:37:22¿Qué es eso?
00:37:23¿Qué es eso?
00:37:24¿Qué es eso?
00:37:25¿Qué es eso?
00:37:26¿Qué es eso?
00:37:27¿Qué es eso?
00:37:28¿Qué es eso?
00:37:29¿Qué es eso?
00:37:30¿Qué es eso?
00:37:31¿Qué es eso?
00:37:32¿Qué es eso?
00:37:33¿Qué es eso?
00:37:34¿Qué es eso?
00:37:35¿Qué es eso?
00:37:36¿Qué es eso?
00:37:37¿Qué es eso?
00:37:38¿Qué es eso?
00:37:39¿Qué es eso?
00:37:40¿Qué es eso?
00:37:41¿Qué es eso?
00:37:42¿Qué es eso?
00:37:43¿Qué es eso?
00:37:44¿Qué es eso?
00:37:45¿Qué es eso?
00:37:46¿Qué es eso?
00:37:47¿Qué es eso?
00:37:48¿Qué es eso?
00:37:49¿Qué es eso?
00:37:50¿Qué es eso?
00:37:51¿Qué es eso?
00:37:52¿Qué es eso?
00:37:53¿Qué es eso?
00:37:54¿Qué es eso?
00:37:55¿Qué es eso?
00:37:56¿Qué es eso?
00:37:57¿Qué es eso?
00:37:58¿Qué es eso?
00:37:59¿Qué es eso?
00:38:00¿Qué es eso?
00:38:01¿Qué es eso?
00:38:02¿Qué es eso?
00:38:03¿Qué es eso?
00:38:04¿Qué es eso?
00:38:05¿Qué es eso?
00:38:06¿Qué es eso?
00:38:07¿Qué es eso?
00:38:08¿Qué es eso?
00:38:09¿Qué es eso?
00:38:10¿Qué es eso?
00:38:11¿Qué es eso?
00:38:12¿Qué es eso?
00:38:13¿Qué es eso?
00:38:14¿Qué es eso?
00:38:15¿Qué es eso?
00:38:16¿Qué es eso?
00:38:17¿Qué es eso?
00:38:18¿Qué es eso?
00:38:19¿Qué es eso?
00:38:20¿Qué es eso?
00:38:21¿Qué es eso?
00:38:22¿Qué es eso?
00:38:23¿Qué es eso?
00:38:24¿Qué es eso?
00:38:25¿Qué es eso?
00:38:26¿Qué es eso?
00:38:27¿Qué es eso?
00:38:28¿Qué es eso?
00:38:29¿Qué es eso?
00:38:30¿Qué es eso?
00:38:31¿Qué es eso?
00:38:32¿Qué es eso?
00:38:33¿Qué es eso?
00:38:34¿Qué es eso?
00:38:35Ah...
00:38:36Bien.
00:38:37A Pee Wee le impresionó el sabio Land Woopsy qui decide ampliar sus estudios en el extranjero.
00:38:50pero, para evitar que se fuera del país,
00:38:53obligaron a Pui Wui a casarse.
00:38:56La reina creyó que el matrimonio lo retendría con fuerza la dinastía.
00:39:20¿Cómo te has caído al agua?
00:39:23¿Se te ha escapado el aire del flotador?
00:39:26¡No puede ser otra cosa!
00:39:39Dame una mano, ¿quieres?
00:39:51¿Qué pasa?
00:39:53¿Hay algo detrás de ti?
00:40:01¡No hay nada! ¡Es fruto de tu imaginación!
00:40:05¡Venga, vamos!
00:40:08¡Vamos!
00:40:20¡Vamos!
00:40:40Yo me iré a cambiar.
00:40:42Ven a buscarme cuando hayas hecho las maletas, ¿de acuerdo?
00:40:50¿Estoy agotada o tengo alucinaciones?
00:41:21¿Qué demonios es esto?
00:41:23¡Me ha dado un susto de muerte!
00:41:37¡Oh, no!
00:41:39¡Laurence es un tacaño!
00:41:42¡Laurence!
00:41:45¡Laurence!
00:41:48¡Laurence es un tacaño!
00:41:52¡Debería hacer reparar esta tubería!
00:42:07Cindy, anda, déjate de juegos.
00:42:19¡Ayúdame!
00:42:38¡Yous, ayúdame!
00:42:41¡Yous, ayúdame!
00:42:44¡Yous, ayúdame!
00:42:47¡Joyce! ¡Ayúdame!
00:43:03¡Ayúdame, Joyce!
00:43:06¡Joyce! ¡Joyce!
00:43:12¿Qué te ha pasado?
00:43:15¡He visto un fantasma!
00:43:17¡Tonterías! ¡Vuelve a tu trabajo! ¡Rápido!
00:43:23¡Qué raro! ¡Joyce ha cambiado!
00:43:25Quizás trabaje demasiado.
00:43:30La descripción de Puiyuy podría ser más realista.
00:43:37Tienes razón.
00:43:38¿Qué sabes del guión de Joyce? ¿Está acabado o no?
00:43:41No lo sé.
00:43:42Iré a visitarla y veré en qué punto lo tiene.
00:43:47Házlo contacto. No vaya a ser que Joyce se nos enfade.
00:43:50¿Y de la investigación de Jackie hay alguna noticia?
00:43:53Voy a llamarla.
00:44:12¿Sí?
00:44:14Nos tienes abandonados.
00:44:15El jefe quiere celebrar una rueda de prensa para anunciar los detalles
00:44:18y tema principal de la nueva película.
00:44:20¿Qué has podido investigar?
00:44:22Román será el director artístico.
00:44:24Tendrás que documentarle y protegerle.
00:44:30Diga.
00:44:31Román.
00:44:32¿Quién le llama?
00:44:37Señor Ladd.
00:44:38¿Cómo va eso?
00:44:40Sí, hace algún tiempo.
00:44:46¿Y los tiene con usted?
00:44:48Sí, diga.
00:44:49Hotel Palace.
00:44:51Habitación 303.
00:45:00No hay problema.
00:45:01Iré a las tres.
00:45:03Hasta entonces.
00:45:05Lo siento.
00:45:06No tiene importancia.
00:45:07Espere, se lo recojo.
00:45:08Aquí tiene.
00:45:12Lo siento mucho.
00:45:27Ray, ahí tienes a esa perra.
00:45:29Se llama Jackie, trabaja para la policía.
00:45:32Está investigando y hay que eliminarla.
00:45:35Tranquilo, jefe.
00:45:36Ya he hecho mis planes.
00:45:38Quedará como un rompecabezas.
00:45:42Los dos policías también incordian.
00:45:44Pero te aseguro, Ray, que vas a ser muy rico.
00:45:48Acepto.
00:45:50Pronto tendremos a Román también, el director artístico.
00:46:03Disculpe, el señor Ladd de la 303 dejó algo aquí para mí.
00:46:07¿Dice usted que es apellida Ladd?
00:46:08Sí.
00:46:09Espere un momento.
00:46:10Bien.
00:46:12Se habrá equivocado, señor.
00:46:14En este hotel no se hospeda nadie con ese apellido.
00:46:37¿Quién lo hizo?
00:46:38No tienen ningún respeto por la ley, han secuestrado a nuestro director artístico, la policía,
00:47:04¿cómo es que no actúa? Oiga, si tuviéramos pruebas, podríamos
00:47:08efectuar un arresto. Su eficacia es del todo nula, ¿qué más
00:47:11pruebas quiere ahora? Necesitamos pruebas palpables, señor Lawrence.
00:47:15Ya sé que asesinaron a su chofer y que han secuestrado a su director artístico, pero
00:47:19es cierto que estamos investigando. ¿Qué es lo que temen ustedes? No me diga
00:47:25que la policía apoya a los matones, ¿eh? Todo el mundo es inocente hasta que se pruebe
00:47:32su culpabilidad. Bien, lo dejo todo en sus manos, espero
00:47:37sus noticias y que se resuelva pronto todo esto. ¿Qué hacemos con él?
00:47:53Tenemos que vigilarlo. Llévalo al coche, ¿quieres?
00:48:41¿Está usted bien? Vamos, espabila.
00:48:58Gracias. ¿Qué te había dicho? Tenías que traer a
00:49:08Román aquí, ¿no es así? El jefe Jackson se disgustará. Y ahora que
00:49:13Lawrence ha recuperado a Román. Pero es que la policía...
00:49:18No quiero excusas. Tú, tú y tú. Os doy la última oportunidad. Y será mejor que
00:49:27no falléis. ¿Me habéis entendido? Lo hemos entendido.
00:49:34No falléis. Ahora iremos a buscar a Román.
00:49:53¡Eh, eh! ¡Entra ahí!
00:50:04¡Eh, eh, eh! ¡Eh, eh, eh!
00:50:11¡Eh, eh, eh! ¡Eh, eh, eh!
00:50:19¡Eh, eh, eh! ¡Eh, eh, eh!
00:50:26¡Eh, eh, eh! ¡Eh, eh, eh!
00:50:33¡Eh, eh, eh! ¡Eh, eh, eh!
00:50:40¿Qué ha pasado? ¿Pani?
00:50:47¡Pani! ¡Pani!
00:50:52¡Pani! ¡Pani!
00:50:57¡Pani! ¡Pani!
00:51:02¡Pani! ¡Pani!
00:51:08¡Pani! ¡Pani!
00:51:12¡Pani! ¡Pani!
00:51:14¡Ah, Shakir! ¡Pani!
00:51:17¡Shakir! ¡Oh, Dios mío!
00:51:20¡Shakir! ¡Estás bien, Pani!
00:51:23No llores, no.
00:51:37No solo eres bonita, sino que también eres buitrista.
00:51:40Siéntate.
00:51:42Gracias.
00:51:48Fanny me ha dicho que quieres hablarme de un papel en una película.
00:51:51Sí, claro.
00:51:53Me gustaría que me ayudaras.
00:51:55No, gracias.
00:51:57No, gracias.
00:51:59No, gracias.
00:52:01No, gracias.
00:52:03No, gracias.
00:52:05No quieres hablarme de un papel en una película.
00:52:08Podría hablarte de otras cosas.
00:52:10Pero...
00:52:12Sí, hay la posibilidad de...
00:52:14un papelito.
00:52:16Eso es más de lo que yo esperaba.
00:52:24Son para mí, ¿verdad?
00:52:26Siento decepcionarte.
00:52:28Son para el señor Jackson.
00:52:30Sí que eres lista.
00:52:32El señor Jackson le encantan las flores.
00:52:36Yo se las entregaré.
00:53:02¿Qué es esto?
00:53:05¿Qué demonios?
00:54:02¿Qué es esto?
00:54:32LOS DEMONIOS DE LAS FLORES
00:55:02LOS DEMONIOS DE LAS FLORES
00:55:32LOS DEMONIOS DE LAS FLORES
00:56:03No te acerques a mí.
00:56:05¿Qué es lo que quieres?
00:56:11Necesito una mujer humana.
00:56:13Es mi única posibilidad de renacer.
00:56:16Sin ella, no podré librarme del mundo de los fantasmas...
00:56:19ni de las cadenas invisibles, de la oscuridad.
00:56:22¿Qué clase de monstruo eres?
00:56:25No soy un monstruo.
00:56:28Yo he sido un hombre.
00:56:31¿Has oído hablar de la dinastía Qing?
00:56:34Pues yo soy el último eunuco de China.
00:56:44¡No te acerques a mí!
00:56:46¡No te acerques a mí!
00:56:48¡No te acerques a mí!
00:56:50¡No te acerques a mí!
00:56:52¡No te acerques a mí!
00:57:06¡Joyce!
00:57:08¡Joyce!
00:57:09¡Joyce, despierta!
00:57:11¡Joyce!
00:57:12¡Joyce!
00:57:23¡Joyce!
00:57:27¡Joyce!
00:57:29¡Joyce!
00:57:33¡Joyce!
00:57:42¡Mamá!
00:57:44¡Joyce!
00:57:46¡Mamá!
00:57:47Lawrence está acabado, nadie podrá vencer a Jackson.
00:58:04¡Cindy!
00:58:17¡Cindy!
00:58:43Bien, ¿qué te parece?
00:58:44No hay problema, ¿qué te pasa ese?
00:58:48¡Jackson!
00:58:56Jackson.
00:59:13¡Señorita!
01:01:14¡Deténgase!
01:01:31Defénganse.
01:01:34Afloje. Afloje la marcha.
01:01:38Vamos. Defénganse. Vamos. Apártate. Apártate.
01:01:43Vamos tras ese coche. Sigue ese coche. Venga, vamos.
01:01:47Deprisa.
01:01:56Venga, vamos.
01:01:57Estréchele.
01:02:29¿Qué has hecho?
01:02:31¿Qué?
01:02:32¿Conduces mal?
01:02:33No es cierto.
01:02:34Sí que lo es.
01:02:35Ahora avisa por radio.
01:02:36Venga, deprisa.
01:02:37¿Quién le ha puesto ese árbol ahí?
01:02:38Voy a tener que cambiar de compañero de patrulla.
01:02:40¿Por?
01:02:41¿En casa?
01:02:42Yo ya iba de camino.
01:02:43¿Eran hombres de Jackson?
01:02:44Sí, de acuerdo.
01:02:45¿Por qué?
01:02:46¿Por qué?
01:02:47¿Por qué?
01:02:48¿Por qué?
01:02:49¿Por qué?
01:02:50¿Por qué?
01:02:51¿Por qué?
01:02:52¿Por qué?
01:02:53¿Por qué?
01:02:54¿Por qué?
01:02:55¿Por qué?
01:02:56¿Por qué?
01:02:57¿Por qué?
01:02:58¿Por qué?
01:02:59Sí, de acuerdo, hasta pronto.
01:03:00¿No va siendo her modesty toman cartas en el asunto?
01:03:10Jackie acaba de encontrarse con unos hombres de Jackson.
01:03:13Estupendo.
01:03:14Yo he contratado a otro investigador privado, un ex policía con buenas recomendaciones.
01:03:19Ese será el señor Weston, le conozco.
01:03:21Es un honor que trabaje para nosotros.
01:03:23¿Sabe que el deber de todos es hacer cumplir la ley?
01:03:27Seguro que hará el trabajo bien.
01:03:29Tiene muchos contactos.
01:03:32Estoy seguro de que entre los dos podrán reunir las pruebas suficientes...
01:03:36...para justiciar a Jackson y lograr que la policía triunfe.
01:03:52¿Qué esperaba encontrar?
01:03:55Por primera vez en mi casa, y ya la está registrando con curiosidad.
01:04:00¿Por qué me dijo que me asegurara?
01:04:04El cine puede que sea un negocio muy sucio. Todos son tan codiciosos.
01:04:09Con ese román...
01:04:12...y ahora que han secuestrado a Fanny...
01:04:16...las cosas van mal. ¿Te reconocen?
01:04:22¡Es el señor Jackson!
01:04:24Esta no es la primera vez que el señor Jackson atrae la atención de la policía.
01:04:30Juega sucio, y en este momento, tanto Román como Fanny están secuestrados en su yate.
01:04:36Están en gran peligro.
01:04:37Por suerte, yo está en esa nave, trabajando de camarero.
01:04:42Estamos en contacto y me tiene informada.
01:04:47Parece que esta vez...
01:04:50...Jackson tendrá su merecido.
01:04:52¡Dice el abogado!
01:04:55¡Oh, Dios mío! ¡Pobre Fanny!
01:04:58¡Dime dónde demonios se la han llevado!
01:05:01Tranquilo, creo que ya has bebido bastante.
01:05:05No estoy borracho.
01:05:07¿Me llamas borracho?
01:05:09¡Dilo de una vez!
01:05:11No te he llamado borracho. Solo he dicho que ya has bebido bastante.
01:05:17¿Qué es lo que te pasa?
01:05:18Solo he dicho que ya has bebido bastante.
01:05:27¡Fanny!
01:05:29¡Mi pobre Fanny!
01:05:34Ahora sí que estás borracho. Descuida.
01:05:37La encontraremos.
01:05:43Oye, estamos haciendo todo lo posible.
01:05:45Todas las pruebas acusan a ese tipo Jackson.
01:05:48Incluso yo estoy colaborando en el caso.
01:05:50Venga, vamos, Fanny.
01:05:53No.
01:05:55No, hasta que recupere, Fanny.
01:06:00Por...
01:06:01Amo a esa chica con locura.
01:06:03Si algo le ocurriera...
01:06:07...yo...
01:06:13¿Qué? ¿Román y Fanny?
01:06:15¿Qué?
01:06:19Escúchame, Jackie.
01:06:20Joe me ha llamado desde el yate de Jackson.
01:06:22Román y Fanny están a punto.
01:06:24Ahora quiero que llames urgente al comisionado...
01:06:27...y le informes de lo que está ocurriendo, porque ahora necesitamos refuerzo.
01:06:32Sin la ayuda del cuerpo, Jackson escaparía.
01:06:35¿Comprendes lo que te digo?
01:06:45¿Desea algo más, señor?
01:06:47¡Sáquense de aquí!
01:06:55Te voy a hacer una oferta.
01:06:57Tu lealtad por mí, a cambio de tu vida.
01:07:03¿Y si yo te quede aquí?
01:07:05¿Y si yo te quedo aquí?
01:07:07¿Y si yo te quedo aquí?
01:07:09¿Y si yo te quedo aquí?
01:07:11¿Y si yo te quedo aquí?
01:07:13¿Y si yo te quedo aquí?
01:07:15Yo no sé nada.
01:07:20Qué pierna suave.
01:07:22Basta ya.
01:07:24Realmente es una lástima.
01:07:39Jefe, vienen los chicos.
01:07:41Vigílalos.
01:07:46Bien, todos están a bordo del yacht.
01:07:50¡Esta vez pillaremos a Jackson!
01:07:52¡No puede escapar de nosotros!
01:07:54Esperemos que no nos guarde...
01:07:56...ninguna sorpresa por el bien de todos.
01:08:05Por fin.
01:08:06Traedme los documentos.
01:08:08Sin pruebas definitivas...
01:08:10...Lawrence irá por el yacht.
01:08:13Enseguida.
01:08:29Muchas gracias.
01:08:44Comisionado...
01:08:45...objetivo a la vista.
01:08:47Muy bien.
01:08:49¡A toda máquina!
01:09:00¡Ah!
01:09:01¡Ah!
01:09:03¡Ah!
01:09:04¡Ah!
01:09:06¡Ah!
01:09:07¡Ah!
01:09:09¡Ah!
01:09:10¡Ah!
01:09:12¿Qué?
01:09:13¿No adivinan lo que encontraron?
01:09:15¿Qué has encontrado, Desembucha?
01:09:17Pues se trata de...
01:09:19¡Ah!
01:09:21¡Ah!
01:09:22¡Ah!
01:09:24¡Ah!
01:09:25¡Ah!
01:09:27¡Ah!
01:09:28¡Ah!
01:09:39¡Dios!
01:09:41¡Mira, tenemos que largarnos!
01:09:44¡Vamos!
01:10:10¡A todas las máquinas!
01:10:19¡Les hablo a la policía!
01:10:21¡No tienen posibilidades de huir!
01:10:23¡Les ordenamos que se detengan!
01:10:25¡Si no cumplen nuestras órdenes...
01:10:27...nos veremos en la cárcel!
01:10:29¡A todos!
01:10:31¡A todos!
01:10:33¡A todos!
01:10:35¡A todos!
01:10:37¡A todos!
01:10:39¡Las órdenes...
01:10:41...nos veremos obligados a disparar!
01:11:09¡Vamos!
01:11:39¡Vamos!
01:12:10¡Alto ahí!
01:12:20¿Qué es lo que queréis?
01:12:21Le queremos a usted, señor Hudson.
01:12:24¡No!
01:12:25¡Tire el arma!
01:12:39¡Tirad por hicimos!
01:13:06¡Quieto ahí!
01:13:07¡No disparéis!
01:13:08¿De acuerdo?
01:13:09De acuerdo.
01:13:33El suicidio es poco para Jackson.
01:13:38Toma, come algo.
01:13:42No dueles que no piensas en otra cosa.
01:13:53¿Joyce?
01:14:00¿Joyce?
01:14:04¿Por qué lloras?
01:14:08Tengo miedo. No me dejes sola.
01:14:12Pase lo que pase, jamás te dejaré.
01:14:15¿Qué ha pasado?
01:14:17Tengo miedo.
01:14:19Lógico.
01:14:20¡No puedo creerlo!
01:14:22¡Ni la chica sola del carro…
01:14:24ni la chica sola del tren…
01:14:27no…
01:14:27no pudo creerlo!
01:14:30¡No puedo creerlo!
01:14:31¡Los castillos me han enterado!
01:14:33¡Es una mentira!
01:14:35¡No puedo creer esto!
01:14:37¡No puedo creerlo!
01:14:39¡No puedo creerlo!
01:14:42¡No puedo creerlo!
01:14:43¿Qué te ha ocurrido, Joyce? ¿Qué ha pasado?
01:14:48Cindy...debió irse.
01:14:51¿Y por qué dices eso, eh?
01:14:54Yo la maté.
01:14:59¿Tú? ¿Tú mataste a Cindy?
01:15:02Debes sufrir un shock.
01:15:07Joyce, ¿qué te ha ocurrido? ¿Qué ha pasado?
01:15:13Al corriente, Dixon. No puedo controlarme.
01:15:21¡Joyce! ¡Joyce!
01:15:31¡Joyce!
01:15:35¡Joyce!
01:15:36¡Vuelve!
01:15:46¡Joyce! ¡Joyce!
01:16:07¡Mamá!
01:16:28¿Joyce?
01:16:33¡Joyce!
01:16:34¡Ayúdame! ¡Ayúdame a recordar tu nombre!
01:16:37Joyce, soy yo, Dixon.
01:16:39Se supone que estás escribiendo un guión para mí, ¿te acuerdas?
01:16:44¡Ah, por favor!
01:16:46¡No!
01:16:47¡No!
01:16:48¡No!
01:16:49¡No!
01:16:50¡No!
01:16:51¡No!
01:16:52¡No!
01:16:53¡No!
01:16:54¡No!
01:16:55¡No!
01:16:56¡No!
01:16:57¡No!
01:16:58¡No!
01:16:59¡No!
01:17:00¡No!
01:17:01¡No!
01:17:02¡No!
01:17:03¡Por favor, ayúdame!
01:17:06¡Joyce, ¿qué tienes en la mano?
01:17:27¡Joyce!
01:17:28¡Joyce!
01:17:33¡Qué extraño!
01:17:59¡Joyce!
01:18:02¡Joyce!
01:18:29¡Ah, mira qué manjar!
01:18:31¡Sí, del Dios!
01:18:35Empezaré con el brazo.
01:18:39¡Me sabe mal! ¡Es muy guapa!
01:18:58¡Toma!
01:19:02¡Toma!
01:19:03¡Ah!
01:19:04¡Ah!
01:19:21¡Toma!
01:19:58¡Pajares por haber matado a mi madre!
01:20:28¡Me gusta este juego!
01:20:58¡Oh!
01:21:28¡Mamá! ¡Mamá!
01:21:34¡Basta! ¡Es uno de los nuestros!
01:21:38¡Cargado!
01:21:41Escúchame, no deberías jugar con los vampiros.
01:21:44Lo siento mucho.
01:21:47Bien, dime una cosa. ¿Vienes del cielo o del infierno?
01:21:52Sé que tenía una mamá muy hermosa.
01:21:59¿Y quién es tu padre?
01:22:00La bestia vampiro.
01:22:04No me digas. Entonces eres del infierno.
01:22:07¡Ahí está papá!
01:22:10¡Papá! ¡Papá!
01:22:11¿Sigue tu padre conmigo?
01:22:12Está ahí mismo, ¿lo ves?
01:22:29¡No quiero ser la mamá! ¡No quiero ser la mamá!
01:22:31¡Por favor! ¡No quiero ser la mamá!
01:22:33¿Quieres que te tenga? ¿Sabes qué?
01:22:34¡Por favor, mamá! ¡Ayúdame, papá!
01:22:36¡Vampiro!
01:22:58¡Tu padre es la bestia vampiro! ¡Es mejor que mueras!
01:23:28¡Quiero que te muestres!
01:23:29Escúchame, más vale que no intervengas.
01:23:36¡Papá!
01:23:37¡Eh! Mucho mejor así.
01:23:38Tu padre no es el vampiro.
01:23:39Yo soy el vampiro.
01:23:40¿Entendido?
01:23:41¡Papá, no!
01:23:42¡No!
01:23:43¡Papá!
01:23:44¡Papá!
01:23:45¡Papá!
01:23:46¡Papá!
01:23:47¡Papá!
01:23:48¡Papá!
01:23:49¡Papá!
01:23:50¡Papá!
01:23:51¡Papá!
01:23:52¡Papá!
01:23:53¡Papá!
01:23:54¡Papá!
01:23:55¡Papá!
01:23:56¡Papá!
01:23:57Tu padre era un ser maligno, ahora vuelta al infierno que es donde irás a parar tú si no andas con cuidado.
01:24:02¿Qué? ¿Vosotros dos? ¿Quién dos? ¡Alto!
01:24:12Escucha guerrero, has matado a la bestia y al hacerlo has liberado el espíritu de Shois.
01:24:16¿Tú quién eres?
01:24:17Oh, soy taoísta y estos zombis vampiros están bajo mi control y jamás, jamás cometerían un crimen.
01:24:24Así que, adiós.
01:24:27¿Seguro que puedes controlarlos?
01:24:28¡Claro que puedo controlarlos! Te garantizo que no habrá más problemas.
01:24:32Puedes confiar en mí, soy hombre de palabra.
01:24:35¿Mentiría yo con esta cara?
01:24:37¡Vamos!
01:24:40¡Adiós amigo!
01:24:41¡Adiós!
01:24:58Tranquilízate Shois, no ha sido culpa tuya.
01:25:06¿Quién podrá acabar el guión sin Sindy y Joy no querrá hacerlo?
01:25:10No.
01:25:16Vamos, vamos.
01:25:19Gracias a Dios.
01:25:28Adiós.
01:25:31Adios Shoi.
01:25:36¿Qué pasó?
01:25:37Sin día ahora, descansa en paz.