GunGrave Episode 20 Brother

  • le mois dernier

Category

Personnes
Transcription
01:30Le film est réalisé avec la participation de
01:33C'est pas vrai !
01:35et
01:37L'Amour
01:39Les Morts
01:41L'Amour
01:43Les Morts
01:45L'Amour
01:47Les Morts
01:49L'Amour
01:51Les Morts
01:53Les Morts
01:55L'Amour
01:57Les Morts
01:59L'Amour
02:29L'Amour
02:31L'Amour
02:33L'Amour
02:35L'Amour
02:37L'Amour
02:39L'Amour
02:41L'Amour
02:43L'Amour
02:45L'Amour
02:47L'Amour
02:49L'Amour
02:51L'Amour
02:53L'Amour
02:55L'Amour
02:57L'Amour
02:59L'Amour
03:01L'Amour
03:03L'Amour
03:05L'Amour
03:07L'Amour
03:09L'Amour
03:11L'Amour
03:13L'Amour
03:15L'Amour
03:17L'Amour
03:19L'Amour
03:21L'Amour
03:23L'Amour
03:25L'Amour
03:27L'Amour
03:29L'Amour
03:31L'Amour
03:33L'Amour
03:35L'Amour
03:37L'Amour
03:39L'Amour
03:41L'Amour
03:43L'Amour
03:45L'Amour
03:47L'Amour
03:49L'Amour
03:51L'Amour
03:53L'Amour
03:55L'Amour
03:57L'Amour
03:59L'Amour
04:01L'Amour
04:03L'Amour
04:05L'Amour
04:07L'Amour
04:09L'Amour
04:11L'Amour
04:13L'Amour
04:15L'Amour
04:17L'Amour
04:19L'Amour
04:21L'Amour
04:23L'Amour
04:25L'Amour
04:27L'Amour
04:30Est-ce que cette jeune dame vous donne encore du mal ?
04:33Qu'est-ce que c'est ?
04:35Juste maintenant, je suis allé sur le toit et j'ai regardé à l'extérieur.
04:39Et j'ai vu pas mal d'agents milléniaux.
04:41Vous avez tué l'un des 4 gros membres de l'organisation.
04:44En retour, c'est naturel pour eux d'allumer les choses.
04:48En tout cas, la première partie est presque terminée.
04:52Comment allez-vous, madame ? Vous vous sentez bien ?
05:00Si vous pensez que tout ça n'a pas de sens, je vous conseille de quitter maintenant.
05:04Sinon, vous le regretterez pour le reste de votre vie.
05:07Juste comme moi.
05:10Pour vous dire la vérité, je ne veux pas voir personne mourir.
05:15Mais vous savez, même si c'est le cas, je...
05:30Peu importe comment vous vous sentez, madame.
05:34Il semble que cet homme est déterminé à vous couper un chemin à travers toutes ces batailles.
05:43Je veux que vous annoncez que la mort de Bob Poundmax a eu lieu à cause d'un bloc de sang de haut niveau de cholestérol.
05:49Assurez-vous que personne de l'extérieur ne découvre que c'était un traître qui l'a tué.
05:54Compris, monsieur.
06:00Le Nécrolyse a prévu l'arrivée de l'Alliance Supérieure.
06:09Mais il y a quelque chose que je ne comprends pas.
06:12Comment a-t-il été activé sur la Terre ?
06:15Il devait avoir un accomplice.
06:20Bien sûr, Tokioca !
06:30Attendez un instant. Cet incident...
06:35Il devait être celui qui a détruit le Nécrolyse hors contrôle.
06:40Je comprends maintenant. C'est certainement ce qui s'est passé.
06:44Vous avez essayé de me détruire depuis 13 ans, Brandon.
06:50Vous voulez de la revanche si gravement ?
06:54Alors vous me détestez tellement. N'est-ce pas, Brandon ?
06:59Je vous en prie.
07:06Tenez-le !
07:22Pourquoi avez-vous essayé de s'échapper ? Vous avez de l'information, n'est-ce pas ?
07:25Si vous savez où se trouve le garçon et la petite fille, je vous recommande de nous le dire. Vous comprenez ?
07:31Je ne sais pas, je vous en prie.
07:33Ne nous mentez pas.
07:34Je ne ferais pas ça. Je ne sais vraiment pas.
07:36Alors pourquoi avez-vous essayé de s'échapper ?
07:38J'ai donné de l'argent aux gens et je pensais que vous étiez des lointains.
07:41Je n'ai pas le temps d'écouter vos histoires. Vous devriez me dire la vérité.
07:44Vous ne pouvez pas me croire, mais je vous le dis, je ne sais pas.
07:48C'est trop mauvais.
07:55Dépêchez-vous !
08:13Je n'y crois pas. C'est elle.
08:15Qu'est-ce qu'il y a ?
08:17Regardez-vous-même. On dirait qu'on a trouvé la fille qui était avec le target.
08:20Très bien, j'ai compris. Je vais l'envoyer à l'hôpital.
08:26Non.
08:40Hey, tu vas bien ?
08:42Sors de moi !
08:45Si je suis impliqué avec vous, peu importe combien de vies j'ai, ce ne sera pas suffisant.
08:49Alors sors de moi !
08:55C'est bon.
09:12Pourquoi ne pas aller voir Maria ?
09:14Quoi ?
09:22Euh, c'est Big Bro Bungie ?
09:24J'ai juste reçu le rapport que deux de nos gars ont été bien traités dans la section C.
09:29Je pensais que c'était probablement notre target.
09:31Je vois.
09:32D'accord, écoutez-moi. Je veux que tout le monde sorte de la section C immédiatement.
09:37Quoi ? Vous êtes sûr ?
09:38C'est ça. Sortez-les tous. Je vais prendre soin du target.
09:45Je le ferai moi-même.
09:52Vraiment ? Donc ma mère habitait ici ?
09:56Ouais.
09:58Dépêche-toi ! Allez, dépêche-toi !
10:00Tu es vraiment lent, Grave.
10:07C'est le lieu où ma mère habitait.
10:11On dirait que ça fait un moment qu'il n'y avait personne ici.
10:18Maintenant, laissez-moi voir.
10:20Je pense qu'il y avait probablement une couche là-bas, et une autre là-bas.
10:25Et il devait y avoir une table aussi grande ici, au milieu.
10:31C'est ça.
10:34C'est ça.
10:37C'est ça.
10:40C'est là qu'il y aurait une table de côté, et un siège serait ici.
10:45Je suppose que c'est là que le cabinet était.
10:48Et puis ma mère serait assise ici, à la couture.
10:51On peut la voir maintenant.
10:55Brandon !
11:01Maria.
11:03Oh, Brandon. Tu as eu un autre combat, n'est-ce pas ?
11:06Tu peux être tellement sans espérance, vraiment.
11:11As-tu dû t'endurer si mal ?
11:15Est-ce que tu vas bien ?
11:17Ça fait mal ?
11:28Tu ne me dis pas beaucoup, n'est-ce pas ?
11:31Tu es toujours comme ça, si silencieuse.
11:34Tout ce que tu fais, c'est me regarder sans dire une parole.
11:40Mais tu n'as pas besoin de dire rien.
11:42Je peux toujours t'entendre.
11:44Je serai toujours capable de t'entendre comme ça.
11:48Peu importe le fait que ce soit triste ou douloureux,
11:51ta voix arrive toujours à m'atteindre, loude et claire.
11:56Alors, s'il te plaît, gardes-moi pour le moment, Brandon.
12:00Tu n'as pas besoin de dire une parole.
12:02Je veux juste être dans tes bras, ici.
12:05Comme ça.
12:06Maria.
12:08Brandon.
12:10Brandon.
12:15Grave ?
12:17Hey !
12:18Qu'est-ce que je dis à propos de faire attention aux filles ?
12:28Par ailleurs,
12:29n'est-ce pas que c'est l'heure de me dire ?
12:32Je veux dire, de ton relation avec maman.
12:36Mes jambes sont nombreuses de te chercher.
12:41Gros gars.
12:56Merde.
12:57On dirait que tes vieux réflexes reviennent.
13:02Bungie.
13:04Bungie.
13:05Kugashira.
13:07Alors tu me souviens ?
13:10Kugashira ?
13:11C'est vrai, je l'ai entendu ! Il fait partie du Millenium !
13:14C'est toi.
13:15Donc tu es la fille de ton grand-père, son seul enfant.
13:20Désolé, mais je ne suis pas intéressé par un enfant.
13:23Pourquoi ne pas te faire disparaître ?
13:25Toi et tes gars t'ont tué ma mère, n'est-ce pas ?
13:27Oui.
13:28Je pense que nous l'avons fait.
13:30Dis-moi pourquoi !
13:31Qu'est-ce que ma mère vous a fait ?
13:33Tout ce qu'elle faisait, c'était conduire une vie normale.
13:36Je ne comprends pas, pourquoi vous l'avez tué ?
13:39Je pense que Harry MacDowell n'est pas trop amoureux de tout ce qui lui rappelle de grand-père, c'est tout.
13:46Pas du tout.
13:49Ça ne peut pas être la raison.
13:51C'était tout à cause de toi.
13:53Tu étais la raison originale, gros gars.
13:56Tu m'as dit que tu allais monter la ladder ensemble avec Harry.
14:00Et la raison pour laquelle j'ai agi pour rejoindre Millennium, c'était pour soutenir les deux d'entre vous.
14:07Mais tu as quitté Midstream.
14:09C'était tout à cause de toi.
14:11Et même maintenant, après ta mort, tu as toujours réussi à venir chez nous.
14:15Pourquoi est-ce ?
14:19Réponds-moi !
14:23Tu ne veux pas répondre ?
14:25Ou est-ce que tu ne te souviens pas ?
14:29Bon, peu importe.
14:30De toute façon, ça n'a pas vraiment d'importance.
14:32Les trahits ne peuvent pas être pardonnés.
14:37Et c'est toi qui m'as appris ça, n'est-ce pas ?
14:40Le code de l'iron.
14:43Oh, Grave...
14:48S'il te plaît, sois prudent.
15:13Je ne pouvais pas m'aider à noter que tu avais été nécrolisé.
15:16Et je dois admettre que ça m'a mis à l'avantage, n'est-ce pas ?
15:20C'est pour ça...
15:23Tu m'excuseras si j'utilise ça.
15:34Oh, Grave...
15:36Oh, Grave...
15:40Oh, Grave...
15:55Ce petit jouet ici a été fabriqué à notre centre de recherche.
15:59Il paralyse les tissus dans le corps jusqu'à ce qu'ils s'éloignent complètement.
16:03J'ai entendu qu'il fonctionnait vraiment bien sur les corps morts.
16:07Au revoir, frère.
16:33Oh !
17:03Oh !
17:33Je n'avais aucun doute que tu étais le numéro un de sweeper.
17:35Et tu étais le meilleur sweeper que Millenium ait jamais eu.
17:38N'as-tu pas fait tout ce que tu pouvais pour que Harry puisse devenir le boss ?
17:41Alors pourquoi nous as-tu trahi ? Réponds-moi !
17:58Sais-tu pourquoi j'ai décidé de venir ici tout seul ?
18:02C'est parce que de mon point de vue, j'étais ton premier apprentissage.
18:06Parce que tu m'as appris le code d'iron.
18:10C'est pourquoi...
18:12C'est pourquoi...
18:15Je dois te tuer.
18:22Arrête !
18:24Je t'en prie, ne tire pas !
18:26Ne tire pas !
18:29N'étiez-vous pas dans le même groupe ?
18:31Ça ne fait pas que vous êtes deux amis ?
18:34Hey, ne me blesse pas, c'est lui qui est allé trahir le groupe.
18:37Ce n'est pas vrai !
18:39Je sais que je l'ai juste rencontré, mais dans le temps que je l'ai connu,
18:42je peux dire qu'il n'est pas le type de personne capable de trahir n'importe qui !
18:46Je suis sûre qu'il a dû avoir une bonne raison !
18:50Tu as probablement raison.
18:51Hein ?
18:53Mais peu importe ce qui s'est passé, le fait est qu'il nous a abandonnés.
18:58Et maintenant, il est revenu pour se venger contre l'organisation.
19:02C'est mon travail de le tuer et de m'assurer qu'il reste comme ça.
19:05C'est la règle, pas d'exceptions.
19:09S'il vous plaît, ne le faites pas !
19:10Fermez la porte.
19:11S'il vous plaît, ne le faites pas ! Vous ne devez pas !
19:14Je ne vous ai pas juste dit de fermer la porte ?
19:18Vous n'avez pas besoin de faire ça !
19:21Je pensais que je vous avais dit de fermer la porte.
19:23Je vous prie, s'il vous plaît !
19:26Pour la dernière fois, fermez la porte !
19:29S'il vous plaît, ne le faites pas !
19:31Fermez la porte ou je vous tue !
19:36S'il vous plaît, aidez-moi !
19:43S'il vous plaît, je suis désolée !
19:46Arrêtez !
19:52Arrêtez !
19:58Que pouvez-vous savoir de tout ?
20:00Vous ne connaissez rien de nous.
20:02Vous m'entendez ?
20:03Et vous ne connaissez absolument rien de moi.
20:06Ce n'est rien pour un enfant à faire partie de ça.
20:09Bungie !
20:13Bungie !
20:21Enlève-le...
20:33Un...
20:34Deux...
20:35Un... Deux... Trois...
20:36Un... Deux... Trois... Trois...
20:51Un...
20:52Deux...
20:53Un... Deux... Trois...
20:54Un... Deux... Trois... Trois...
20:55Un... Deux... Trois... Trois...
20:56Un... Deux... Trois... Trois...
20:57Un... Deux... Trois... Trois...
20:58Un... Deux... Trois... Trois...
20:59Un... Deux... Trois... Trois...
21:00Un... Deux... Trois... Trois...
21:01Un... Deux... Trois... Trois...
21:02Un... Deux... Trois... Trois... Trois...
21:03Un... Deux... Trois... Trois... Trois...
21:04Un... Deux... Trois... Trois... Trois...
21:05Un... Deux... Trois... Trois... Trois...
21:06Un... Deux... Trois... Trois... Trois...
21:07Un... Deux... Trois... Trois... Trois...
21:09S'il vous plaît, ne détruisez pas la famille.
21:15Hum... Alors, comment va Grave ?
21:20Peu importe ce que c'était, les tirs sur lui étaient très dangereux.
21:23Avec l'équipement qu'on a ici, même s'il se récupère, il n'aura qu'à récupérer environ 70% de ses capacités.
21:30Oh non !
21:32Oh mon dieu...
21:36Ce jour-là, je crois que je lui ai entendu pleurer.
21:40C'était un son vraiment horrible.
21:42Une voix si triste et puissante, tellement en paix.
21:46Comme un cri d'un animal.
21:51Et c'est là que ça a commencé à neiger.
21:59Ray !
22:01C'est bon, c'est assez !
22:04Vraiment, tu peux arrêter maintenant !
22:12Ray...
22:31Je ne te traiterai jamais.
23:31Abonne-toi !
24:02Réunion avec celui qui m'a sauvé la vie quand j'étais juste un rookie.
24:06On était comme une famille pour un moment.
24:09Il s'arrête avec une tragédie et un cri.
24:12Un cri triste qui bouge toute la ville.