Category
🦄
Art et designTranscription
00:00C'est pas possible !
00:02C'est pas possible !
00:04C'est pas possible !
00:06C'est pas possible !
00:08C'est pas possible !
00:10C'est pas possible !
00:12C'est pas possible !
00:14C'est pas possible !
00:16C'est pas possible !
00:18C'est pas possible !
00:20C'est pas possible !
00:22C'est pas possible !
00:24C'est pas possible !
00:26C'est pas possible !
00:28Un ange...
00:30J'ai vu un ange sur Terre...
02:28Chapitre 1 L'amour et l'espoir
02:40Le soleil s'éteint d'une fenêtre haute,
02:44une jolie fleur brillant entre les rayons du soleil,
02:49une vision d'une beauté pour Kintaro.
02:53Ah, elle a encore souri,
02:56après avoir vu mon visage.
02:58Wow!
02:59Oh!
03:00Est-ce que tu m'as déjà laissé,
03:02mon bébé divin?
03:07S'il te plaît,
03:08laissez-moi voir ton sourire d'angel encore une fois.
03:11S'il te plaît,
03:12fais-moi venir avec ton sourire d'angel.
03:15Oh, je suis désolé de t'avoir gardé à l'attendant.
03:18Oh, ici!
03:19Déliverez ça!
03:20Oh, je ne pense pas qu'il soit nécessaire
03:21pour qu'ils puissent boire de si bon liqueur,
03:23mais oh!
03:24Qu'est-ce que tu fais?
03:27Rien du tout!
03:29Je vais juste le porter sur mon dos.
03:31Oh, ce n'est pas si léger.
03:33C'est OK.
03:34Au revoir!
03:35Oh, sois prudent!
03:36Je travaillais dans le circus.
03:39Fais en sûr que tu le délivres à l'office de campagne.
03:41Ne t'inquiète pas,
03:42je ne vais pas enlever mes yeux de ce paquet.
03:44Oh, wow!
03:45J'ai vraiment un bébé mignon.
03:47Ah, c'était éducatif.
03:50Le 1er octobre, à la maison du maire Katsura,
03:53j'ai eu un ennemi de nez.
03:55J'ai essayé de regarder en arrière
03:56quand j'étais déjà en train de regarder de cette façon.
03:58Ça a fait mal.
03:59L'enseignement d'aujourd'hui!
04:01La tête humaine ne peut pas tourner 360 degrés.
04:07Je travaille actuellement
04:08à l'entreprise de campagne
04:09pour Mr. Juzo Katsura,
04:11qui est actuellement le maire de Kogane City.
04:13Il est actuellement au milieu de sa campagne
04:15pour être élu pour un troisième terme.
04:18C'est ici, madame!
04:19Magnifique!
04:20Quel travail rapide!
04:21Regardez, tout le monde,
04:22le liqueur spécial.
04:24Cette généreuse dame
04:25est la femme du maire Katsura,
04:26Mme Noriko Katsura.
04:28Elle est en charge
04:29de collecter des votes pour les femmes.
04:31De mon point de vue,
04:32la famille Katsura
04:33a été la plus grande propriétaire
04:34et employée de cette zone
04:35depuis des générations.
04:37Vote pour Katsura
04:38et personne ne sera blessé!
04:39Il va vous faire du pain!
04:41Même le local Yakuza
04:42travaille pour Juzo Katsura.
04:44L'argent parle
04:45et il achète aussi des votes.
04:49Les légumes s'épanouissent
04:50avec des notes de 10 000 yens
04:51à ce moment de l'année.
04:53Ils organisent des parties de boisson
04:54à la campagne.
04:56Les votants vendent leurs opinions
04:57pour du liqueur ou de l'argent.
04:58Qu'est-ce qu'ils s'occupent
04:59du processus électoral?
05:01C'est une élection vraiment mauvaise!
05:04Hey, les gars!
05:05Si Mme Katsura gagne,
05:07je vous emmène
05:08à la zone rouge!
05:10Vous allez pouvoir
05:11mettre les filles
05:12à l'émeralde
05:13à Yanagawa Town!
05:15Ces filles coûtent
05:16500 dollars par heure!
05:20Oh, madame!
05:21Excusez-moi,
05:22mais mon fils
05:23a une fève.
05:24Est-ce que c'est possible
05:25que je prenne
05:26le reste du jour?
05:27Nous sommes très occupés
05:28en ce moment
05:29à cause de l'élection.
05:30Votre enfant
05:31va se récuperer de la flu.
05:32Excusez-moi,
05:33mais vous parlez
05:34du nettoyage.
05:35Je serai heureux
05:36de nettoyer votre maison
05:37quand je serai hors du travail, madame.
05:38Vous avez déjà
05:39beaucoup de travail
05:40à faire pour l'élection.
05:42Bien sûr que oui, madame!
05:43Mais comment pourrais-je
05:44appeler les gens
05:45si je n'ignorais
05:46la souffrance
05:47de ce pauvre
05:48seule mère
05:49qui vit dans la pauvreté
05:50et soutient son fils
05:51qui souffre
05:52de la maladie
05:53la plus terrible?
05:54Je ne souffre pas
05:55de la pauvreté
05:56ni d'une seule mère!
05:57N'ayez pas peur,
05:58madame!
05:59Malgré ces moments
06:00douloureux,
06:01nous formerons bientôt
06:02un lien de complète confiance.
06:03Oh, ça a l'air bien!
06:05Je vois.
06:06Je suppose
06:07que je vais vous confier.
06:08Oui!
06:10Maintenant, je serai en mesure
06:11de retourner où j'ai vu
06:12cet ange!
06:13Hey!
06:14Où es-tu, garçon?
06:15Maintenant, écoute.
06:16Mer
06:17a vraiment aimé
06:18sa fille, Naoko.
06:19Il l'aime vraiment!
06:20Tu sais ce que je veux dire?
06:21J'ai entendu une fois
06:22quand un de Naoko's
06:23petits collègues
06:24a volé un paire de pantalons
06:25et il a fait
06:26un long saut
06:27dans un réservoir
06:28et il a fait
06:29des dégâts concrets.
06:30C'est ce que j'ai entendu,
06:31de toute façon.
06:35Je peux apprendre
06:36beaucoup de histoires.
06:48Elle s'appelle Naoko.
06:50Cet ange magnifique
06:51s'assoit ici
06:52et puis elle...
06:53puis elle...
06:56Oh!
06:57Je ne peux pas le croire!
06:59Oh!
07:00C'est impossible
07:01de croire
07:02quelque chose comme ça!
07:13Je suis désolée,
07:14père.
07:15Je suis désolée.
07:16Très désolée.
07:19Hey!
07:20Ne t'inquiète pas!
07:21Je ne suis pas un étranger!
07:24Je ne savais pas
07:25que tu nettoyais ici.
07:26Je suis désolée.
07:28Ton visage
07:29a du papier toilette.
07:30Quoi?
07:32Excusez-moi,
07:33je dois nettoyer mon visage.
07:35Je ne pense pas
07:36que tu devrais nettoyer ton visage
07:37avec ce papier toilette.
07:39S'il vous plaît,
07:40venez dans ma chambre.
07:41Oh!
07:42Viens!
07:45Oh!
07:46Quelles jolies mains!
07:48Si ces mains
07:49me touchaient
07:50dans les endroits
07:51les plus sensibles,
07:52j'aurais perdu le contrôle
07:53de mon précieux liquide.
07:55Oh!
07:56Si seulement ma main
07:57était mon pénis!
08:01Non!
08:02Je ne dois pas
08:03me laisser penser
08:04à des choses comme ça!
08:05Viens,
08:06s'il te plaît,
08:07nettoie-toi avec ça.
08:08Je suis désolé.
08:09S'il te plaît,
08:10n'apologise pas.
08:11Je suis celle
08:12qui t'a effrayée,
08:13après tout.
08:16C'est...
08:17C'est ma chambre d'ange.
08:19C'est là
08:20où ma copine
08:21passe son temps tous les jours.
08:23Oh!
08:28Oh!
08:29J'ai l'air de sentir
08:30quelque chose de merveilleux.
08:38Exactement!
08:39Que pensez-vous
08:40de ce que vous faites?
08:41Je change
08:42en quelque chose de casual.
08:43Vous ne voulez pas
08:44me voir?
08:45Pour quoi?
08:46S'il vous plaît,
08:47faites-vous vous sentir à l'aise.
08:49Qu'est-ce que
08:50cette fille
08:51pense?
08:52Oh!
08:53Elle me fait
08:54toujours mal!
08:56Il y a juste
08:57dix pieds derrière moi.
08:58Un ange change
08:59ses vêtements
09:00et expose
09:01son corps divin.
09:02Oh!
09:03Comment j'aimerais
09:04avoir les yeux
09:05sur mon dos!
09:06Je peux voir
09:07qu'elle change
09:08ses vêtements dans le miroir!
09:09Oh, Dieu!
09:10Pourquoi me tentes-tu?
09:11Pourquoi?
09:12Est-ce qu'elle sait
09:13que je peux la voir?
09:15Ah!
09:16Est-ce que c'est vraiment
09:17bien?
09:18Ça ne peut pas être!
09:19Oh!
09:20Je vais voir les choses
09:21que je ne devrais pas voir!
09:22Mon coeur
09:23va tomber!
09:24Mais...
09:25Quelle belle fille!
09:26Trop belle!
09:28Et les deux!
09:29Oh!
09:30Maintenant,
09:31je comprends!
09:32C'est parce que
09:33elle a grandi
09:34dans un environnement
09:35si propre et beau!
09:36Elle n'a pas encore appris
09:37que les hommes
09:38regardent les femmes
09:39avec des intentions sexuelles!
09:40Oh!
09:42Angel!
09:43Tu es trop brillant
09:44et merveilleux pour moi!
09:45Un chat
09:46qui a été corrompu
09:47par la richesse
09:48de ce monde!
09:50Mais je ne peux pas
09:51arrêter de te chasser
09:52avec mes yeux!
09:55Tu es un pervers
09:56qui prétend
09:57être un homme,
09:58n'est-ce pas?
09:59Mais tu ne vas rien faire
10:00parce que tu as peur
10:01de mon père,
10:02comme tous les autres!
10:05Excuse-moi!
10:08Quoi?
10:09Est-ce qu'il y a
10:10quelque chose de mal avec toi?
10:11Tu pleures
10:13si profondément!
10:14Oh!
10:15Le ventre
10:16qui plonge dans son ventre!
10:17Les plumes
10:18de ses pantalons
10:19blancs de neige!
10:20Tu vas bien?
10:22Ton visage est vraiment
10:23rouge aussi!
10:28Oh!
10:29Regarde ce bonheur!
10:35Excuse-moi, s'il te plaît!
10:37Attends!
10:42Oh!
10:43Monsieur le gentil,
10:44parfait!
10:45Depuis maintenant,
10:46tu seras ma joie
10:47à jouer avec!
10:54Hey!
10:55Naoko!
10:56Tu as vraiment été
10:57souriante aujourd'hui!
10:58Oh, s'il te plaît!
10:59Je ne suis pas aussi souriante
11:00que toi, n'est-ce pas?
11:01Maintenant,
11:02n'essaye pas de me faire fou!
11:03Qu'est-ce que tu veux dire?
11:04C'est un homme!
11:06Tu sais
11:07que ça ne peut pas
11:08se passer pour moi!
11:12Maintenant, je suis suspicieuse!
11:13Tu ne peux pas me dire?
11:20Oh, je vois!
11:22Ne t'inquiète pas!
11:23Je te verrai plus tard!
11:24Qu'est-ce que c'était?
11:26L'étude!
11:28La vie est étudiée!
11:31Monsieur Kintaro?
11:38Oh, salut, Mme Naoko!
11:42Je suis désolée
11:43pour la dernière fois!
11:47Non, non, non!
11:48Je suis celui qui doit
11:49se désoler!
11:53Phase 1
11:54Prétendre tomber!
11:56Non, Naoko!
11:58Ensuite,
11:59mes respirations
12:00vont tomber dans tes bras!
12:03Parfait!
12:05Oh, mon Dieu!
12:06Elle n'est pas en bras!
12:08Et mon taille estimée
12:09de 34 pouces
12:11est de 35 pouces!
12:12Et c'est un seco!
12:14Alors, comment t'aimes-tu
12:15ces pommes?
12:16Pourquoi?
12:17Pourquoi est-ce qu'elle...
12:18Oh, je vois!
12:20Peut-être qu'elle a un col,
12:21alors qu'elle n'est pas en bras
12:22pour qu'elle puisse respirer plus facilement!
12:24Oh, oui!
12:25Je peux apprendre beaucoup
12:26de lui!
12:30Je n'y crois pas!
12:31Elle n'est pas en pantalons
12:32non plus!
12:33Oh, mon Dieu!
12:34Tu sens une brise?
12:35Oh, Angel!
12:36Quelle petite pièce
12:37de paradis que tu as!
12:39Gardez ces portes fermées
12:40ou Saint-Péter
12:41te donnera un bonheur!
12:43Hum...
12:44Tu vas bien?
12:47Excusez-moi,
12:48mais j'aimerais
12:49que vous lisez ça.
12:50Hein?
12:53Miss Naoko,
12:54excusez-moi,
12:55mais devriez-vous
12:56courir en vêtements comme ça?
13:02S'il vous plaît,
13:03venez dans ma chambre
13:04samedi soir à 11h30.
13:05S'il vous plaît, venez!
13:06S'il vous plaît!
13:07Naoko,
13:08je vous promets
13:09que je viendrai!
13:18Je suis désolée.
13:19Vous pensez que je suis
13:20une fille étrange,
13:21n'est-ce pas?
13:23Oh, non!
13:24Vous n'êtes pas
13:25si étrange.
13:31Qu'avez-vous besoin
13:32de me dire?
13:37Eh bien, hum...
13:39Wow!
13:40C'est incroyable!
13:45Mr. Kotaro,
13:52s'il vous plaît,
13:53s'il vous plaît,
13:54enseignez-moi.
13:55Qu'est-ce que vous voulez dire?
13:56Enseignez-moi!
13:58C'est embarrassant
13:59de vous demander.
14:03C'est très embarrassant
14:04de vous demander
14:05d'enseigner
14:06quelque chose comme ça.
14:08Est-ce que vous voulez vraiment
14:09que je vous enseigne
14:10à écrire
14:11un roman d'amour?
14:12S'il vous plaît, Kotaro!
14:13Oui!
14:14Je ne comprends pas
14:15ce truc.
14:16Oui,
14:17et c'est assez difficile.
14:20Pouvez-vous m'en enseigner?
14:22Quoi?
14:23Oh, bien sûr!
14:24Oh, Dieu,
14:25pardonnez-moi
14:26ma stupide
14:27imagination.
14:29Vous allez bien?
14:30Quoi?
14:32Et celui-ci?
14:33Pouvez-vous résoudre
14:34cette calculation?
14:36Le long?
14:38Ces fractions
14:39ont les mêmes dénominateurs.
14:42Je ne comprends pas
14:43ça très bien.
14:46Il va vraiment essayer
14:47de m'enseigner.
14:48Quel idiot!
14:50Eh bien,
14:51j'imagine qu'il serait en trouble
14:52si je lui demandais
14:53de m'aider
14:54avec mon travail
14:55à l'école de sexe.
14:58J'ai appris
14:59tellement aujourd'hui,
15:00c'est tellement plus facile
15:01quand vous m'enseignez,
15:02Professeur Kotaro.
15:04Eh bien,
15:05vous voulez que je vienne ici
15:06chaque jour pour vous enseigner?
15:07Hein?
15:08Chaque jour?
15:10Est-ce un problème?
15:12Non.
15:14Vraiment?
15:17Oui!
15:19Les hommes ont toujours
15:20leurs défauts.
15:22Il est tellement drôle
15:23avec son visage pervers
15:25et la façon
15:26dont il s'embrasse
15:27contre son pantalon.
15:31La campagne d'élection
15:32se réchauffe vraiment.
15:36Oh!
15:40Presque là.
15:42C'est Naoko.
15:43Attends un instant.
15:44Laisse-moi ouvrir la fenêtre.
15:45Viens!
15:50Tu vas bien?
15:51Oui.
15:52Je pense que oui.
15:55Lors du jour,
15:56je travaille
15:57à la campagne.
15:59Je vais te faire du café.
16:01Je suis désolé, Naoko.
16:02Oh!
16:03Je suis désolée.
16:06La nuit,
16:07je vais te faire du café, Naoko.
16:22Oh!
16:23Naoko, ton pantalon!
16:29Oh!
16:31Oh!
16:32Mon corps ne peut pas
16:33prendre plus de ça.
16:44Naoko est allée dans
16:45la prochaine pièce
16:46il y a quelque temps.
16:48Je me demande
16:49ce qu'elle fait.
16:50J'ai quelque chose
16:51à te montrer.
16:52Elle est triste.
16:58Je suis désolée
16:59de t'avoir manqué.
17:01Eh bien...
17:10Papa va te faire
17:11un pantalon.
17:13T'aimes?
17:14C'est génial!
17:15C'est fabuleux!
17:18Je pense que je le porterai
17:20toute la journée.
17:24Tu peux te faire froid, tu sais.
17:27Il regarde mon corps
17:28et j'ai l'impression
17:29qu'il y a sa langue
17:30partout sur le corps.
17:31Il veut m'embrasser,
17:32embrasser mes cheveux
17:34et tester mon passion
17:36de passion.
17:38Je sais à quel point
17:39tu veux voir
17:40cette petite couche
17:41de coton, Kintaro.
17:42Je peux le voir dans tes yeux.
17:44Tu veux vraiment
17:45me toucher si mal,
17:46n'est-ce pas?
17:47Tes mains disent ça
17:48dans le moyen
17:49qu'elles s'éloignent.
17:50Tu veux me déchirer
17:51et déchirer
17:52ton manhood
17:53à l'intérieur de moi.
17:54Ton cheveu
17:55me plonge
17:56encore et encore et encore.
17:57Ce n'est pas un homme typique
17:58qui pense toujours au sexe.
18:02Mais tu ne peux pas le faire,
18:03n'est-ce pas?
18:04Tu n'es rien
18:05de plus que mon jouet.
18:06Tu es mon petit jouet privé.
18:09Cet enveloppe.
18:11Il l'écrit
18:12tout le temps.
18:14Je me demande
18:15ce qu'il écrit là-dedans.
18:17Il a peut-être même
18:18écrit quelque chose
18:19sur moi.
18:24J'ai faim.
18:28Je suis désolée.
18:30Tu vas bien?
18:31Oui.
18:32Pouvons-nous finir
18:33la leçon d'aujourd'hui?
18:35D'accord.
18:46Quoi?
18:47Elle a l'air
18:48timide sur la surface
18:49ou est-ce qu'elle fait preuve?
18:51Elle pense qu'elle est très courageuse
18:52en jouant au jouet
18:53en me tentant
18:54de façon amateur.
18:55Mais en vérité,
18:56elle est vraiment
18:57une fille très triste.
18:58Est-ce qu'il y a
18:59un genre de complexe
19:00de père?
19:01Est-ce qu'elle cherche
19:02de la revanche sur son père?
19:03Je vais essayer
19:04de l'aider avec mon amour.
19:05Putain,
19:06il m'a vu tout de suite.
19:08Il est un meilleur acteur
19:09que moi.
19:10J'étais celle
19:11qui dansait
19:12dans la paume de son doigt.
19:13Chaque fois
19:14que j'ai tiré,
19:15chaque fois que j'ai touché.
19:16J'ai même dit
19:17que j'avais
19:18un complexe de père.
19:19Kentaro,
19:20tu es un bâtard.
19:21Je ne te pardonnerai jamais.
19:24Et plus que ça,
19:25je vais te faire payer.
19:44Hey,
19:45pourquoi t'es si inquiète?
19:47Prête pour les filles?
19:49Ouais.
19:50Quoi?
19:51T'es nerveuse?
19:52J'ai perdu mon livre.
19:54C'est très important pour moi.
19:55Eh bien,
19:56tu peux acheter un nouveau livre
19:57dans le district de la lumière rouge.
19:59Ouais, c'est vrai.
20:00Waouh,
20:01je n'ai jamais été à un endroit comme celui-là.
20:04Oh,
20:05c'est pas ici.
20:07Où est-ce que c'est?
20:10C'est étrange.
20:12Naoko,
20:13as-tu vu mon livre?
20:15Pourquoi me demandes-tu ça?
20:22Oh,
20:23qu'est-ce que tu fais?
20:27Naoko?
20:29Prends-les.
20:31Merci.
20:32Qu'est-ce que c'est?
20:48Naoko!
20:51Où es-tu, Naoko?
20:52Papa,
20:53cet homme m'a attiré
20:54par la fenêtre
20:55et m'a attiré.
20:56Il a coupé mes vêtements
20:57en petits ribbons.
21:03Toi,
21:04ton petit bâtard,
21:05je vais te tuer.
21:11Vas-y.
21:12Tue-toi sur le sol
21:14et prie pour la paix,
21:15comme tous les autres.
21:17Plie-toi pour qu'il ne te tue pas.
21:19Tu ne peux pas dire que je t'ai trompé,
21:21que tu es la victime.
21:23On verra juste
21:24à quel point ton amour est vraiment grand.
21:33Hein?
21:37Qu'est-ce que c'est?
21:39Maître Katsura,
21:40j'ai un message pour vous.
21:42J'aime Naoko.
21:43Hein?
21:44Donnez-lui les médicaments.
21:46Vas-y.
21:57Pourquoi vous n'avez pas fait des excuses?
22:00Pourquoi vous n'avez pas prié pour la paix?
22:04Êtes-vous un fou?
22:12Ou...
22:13Ou est-ce que vous essayez de me protéger?
22:22Ça ne peut pas être!
22:25Il a dit qu'il m'aimait?
22:29Ça doit être une blague!
22:33Arrêtez!
22:34Arrêtez! Laissez-le seul!
22:36C'est tout mon faute!
22:38Ne blessez pas M. Kentaro!
22:43Kentaro...
22:49Je...
22:51Je suis désolée.
22:54Je suis tellement désolée.
23:00J'aimerais juste que vous...
23:03que vous me soyez...
23:05un peu plus vite...
23:07Naoko.
23:12Je pense que j'ai perdu ma chance
23:14d'aller à l'étranger, mais...
23:16j'ai appris beaucoup.
23:24Tu as oublié ça.
23:30Je suis désolée.
23:32Merci, ce n'est pas grave.
23:34Kentaro, quand vos blessures se cuireront,
23:37si vous ne me détestez pas encore,
23:39s'il vous plaît, revenez visiter cette ville à nouveau.
23:41Eh bien...
23:42Et quand vous le ferez,
23:44je veux que vous soyez celui qui m'amène à la virginité.
23:48Euh...
23:51D'accord.
23:57Est-ce que vous allez bien, monsieur?
23:59Vous laissez-le partir pour un moment?
24:01Il est un homme fort,
24:02malgré sa jeunesse et son expérience relative.
24:06Il n'a pas essayé de faire d'excuses.
24:09Un homme comme ça,
24:10c'est bien de le garder.
24:14Kentaro, vous aviez raison.
24:16Jusqu'à présent,
24:17j'ai vécu dans la sombre de mon père.
24:20Mais tout ça va changer.
24:22Ça va changer parce que je vous ai rencontré,
24:24monsieur Kentaro.
24:27Kentaro Oe, âge 25.
24:30Après avoir étudié la loi à l'Université de Tokyo,
24:32il a quitté l'école avant sa graduation.
24:34Curieusement, il avait déjà terminé
24:36tous les cours nécessaires pour obtenir son diplôme.
24:39Depuis ce temps, il a voyagé le monde,
24:41changeant de travail régulièrement
24:43en étudiant le monde autour de lui.
24:45Dans sa condition mentale et physique,
24:47il a toujours étudié,
24:48cherchant de nouvelles connaissances.
24:50Et qui sait, peut-être qu'un jour,
24:52il pourrait même sauver le monde.
25:25Abonnez-vous !
25:55Abonnez-vous !
26:25Abonnez-vous !
26:28Abonnez-vous !
26:31Abonnez-vous !
26:34Abonnez-vous !
26:37Abonnez-vous !
26:40Abonnez-vous !
26:43Abonnez-vous !
26:46Abonnez-vous !
26:49Abonnez-vous !
26:52Abonnez-vous !
26:55Abonnez-vous !
26:58Abonnez-vous !
27:01Abonnez-vous !
27:04Abonnez-vous !
27:07Abonnez-vous !
27:10Abonnez-vous !
27:13Abonnez-vous !
27:16Abonnez-vous !
27:19Abonnez-vous !
27:22Abonnez-vous !
27:25Abonnez-vous !
27:28Abonnez-vous !
27:31Abonnez-vous !
27:34Abonnez-vous !
27:37Abonnez-vous !
27:40Abonnez-vous !
27:43Abonnez-vous !
27:46Abonnez-vous !
27:49Abonnez-vous !
27:52Abonnez-vous !
27:55Abonnez-vous !
27:58Abonnez-vous !
28:01Abonnez-vous !
28:04Abonnez-vous !
28:07Abonnez-vous !
28:10Abonnez-vous !
28:13Abonnez-vous !
28:16Abonnez-vous !
28:19Abonnez-vous !
28:22Abonnez-vous !
28:25Abonnez-vous !
28:28Abonnez-vous !
28:31Abonnez-vous !
28:34Abonnez-vous !
28:37Abonnez-vous !