Category
🦄
Art et designTranscription
00:30Crédit Agricole Payment Services
01:31C'est très chaud, grand partenaire. Tu veux t'arrêter et te reposer un peu ?
01:34Non, allons-y. Je peux presque goûter cette eau d'amandes.
01:40Ça a l'air bon. Et je vais acheter.
01:42Bien sûr que oui. Les chevaux ne portent pas d'argent.
01:54Allez, Don Krip, dansez !
01:57Allez, Don Krip, dansez !
02:00Allez, tout le monde, dansez !
02:07Écoutez, c'est trop chaud pour écouter.
02:11Ça a l'air d'un laser-blast. Et proche.
02:14Les yeux du chien !
02:27Ça a l'air d'être des Dingo-Men qui ont couronné quelqu'un.
02:32Bon, allons-y !
02:34Il n'y a pas de temps.
02:36Trouve-toi un peu de lumière pendant que je m'occupe de ça.
02:39Tu vas toujours avoir du plaisir.
02:42Vite à la Puma !
02:56C'est en train de s'embêter.
02:58C'est le moment de t'occuper, dessert rat !
03:12Le monde serait mieux sans vous, crétins !
03:21Oh non, tu ne le seras pas.
03:26Joli rêve, partenaire.
03:37Maintenant, tu vas m'éteindre, dessert rat !
03:40Je t'ai vu !
03:56Je suis Marshall Bravestar.
03:58Heureusement que j'ai eu de l'aide.
03:59Barker, c'est le nom. Je ne me souviens pas d'avoir demandé de t'aider.
04:02Tu veux dire que tu voulais les battre seul ?
04:04Je l'ai fait. C'était juste de la pratique.
04:06De la pratique ? Pour quoi ?
04:08Je suis allé chercher Tex Hex.
04:10Je vois. Tu sais, prendre la loi à tes mains est dangereux et illégal.
04:16Et ça marche mieux que tes lois de punition.
04:18Ecoute-moi, Barker. La loi peut être lente parfois, mais ça marche.
04:21Et plus tu la respectes, mieux ça marche.
04:24Tu es un meilleur prêtre qu'un homme de loi.
04:26Tout le temps, pas d'action.
04:28Je te le rappelle, Barker. Pas de trucs de vigilance ici.
04:31Tu comprends ?
04:34Toi et tout le monde qui veut se séparer de Tex Hex,
04:36je vous demande seulement de regarder l'autre côté,
04:38pendant que je m'occupe de lui.
04:40Si vous brisez les lois, je vous arrête.
04:42Compris ?
04:43Oui, bien sûr, Marshal. Bien sûr.
04:48Écoutez-moi, les gars, et écoutez-moi bien,
04:50parce que je le dirai encore une fois.
04:54Je dis que le moment est venu de se séparer de Tex Hex et de son gros équipe.
04:59Je ne sais pas, Barker.
05:00On a un Marshal qui s'occupe bien jusqu'ici,
05:02qui nous garde en sécurité.
05:04Oui, il a gardé Tex Hex de prendre notre ville.
05:07Mais qu'est-ce que Brave Star a fait
05:09pour se séparer de Tex Hex pour le bien ?
05:11Tu veux rester là-bas et laisser Tex Hex s'occuper d'elle ?
05:15C'est pour la page 1.
05:17Barker est en train d'inciter les gens
05:19à s'occuper de Tex Hex.
05:21Tu veux laisser Tex Hex s'occuper de lui
05:24jusqu'à ce que tu sois trop fatigué de te battre ?
05:26Non !
05:27Tu veux le lui donner ?
05:29Donne-le-lui !
05:30Oui !
05:31Allons-y, Barker !
05:32Tu peux m'accueillir !
05:34Du sucre pour tout le monde !
05:37Merci, Barker !
05:39Pour Barker !
05:43Quelque chose te dérange, Marshal ?
05:45Ton histoire sur Barker me dérange, McBride.
05:48Tu lui fais sembler un héros.
05:50Il s'occupe tellement de la ville
05:52que les gens sont obligés d'aller faire quelque chose de fou.
05:54Je n'aime pas son truc de vigilante plus que toi,
05:57mais Barker est des nouvelles.
05:59Et j'imprime les nouvelles.
06:01Oui, des mauvaises nouvelles.
06:03Tu penses que c'est vrai, Marshal ?
06:05Qu'est-ce qu'il y a, Buzz ?
06:07Mr. Barker a toute l'armée à l'extérieur.
06:14Un, deux, trois, quatre !
06:16Un, deux, trois, quatre !
06:18Il veut qu'il soit en prison.
06:20Arrêtez-le !
06:21Je ne peux pas.
06:22Barker n'est pas en prison.
06:23Tout le monde a le droit à un discours libre.
06:25Et le droit à l'assemblée.
06:27Tu ne peux rien faire, Brave Star ?
06:30Non.
06:32C'est l'heure de libérer New Texas de Tex-Hex et de son équipe.
06:36Qu'est-ce qu'il y a de Brave Star dans la loi ?
06:38Qu'est-ce qu'il va faire avec Tex-Hex ?
06:40Donner lui 30 jours à conduire ?
06:44Prenons nos armes et tirons Tex-Hex du visage de New Texas.
06:48Tu es avec moi ?
06:50Tu as raison, Barker.
06:56C'est Thunderstik !
06:58Je viens en paix, Barker.
07:02Qu'est-ce que tu veux ?
07:04Tex-Hex veut parler, parler.
07:06Nos armes feront le parler.
07:09Tex le sait.
07:10Il sait que tu te prépares pour la bataille.
07:12Il veut faire un accord.
07:14Il a peur de notre puissance de feu.
07:16Il veut parler.
07:17Juste les deux de vous.
07:19Aucun temps, aucun jeu.
07:21Black Rock, en deux jours, à la nuit, sans armes.
07:26Vous avez un accord.
07:30Les gars, on a Tex-Hex sur la course !
07:39Marshal, nous voulions parler avec vous.
07:45Où vient le problème ?
07:47Bonsoir, les gars.
07:49C'est chaud, n'est-ce pas ?
07:51Bonsoir, Marshal. Oui, c'est chaud.
07:54Mais pas si chaud que si vous ne faites rien à Barker.
07:58Calmez-vous, J.B. Je m'écoute.
08:00Parlez-moi.
08:02Barker a la plupart des meilleurs combattants de la ville à son côté.
08:06Et ils ont beaucoup d'armes que nous devons défendre pour les tirer.
08:10Peut-être que je mettrai Barker en prison.
08:12J.B. a-t-il brisé les lois ?
08:14Non, il n'a pas.
08:16Devrais-je les arrêter en prenant les lois en moi ?
08:19Non, bien sûr que non.
08:21Vous serez aussi mauvais que Barker.
08:23Il n'y a pas grand-chose que je peux faire, n'est-ce pas ?
08:25Qu'allez-vous faire si Barker décide de marcher contre Tex-Hex ?
08:29Rien.
08:30Rien ?
08:31Vous avez entendu, Marshal ? Rien.
08:35Je veux dire qu'il a dit rien.
08:40Je veux dire que vous avez dit rien.
08:42Je veux dire que vous avez dit rien.
08:44Oh non, Buzz, c'est tout mélangé.
08:47Je comprends. Merci, Buzz.
08:54Vous avez vu Barker ?
09:00Allez, Marshal, prenez une chaise et prenez de l'eau sucrée.
09:04Je veux parler à vous, Barker.
09:06Que pensez-vous, brave star ?
09:07Vous allez à Black Rock pour rencontrer Tex ?
09:09Oui.
09:10Vous allez vous tromper.
09:12Oui, mais nous serons préparés.
09:14Nous ? Je pensais que vous alliez seul.
09:16Seule vous et Tex-Hex, sans armes.
09:18Pas du tout.
09:19Les gens ici sont fous de Tex-Hex et de son gang.
09:22Nous allons les éliminer une fois et pour toutes.
09:25Vous ne pouvez pas faire ça.
09:26Il y a des lois pour prendre soin des criminels comme Tex-Hex.
09:30Vos lois de punition ne fonctionnent pas sur la terre comme Tex-Hex.
09:33Maintenant, si vous m'excusez, je vais faire votre travail.
09:43Brave Star n'a pas peur de rien ou de personne.
09:48Si Brave Star n'a pas peur de Barker, pourquoi ne l'arrête-t-il pas ?
09:52Parce que Barker ne boit pas d'eau.
09:58Si il ne peut pas le battre, il devrait le rejoindre.
10:01Qu'est-ce que ça veut dire ?
10:05Ça veut dire que Brave Star devrait aider Barker à prendre Tex-Hex et son gang.
10:10Maître dit que son travail est de défendre les gens et de les tuer.
10:15Vous voulez savoir la meilleure façon de résoudre ce problème ?
10:20Trouver Tex-Hex et...
10:24Non, grand partenaire.
10:25Le tirage ne résout jamais un problème.
10:27Ça fait souvent pire.
10:31Voyez ce que je veux dire ?
10:33Oh, mon dieu.
10:34Il y a certains de nos meilleurs défenseurs.
10:36Et la plupart de nos armes.
10:38J'aimerais qu'on puisse faire quelque chose.
10:40Barker peut avoir raison.
10:41Il peut prendre Tex-Hex une fois et pour toutes.
10:44Oui, il pourrait.
10:45Ça ne ferait pas de bon.
10:47J'ai l'impression que quelque chose de terrible va se passer.
10:50Ne vous en faites pas, maître.
10:52Fuzz vous protège.
10:54Oh, merci, Fuzz.
10:56Barker ne guide que les gens dans une pièce de chouette.
10:58Mais sans ses défenseurs et ses armes, Fort Carium est ouvert à l'attaque.
11:03Ces problématiques que vous pouvez résoudre sans moi.
11:06Mais si êtes-vous vraiment capable de les résoudre ?
11:08Je serais là.
11:09Vous ne savez pas ce que je suis capable d'en faire.
11:13Je suis tellement prudent que je ne sais même pas ce que vous savez.
11:17Alors?
11:18Bonne idée.
11:20Je suis heureux que vous se soyez concentré sur moi.
11:23Ce n'est pas ça qui est important, grand partenaire.
11:25Pourquoi es-tu là, mon fils ?
11:28C'est Borka. Je ne peux pas l'arrêter. Il n'a pas brisé aucune loi.
11:32Pourquoi veux-tu l'arrêter ? Tu veux que Tex Hex soit amené en justice.
11:36Oui, mais ce n'est pas de la justice. Ce que Borka fait ne peut pas être illégal, mais c'est faux.
11:41Et pourquoi est-ce faux ?
11:43C'est faux pour une personne d'être juge, juge et exécutionnaire.
11:47Certains d'entre nous ressemblent à Borka. Nous voulons qu'il s'arrête rapidement.
11:52Mais les gens civilisés combattent le mal avec les lois et avec l'ordre.
11:57Je sais que je dois protéger mes gens, mais ils suivent Borka dans des troubles.
12:01Shaman, dois-je arrêter Borka ou laisser-le prendre sur Tex Hex ?
12:05Tu dois faire ton travail selon la loi. Tu dois confier à tes gens de faire la bonne chose.
12:12Tu es le protégeur de leurs lois, mais c'est leurs cœurs qui gardent les réponses aux questions de droit et de faux.
12:19Tu fais le droit, d'autres le suivront.
12:26Et voilà, Black Rock.
12:30Et là, il y a Tex Hex.
12:32On peut être sûr qu'il n'est pas seul. Son gang attend de nous embêter.
12:36Qu'est-ce qu'on va faire, Borka ?
12:38Préparez vos armes et tirez sur tout ce qui bouge.
12:42Pourquoi pas que nous assurions qu'ils nous harcèlent d'abord ?
12:46Non, on va tirer d'abord et les demander plus tard.
12:55Peut-être que Tex n'est pas à Black Rock.
12:58Voyons voir.
13:00Aux yeux du Hawk !
13:09Tex Hex est là, c'est bon.
13:13Alors allons-y !
13:15Attendez, quelque chose n'est pas bien. Tex ne peut jamais être confié.
13:19Voyons de l'autre côté, vers Fort Carium.
13:25Quoi ?
13:26J'en ai marre.
13:27Qu'est-ce que c'est ?
13:28J'ai vu Tex Hex sur son chemin vers Fort Carium.
13:31Mais tu as dit que Tex Hex était à Black Rock.
13:35Il n'y en a qu'un qui est réel.
13:39Quelqu'un ?
13:40Tex a dit qu'il était à Black Rock. Tu sais ce que ça veut dire ?
13:44Ouais, Tex déteste dire la vérité.
13:47Allons vers Fort Carium.
14:06C'est là que tu es, petite bête !
14:12Fuzz doit s'en aller.
14:14Je vais te faire mon esclave.
14:23Fuzz, tu dois t'en prendre.
14:25Fuzz !
14:26Fuzz !
14:27Fuzz !
14:28Fuzz !
14:29Fuzz !
14:30Fuzz !
14:31Fuzz !
14:32Fuzz !
14:34Fuzz, tu dois t'en prendre !
14:41J'ai des plans pour toi, petit.
14:51Je m'en vais.
14:54Arrête !
14:55Au revoir, Swiper.
14:57All right, you miserable rat. Let's have our meeting. I'm talking to you, boneface. Maybe this'll wake you up.
15:10What's going on here? It's just sand. We've been tricked.
15:18Look out, Porkin! It's a trap!
15:28Je me demande où est le vrai Tex-Hex!
15:39Arrête!
15:43J'en ai marre. J'ai trop amusé.
15:47J'ai dit arrête!
15:51Je suis là-bas, toi, le grand roi du Cosmic!
15:55C'est toi?
15:58Tu me vois maintenant? Non, tu ne me vois pas!
16:02Viens, Blubberhead! Attrape-moi si tu peux!
16:06Si il ne peut pas, je le ferai.
16:09Bravestar!
16:14Maintenant, j'ai un adversaire à me battre.
16:17Laissez-moi les tuer! Non, mon ami. C'est mon travail. C'est fini. Abandonne-toi.
16:22Jamais!
16:25Je ne peux pas respirer.
16:27La force de l'animal!
16:56Je dois aller à Blackrock.
16:58Vas-y. Je vais nettoyer ce qu'il y a là-bas.
17:02Va à Blackrock. Vite!
17:25Je vais te tuer!
17:44Dormez bien.
17:49Ta grosse bague de vent!
17:52C'est l'heure du sommeil.
17:54Je vais te tuer!
17:56Pas du tout, Borky.
17:58Mets-le là. Maintenant.
18:02Tu m'as eu.
18:07On dirait des problèmes.
18:09Rien qu'on ne peut pas gérer.
18:12Allez-y. Ouvre ta bouche.
18:15Sarah Jane va le fermer vite.
18:18Bravestar!
18:20Depuis que je suis dans le quartier, je pensais que j'allais entrer.
18:28Attention, Bravestar. Il est mien.
18:31Qu'est-ce que tu vas faire avec lui?
18:33Vois-tu qu'il ne cause personne à personne.
18:36Sauve-moi, Bravestar!
18:38Ecoute-moi, Borky. Thunderstick est en arrêt.
18:41En arrêt?
18:43Tu dois être étonné.
18:45Ouvre-toi, Bravestar. Tu pourras te faire mal.
18:47Non, Borky.
18:48Si tu veux Thunderstick, tu dois m'en prendre d'abord.
18:51Pourquoi? Il est de la merde.
18:54Peut-être. Mais il est entitlé à la protection de la loi.
18:57Si je porte cette bague,
18:59je vais enforcer tous les droits de l'homme.
19:02Même Thunderstick.
19:04Eh bien, je ne vais pas bouger.
19:09Mets-la en place, Borky.
19:11Oui, Bravestar a raison.
19:13Même Thunderstick a le droit d'être en arrêt.
19:15Non, ça m'a pris longtemps pour organiser mon plan.
19:19Et ça nous a pris encore plus de temps pour apprendre à vivre par la loi.
19:23Parfois, on oublie et essaie de prendre un coup de poing avec nos armes.
19:26Mais même si la loi l'arrête,
19:28les armes ne sont pas la réponse, Borky.
19:30Le respect de la loi est.
19:33D'accord, Bravestar.
19:35Prends-le, tu gagnes.
19:37Non, de cette façon, nous tous gagnons.
19:39Prenons-le ensemble.
19:42J'aimerais avoir plus d'action ici,
19:45comme à Fort Carioum.
19:47Hein? Qu'est-ce qui s'est passé à Fort Carioum?
19:49Tex-Hex a été attaqué.
19:50C'est pour ça que nous sommes un peu en retard.
19:52C'est ce qu'il faut faire.
19:54Qu'est-ce qui s'est passé à Fort Carioum?
19:56Tex-Hex a été attaqué.
19:57C'est pour ça que nous sommes un peu en retard.
19:59Et c'est tout à cause de moi.
20:01Oh, je suis désolé, Bravestar. Je suis désolé.
20:03Prends les gens et retourne à Fort Carioum.
20:05Je te retrouverai là-bas.
20:06Qu'est-ce qui s'est passé avec lui?
20:07Enlevez-les.
20:08Avec plaisir.
20:13Bonjour, Shaman.
20:14Bienvenue.
20:15Je suis heureux que Fort Carioum soit en sécurité.
20:18Oui, j'ai appris à trouver le bonheur dans le cœur de mon peuple.
20:22Il n'y a qu'un bonheur dans le cœur et dans l'esprit, mon fils,
20:26qui peut toujours défendre l'evil.
20:29Grâce à toi, je le sais maintenant.
20:40Dans la histoire d'aujourd'hui,
20:41Borca n'a pas respecté la loi, donc il l'a cassée
20:43et a essayé de faire sa propre loi.
20:45Mais Borca avait raison,
20:46parce que les lois ne sont pas juste ce que l'une personne veut.
20:49Les lois sont ce que beaucoup de gens ont décidé.
20:51Et elles sont pour le bien de tout le monde.
20:53Donc, la prochaine fois que vous pensez à traverser la rue contre la lumière
20:56ou peut-être à prendre quelque chose de l'hôtel sans le payer,
20:59ne le faites pas.
21:00Respectez la loi.
21:01C'est pour votre propre bien aussi, honnêtement.
21:03À la prochaine fois, partenaires.
21:21Sous-titrage Société Radio-Canada