• le mois dernier

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:00Le diable
00:00:04Les nuages se montent et se baignent.
00:00:10Les nuages formations de chance en bas de l'eau
00:00:14se montent et s'échappent.
00:00:17Ils sont les matatakumas.
00:00:22Les nuages se montent et se baignent.
00:00:25J'ai pensé à la bulle qui monte, à la raison pour laquelle j'ai été créé, à la raison pour laquelle je veux continuer à vivre.
00:00:39Mais c'est le même truc.
00:00:41Le fléau qui monte au sommet, c'est la raison pour laquelle je me suis créé.
00:00:49Le jour monte, le jour s'estompe.
00:00:53Le jour monte, le jour s'estompe.
00:00:58C'est l'heure de l'annonce de l'ennemi, Major Kick.
00:01:07La température actuelle de l'Observatoire de la Terre est de 4°C.
00:01:12La séparation des cellules de l'Observatoire de la Terre est de la plus haute température possible.
00:01:20La température actuelle de l'Observatoire de la Terre est de 4°C.
00:01:24La séparation des cellules de l'Observatoire de la Terre est de la plus haute température possible.
00:01:33Il n'y a pas de dégâts sur le mur extérieur de l'Observatoire.
00:01:37Nous devons maintenir la température actuelle et retourner vers la Terre.
00:01:41Compris.
00:01:55Le temps est 21h13.
00:01:59Nous avons alors un travail à faire.
00:02:04Salutations.
00:02:14Nous nous sommes parties,
00:02:18Nous nous sommes parties,
00:02:23Je vous en prie.
00:02:42Pilon, nous n'avons pas d'informations sur l'argent et les déchets de l'eau.
00:02:46Rapportez-les immédiatement.
00:02:53Il n'y a pas d'importance dans vos réponses.
00:02:56Vous n'êtes pas encore arrivé dans l'argent.
00:03:02Pilon, je vous remercie.
00:03:04Vous devriez apprendre à être plus direct.
00:03:12La Terre avant la naissance de Amamiku était beaucoup plus belle.
00:03:18Ah, c'est vrai.
00:03:21Est-ce que nous pouvons vraiment revivre la Terre avant la naissance de Amamiku ?
00:03:28Papa, revivre la Terre avant la naissance de Amamiku ?
00:03:32C'est ça.
00:03:34Nous sommes revenus sur la Terre pour la retourner à sa vraie forme.
00:03:39C'est une planification de la Terre avant la naissance de l'humanité.
00:03:44C'est ridicule de faire ça sur la Terre.
00:03:47Mais Amamiku, je vais retourner la Terre en fleurs, en arbres et en animaux.
00:03:53D'accord.
00:03:55J'y vais.
00:03:57Quand Amamiku sera plus grand, je reviendrai sur la Terre.
00:04:02C'est beau.
00:04:10Il y a eu des événements sur la Terre.
00:04:12Les réacteurs de chaleur ont été détectés dans chaque ville.
00:04:23Il continue encore ?
00:04:26C'est la dernière fois que je vois ça.
00:04:28Maisamiku, c'est l'océan !
00:04:31Faites-le s'adapter à l'océan.
00:04:40C'est bon ?
00:04:43Nous avons trouvé une route pour atteindre l'océan.
00:04:47Nous allons entrer dans l'atmosphère.
00:05:09L'atmosphère
00:05:39L'atmosphère
00:06:10L'atmosphère
00:06:25Amamiku, je te laisse la future de la Terre.
00:06:30Notre bateau est rempli d'oxygène et de chaleur.
00:06:37Nous allons dormir ici jusqu'à ce que Meisamiku se réveille.
00:06:45Le corps de papa et de maman est rempli d'oxygène.
00:06:49Il n'y a plus de puissance pour dormir avec Amamiku.
00:06:54Amamiku, je suis désolée.
00:06:57Quand tu as réveillé, papa et maman n'étaient pas là.
00:07:02Amamiku et Pilon vont t'aider à réveiller la Terre.
00:07:07Je vais toujours te suivre, Amamiku.
00:07:11Fais attention à ce que Meisamiku te dit.
00:07:16Amamiku !
00:07:17Je t'en prie, je vais toujours te protéger.
00:07:23Amamiku, je te laisse dormir ici jusqu'à ce que Meisamiku se réveille.
00:07:32Quand tu as réveillé, je te donnerai de l'oxygène.
00:07:38Amamiku, il doit y avoir un de nos amis.
00:07:43Réveille-toi.
00:07:53Meisamiku, pourquoi tu l'as éteint ?
00:07:57Il est trop tard pour le patrouillement.
00:08:00Le ciel va changer en deux heures.
00:08:03Je sais.
00:08:05Mais tu ne peux pas l'éteindre tout de suite.
00:08:08Qu'est-ce que c'est ?
00:08:14En se mélangant, les êtres humains sont créés.
00:08:18Après leur création, la règle absolue, l'environnement,
00:08:22choisit d'accepter ou non leur existence.
00:08:26Les êtres humains qui sont créés
00:08:30abandonnent la règle absolue, l'environnement,
00:08:35et veulent juste s'exister.
00:08:38C'est ce que les êtres humains souhaitent.
00:08:42C'est ce qu'ils souhaitent.
00:08:46Si les êtres humains continuent d'exister,
00:08:50cette planète n'aura pas de futur.
00:08:53Ceux qui possèdent l'espoir de comprendre
00:08:56l'actualité de la planète,
00:08:59sont des chercheurs de la règle absolue.
00:09:02Je suis le seul à pouvoir
00:09:04faire face à la règle absolue.
00:09:08Donc, j'ai décidé d'éliminer l'humanité
00:09:12en tant qu'une première étape d'élimination de l'humanité.
00:09:25Aujourd'hui, il n'y a pas de problème.
00:09:28Je pense qu'il n'y a pas besoin de patrouiller tous les jours.
00:09:34Meisa Miku, est-ce que c'est bon de faire le tour de la planète ?
00:09:39Il y a trop d'observations sur la planète.
00:09:43Cette planète a été contaminée il y a 90 ans.
00:09:47C'est très dangereux de ne pas porter des vêtements
00:09:51et de ne pas utiliser de l'hydrochlorique.
00:09:56Est-ce que c'est bon, Amamiku ?
00:10:00Il y a tellement de poissons !
00:10:02Allons voir !
00:10:05Meisa Miku, tu ne dois pas rester sur le bateau.
00:10:10Tu verras bien.
00:10:34Viron, peux-tu nager plus vite ?
00:10:42Ça fait du bien !
00:10:48La lumière du soleil !
00:10:50Est-ce que c'est bon de sortir sur la lumière ?
00:10:53Amamiku, c'est aussi une observation.
00:10:57La température d'oxygène dans l'atmosphère
00:11:00est capable d'aggraver les effets de l'oxygène.
00:11:04La lumière est si jolie !
00:11:07C'est un suicide de prendre une décision.
00:11:25Amamiku, tu ne peux pas sortir de l'atmosphère.
00:11:29C'est une préoccupation.
00:11:31C'est une petite préoccupation.
00:11:33Quelle préoccupation, Amamiku ?
00:11:35Je pense à toi, Amamiku.
00:11:38C'est le résultat de mon analyse d'informations.
00:11:42Je suis très confiante de toi.
00:11:45Amamiku, retourne-toi.
00:11:47Amamiku ?
00:11:49Amamiku ?
00:11:51Amamiku ?
00:11:53Allons-y, Viron.
00:11:56Allons-y, Viron.
00:11:57C'est l'endroit où vivait l'homme.
00:12:01Quand pourrions-nous rencontrer nos amis ?
00:12:09L'atmosphère est en train de se purifier.
00:12:16La Terre est en train de se revivre.
00:12:21Mais c'est la fin du monde de la confusion.
00:12:25Il n'y a qu'une différence entre la puissance et la puissance.
00:12:34Amamis, acceptez ma décision.
00:12:39Amamis,
00:12:41est-ce possible que votre décision soit la cause d'un grand erreur ?
00:12:46Non.
00:12:47Amamis,
00:12:49pourquoi avez-vous empêché les humains de se réunir ?
00:12:53Parce que l'environnement l'a ordonné.
00:12:55Alors, est-ce que nous devons nous détruire ?
00:12:58Non, nous sommes des êtres puissants.
00:13:01Nous sommes des êtres puissants.
00:13:04Donc, vous voulez dire que nous sommes des chercheurs de l'absolument ?
00:13:08Au moins, nous sommes les meilleurs des êtres qui existent sur cette planète.
00:13:13Est-ce que vous ne pouvez pas continuer votre discussion ?
00:13:17J'ai perdu mon temps, mon frère.
00:13:21Je vous revois.
00:13:24Vous m'avez entendu, Marowz.
00:13:28Oui !
00:13:29Vérifiez le mouvement de Griffith.
00:13:33Faites attention.
00:13:35Ne faites rien.
00:13:38Je vous en prie.
00:13:40Démarrez.
00:14:11Amamis, que se passe-t-il ?
00:14:14Amamis ?
00:14:16Amamis ?
00:14:18Amamis ?
00:14:25Amamis ?
00:14:27Ryuu ?
00:14:28Yuri ?
00:14:29Meisamik ?
00:14:31Le prédécesseur de la planète.
00:14:33Amamis ?
00:14:34Amamis !
00:14:36Est-il vivant ?
00:14:40La web d'Amamis.
00:14:57Iluka...
00:14:59Vous m'avez sauvée ?
00:15:00Merci !
00:15:02D'où je sais que je suis ?
00:15:04Meisamik ?
00:15:06Meisamik ?
00:15:07C'est quoi ce truc ?
00:15:09C'est un téléphone ?
00:15:11Il est brisé ?
00:15:13Piron ?
00:15:15Piron !
00:15:17Où es-tu ?
00:15:31C'est vraiment fou !
00:15:38Quoi ?
00:15:40Qu'est-ce que... ?
00:15:42Qu'est-ce qui se passe ?
00:15:50Qu'est-ce que c'est que ça !?
00:15:53Qu'est-ce que c'est que ça !?
00:16:07Merde !
00:16:12Merde !
00:16:37Merde !
00:17:08Merde !
00:17:09Merde !
00:17:33Vous vous en puisque restés ?
00:17:35Vous ne pouvez pas transformer la pensée de vos petits frères.
00:17:40Il n'y a pas d'expressions comme « puissante conscience », « puissant esprit » ou « amour » que l'on doit donner à l'autre.
00:17:47Il ne faut pas se préoccuper de la conclusion.
00:17:49Nous sommes là pour réfléchir.
00:17:53Chers frères et soeurs, vous avez quelque chose à me cacher, n'est-ce pas ?
00:17:57Qu'est-ce que vous faites là ?
00:17:59Le plan de Terraforming.
00:18:01Ryuu, Yuya, Meizan,
00:18:04les Chefs de la Terre, et Amami.
00:18:07Ils n'ont pas pu retourner à la Terre.
00:18:10C'est un excellent physicien de l'environnement.
00:18:13Non, il existe.
00:18:15Il n'y a que Amami qui est en vie.
00:18:18J'ai senti la voix de Meizamik.
00:18:21Le système Meizamik fonctionne ?
00:18:24Impossible !
00:18:26La vérité que vous ne connaissez pas existe encore.
00:18:33Amamik ?
00:18:35Meizamik ?
00:18:37Le Chef de la Terre ?
00:18:52J'ai sauvé une jeune fille qui n'est pas connue.
00:18:56Est-ce qu'elle s'appelle Amamik ?
00:19:00Je n'ai pas l'intention d'en savoir plus.
00:19:03Il n'y a qu'Amamik.
00:19:05Amamik a la possibilité de gérer la destinée de la Terre.
00:19:10Je comprends.
00:19:12Je vais l'emmener vers l'atmosphère.
00:19:20Elle s'est réveillée.
00:19:23Une personne ?
00:19:24Que se passe t-il ?
00:19:25Ne t'en fais pas, Sally.
00:19:27Elle a reçu un shield, et a reçu de l'aérosol.
00:19:30On est les mêmes.
00:19:32C'est vrai, non ?
00:19:36Est-ce que ton nom est Amamik ?
00:19:42Oui, je suis Amamik.
00:19:46Je te reconnais.
00:19:48Je suis contente.
00:19:50Et ton nom ?
00:19:52Dis-moi ton nom.
00:19:54Tu es Amamik.
00:19:56Tu entends ma voix ?
00:20:00C'est une femme.
00:20:02On est les mêmes.
00:20:03C'est vrai, non ?
00:20:05Ne t'en fais pas.
00:20:11Qu'est-ce qu'il y a ?
00:20:15Qu'est-ce qu'il y a ?
00:20:18Pourquoi est-ce qu'il est parti ?
00:20:21On s'est déjà rencontrés.
00:20:24Il s'est bien passé ?
00:20:26C'est une femme.
00:20:28En quelque sorte, oui.
00:20:34C'est une femme.
00:20:38C'est un homme.
00:20:40Un homme ?
00:20:42Oui, un homme.
00:20:45Il est une femme.
00:20:47C'est un homme.
00:20:49Une femme ?
00:20:51Oui, une femme.
00:20:53Héhéhé, à ce moment-là, tu veux qu'on fasse un coup d'envoi ?
00:20:59Allons nous battre, Millen.
00:21:01L'Aerhonkhan retournera à la sphère de Bachi.
00:21:05La 36K2L2... C'est un peu trop rapide.
00:21:23...
00:21:34Il y a quelqu'un qui m'attend...
00:21:37Pourquoi est-ce que ça se passe ?
00:21:49On arrive à la sphère de Bach.
00:21:52RayJu, vérifiez la situation de l'arrière.
00:21:55J'envoie Kyle.
00:22:14Pas de réaction de l'organisme.
00:22:16J'améliore le senseur de Kyle.
00:22:19Progrès de vitesse.
00:22:21C'est bon.
00:22:52Passage de la chute.
00:22:56J'évoque la réaction de l'organisme.
00:22:59La quantité ?
00:23:02L'organisme s'approche rapidement,
00:23:05donc je ne peux pas comprendre la quantité.
00:23:17L'engin s'arrête.
00:23:19Oui !
00:23:21Et c'est terminé.
00:23:50Réju, où sont les Gadômes ?
00:23:53Leur réaction est disparue.
00:23:57Réveille-toi, Gadôme.
00:24:01Ils sont en haut !
00:24:20C'est pas possible !
00:24:28Mammon est dans l'avion de Malos ?
00:24:32Réveille-toi, Gadôme !
00:24:34C'est pas possible !
00:24:36C'est pas possible !
00:24:49Ils sont en haut !
00:24:52C'est pas possible !
00:24:55Réveille-toi, Gadôme !
00:24:59Ils sont en haut !
00:25:03Ils sont en haut !
00:25:06Ils sont en haut !
00:25:09Réveille-toi, Gadôme !
00:25:12Ils sont en haut !
00:25:14Réveille-toi, Gadôme !
00:25:17Ils sont en haut !
00:25:20Les Gadômes travaillent les mêmes emplacements !
00:25:23Les Gadômes travaillent les mêmes emplacements !
00:25:28Ils sont en haut !
00:25:30C'est parti !
00:25:46Nous avons détruisé une partie de l'équipe de GADOME à Malos,
00:25:49mais nous n'avons pas pu vérifier la présence de Glyphtfan.
00:25:53Nous continuons...
00:25:56Nous allons suivre l'ordre de l'Alliance Amamiku.
00:26:02L'obtention de Glyphtfan est la plus importante mission pour nous.
00:26:09C'est ça.
00:26:25C'est ce qu'il nous reste à faire.
00:26:42Chers frères et soeurs,
00:26:43Je vais vérifier l'endroit où Amamiku est,
00:26:45et vérifier l'endroit où Meizamiku et l'Earth existent.
00:26:50Vous souhaitez détruire l'Earth ?
00:26:54Nous ne voulons pas que les humains nous détruisent.
00:26:57Si c'est ce que vous voulez,
00:26:59nous ferons ce que nous devons.
00:27:01Personne ne peut m'arrêter.
00:27:06Je vais vérifier l'endroit où vous êtes.
00:27:16Malos !
00:27:18Il veut détruire l'Earth.
00:27:20Qu'est-ce qu'il veut faire ?
00:27:22Allons dans l'espace avec Amamiku.
00:27:25Protégez l'Earth et le système Meizamik.
00:27:30Allons-y !
00:27:51C'est une nouvelle mission.
00:27:53Cette fois-ci, nous allons explorer l'espace.
00:27:57Explorer l'espace ?
00:27:59Je ne sais pas si Pyrô est rentré en sécurité.
00:28:03Ah !
00:28:04Tu es venu avec nous ?
00:28:05Merci !
00:28:06Mais il faut que tu rentres vite.
00:28:08Tu vas t'endormir comme moi.
00:28:10Ah ! Il est blessé !
00:28:12Attends !
00:28:13Tu ne peux pas bouger.
00:28:15Je vais t'aider.
00:28:17Pas de souci.
00:28:19C'est un terminal pour l'exploration.
00:28:23C'est un ordinateur.
00:28:26Ordinateur ?
00:28:27C'est pour trouver les personnes en danger.
00:28:30C'est un ordinateur ?
00:28:32Oui, c'est un ordinateur.
00:28:35C'est un ordinateur ?
00:28:36Oui, c'est un ordinateur.
00:28:37C'est un ordinateur ?
00:28:38C'est un ordinateur ?
00:28:39C'est un ordinateur.
00:28:41C'est un ordinateur ?
00:28:42C'est un ordinateur.
00:28:51Il a l'air gentil.
00:28:55L'ordinateur a pas d'esprit.
00:28:57C'est pas vrai !
00:28:59Mais les mesomies et les Pyrô sont aussi des ordinateurs.
00:29:03Mais... L'ordinateur a des égoïstes.
00:29:08C'est mon famille !
00:29:11La machine est ta famille ?
00:29:13Oui !
00:29:14C'est mon très très très cher famille !
00:29:17La machine est une machine !
00:29:19Elle n'a pas d'esprit !
00:29:22J'ai déjà téléchargé les données sur Kyle.
00:29:25Je vais laisser Kyle qui a été blessé.
00:29:29D'accord, je vais t'aider.
00:29:32Je ne sais pas...
00:29:38Ne fais pas ça !
00:29:40Lâche-moi !
00:29:41Lâche-moi !
00:29:42Lâche-moi !
00:29:46C'est toi qui n'as pas d'esprit.
00:29:48Je suis venue t'aider.
00:29:51Que ce soit la machine ou l'homme,
00:29:53si tu es blessé, tu dois t'aider.
00:29:58Mais...
00:29:59Mais pourquoi pas ?
00:30:02Vous n'avez pas de père ou de mère ?
00:30:06Mon père et ma mère...
00:30:09Ils sont tous morts.
00:30:12Mais mon père et ma mère...
00:30:14Ils m'ont donné le futur de la Terre.
00:30:18C'est pour ça que j'ai toujours attendu.
00:30:23Pour que les gens qui m'ont aidé...
00:30:26Pour que mon père et ma mère...
00:30:28Aient ce qu'ils voulaient.
00:30:31J'ai toujours eu confiance en toi.
00:30:36J'ai toujours voulu te revoir.
00:30:40J'ai toujours voulu te voir.
00:30:43Qu'est-ce qui lui a fait ça ?
00:30:46Il était tout seul.
00:30:51Meiji, récupère Kairi et rétablis ce qui a été blessé.
00:30:55Je te le demande.
00:30:58Je veux que tu me racontes ce qui s'est passé.
00:31:03Ce qui s'est passé ?
00:31:05Je voulais juste...
00:31:07Je voulais juste sortir avec Vilon et Meizamik.
00:31:12Révivre la Terre.
00:31:14C'est ce que tu as voulu, n'est-ce pas ?
00:31:18Quoi ?
00:31:19Comment sais-tu tout ça ?
00:31:22Nous recherchons votre navette.
00:31:25Vraiment ?
00:31:28L'origine de la Terre, le système Meizamik...
00:31:32Et ton protection.
00:31:34C'est notre mission.
00:31:38J'ai réussi !
00:31:40On peut retourner chez Meizamik !
00:31:44C'est le DNA d'Irigal.
00:31:48Il est appelé Amamik.
00:31:50Il semble que vous avez des traces de col de sommeil.
00:31:54C'est-à-dire qu'il a plus de 20 ans que nous ?
00:31:57La information de Mothers nous indique que lui a 97 ans.
00:32:01C'est une bonne nouvelle.
00:32:03Quel âge a-t-il ?
00:32:05Il a un cerveau.
00:32:07Il est en train de se réveiller devenue un adulte.
00:32:10Qu'est-ce qui se passe ?
00:32:12C'est lui. Il est né il y a 94 ans, et c'est un de nos plus grands frères.
00:32:17Regardez-le, il est où ?
00:32:19Il est au 12ème étage du nord de la Station Shinelux.
00:32:42C'est à l'étage de la Station Shinelux !
00:32:47Il reste un peu de temps, Meisamick.
00:32:50Je t'emmènerai avec moi.
00:32:54C'est l'heure de la Station Shinelux.
00:32:57Préparez-vous pour le démarrage.
00:33:07C'est parti pour la Station Shinelux !
00:33:10C'est à l'étage du nord de la Station Shinelux.
00:33:14C'est à l'étage du nord de la Station Shinelux.
00:33:19Préparez-vous !
00:33:30C'est plus rapide que jamais !
00:33:33Comment ça va ?
00:33:35C'est un peu compliqué, mais c'est pas grave.
00:33:38On va faire un bon démarrage.
00:33:41On va voir.
00:33:43On va vérifier les réactions d'un objet.
00:33:47Il est revenu !
00:33:50Je ne sais pas si il est revenu.
00:34:05Il est à l'étage du nord de la Station Shinelux.
00:34:08C'est la Station Shinelux.
00:34:11Il est revenu !
00:34:14Je ne sais pas si il est revenu.
00:34:17Il est revenu !
00:34:20Il est revenu !
00:34:23Il est revenu !
00:34:26Il est revenu !
00:34:29Il est revenu !
00:34:33Il est toujours cette toute petite figurine !
00:34:36C'est pour un objet !
00:34:39Un objet de quoi ?
00:34:41C'est un objet de la Station Shinelux !
00:34:44Il est devenu un objet !
00:34:47Il est devenu un objet !
00:34:50Il est devenu un objet !
00:34:53Il est devenu un objet !
00:34:56Un objet de la Station Shinelux !
00:34:59C'est bon, c'est bon !
00:35:01Faites tourner la fusée !
00:35:02C'est bon !
00:35:04Vous souhaitez mourir ici ?
00:35:16Néan !
00:35:17Faites-le !
00:35:18Je sais !
00:35:25Faites-le !
00:35:26Faites-le !
00:35:29Faites tourner la fusée !
00:35:30Eeeeh
00:35:37Mina !
00:35:38Va-t-en près de la fusée.
00:35:39OK !
00:35:44Sally, supervise les fusées.
00:35:46Ca me sert.
00:35:48Jettons le cerveau vers le Observatoire.
00:35:52A l'enard !
00:35:53O續ou en premier.
00:35:57O´ué
00:35:58C'est ce que j'ai pensé.
00:36:00Tous les êtres vivants ont une volonté.
00:36:03Cette volonté, c'est l'éternel esprit qui apprécie tout.
00:36:08Avec cette volonté, l'éternel flux de vie est réalisé.
00:36:13Mais les êtres humains sont différents.
00:36:16Les êtres humains souhaitent être les seuls et les uniques.
00:36:23Le revenu de la Terre ?
00:36:25Chauvin !
00:36:26Si vous, les êtres humains, continuez à vivre,
00:36:29le revenu de la Terre n'est pas possible.
00:36:32Faites-le, les êtres humains !
00:36:34Prenez mon jugement, qui est l'essentiel de l'absolument.
00:36:40Abamiku !
00:36:41Allons voir Meizanik !
00:36:43Vraiment ?
00:36:46Allez !
00:36:47Oui !
00:36:53C'est parti !
00:37:00Milleo, approche-toi de l'espace.
00:37:02Quoi ?
00:37:03Dis que tu comprends.
00:37:05Je comprends.
00:37:11Abamiku.
00:37:16Abamiku.
00:37:19Abamiku est près de toi.
00:37:24Bienvenue, Abamiku.
00:37:27Je suis là, Meizanik !
00:37:30Abamiku va ouvrir le 5ème étage.
00:37:32Entrez d'ici.
00:37:34Pouvez-vous faire quelque chose avec les Gadooms ?
00:37:37Je comprends.
00:37:41Sully !
00:37:42Détachez l'unité 1.
00:37:44Détachez l'unité 1.
00:37:46Oui, oui.
00:37:47Compris.
00:37:48Compris.
00:37:54Les Gadooms ?
00:37:56J'envoie un pénalty pour l'induction des Gadooms.
00:38:11Qu'est-ce que tu fais ?
00:38:12Tu ne sais pas que c'est un fantôme ?
00:38:24Le 5ème étage est en dessous de ces pieds.
00:38:43Tu ne sais pas ce que c'est ?
00:38:44C'est un fantôme !
00:38:45Retourne-toi vite !
00:38:48J'appuie sur le bouton.
00:38:50Compris.
00:38:54Déployez-les.
00:38:55Je sais.
00:39:00Arrêtez-les.
00:39:01Je n'ai pas besoin d'excuses.
00:39:14Dépêchez-vous.
00:39:15Les Gadooms sont en train de combattre les Glyptokans.
00:39:20Meizanik est là-bas.
00:39:22Meizanik est là-bas.
00:39:28En haut.
00:39:36Je suis de retour, Meizanik.
00:39:39Spiro !
00:39:40Tu es revenu en sécurité.
00:39:43Amamika,
00:39:45qui est celui qui t'a emmené ici ?
00:39:48Je suis Maros.
00:39:50Je suis venu avec l'ordre de Adénin Unum pour protéger la Terre.
00:39:54Personne ne peut protéger la Terre.
00:39:58Amamika et moi avons été les responsables de la destruction de la Terre.
00:40:03Meizanik, c'est...
00:40:06Maros est une bonne personne.
00:40:09Je ne suis pas capable de protéger la Terre sans son aide.
00:40:18Il n'est pas nécessaire pour nous de protéger la Terre.
00:40:22Amamika et toi devriez nous aider.
00:40:25Vous devriez faire votre part.
00:40:28C'est une bonne décision.
00:40:31Mais Maros,
00:40:33je n'ai pas assez de confiance en toi.
00:40:37Meizanik, Maros m'a aidé.
00:40:49C'est vrai, Maros.
00:40:52C'est moi.
00:40:54Meizanik, tu te souviens de moi ?
00:40:57Bien sûr, Adénin Unum.
00:41:00Tu n'as qu'une seule option.
00:41:03Une chose, tu dois disparaître.
00:41:07L'autre, tu dois nous aider.
00:41:11Tu dois faire revenir la Terre.
00:41:14Si vous nous aidez, la Terre va vraiment revenir ?
00:41:18Je vous en prie.
00:41:20Nous sommes les seuls à pouvoir faire revenir la Terre.
00:41:24Quoi ?
00:41:29Les seuls à pouvoir faire revenir la Terre.
00:41:32Vous devriez vous en occuper.
00:41:37Si vous ne faites pas ce que je vous demande,
00:41:41la Terre et vous serez à la main de Glyptophan.
00:41:45Si vous le faites,
00:41:47les parents d'Amamik, Ryu et Yuri,
00:41:50et le reste de la Terre,
00:41:52non, le DNA Capsule,
00:41:54qui a condamné l'écosystème de la Terre,
00:41:57ne pourra plus vivre.
00:42:00Vivre ?
00:42:02Continuer de vivre ?
00:42:04C'est le mot que Ryu et Yuri m'ont inputté.
00:42:08La seule façon de continuer de vivre,
00:42:11c'est d'envoyer de l'information sur la Terre.
00:42:15Et c'est la seule façon d'éviter la mort.
00:42:20La mort n'est pas la fin de tout.
00:42:23C'est ce que Ryu a dit.
00:42:25Le corps est un moteur qui transporte le DNA.
00:42:30Le corps ne peut pas mourir.
00:42:34Mais sans ce moteur,
00:42:37il n'y a pas d'information sur le DNA.
00:42:41Le DNA, le corps qui protège le DNA,
00:42:45et tous ceux qui connaissent l'importance du DNA,
00:42:48doivent revivre la Terre.
00:42:51Nous devons devenir le moteur.
00:42:54Vous comprenez, Meisamik ?
00:42:57Je comprends.
00:43:00Meisamik, j'aimerais vous emmener à l'intérieur.
00:43:03Est-ce qu'il y a une façon d'y aller ?
00:43:05Je vais me mettre sur Pilon.
00:43:18Meisamik, c'est tout ?
00:43:21J'ai téléchargé le minimum de données nécessaires.
00:43:26Et la Terre ?
00:43:29C'est ici.
00:43:37Un unité de hard-risk est en place.
00:43:58Un unité de hard-risk est en place.
00:44:09Malos, c'est trop tard.
00:44:19Le type 3 de Gagnon a des effets très agressifs.
00:44:22Il ne possède qu'une partie du DNA.
00:44:29Le type 3 de Gagnon a des effets très agressifs.
00:44:33Il ne possède qu'une partie du DNA.
00:44:36Il ne possède qu'une partie du DNA.
00:44:40Quoi ?
00:44:41Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:44:44Le programme Meisamik comprend la signification de la mort.
00:44:49C'est un excellent résultat.
00:44:51C'est un bon résultat.
00:44:53Vite !
00:44:58Retournez !
00:45:08Retournez !
00:45:23Le bateau...
00:45:28Le bateau...
00:45:33Reiju, j'ai un problème.
00:45:39Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:45:43C'est un fréquent de fréquent.
00:45:47C'est vrai.
00:45:48C'est un fréquent de fréquent.
00:45:58Le pilot a un problème.
00:46:00Le pilote a un problème.
00:46:03Vous pouvez passer.
00:46:05Vous pouvez passer.
00:46:09J'ai une question.
00:46:11J'ai une question.
00:46:13Vous connaissez l'Empire ?
00:46:16Je connais l'Empire.
00:46:18Vous connaissez l'Empire ?
00:46:21Oui, mais il n'y a pas l'Empire.
00:46:24Papa, Maman, je suis assurée que vous allez bien.
00:46:33Oui, tout va bien.
00:46:35Avec l'aide de l'énergie de l'espace, nous pouvons développer la base de la Terre.
00:46:54Nous devons déployer l'énergie de l'espace.
00:47:00Vilon !
00:47:01Les héros de la Terre ressentent l'amour de l'Amamikou.
00:47:07Je vais y aller avec ces enfants.
00:47:11Oui, tu vas y aller aussi.
00:47:14C'est l'heure de repartir.
00:47:21Allons-y.
00:47:22Nous devons d'abord retourner à l'hôpital.
00:47:36Où es-tu ?
00:47:37Comment as-tu pu me suivre ?
00:47:39Lorsque la base de la Terre sera développée, les humains pourront repartir en paix.
00:47:46Votre cher frère,
00:47:48est-ce qu'il n'est pas inutile de tuer l'humanité ?
00:47:51Ce n'est pas inutile. C'est la volonté de l'absolument.
00:47:54Si c'est la volonté de l'absolument,
00:47:57il n'y a pas besoin d'attendre.
00:48:02C'est-à-dire qu'il faut attendre.
00:48:05C'est la volonté de l'absolument.
00:48:08Ce n'est pas la volonté de l'absolument.
00:48:11Non, non.
00:48:12C'est la volonté de l'absolument.
00:48:15C'est la volonté de l'absolument.
00:48:17Imbécile.
00:48:18Pour faire ce qu'il faut faire,
00:48:20il faut faire des erreurs.
00:48:22J'ai probablement fait beaucoup d'erreurs.
00:48:25Mais si je dois dire,
00:48:27chaque erreur,
00:48:29c'est la volonté de l'absolument.
00:48:31Alors,
00:48:32le fait que la base de la Terre soit dans nos mains,
00:48:36n'est-ce pas le résultat d'une erreur de la volonté de l'absolument ?
00:48:39C'est pourquoi,
00:48:41nous devons nous dépasser.
00:48:44C'est la volonté de l'absolument.
00:48:46Il n'y a pas besoin d'attendre.
00:48:48Il n'y a pas besoin d'attendre.
00:48:51Il n'y a pas besoin d'attendre.
00:48:52Il n'y a pas besoin d'attendre.
00:48:53Il n'y a pas besoin d'attendre.
00:49:07Marose,
00:49:08j'ai récupéré l'arbre.
00:49:09Bien joué.
00:49:10Sully,
00:49:11l'arbre.
00:49:18Gadon !
00:49:23Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:49:29Marose.
00:49:34Marose !
00:49:36Tu vas bien ?
00:49:37Ça fait longtemps que je n'ai pas bu.
00:49:39Je n'ai pas besoin d'arbre.
00:49:44C'est le Griptok ?
00:49:46Oui.
00:49:47C'est le Griptok.
00:49:49Préparez-vous !
00:49:51Préparez-vous !
00:50:05C'est l'armée de l'Oasis Pair.
00:50:07C'est ça.
00:50:21C'est l'armée de l'Oasis Pair.
00:50:23C'est ça.
00:50:51Marose,
00:51:20C'est la 4ème équipe de l'OEB qui a été détruite par l'attaque de la 4ème équipe de l'OEB !
00:51:31Ici Mallows. Sully, comment ça va ?
00:51:34Je suis en train d'enregistrer. Ça va prendre un peu plus de temps.
00:51:37Ne t'en fais pas.
00:51:39À qui tu parles ?
00:51:41C'est l'équipe de l'OEB !
00:51:43Quoi ?
00:51:44Milleo et Rage sont sur l'équipe 2. Illegal est sur l'équipe 3.
00:51:48Attends un peu !
00:51:49Je vais séparer l'équipe 3 et évacuer l'ennemi.
00:51:51Je ne peux pas m'occuper de toi en ce moment !
00:51:54Va t'en ! C'est un ordre du commandant.
00:52:05C'est l'équipe de l'OEB. La bâtisse est proche.
00:52:08Ça a l'air.
00:52:09Quoi ?
00:52:10Ils sont contents d'être sur l'équipe de l'OEB.
00:52:20Mallows est de retour.
00:52:22Il semble qu'il est au même endroit que Mesamik.
00:52:25Mais cette réaction de l'OEB...
00:52:32Tu veux me tuer ?
00:52:50L'équipe 2 et l'équipe 3 sont à l'arrière de nous.
00:52:53Bien joué !
00:52:59Détachez les fusils !
00:53:20Sully !
00:53:24C'est qui ?
00:53:25Qu'est-ce que tu fais là ?
00:53:30L'OEB ne peut pas se contrôler.
00:53:32L'équipe 2 et l'équipe 3 sont à l'arrière de Mallows.
00:53:36Je dois...
00:53:41Tu veux me tuer ?
00:53:42L'équipe 2 et l'équipe 3 sont à l'arrière de Mallows.
00:53:44Je dois...
00:53:47Sully !
00:53:48Prends soin de moi !
00:53:55Ne t'approche pas !
00:54:00Illegal !
00:54:04Crypto...
00:54:13Tu veux me tuer ?
00:54:15Ne t'approche pas !
00:54:17Tu es un humain.
00:54:19N'essaye pas de penser trop loin.
00:54:31C'est pas possible !
00:54:33Sully !
00:54:43Si on va là-bas...
00:54:45Oui.
00:54:46Il ne peut pas se contrôler.
00:55:09Ici Mallows.
00:55:10On a détruit les 4 fusils.
00:55:12On ne peut plus attaquer.
00:55:14On va retourner à Batisphere.
00:55:16Mallows !
00:55:17Tu es près de l'OEB, n'est-ce pas ?
00:55:20Mallows !
00:55:21Il n'y a pas de changement dans l'OEB ?
00:55:24Non, il doit y avoir quelque chose.
00:55:32Il n'y a pas de changement.
00:55:35Mallows, allez à l'OEB.
00:55:37Mallows, allez à l'OEB.
00:55:39Ils veulent y aller.
00:55:49Crypto !
00:55:51Sully !
00:55:52Répondez !
00:55:58Si on va à l'OEB,
00:56:00l'OEB sera détruite.
00:56:02On ne peut pas y croire.
00:56:04On ne peut pas y croire.
00:56:10Sully...
00:56:11Tu n'as pas pu arrêter l'OEB ?
00:56:35Il est là.
00:56:46Retournez sur l'OEB.
00:56:48Tu n'as pas pu y arriver.
00:56:52On ne peut pas y arriver.
00:56:56On ne peut pas y arriver.
00:56:59Tu ne peux pas y arriver.
00:57:01Je ne peux pas y arriver.
00:57:03Aaaaaah !
00:57:06On ne peut pas continuer à la survivre.
00:57:15Ah, Kyle !
00:57:17Marlowe !
00:57:18Kyle veut qu'on s'en va !
00:57:21Changez votre arme !
00:57:22Oui !
00:57:34Wow !
00:57:35Il revient de partout !
00:58:04Oh non !
00:58:17Ne t'en fais pas.
00:58:18Tout va bien.
00:58:33Wow !
00:58:51Wow !
00:59:03Il y a un endroit comme celui-ci au milieu de l'atmosphère.
00:59:07Hein ?
00:59:11C'est ici.
00:59:33C'est ici.
01:00:04C'est ici.
01:00:05C'est ici.
01:00:06C'est ici.
01:00:07C'est ici.
01:00:08C'est ici.
01:00:09C'est ici.
01:00:10C'est ici.
01:00:11C'est ici.
01:00:12C'est ici.
01:00:13C'est ici.
01:00:14C'est ici.
01:00:15C'est ici.
01:00:16C'est ici.
01:00:17C'est ici.
01:00:18C'est ici.
01:00:19C'est ici.
01:00:20C'est ici.
01:00:21C'est ici.
01:00:22C'est ici.
01:00:23C'est ici.
01:00:24C'est ici.
01:00:25C'est ici.
01:00:26C'est ici.
01:00:27C'est ici.
01:00:28C'est ici.
01:00:29C'est ici.
01:00:30C'est ici.
01:00:31C'est ici.
01:00:33Amamiko ?
01:00:43C'est ici ?
01:01:03Amamiko !
01:01:18Amamiko !
01:01:19Descendez !
01:01:33Non !
01:01:35Non !
01:01:37Non !
01:02:01Maraz !
01:02:06C'est un miracle.
01:02:08Les essuies de Terre sont en cours de formation.
01:02:16Wow !
01:02:17C'est incroyable !
01:02:36Oh non !
01:02:47C'est pas possible !
01:02:49Non !
01:03:02Oh non, la vache !
01:03:06C'est la fin de toute vie, la mort. La mort absolue.
01:03:15Hanami-kun !
01:03:36Hanami-kun !
01:04:06Hanami-kun !
01:04:36Hanami-kun !
01:05:06C'est la fin de toute vie, la mort. La mort absolue.
01:05:36C'est la fin de toute vie, la mort absolue. La mort absolue.
01:05:41Oh...
01:05:47C'est le..?
01:05:49Le soleil !
01:05:51Le soleil...
01:07:06Lorsque l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source de l'Esprit-Source
01:07:36de l'Esprit-Source de l'Esprit.
01:08:06Le vent... C'est le vent de l'océan...
01:08:36Le vent de l'océan
01:09:07Le vent de l'océan
01:09:27Le vent de l'océan
01:09:36Le vent de l'océan
01:09:56Le vent...
01:09:58Le vent de l'océan
01:10:01Le vent de l'océan
01:10:05Le vent de l'océan
01:10:13Le vent...
01:10:15Le vent de l'océan
01:10:20Le vent de l'océan
01:10:25Le vent de l'océan
01:10:35It's said that desert sands Might seem like they're on land
01:10:45But they hold a purpose Like every woman and man
01:10:55The seas are source of energy And the skies, every breath we breathe
01:11:04This is something we must protect
01:11:13There is a quiet voice echoing
01:11:23Listen to the message, the message that it's sending
01:11:31Say it here, say it each time it's here
01:11:37Telling us it's time for us To chase away our fears, oh
01:11:48There is no time for war There is something, yeah
01:11:56There's so much more if we want This life to endure
01:12:07So Mother Earth, please get us safe and strong
01:12:12But we still keep on doing her wrong
01:12:17How can we leave Leave her in pain, yeah
01:12:28It's said that desert sands Might seem like they're on land
01:12:38But they hold a purpose Like every woman and man
01:12:48The seas are source of energy And the skies, every breath we breathe
01:12:58This is something we must protect
01:13:07There is a quiet voice echoing
01:13:17Listen to the message, the message that it's sending
01:13:24Say it here, say it each time it's here
01:13:30Telling us it's time for us To chase away our fears, oh
01:13:40There's so much more if we want This life to endure
01:13:48So Mother Earth, please get us safe and strong
01:13:57Like every woman and man The seas are source of energy
01:14:07And the skies, every breath we breathe
01:14:12Desert sands, desert sands
01:14:17Might seem like they're on land
01:14:21But they hold a purpose
01:14:25Like every woman and man
01:14:31The seas are source of energy And the skies, every breath we breathe
01:14:41Desert sands, desert sands
01:14:46Might seem like they're on land
01:14:55...
01:15:05...
01:15:15...
01:15:25...
01:15:35...
01:15:45...
01:15:55...
01:16:05...
01:16:15...
01:16:25...