Tree Fu Tom Tree Fu Tom E054 Ranger Tom and The Musha Rangers

  • la semaine dernière

Category

People
Transcript
00:00C'est parti !
00:30Vite !
00:33Skimp, Tom !
00:37Oh yeah !
00:39C'est bon !
00:42Trifou, Tom !
00:43Ainsi le fun !
00:44Venez, tous les joueurs !
00:45Mouve-toi, Tom !
00:46Parfumage, bouillon !
00:47Assez de monde !
00:48Ventre dans Trifou !
00:53Bonjour à tous !
00:54Ah, salut Tom !
00:56Bonjour Tom...
00:57Tom, Tom, Tom !
00:58Nous gagnons un nouveau badge de Trifou Ranger aujourd'hui, un badge brillant, brillant !
01:02Oh, mon uniforme !
01:03Ok, Twins, donnez-moi un instant pour changer !
01:06C'est bon ! Je vous promets que je ne me moquerai pas !
01:09C'est le Club des Rangers de Trifou aujourd'hui, et ça signifie une grande aventure !
01:13Donc nous devons faire les mouvements qui tournent nos puissances magiques !
01:16Allez, rejoignez-nous !
01:18C'est le moment de Trifou !
01:25Nous devons tourner la magie !
01:26Nous devons sauver la journée, allez !
01:28Suivez-moi, et vous verrez que la magie vient de vous et de moi !
01:35Pour faire que les spécialités de Trifou voient ce que vous voulez voir,
01:38Descendez vers le côté, et tombez à l'arrière !
01:42Prenez vos mains au-dessus, et tournez-vous !
01:44Avec les pieds sur le sol !
01:49Touchez votre nez !
01:50Maintenant, faites une pose !
01:52Claquez vos mains !
01:54Touchez vos genoux !
01:55Et un avec moi !
01:59Quand vous bougez, vous faites de la magie !
02:02Faites ce que je fais pour faire de la magie !
02:06Tournez, tournez, tournez, tournez la magie de Trifou !
02:10Regardez ! La pierre de sapin dans mon casque est brillante !
02:13Le mouvement a tourné notre magie !
02:15Merci pour votre aide !
02:17Qu'est-ce que c'est ?
02:18C'est des bétales de sapin de sapin, et quelque chose les a effrayés !
02:22Ils sont souvent des petits créatures braves !
02:25Nous devons trouver ce qui les a effrayés !
02:27Très bien ! Allons-y, Rangers !
02:29Mais qu'est-ce qu'il y a de ma nouvelle veste ?
02:31J'avais hâte de cette veste brillante !
02:38Il n'y a qu'une seule chose,
02:40C'est qu'il n'y a qu'une seule chose,
02:42C'est qu'il n'y a qu'une seule chose,
02:45Il n'y a qu'une seule couche de sapin de sapin restée !
02:48Un autre oiseau de mon casque de sapin de sapin va le changer !
03:03Maintenant, nous les avons tous effrayés !
03:05Brillant !
03:06Oui ! Brillant !
03:08Stink, pourquoi est-ce brillant ?
03:10Parce de mon plan, Fungal Bungle !
03:12Nous allons sécher tout le sapin
03:14dans le squatter de sapin de sapin
03:16pour faire le plus gros sapin de sapin du monde !
03:18Il va pleurer de sapin sur tout le monde !
03:21Brillant !
03:23Stink, pourquoi...
03:24Oh ! Arrête de demander des questions, Puffy !
03:26Et vas-y !
03:29Oh !
03:30Oh !
03:31Oh !
03:32Oh !
03:33Oh !
03:34Oh !
03:35Oh !
03:36Oh !
03:37Oh !
03:38Oh !
03:39Oh !
03:40Oh !
03:41Oh !
03:42Oh ?
03:48C'est du travail difficile, Stink !
03:50As-tu un plan plus facile ?
03:51Continue à batter !
03:52Allez, par ici !
03:55Allez, Puffy, couche-toi !
03:59Bien !
04:00Les sapin de sapin de sapin
04:01se cache souvent à l'arrière des poêts,
04:02juste...
04:03ici !
04:04Oh !
04:05Ma chère !
04:06Ils sont tous partis !
04:07Et à tout de suite !
04:08Par le look de ces choses !
04:09Oh, Ricote !
04:10Regarde ça! C'est un oeuf!
04:13Mais les nests sont cassés!
04:15Les oeufs ne sont pas en sécurité là-dedans!
04:18Hmm... Nous devons nous occuper d'ici.
04:20Rangers, commençons à réparer les nests.
04:23Oui!
04:24J'essaierai de l'amener avec un peu de slime.
04:27Mais Rickety, et les badges? J'ai envie d'un badge!
04:30Eh bien, je pense que aider les Slime Sippers
04:32vous permettra d'obtenir un badge de ami de la forêt.
04:35Oui!
04:37Oh!
04:39Oh! Un oeuf!
04:44Je vais obtenir mon badge maintenant!
04:46Twigs, nous devons gagner nos badges!
04:48Oui, mais être un ami de la forêt est du travail difficile!
04:51Allons-y, Twigs!
04:54Regardez ce travail des Rangers!
04:57Si seulement nous pouvions les faire travailler pour nous!
05:03Ça me donne une idée!
05:05Non, je l'ai!
05:10Hein?
05:11Oh oh, Rangers! Je pense que l'oeuf est en train de se casser!
05:14Oh!
05:15Nous ne savons pas comment l'aider à se casser!
05:17Et son nest est tout cassé!
05:19Qu'allons-nous faire?
05:21Le bébé bétel est tombé!
05:24Je vais l'amener à Ariella. Elle saura ce faire.
05:26Elle a cassé plein de bétels!
05:28Hurray! Le bébé bétel est sauvé!
05:30Je ne vais pas y être!
05:32Attendez! Cela signifie que je suis laissé derrière avec tout ce travail difficile!
05:38Oh oh!
05:39Salut, Sprites!
05:41Oh! C'est seulement Stink et Puffy!
05:44Nous ne sommes pas simplement Stink et Puffy! Non, non!
05:48Nous sommes Ranger Stink et Ranger Puffy!
05:51Vous êtes les Rangers de la Forêt Fou?
05:54Pas les Rangers de la Forêt Fou, nous sommes les Busher Rangers!
05:58Nous avons même un salut spécial!
06:00Regardez!
06:06Super! Maintenant, si vous nous excusez, nous avons beaucoup de travail à faire!
06:10Nous nous demandions si vous aimeriez rejoindre les Busher Rangers!
06:18Je ne pense pas!
06:20Mais il n'y a pas de travail difficile avec nos Rangers!
06:23C'est juste...
06:25Amusant, rire, jeux, plus de rire!
06:29Faire des vêtements de slime géants!
06:32Nous sommes occupés! Nous devons construire cette neste pour gagner notre badge de ami de la forêt!
06:36Oh! Je n'ai pas mentionné ça!
06:39Les Busher Rangers donnent plein de badges!
06:44Des badges brillants?
06:45Oui! Un badge pour brûler, un badge pour l'écraser, un badge pour...
06:51Un badge pour...
06:53Blinker!
06:55Je peux blinker!
06:56Regardez!
06:59Alors, que faites-vous?
07:02Je viens!
07:06Ne me lèvez pas les badges sans moi! Je suis encore en train de me réveiller!
07:11Appuyez sur ça!
07:12Ariella! Zigzoo!
07:13Oh! Bonjour, Tom!
07:14Salut! Qu'est-ce que vous avez là?
07:16C'est un oeuf de slime! Et j'ai besoin d'aide pour l'attacher!
07:20Oh! Zigzoo et moi, on va juste nettoyer les rochers dans le terrain!
07:23Je le ferai, Ariella! En tout cas, j'ai une main d'aide!
07:29Merci, Zigzoo!
07:31Viens, Tom! Allons ramener l'oeuf dans le jardin!
07:36Où est la mère de l'oeuf?
07:38Quelque chose l'a effrayé dans la forêt de fongue! Nous l'avons trouvé seul!
07:44Hein?
07:46Oh oh! Wow!
07:48C'est vraiment un beau oeuf!
07:54Wow! Je n'ai jamais vu ça se passer!
08:00Il ne peut pas voir où il va! Il vaut mieux l'attraper avant qu'il s'effondre!
08:04Oh oh! C'est vraiment un beau oeuf!
08:08Voici votre badge de bagarre!
08:12Ouais! C'était facile de l'attraper!
08:16Et voici vos badges de bagarre!
08:21Très bien!
08:23Ouais! J'aurai bientôt des badges de squelette!
08:26Et j'aurai un squelette et un!
08:29Et j'aurai quatre!
08:33Euh, Mushy Rangers, comment aimeriez-vous gagner un badge de bagarre extra spécial slime?
08:40Hein?
08:41Est-ce que c'est brillant?
08:43C'est brillant, brillant, brillant!
08:46J'en veux un!
08:47Moi aussi!
08:48Maintenant, tout ce que vous devez faire, c'est utiliser ce truc-là pour déchirer tout ça!
08:55Pour faire les choses plus sécuritaires dans la forêt!
09:02Oh, allez, plus vite!
09:05C'est mon meilleur plan jamais!
09:08Je pense que tu trouves que c'est mon plan!
09:10Je ne pense pas!
09:12Je pense que oui!
09:14J'aurai bientôt un des trois!
09:16Oh, y en a un autre!
09:21Je l'ai, Tom!
09:23Non, je ne l'ai pas!
09:24Tom, il va vers ZigZoo et son même bras!
09:29J'en ai un!
09:30J'en ai un!
09:31Non, je ne l'ai pas!
09:32Tom, il va vers ZigZoo et son même bras!
09:39Je ne l'ai pas!
09:40Zetsu, arrête !
09:41Et un autre !
09:42Oh non !
09:43Nous devons sauver l'œil !
09:44Nous allons avoir besoin d'une grande magie du monde
09:46pour arrêter la main de Zetsu avant qu'il l'attaque !
09:48Alors, j'ai besoin de votre aide !
09:50C'est le moment de faire le Spell Super Free !
09:52Êtes-vous prêts ?
09:53Jumbo Go !
10:11Bien ! Répétez-moi !
10:12Dans votre pose de spell !
10:14C'est un spell très rapide !
10:16Faites attention aux froids !
10:18Avec vos mains, appuyez vers le côté !
10:21Continuez de faire vite !
10:233...
10:242...
10:251...
10:26Froid !
10:27Bien fait !
10:29Poussez vos bras en avant comme si vous nagez !
10:33Continuez de faire vite !
10:353...
10:362...
10:371...
10:38Froid !
10:40C'est vraiment génial !
10:42Les mêmes mouvements !
10:44Les mains à l'envers !
10:473...
10:482...
10:491...
10:50Froid !
10:53Poussez vos bras en avant !
10:573...
10:582...
10:591...
11:00Froid !
11:01Appuyez maintenant !
11:03Et dites-moi Super Free pour envoyer la magie à moi !
11:07Super Free !
11:17Oh mon dieu ! Qu'est-ce qui se passe ?
11:22Oui ! Nous l'avons sauvé !
11:24Merci pour votre aide !
11:30Est-ce qu'il va bien, Ariella ?
11:33Il a l'air d'être en bonne santé !
11:36Bonjour !
11:40Mais il vaut mieux retourner chez lui et attendre sa mère !
11:43Je le ferai ! Merci, Ariella !
11:46À bientôt !
11:51Qu'est-ce qui s'est passé ?
11:58Quand j'obtiendrai mon badge Slime Sucker,
12:01je serai bien en route pour obtenir mes badges Squillions !
12:05Je vais obtenir mon badge Squillions d'abord !
12:08Regardez ! J'ai mon badge d'escalade,
12:11mon badge de massage des pieds,
12:13mon badge de nettoyage de graines,
12:15mon... Oh non !
12:19Je n'en ai pas eu !
12:20Oh non !
12:21Euh...
12:22Euh...
12:23Badge ?
12:27Attention !
12:36Il a été inséré dans quelque chose
12:38qui a l'air d'être une mauvaise machine de nettoyage !
12:41C'est exactement ce que c'est !
12:43Fuffy, activez le squirter de la cloche de nettoyage !
12:55Faut-il faire ça pour obtenir le badge ?
12:59Une cloche de nettoyage géante avec du stock de jazz dessus !
13:03Et...
13:04Une fois qu'il atteindra la torre du château,
13:06il va exploser et nettoyer Slime sur Treetopolis !
13:12Et on ne l'aurait pas créé sans vous !
13:17Bonjour, Rangers !
13:18Est-ce que la cloche est terminée ?
13:22Qu'est-ce qu'il y a ?
13:23Pas grand-chose, Tom !
13:25Nous sommes venus rejoindre les Mushroom Angels
13:27et, par accident,
13:28nous avons aidé avec un plan pour nettoyer Treetopolis !
13:31Quoi ? Nous devons l'arrêter !
13:34Bonne chance !
13:35Au revoir, mignonne cloche de nettoyage !
13:40Regardez-la !
13:43Twix, viens !
13:48Viens, Sprite !
13:50Treetop !
13:51Qu'est-ce que c'est ?
13:53Ça a l'air d'être le problème de Mush !
13:55Vite, Treetopolis ! Préparez-vous !
13:57Je ne veux plus faire ça !
14:01Je n'ai pas besoin d'un badge !
14:04Twix, je vais essayer d'arrêter la cloche !
14:06Tu vas libérer Chez !
14:08Ok, Tom !
14:16Il n'y a rien à pousser !
14:17Et maintenant, je suis tout en slime !
14:20Chez !
14:21Prenez soin de vous !
14:22Je vous libère !
14:23Ok, Twix !
14:24Mais tu ne devrais pas avoir un extra badge pour m'aider !
14:32Il me slime de retour !
14:35Un autre gros poulet devrait le faire !
14:40Tom ! Je ne peux pas sauver Chez !
14:42Et la cloche est en train de toucher la toile de Treetops !
14:48Oh non !
14:49Il pleut !
14:50Le slime !
14:51Oh non !
14:52Oh non !
14:53Oh non !
14:54Oh non !
14:55Oh non !
14:56Oh non !
14:57Oh non !
14:58J'ai besoin de sortir le slime du château et de retour dans la forêt !
15:02Je dois utiliser de la magie mondiale, alors j'ai besoin de votre aide !
15:05C'est le moment de faire le Spell Funnel Flow !
15:08Êtes-vous prêts ?
15:093, 2, 1, go !
15:13Bien !
15:14Répétez-moi !
15:15Dans votre pose de spell !
15:17Les bras à côté !
15:19Tournez vos bras à l'avant et à l'arrière !
15:23Et arrêtez !
15:25Mouvez un bras à travers votre corps !
15:28Mouvez l'autre bras à travers votre corps !
15:32Enlevez les deux bras en l'air !
15:35Maintenant, tournez vos bras !
15:37Bien !
15:38Répétez-moi encore !
15:40Les bras à l'extérieur !
15:42Tournez-les à l'avant et à l'arrière !
15:46Et arrêtez !
15:48Mouvez un bras à travers votre corps !
15:51Mouvez l'autre bras à travers votre corps !
15:54Enlevez les deux bras en l'air !
15:57Tournez vos bras !
16:00Maintenant, applaudissez et dites « Funnel Flow » pour envoyer la magie à moi !
16:05Funnel Flow !
16:18Enlevez l'autre bras !
16:21Je l'ai !
16:23On dirait que je t'ai sauvée encore une fois !
16:25Merci, Twig !
16:29Oui ! On l'a fait !
16:31Merci pour votre aide !
16:33Merci, Tom !
16:34Merci, Tom !
16:35Pas de problème, tout le monde !
16:37Mais il vaut mieux vérifier que les slimes retournent à la forêt de fongue !
16:41Attendez pour nous, Tom !
16:42Tom !
16:46Le château sera désormais en slime !
16:49Un jour brillant, Miss Jeef, sans aucun effort !
16:54Qu'est-ce que c'était ?
16:56On dirait que les slimes arrivent !
16:58Oh, courrez !
17:09Stink !
17:11Oui, Puffy ?
17:12Ça va prendre du travail !
17:14Pour nettoyer tout ça !
17:15Je sais, Puffy ! Je sais !
17:18Génial plan, Fungo Bungo !
17:20C'était ton plan !
17:21C'était ton plan !
17:27Ouais ! Les slimes sont de retour dans les ponds !
17:31Et les slimes, Zippo Baby, sont en bonne santé !
17:34Mais on n'a pas terminé de réparer son château !
17:36Oui, mais on était trop occupés à récupérer des badges !
17:40Des badges qu'on n'a pas vraiment gagné !
17:42Sans un peu de travail dur, ils ne signifient rien !
17:45Mais on peut toujours gagner un badge d'un ami de la forêt si nous travaillons tous ensemble pour réparer le château !
17:50Vraiment ?
17:51Ouais !
17:52Faisons-le !
18:00Vous avez fait un grand travail en réparant ce château, Rangers !
18:02Vous savez quoi, Rickety ? Nous n'avons pas peur d'un peu de travail dur !
18:07Alors vous avez certainement prouvé que vous étiez...
18:10Amis de la forêt !
18:12Merci, Rickety !
18:14Venez chez Twigs !
18:17Ouais ! Un autre badge pour la collection !
18:21Ouais !
18:22Regarde le bébé avec sa mère !
18:24Tout ce travail dur a fait quelque chose de bien !
18:27Ce qui signifie que ces badges valent quelque chose !
18:29Exactement !
18:30Bon, profitez-en, Twigs ! C'est temps pour moi de partir !
18:34Au revoir, mon ami Ranger !
18:35Au revoir, Twigs ! Au revoir, tout le monde !
18:39C'était Slime Zipper pour Come Back Soon !
18:42A bientôt, Tom !
18:43Au revoir !
18:45Merci d'avoir aidé moi et Treetopolis !
18:47A bientôt pour une autre aventure !
18:50Au revoir !

Recommandée