• il y a 3 mois
Transcription
02:30La fête de masquerade est terminée, Harry !
05:01Oh, s'il vous plaît !
05:02Laissez-moi faire le mélodrame.
05:04Dans exactement 7 secondes,
05:06tout votre brouhaha ne sera pas un bon moment.
05:20Tout va mieux.
05:21Doucement. Doucement.
05:23Tout sera terminé bientôt.
05:25Maintenant que vous avez pris soin de Hamner.
05:27Non, le Batman s'est interféré.
05:30Bien sûr, quelque chose doit être fait de lui.
05:35N'est-ce pas, mon ami ?
05:42Et voici les nouvelles d'aujourd'hui.
05:44L'ancien champion olympique, Anthony Romulus,
05:46a annoncé dans une lettre à la Globe de Gotham
05:48qu'il allait doubler son prétention de million d'euros
05:50à une charité locale si le Batman apparaissait à sa maison
05:52ce soir pour recevoir le chèque.
06:01Je ne t'ai pas vu ici récemment, Tony.
06:03J'ai été occupé, Bruce.
06:05J'essayais de trouver un nouveau château de taxe ou deux.
06:07Alors tu es sérieux à propos de cette lettre, Tony ?
06:10Très sérieux.
06:12Je donnerai 2,5 millions au fonds de l'Unité de Gotham,
06:15si le Batman arrive à la maison personnellement pour recevoir le chèque.
06:20Pourquoi lui ?
06:21Pour chercher quelqu'un pour se battre ?
06:23Disons que j'ai toujours voulu vérifier
06:25la deuxième meilleure athlète de Gotham à la première vue.
06:31L'Alaskan Timberwolf chasse en paires ou en paquets,
06:35au contraire de la façon dont ce prédateur est communément dépilé
06:38dans les films d'aventure.
06:43Tu penses à acquérir un nouveau château, Maître Bruce ?
06:47Non, Alfred.
06:48Juste en cherchant une connexion entre Hamner,
06:50ces loups volés, et ce vieux vieux.
06:52Les cheveux vérifient que c'est des cheveux de loups.
06:55Mais ça pourrait signifier que Shaggy portait un masque très stylé.
06:59Je suis venu à ce problème d'une dizaine de directions,
07:02mais ils sont tous liés à la même fin.
07:04Alors je peux vous suggérer, Maître,
07:07que c'est le moment d'acheter un nouveau château ?
07:10Ou le moment d'arrêter de tourner mes roues, au moins.
07:12J'ai d'autres affaires ce soir.
07:22Bienvenue.
07:30Batman !
07:31J'ai entendu que vous aviez quelque chose pour moi, M. Romulus.
07:35J'attendais ça.
07:38S'il vous plaît, faites-vous confortable.
07:43Je vais vous écrire un chèque.
07:47Vous voulez quelque chose à boire ?
07:49Non, merci.
07:51Pouvons-nous y aller ?
07:53Oui.
07:55Est-ce qu'il fait chaud, ici ?
07:57Chaud ? Pourquoi pas ? Je ne crois pas.
08:01Il fait chaud.
08:03Et il y a quelque chose de mauvais avec l'air, ici.
08:06C'est bien sûr...
08:08le gaz.
08:11C'est la somme du gaz.
08:12C'est la somme du gaz.
08:14La somme du gaz.
08:15Il y a de la somme du gaz.
08:16Vous le savez, il y a de la somme du gaz.
08:18C'est la somme du gaz.
08:19Vous le savez, il y a de la somme du gaz.
08:21Je ne sais pas ce que vous voulez dire.
08:23Je ne sais pas ce que vous essayez de faire, mais vous n'allez pas...
08:33Je suis désolé, Batman, mais vous devriez vraiment avoir pris le boisson de médecin.
08:46On dirait qu'il y a une très mauvaise tempête, mon ami.
08:49J'espère, Milo.
08:51La pluie va me faire sentir plus propre après ce que nous avons fait.
08:54Et j'espère qu'il se réveille avant l'aurore.
09:01Je veux qu'il voit l'aurore venir.
09:04L'aurore que tu m'attends à délivrer.
09:06Milo, tu es un animal pire que tout ce que je me transforme en.
09:09Mais je suis l'animal qui garde la clé à ta sauveté.
09:15N'oublie jamais ça.
09:21Pourquoi ne pas te donner un verre de thé, Anthony ? Tu vas te sentir mieux.
09:24Dans un oeil de poisson, Milo. Il n'y a qu'une chose que je veux de toi.
09:28L'antidote ? Certainement.
09:30Quand tu l'as gagné.
09:32Comme si je n'avais pas souffert assez ?
09:37Tu sais ce qu'ils disent, Anthony.
09:39Pas de douleur, pas de gain.
09:42Mais tu sais mieux que moi.
09:45Qu'est-ce que tu as fait avec tout ton entraînement pour compéter aux Jeux d'Automne ?
09:49Mais ce n'était pas assez pour toi, n'est-ce pas ?
09:52Non. Tu voulais quelque chose qui garantissait une médaille d'or.
09:56Et je te l'ai donné.
09:58Des stéroïdes, Mr. Romulus ?
10:00Non. Trop facilement détectable.
10:02Mais il y a ça.
10:04Un dérivité de stéroïdes spécial que j'ai travaillé sur.
10:07Indétectable et imprévisible.
10:09Une chose que tu devrais savoir.
10:11Ce sérum contient les stéroïdes et l'estrogène de Timberwolf.
10:15Tous conçus pour améliorer l'attribut physique de l'un à l'autre.
10:18Malheureusement, il faut toujours tester.
10:21Hey !
10:25Trop tard, professeur.
10:27Le pouvoir est mien maintenant.
10:31Alors tout ce qui reste, c'est de discuter de mon prix.
10:39Et tu as gagné ton argent, n'est-ce pas mon ami ?
10:45Oh, oui. Ton argent est plus cher.
10:47En utilisant ton fameux pouvoir pour gagner une fortune.
10:51Apparitions publiques,
10:53accusations commerciales,
10:55et ça a fait que ta terrible selfishness a été détruit.
10:58Et tu as gagné ton argent.
11:00Tu as gagné ton argent.
11:02Tu as gagné ton argent.
11:04Tu as gagné ton argent.
11:06Tu as gagné ton argent.
11:08Tu as gagné ton argent.
11:10Tu as gagné ton argent.
11:12Tu as gagné ton argent.
11:14Ta terrible selfishness est de plus en plus repréhensible.
11:17Pourquoi devrais-je te donner un dime ?
11:19C'est mon propre souffle qui m'a amené ici, Milo.
11:24Et je veux aller le reste de la route, seul.
11:27Maintenant, c'était une décision que tu as vécu de regret, n'est-ce pas ?
11:32Les effets ne peuvent pas être inversés.
11:34Quoi ?
11:35J'ai dit inversé, Anthony.
11:37Je ne peux pas inverser le processus.
11:39Mais je peux le terminer.
11:41Ce que tu souffres, mon ami, c'est une première étape de la lycanthropie,
11:45plus communément connue comme l'esclavagisme.
11:48Pour cela, je n'ai pas de traitement.
11:50Cependant, j'ai une solution.
11:52Je vais t'aider.
11:54Je vais t'aider.
11:56Je vais t'aider.
11:58Je vais t'aider.
12:00Cependant, l'esclavagisme avancé peut être curé.
12:15Qu'est-ce que tu m'as fait ?
12:17La douleur ! La douleur !
12:20Et si tu veux qu'il s'en va, Anthony,
12:23de ce moment à l'avenir, tu feras exactement ce que je te dis.
12:30Je ne te laisserai pas me tromper de nouveau, Milo.
12:33Donne-moi l'antidote, s'il te plaît.
12:35Non, pas un coup.
12:39Je veux que toute l'esclavagisme des créatures s'enlève sur le Batman.
13:01Vous êtes Hamner ?
13:04John Hamner ?
13:05Book, je suis le PD.
13:07Qu'est-ce que vous voulez ?
13:08Quelqu'un a boosté ces deux loups.
13:11Il n'y avait pas de signe de force d'entrée ici, vous savez.
13:13Alors je pense que quelqu'un a dû débloquer les cages.
13:16Et regardez l'autre côté.
13:18J'ai vérifié vous, Hamner.
13:19Il me semble que la semaine dernière, votre compte d'account a soudainement augmenté par quelques milliers.
13:23Alors, quelle est la histoire ?
13:24Je veux la vérité avant que je décide de vous donner à vos amis fous ici.
13:29D'accord, d'accord, vous l'avez.
13:31Le gars m'a dit d'ouvrir les fenêtres.
13:33Le lendemain, les loups sont partis.
13:35Quel gars ? Je ne sais pas. Je ne l'ai jamais vu, il m'appelle.
13:38Il me paye par courrier.
13:39Pour tout ce que je sais, c'est vous.
13:41Vous avez mal compris, mon ami.
13:43Je suis le gars qui s'en va.
13:53Vous fous !
13:54Il n'y a pas de signe de force de sortie des loups.
13:57Hey, demandez-moi si je m'en fous.
14:14Allez, votre victime attend.
14:22Oh, Hamner !
14:24Hamner, qu'est-ce que tu fais ?
14:28Hamner, s'il te plaît, parlons de ça.
14:31Nous pouvons...
14:34Non !
14:57Non !
15:27Arrête !
15:58Mon amour, tu as entendu ça ?
15:59C'est seulement le vent, Norman.
16:08Allez, nous devons appeler 911.
16:20Fais-moi un favor, Shaggy.
16:28Reste là !
16:30Je suppose pas.
16:47Je ne suis évidemment pas le bon match pour vous ici.
16:49Alors, prenons-le sur un terrain plus haut.
16:58Qu'est-ce que c'est ?
17:00Fumez jusqu'à ce que je vous dise le mot.
17:02C'est ton tour, Harry.
17:27Il est là !
17:30Je l'ai dit, pas de tir !
17:32Laisse-le gérer, pour le moment.
17:57Oh non !
17:58Oh non !
18:28Tu ne peux jamais me convaincre d'un truc.
18:30N'y pense pas.
18:39Pas de trace de Wolfie.
18:40Nous avons vérifié la hauteur de la mer.
18:42Mais dans 4 semaines, il y aura une autre pleine lune.
18:44Puis on saura pour sûr.
18:50C'est pas juste pour mourir ?
18:52Attends jusqu'à ce que tu vois la jambe.
18:53Ton plan !
18:55D'accord.
18:56Cet endroit appartenait à Anthony Romulus, n'est-ce pas ?
18:57Alors pourquoi veut-il y aller ?
18:58Oh, mais il n'y est pas allé.
18:59Ils disent qu'il est sorti d'une ville un jour.
19:02La maison est vendue pour payer ses crédits.
19:05Tu as une idée de ce qui lui est arrivé ?
19:07Personne ne le sait.
19:08C'est étrange, n'est-ce pas ?
19:09Oui.
19:10Un gars qui a tout.
19:12Et il le donne tout.

Recommandations