• 2 ay önce
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:30Düşüyoruz. Düşüyoruz.
00:33Switch yapmak istiyor musun?
00:34Evet, yapabilirim.
00:35Ama sonunda Michael ve Amar'ın deturda geçen bir switch ile karşılaştık.
00:39Bir tane.
00:40Matematiğe kötü.
00:41Ve onların numarası sadece eklenmedi.
00:43Karşılaştık.
00:45Karşılaştık.
00:46Karşılaştık.
00:47Karşılaştık.
00:48Karşılaştık.
00:49Karşılaştık.
00:50Karşılaştık.
00:51Karşılaştık.
00:52Karşılaştık.
00:53Karşılaştık.
00:54Karşılaştık.
00:55Karşılaştık.
00:56Karşılaştık.
00:57Karşılaştık.
00:58Karşılaştık.
00:59Karşılaştık.
01:00Karşılaştık.
01:01Karşılaştık.
01:02Karşılaştık.
01:03Karşılaştık.
01:04Karşılaştık.
01:05Karşılaştık.
01:06Karşılaştık.
01:07Karşılaştık.
01:08Karşılaştık.
01:09The Amazing Race Canada.
01:39Bir, iki, üç, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş,
02:09dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, dört, beş, d
02:39dört, beş
03:09Kevin'in yanında burada olmak için çok gurur duyuyorum.
03:11Semifinalde girmek için...
03:13Bu bir rüya oldu.
03:16Ben Big Brother Canada'nın kazandığım birisiyim.
03:18Burada olduğumuz için bu şampiyonu almak için buradayız.
03:19Sonra ben köpeğim.
03:21Sonra dünyamız bizim köpeğimiz olacak, bebeğim.
03:24Tamam, bu çok kötüydü, bebeğim.
03:26New Brunswick'a gidiyoruz.
03:29Doğu'ya gideceğim.
03:3019A, değil mi?
03:32Aman Tanrım.
03:33Bu yarışta çok çılgınca anlar var.
03:36Çok hızlı bir hareket yapıyoruz.
03:37Bu bizim güçlerimizden birisi.
03:38Ama bu da bizim kötülüklerimizden biri.
03:40Umarım doğru yola gireceğiz.
03:43Nova Scotia.
03:44Bilmiyorum, bebeğim.
03:46Nova Scotia'ya mı gidiyoruz?
03:49Hoşgeldiniz.
03:51Evet, Nova Scotia'ya gidiyoruz.
03:57New Brunswick'in bu taraftan geri.
04:06İlk olarak buradayız.
04:07Harika. Tamam, gidiyoruz.
04:09Dikkatli ol, dikkatli ol, dikkatli ol.
04:11Eric, beni arayın, beni arayın.
04:12Ne?
04:13Beni izleyin.
04:16Bu çok eğlenceli.
04:17Merhaba, bebeğim.
04:19Bu çılgınca.
04:20Buradan.
04:21Evet.
04:25Oysa, bence köpeğin kenarlarında olabilir, değil mi?
04:28Evet, o yüzden yola gidelim.
04:29Dikkat edelim, diğer taraftan gidelim.
04:31Gizli bir köpeği bulmaya çalışalım.
04:34Her yerde olabilir.
04:35Evet.
04:36Hadi, Oysa.
04:37Hadi, Oysa.
04:37Köpeğe gelin.
04:40İyi, iyi.
04:42Hiçbir şey yok.
04:44Hiçbir şey yok.
04:45Sıra sıra doğru gidelim.
04:47Bunu sadece aramadık, değil mi?
04:49Unutmadım.
04:49Bence bunu aradık.
04:51Belki de.
04:52Bebeğim, ne oluyor?
04:54Bebeğim, sana bunu yapmamı söyledim.
04:56Bebeğim, kontrol edilecek çok zor.
04:57Ama ben sana bu konuda giremeyeceğimi söyledim.
04:59Kontrol edilecek zor.
05:00İstediğimi söylemedim.
05:01Bu kızlar buraya hiç bakmadılar.
05:02Sanmıyorum.
05:04Orada, orada, orada.
05:06Yürü, yürü.
05:07Kaçıyorum, kaçıyorum.
05:08Sorun değil, sorun değil.
05:08Atıyorum.
05:09Atabilir misin?
05:12Bana ver.
05:13Sana vereceğim.
05:14Bunu kaybetme.
05:15Anladım.
05:15Kevin ve Gürley'in birini bulduğunu düşünüyorum.
05:17Ne?
05:18Sorun değil, endişelenme.
05:19Birini aldın.
05:20O zaman Matt'i arayacağız.
05:21Hadi gidelim, bebeğim.
05:22Hadi gidelim.
05:23Bebeğim, top 5.
05:24Seni seviyorum.
05:25Hadi gidelim.
05:26Evet.
05:27Evet.
05:29Yolda.
05:33Bu yolda, bir renkli yolda
05:36Frenc Fort Kove'a 1,200 metre uzaklaştırılır.
05:41Renkli yolda, iki ziplinin birini kullanmak zorunda kalmalı.
05:43İçerisindeki dört yüzey tarihlerinin birini düşürmek zorunda kalmalı.
05:47Her birinin farklı bir noktası var.
05:49Geliyorlar.
05:515 noktada birini kazanırsanız,
05:53Milton onlara sonraki bir çözüm verecek.
05:55Hayır, Colin, Gürley, Michael, Nicole ve Taylor
05:58bu yolda yolda yürütmek zorunda kalmalı.
06:00Hadi gidelim.
06:01Play-Off zamanına başlıyoruz.
06:03Bunu istiyorsan, seni çok seviyorum.
06:05Hayatımızın yolculuğu bu.
06:06Evet, bu çok eğlenceli.
06:09Sen neredesin, Mr. Oyster? Hadi bakalım.
06:11Orada mı?
06:12Bu birisi.
06:13Bu birisi.
06:13Dur.
06:16Colin ve ben de onları aldık.
06:17Arkadaşlar, buldunuz mu?
06:19Evet, küçük.
06:21Evet, küçük, küçük bir kırmızı.
06:24Bu ne?
06:24Bu şey, bu şey.
06:25Orada, orada, orada, geri dön, geri dön.
06:27Bırakma.
06:28Hayır, buldular.
06:31Bu bir şey.
06:32Böyle mesafeyi bulamıyorum.
06:34Ama çok büyük bir melek var.
06:35Aa!
06:36Hadi bakalım.
06:42Aman Tanrım!
06:44Michael ve Tyson?
06:45Michael ve Tyson...
06:46Aman Tanrım.
06:46Onlar burada olduğunu inanamıyorum.
06:48Gerçekten mi?
06:50Çok uzun bir süre buradaydınız, değil mi?
06:52Bu gerçekten rahatsız.
06:54Diğer tarafta olacaklar.
06:55Bu yüzden onları bulamıyorlar.
06:57Beş defa futbol muhteşemden geçirdim.
06:59Grammond ve New Brunswick.
07:00Nasıl biliyor musunuz?
07:01Açıkçası toprağın üstündeydi.
07:03Onlardan önce buradan çıkmalıyız.
07:04Biliyorum.
07:06Hepsi bu taraftan gittiler.
07:08Oraya gidelim.
07:12Orada, orada, orada.
07:15Birini buldular.
07:16Ne?
07:20Bekleyin, bekleyin.
07:21Üzgünüm.
07:23Biz son değiliz.
07:24Nasıl bilmiyorum.
07:27Neyi kaybettik adamım?
07:30Bu ne?
07:31Onu tuttum.
07:32Gördüm.
07:33Bu o.
07:33Aman Tanrım.
07:36Aman Tanrım.
07:39Uyuşturucuyu sevmiyoruz.
07:47Korkuyorum.
07:48Yürüyebilir miyim?
07:49Eğer istiyorsan.
07:50Hayır, yürümek istemiyorum.
07:52Yürü.
07:53Buraya nereye yürüyebilirim?
07:54Evet.
07:55Buraya mı?
07:57Tamam.
07:59Buradayız bebeğim.
08:00Bunu aldın.
08:035 numara çok küçük görünüyor.
08:05O yüzden biraz hissetmek istiyorum.
08:082 numara ile başlamaya çalışacağım.
08:11Bu o.
08:16Korktum.
08:17Korktum.
08:18Belki 5 numaraya gitmeliydim.
08:20Belki de değil.
08:21Şerefsizlik yardımcıdır.
08:22Şu an o kadar yardımcıyım bilemiyorum.
08:24O kadar yardımcıyım bilemiyorum.
08:27Hadi Colin.
08:33Hadi.
08:36Birini aldık.
08:37Bunu aldın Nicola.
08:45Bu aptal oysalar hakkında unutma ve devam et.
08:48Bir şey yapamayız.
08:50Hala sinirleniyorsun.
08:51Nefes al.
08:53Burası.
08:54Gördün mü?
08:55Evet.
08:56Yardımcı bir oyun.
08:57Güzel.
08:580 numara var.
08:59Ama bu sefer alacağım.
09:01Seni seviyorum bebeğim.
09:02Bunu aldın.
09:05Evet.
09:06Evet.
09:07Evet.
09:09Gerçekten bu turda çıkmamızı umuyorum.
09:11Hadi Colin.
09:12Bu sefer senin.
09:14Harika.
09:16Blue'a gitmem lazım.
09:22Evet.
09:25Hadi.
09:265 numara bebeğim.
09:27Bu benim.
09:28Pes.
09:29Tebrik ederim.
09:30Çok teşekkür ederim.
09:31Çok teşekkür ederim.
09:32Yardımcı.
09:33Bu yardımcılığa göre, takımlar bir çatışma yolu alacak ve
09:35ateşi kurtaracaklar.
09:37Legendary Firefit Relay'a katılacaklar.
09:41Yardımcılığı kazanan takım,
09:43Yardımcı'yı kazanacak ve
09:44sonraki çözümünü alacak.
09:48Bu kötüydü.
09:49Sadece ilk yerine kaldık.
09:52Pes.
09:53Teşekkür ederim.
09:54Hadi Nikol.
10:00Allah'ım.
10:03Orada kaldık.
10:043. ve 2. yerde kalıyoruz.
10:062.
10:07Elim ağrıyor ama hadi.
10:09Bunu alacağız.
10:10Bunu aldın bebeğim.
10:15Hadi.
10:16Evet.
10:18Hadi bebeğim.
10:19Seni seviyorum.
10:20Seni seviyorum.
10:23Takımın arkasındayız ve
10:24bu çalıştayken 5 puan almalıyız.
10:27En küçük 5 puan.
10:28O yüzden bunu alacağız.
10:29Buradan çıkabilmek için büyük bir vurmamız gerekiyor.
10:31Tamam, bunu kıracağız değil mi?
10:35Hadi bebeğim.
10:37Hadi bebeğim.
10:40Allah'a emanet ol.
10:41Oraya git.
10:45Evet.
10:46Hadi.
10:47Hadi bebeğim.
10:48Bunu alalım.
10:49Bu benim.
10:53Allah'ım.
10:55O sinirleniyor gibi görünüyor.
11:01Bu yarış çok tehlikeli.
11:02Gidiyoruz.
11:04Hadi Taylor.
11:13Allah'ım.
11:16İzlediğiniz için teşekkürler.
11:47Hadi bebeğim.
11:48Hadi bebeğim.
11:49Hadi bebeğim.
11:50Hadi bebeğim.
11:51Hadi bebeğim.
11:52Hadi bebeğim.
11:53Hadi bebeğim.
11:54Hadi bebeğim.
11:55Hadi bebeğim.
11:56Hadi bebeğim.
11:57Hadi bebeğim.
11:58Hadi bebeğim.
11:59Hadi bebeğim.
12:00Hadi bebeğim.
12:01Hadi bebeğim.
12:02Hadi bebeğim.
12:03Hadi bebeğim.
12:04Hadi bebeğim.
12:05Hadi bebeğim.
12:06Hadi bebeğim.
12:07Hadi bebeğim.
12:08Hadi bebeğim.
12:09Hadi bebeğim.
12:10Hadi bebeğim.
12:11Hadi bebeğim.
12:12Hadi bebeğim.
12:13Hadi bebeğim.
12:14Hadi bebeğim.
12:15Devam ede broadcasting.
12:16Q-Tip bitti.
12:17Dombra.
12:18Allah'ım ne yap notify şifresine bak.
12:20obede yapmak..
12:21Sarımsak.
12:22Sarımsak.
12:23Evet, evet.
12:24Çok hoşu oldu.
12:25Bir daha put isimli heyecanlanmasını engelleme.
12:28Halacak mısınız?
12:31Bir daha nasıl yapabiliriz.
12:32Onu tabi olmayı unuttuğumuz fark bilmiyoz.
12:34Ama video da fena tapınağım var.
12:43At şimdi.
12:44S***
12:45Penet tut
12:46Güzel, gidelim
12:48Hadi, hadi, hadi
12:50Bırakın
12:51Hadi, hadi
12:52Savaş
12:56Oh, evet
12:57Kırıldı
12:58Biz yaptık
12:59David Galayet'i kazandı
13:01Tebrikler
13:02Sizler ışıkta
13:03Fitor, Footwork
13:05Ya da Gumshoe
13:07Footwork'ta
13:08Takımlar, downtown Miramichi'de
13:09Water Street'e gitmeye başlar
13:11Şehir'in ışıklı Filipinler ve İzmirli yaz festivallerine
13:16İkincisi de mükemmel performans
13:18İkincisi de mükemmel performans
13:19İkincisi de mükemmel performans
13:20İkincisi de mükemmel performans
13:21İkincisi de mükemmel performans
13:22İkincisi de mükemmel performans
13:23İkincisi de mükemmel performans
13:24İkincisi de mükemmel performans
13:25İkincisi de mükemmel performans
13:26İkincisi de mükemmel performans
13:27İkincisi de mükemmel performans
13:28İkincisi de mükemmel performans
13:29İkincisi de mükemmel performans
13:30İkincisi de mükemmel performans
13:31İkincisi de mükemmel performans
13:32İkincisi de mükemmel performans
13:33İkincisi de mükemmel performans
13:34İkincisi de mükemmel performans
13:35İkincisi de mükemmel performans
13:36İkincisi de mükemmel performans
13:37İkincisi de mükemmel performans
13:38İkincisi de mükemmel performans
13:39İkincisi de mükemmel performans
13:40İkincisi de mükemmel performans
13:41İkincisi de mükemmel performans
13:42İkincisi de mükemmel performans
13:43İkincisi de mükemmel performans
13:44İkincisi de mükemmel performans
13:45İkincisi de mükemmel performans
13:46İkincisi de mükemmel performans
13:47İkincisi de mükemmel performans
13:48İkincisi de mükemmel performans
13:49İkincisi de mükemmel performans
13:50İkincisi de mükemmel performans
13:51İkincisi de mükemmel performans
13:52İkincisi de mükemmel performans
13:53İkincisi de mükemmel performans
13:54İkincisi de mükemmel performans
13:55İkincisi de mükemmel performans
13:56İkincisi de mükemmel performans
13:57İkincisi de mükemmel performans
13:58İkincisi de mükemmel performans
13:59İkincisi de mükemmel performans
14:00İkincisi de mükemmel performans
14:01İkincisi de mükemmel performans
14:02İkincisi de mükemmel performans
14:03İkincisi de mükemmel performans
14:04İkincisi de mükemmel performans
14:05İkincisi de mükemmel performans
14:06İkincisi de mükemmel performans
14:07İkincisi de mükemmel performans
14:08İkincisi de mükemmel performans
14:09İkincisi de mükemmel performans
14:10İkincisi de mükemmel performans
14:11İkincisi de mükemmel performans
14:12İkincisi de mükemmel performans
14:13İkincisi de mükemmel performans
14:14İkincisi de mükemmel performans
14:15İkincisi de mükemmel performans
14:16İkincisi de mükemmel performans
14:17İkincisi de mükemmel performans
14:18İkincisi de mükemmel performans
14:19İkincisi de mükemmel performans
14:20İkincisi de mükemmel performans
14:21İkincisi de mükemmel performans
14:22İkincisi de mükemmel performans
14:23İkincisi de mükemmel performans
14:24İkincisi de mükemmel performans
14:25İkincisi de mükemmel performans
14:26İkincisi de mükemmel performans
14:27İkincisi de mükemmel performans
14:28İkincisi de mükemmel performans
14:29İkincisi de mükemmel performans
14:30İkincisi de mükemmel performans
14:31İkincisi de mükemmel performans
14:32İkincisi de mükemmel performans
14:33İkincisi de mükemmel performans
14:34İkincisi de mükemmel performans
14:35İkincisi de mükemmel performans
14:36İkincisi de mükemmel performans
14:37İkincisi de mükemmel performans
14:38İkincisi de mükemmel performans
14:39İkincisi de mükemmel performans
14:40İkincisi de mükemmel performans
14:41İkincisi de mükemmel performans
14:43Hadi gidelim
14:44Evet
14:45Hadi
14:46Çok ağır, çok fiziksel
14:47Çok ağır, çok fiziksel
14:48Çok ağır, çok fiziksel
14:49Çok ağır, çok fiziksel
14:50Çok ağır, çok fiziksel
14:51Çok ağır, çok fiziksel
14:52Çok ağır, çok fiziksel
14:53Çok ağır, çok fiziksel
14:54Çok ağır, çok fiziksel
14:55Çok ağır, çok fiziksel
14:56Çok ağır, çok fiziksel
14:57Çok ağır, çok fiziksel
14:58Çok ağır, çok fiziksel
14:59Çok ağır, çok fiziksel
15:00Çok ağır, çok fiziksel
15:01Çok ağır, çok fiziksel
15:02Çok ağır, çok fiziksel
15:03Çok ağır, çok fiziksel
15:04Çok ağır, çok fiziksel
15:05Çok ağır, çok fiziksel
15:06Çok ağır, çok fiziksel
15:12Hadi gidelim
15:13Hadi
15:14Hadi
15:15Hadi
15:16Hadi
15:17Hadi
15:18Hadi
15:19Hadi
15:20Hadi
15:21Hadi
15:22Hadi
15:23Hadi
15:24Hadi
15:25Hadi
15:26Hadi
15:27Hadi
15:28Hadi
15:29Hadi
15:30Hadi
15:31Hadi
15:32Hadi
15:33Hadi
15:34Hadi
15:35Hadi
15:36Hadi
15:37Hadi
15:38Hadi
15:39Hadi
15:40Hadi
15:41Hadi
15:42Hadi
15:43Hadi
15:44Hadi
15:45Hadi
15:46Hadi
15:47Kara
15:48Hadi
15:49Hadi
15:50Hadi
15:51Hadi
15:52Hadi
15:53Hadi
15:54Hadi
15:55Hadi
15:56Hadi
15:57Hadi
15:58Hadi
15:59Ya
16:00Hadi
16:01Hadi
16:02Kötü
16:03Tabii
16:04Evet
16:04Çok sevgili
16:05Endişelisin
16:06Çok iyi
16:07Böyle
16:08Sen iyilaşmıyorsun
16:09Beni
16:10Erken
16:10Krimini çözmek için buradayız.
16:12Bu çalışıyor.
16:13Klasörü A.
16:14Tamam.
16:15Tamam, zaman hali var.
16:17Suspekler, Hannah, Jerry.
16:18Kimi bulmamız gerekiyor?
16:19Çok hızlıca anladık ki
16:21neyi çöktüğü bilmeliyiz.
16:23Krim sahnesine bakalım.
16:27Vay be.
16:28Burası bir kutu gibi görünüyor.
16:30Bu gerçek hayat versiyonu.
16:33Pasaport.
16:34Hard drive.
16:35Bedromda bir gizli gözlüğü var.
16:37Antik statü burada değil mi?
16:38Antik upset.
16:39O zaman bu bir parmak kutu.
16:41Burası bir kutu.
16:42Evet.
16:43Parmak kutu krim sahnesinden kaybolduğunu biliyoruz.
16:45O yüzden kesinlikle bunu çöktü.
16:47Tamam, testimonyu alalım.
16:48Tamam.
16:49Sadece kim olduğunu ve ne olduğunu
16:51açıklamalıyız.
16:52Zaman hali ve emirlerini
16:54çözebileceğini düşünüyoruz.
16:56Çok şaşırdım.
16:57Birisi beni aldatabildi.
16:58Rex her zaman kapıyı açtığında
17:00kafasını parçalıyor.
17:02Jessica, bu sabah bana telefon etti.
17:03Sinkin parçalanıyordu.
17:05Rex ile aynı yolda yürüyorum.
17:07Jessica'ın yerine kadın gidiyor.
17:09Bu testimonylarla çok fazla bilgi var.
17:11Her hafta aynı zamanda evi temizliyorum.
17:14Bu tezahürat çok zordur.
17:16Özellikle semifinalde ve
17:18tecrübeleri var.
17:19Racebrain gerçek.
17:20Küçük detayları kaybedebilirsiniz.
17:22Bir kadın yukarıda,
17:24evden uzaklaşıyor.
17:26Bir kadın uzaklaşıyor.
17:28O, Hannah Plummer.
17:29Değil mi?
17:30Hayır, o Plummer.
17:31Oh.
17:34Evet, yapalım.
17:36Üçüncü defa.
17:38Edmonton'da Fire Cadet programı yaptım.
17:40Böyle şeyleri her zaman yaptık.
17:42Diğer takımdan daha hızlı yapmak için.
17:45Yürü, yürü, yürü.
17:47Ayaklarım acıyor.
17:49Tamam.
17:51Evet.
17:53İyi yaptın, Katie.
17:58Devam et.
18:00Çabuk, çabuk, çabuk.
18:03İyi görünüyor.
18:05Buldum.
18:07Buldum.
18:09Buldum.
18:10Yerleştir.
18:11Tebrik ederim.
18:12Çok teşekkür ederim.
18:13Çok teşekkür ederim.
18:14Çok yoruldum.
18:16Ayaklarım.
18:18Bu havalı, kardeşim.
18:19Gümüş.
18:20Gümüş, evet.
18:21Hadi gidelim.
18:22Tamam.
18:23Fiziksel olarak hızlandırmak zorundaydım.
18:25Ne yapacaksın?
18:26Herkese bir takım tezahüratı verelim.
18:28İlk kim gelirse görebiliriz.
18:30Achilles'im çok acıktı.
18:32Bu takım tezahüratı üç kere geçirdik.
18:35Ayrıca Nicole'un ayakkabısı acıktı.
18:39Ayrıca bir ayakkabı da tamamlandı.
18:42Bu semifinale.
18:43Sonunda öldük.
18:45Bu tezahüratı beklemek zorundayız.
18:48Sadece elimizden geleni izliyoruz.
18:5610 dakikayı, 10 dakikayı hiç görmedim.
18:59Hadi gidelim.
19:01İkinci takım.
19:03Çok teşekkür ederim.
19:05Ayakkabı.
19:06Ayakkabı mı, gümüş mü?
19:07Ayakkabı.
19:08Ayakkabı, hadi gidelim.
19:09Anladım.
19:10Ayaklarımı öldürecek.
19:11Ama bence bu takımdan daha iyiyiz.
19:12Diğer takımda da iyiyiz.
19:13Umarım daha önce geçebiliriz
19:16veya dans takımında biraz zaman kazanabiliriz.
19:18Diğer insanlarla.
19:27Merhaba, nasılsın?
19:28Merhaba, siz nasılsınız?
19:29İyiyiz.
19:30Performans bölgesine gitmeliyiz.
19:31Evet, tabii.
19:32Ayakkabı dansı, hemen sonra ayakkabı dansı.
19:34Tamam, ayakkabıyı yap.
19:36Bu takımda iki farklı dans yapmalıyız.
19:38Biri İrak ayakkabı dansı.
19:42Diğeri, ayakkabı Filipin dansı.
19:454-2-3.
19:465-2-3.
19:476-2-3.
19:48Çok yakındayım.
19:49Tyson çok fazla dans yaptı
19:51ve bu harika yarışta çok fazla performans yaptı.
19:53Benim de yapabileceğimi göstermek için zaman geldi.
19:57Ayakkabıyı yapmamanı engelleyin.
19:59Tamam.
20:00İlginç atletimi kanıtlıyorum.
20:01Bugün sadece ayakkabı yöntemleri yapıyorum.
20:043-4.
20:06Tamam.
20:07İyi işler.
20:08Buraya bir gol atacağız.
20:09İlk deneyim.
20:10New Brunswick'in her yerinde güzel insanlar var.
20:15Bad Boy Team.
20:33Üzgünüm, tekrar yapmalısın.
20:35Tamam.
20:36Bu ikisiyle tempo'yu tutmalısın.
20:374-1.
20:39Oradan başlayın, oradan başlayın.
20:40Devam edin, devam edin.
20:42Neler olacak?
20:43Ayakkabı.
20:44Evet, en iyi anlamına gelir.
20:46Devam edelim, devam edelim.
20:47Bebeğim, bak.
20:48Bu bir emeraldı.
20:49Bu emeraldı ve bu benim
20:52ayakkabım için sevdiğim şey.
20:54Benim için bu bir eviden.
20:55Ayakkabı yok.
20:57Ayakkabı.
20:58Ne?
20:59Ayakkabı.
21:00Sadece kim ve ne ile ilgilenmeliyiz.
21:01Tamam.
21:02Bence teslimatları dinlemeliyiz.
21:04Evden çalıştım.
21:059-11'den beri sabah sayfamda çalışıyordum.
21:07Lily 9-11'den beri geldi.
21:09Çünkü köpek bağırıyordu.
21:10Güzel görünüyor.
21:12Matt, Colin, Taylor ve Katie'nin buradayız.
21:15Son hale geldi.
21:17Eğer bu krimi çözemeyiz,
21:18birisi bizim 1.5 milyonumuzu alacak.
21:21Bugün hiç bir şey fark etmemiştim.
21:23Bu teslimatı izlemek için çalışıyorum.
21:25Ve gerçekten
21:26buradaki kimseye bakmak istemiyorum.
21:28Kim bir yalancı?
21:29Ayakkabı hakkında hiçbir şey fark etmemiştim.
21:32Fark etmemiştim.
21:33Çünkü asla içeri girmemiştim.
21:34Şuna bakın.
21:35Köpek bağırıyor.
21:36Lily hakkında bir şey hissediyorum.
21:39Rex benim için her zaman kapıda bekliyor.
21:41Çünkü o çok iyi bir çocuk.
21:453-4
21:47Sonra buraya doğru.
21:491-2-3-4
21:53Ayakkabımda bir sorun var.
21:54O yüzden çok hızlı hareket edemiyorum.
21:56Bence yaklaştık.
21:57Bir daha deneyebilir miyim?
21:58Bence iyiyim.
22:03Tyson orada şu an.
22:05İyiyim.
22:101-2-3-4
22:121-2-3-4
22:141-2-3-4
22:161-2-3-4
22:181-2-3-4
22:201-2-3-4
22:221-2-3-4
22:241-2-3-4
22:261-2-3-4
22:281-2-3-4
22:301-2-3-4
22:321-2-3-4
22:341-2-3-4
22:361-2-3-4
22:38Her takım, MIGMA'daki ayakçılarının
22:40doğru dilini hatırlatmaları gerekiyor.
22:44Ayrıca, partnerler İngilizce açıklamaları öğreniyor.
22:46Hazırken, her 12 kişinin
22:48son açıklamalarını almak için
22:50her 12 kişinin anlattıkları anlatma yapmaları gerekiyor.
22:52Hadi gidelim.
22:56İyi çalıştın, Lore.
22:58Bu kadar hızlı olacağına inanıyorum.
23:00Bu bir tezgah.
23:02Bu, şampiyonluk için
23:04kaderin kaderi.
23:08Bunu almalıyım.
23:22Her ay MIGMA'daki dilini
23:24bir evliliğe göndermeliyiz.
23:26Hadi gidelim.
23:28İlk tezgahımızı aldık.
23:30Bu iyi, Lore.
23:32Geri döndük ve
23:34Jessica'nın evinde Rex'i
23:36hemen aramaya başladık.
24:06Rex çılgınca gidiyordu.
24:08Evet, çok çılgınca gidiyordu.
24:10Evet, 11.00'da.
24:12Bakmak istiyoruz.
24:14Dikkatli ol.
24:16Evet!
24:18Tebrikler.
24:20Hadi gidelim.
24:22İlk tezgahlarımız kaldı.
24:24İlk tezgahlarımız kaldı.
24:26Lily'e bir şey olmadığını söyledi.
24:28Evet.
24:30O evde asla gitmez.
24:32O yüzden, bir şey olmadığını nasıl bilir?
24:34Geçmeye gezeni bitirmek gerekiyoruz.
24:42Evet.
24:52Evet!
24:54Hadi gidelim kızlar.
24:56İlk tezgahlar olduk.
24:58Bence öyle.
25:04Buna muç uyguz.
25:06Buna muç uyguz.
25:08Hazır mısın?
25:09Tamam, hatırlarsın.
25:10Evet, Junior, evet.
25:11Buna muç uyguz.
25:13Bana söyleme, hatırlatmak için çalışıyorum.
25:15Buna muç uyguz.
25:16O zaman, her ay BİGMA sözleri hatırlatacağım.
25:19Ve her ayın anlamını hatırlatacağım.
25:22Buna muç uyguz.
25:23Buna muç uyguz.
25:25Tamam, frostfish zamanı.
25:27Bu benim için kolay.
25:29Bu tezahürat zor olacak.
25:31Ve biz bunu seviyoruz.
25:32Bu tür şeylerin diğer takımlarından daha iyi olduğunu düşünüyoruz.
25:36Eskoke uyguz.
25:38Frostfish zamanı.
25:41Buna muç uyguz.
25:44Buna muç uyguz.
25:46Puzzle ve kelime genel olarak bizim işimiz değil.
25:49Frostfish zamanı.
25:51Şu an plakları okuyoruz.
25:53Ve anladığımız şey, bu kolay bir dilde öğrenmek değil.
25:56Buna muç uyguz.
26:00Bu zor olacak.
26:02Bana bu kadar çok GGG'yi hatırlatmanı istiyorlar.
26:062 saatlik bir iş, değil mi?
26:10Bu çok zeki.
26:12Bu bir kaza.
26:13Sonunda başarılı olacağız.
26:15Bu 2 saatlik bir iş.
26:17Minimum, değil mi?
26:19Bu bir stratejik hareket.
26:21Buna muç uyguz.
26:22Buna muç uyguz.
26:24Bu, koltuktan bir tarafı.
26:25Ve John, koltuktan bir tarafta.
26:272 saatlik bir iş, değil mi?
26:30Şimdi gitmeliyiz.
26:31Katie ve Taylor hala burada.
26:32Çocuklar var.
26:33Eğer yapacağız, şimdi yapmalıyız.
26:39Nasıl hissediyorsun?
26:40Hadi yapalım.
26:41Hadi gidelim.
26:42Her şeyi riske alalım.
26:43Hadi gidelim.
26:44Penalite alıyorlar mı?
26:45Evet.
26:46Hayır, 2 saatlik bir iş yapmayacağız.
26:47Yapabiliriz.
26:48Kimse kaçıyor mu?
26:49Penalite alacağız.
26:50Penalite alacağız.
26:52Penalite alacağız.
26:53Teşekkürler.
26:55İyi günler.
26:57Takımlar Miramişi'ye geri dönebilmek zorunda.
27:01Bugün, bu 350 metrelik koltuk,
27:03Miramişi Bayı'nın ortasında,
27:05bu, yarışın 9. koltuğuna sahip olacak.
27:07Buraya gelmek için ilk 4 takım,
27:09bu harika yarışın finalinde bir yer bulacaklar.
27:13Her şeyi riske almakla bahsediyoruz.
27:14John'a gideceğiz.
27:152 saatlik bir iş yapacağız.
27:16Bu çözüm çok, çok zor.
27:19Bence bu, yarışın en zor bölümlerinden birisi.
27:22Bence baştayız.
27:23Bu, kötü bir hareket olabilir.
27:24Bu, harika bir hareket olabilir.
27:26Aman Tanrım.
27:29Kedi, kutu.
27:30Geri'nin evini bitireceğini söylüyor.
27:3111, kedi bağırıyor.
27:33Tamam.
27:34Çekilir miyiz lütfen?
27:35Çekilir.
27:38Çözdün.
27:40Lili yaptı.
27:41Sen yaptın, Lili.
27:4311, kedi bağırıyor.
27:45Bu, bir saatlik, hiç duymadığımız...
27:47Belki de yalan diyebiliriz, değil mi?
27:48Çekil lütfen.
27:49Tebrikler.
27:50Teşekkürler.
27:51Her ayın Mic Mac dilini oku.
27:55Dilimi okuyabilirim.
27:58Mic Mac'i konuşacağız.
28:00Dilimi.
28:01Umarım biraz anlayışımız da yardımcı olur.
28:04Kedi, hala yapabildik.
28:05Yapıyoruz.
28:10Burası mı?
28:11Hadi.
28:12Çekil.
28:142 saatlik majör.
28:16Merhaba Minnel Island'ta.
28:17Mayor Machine'in Brunswick'ta.
28:18Teşekkürler.
28:19Güzel.
28:20Michael ve Tyson.
28:21Geldiğiniz ilk takımsınız.
28:23Ama Mic Mac Dili'ni tamamladığınız için,
28:262 saatlik majörden bahsedilmişsiniz.
28:29Risk-Reward çok yüksek.
28:31Eğer tüm takımlar 2 saatlik majörden bahsediyse,
28:34evine gidiyorsunuz.
28:37Kendinize iyi bakın.
28:38Deneyebileceğimiz zaman size haber vereceğim.
28:40Teşekkürler.
28:41Tebrikler.
28:42Stratejiyle alakalı.
28:43Spor, stratejiyle alakalı.
28:44Doğru oyunu yapmak.
28:45Şu an, bence...
28:46Çok iyi bir oyunu yaptık.
28:48Bir araç yapmalıydık.
28:49Çabuk yapmalıydık.
28:50Zaman görecek.
28:56Adamım, buraya 40 dakikaya ulaşmak zorundasın.
28:58O yüzden takımlar 1 saat 20'de orada olmalı.
29:00Bu sorunu çözmek için 1 saat 20'de olmalı mı sanıyorsun?
29:03Evet.
29:04Adamım, ben hala orada olabilirdim.
29:06Evet.
29:08Yeniden deneyeceğiz.
29:10Tamam.
29:11Frost Fish zamanı.
29:15Snow Blinding zamanı.
29:17Abignazian.
29:23Evet.
29:34Tebrikler.
29:35Evet, çok teşekkürler.
29:36Teşekkürler.
29:41Hadi gidelim, hadi gidelim, hadi gidelim.
29:42Bir an önce, bir ışık makinesi.
29:43Bu matı almak, bizi finalde yerleştiriyor.
29:47Hadi gidelim, bebeğim.
29:50Ben adı Uyguz.
29:52Uskulç Uyguz.
29:54Ben, Klavik Orta Doğu'da öğretmenim.
29:57Sikwe Uyguz, tamam.
29:58Gwichen ve Uvaluit'ten çok tanıyorum.
30:01Ve bu iki dillerle çok benzer.
30:04Midni Guz.
30:05O yüzden, Mat'in İngilizce çözümleri yaparken, Migma'ya odaklanmaya karar verdim.
30:09Tamam, bana Uyguz'un Bunamıci'ni anlat.
30:13Bunamıci Uyguz.
30:14Bunamıci Uyguz.
30:15Uyguz.
30:16Bunamıci Uyguz.
30:17Uyguz.
30:18Ge-Uyguz.
30:19Şu anda, laser odaklanıyoruz.
30:22Sesi doğru çıkarmak için.
30:28Bunamıci Uyguz.
30:30Beske Uyguz.
30:31Herkes o finaleye ulaşmak istiyor.
30:33Wige Uyguz.
30:34Evet.
30:35Uyguz.
30:36Uyguz.
30:37Ge-Uyguz.
30:38Uyguz.
30:40Fokus yapamıyorum.
30:41Evet.
30:42Mike ve Tyson bir penaltı aldılar.
30:43Vay be.
30:44Harika.
30:45Bunu almamalıyız.
30:46Bunu yapacağız.
30:47Bilmiyorum, yapmak istiyorsanız yapın.
30:48Eğer yapmak istiyorsanız yapın, yapabilirsiniz.
30:49Bunamıci Uyguz.
30:50Buna biraz uzaklık veriyorlar.
30:53Mat'e ulaşıp, onların önünde bitirebilirler.
30:57Bu harika.
30:58Bu semifinalde çok büyük.
31:00Şu anda, herkesin yarısı.
31:04Beske Uyguz.
31:05Hadi yapalım, deneyelim.
31:09Merhaba.
31:11Uyguz zamanı.
31:12Bunamıci Uyguz.
31:14Bir kere daha yapmalıyız mı?
31:16Hadi yapalım.
31:17Tamam.
31:18Uyguz zamanı.
31:19Ge-Uyguz.
31:20Ge-Uyguz.
31:22Ge-Uyguz.
31:26Yağmur zamanı.
31:27Bir daha deneyelim.
31:28Bu kadarım var.
31:29Bir kere kaldık bebeğim.
31:30Hayır, son kere kaldım.
31:32Yani birini kaybettin.
31:33Hayır, birini kaybettim.
31:34Ne dediğimi dikkat etmelisin.
31:36Hadi.
31:38Uyguz zamanı.
31:40Bunamıci Uyguz.
31:42Yağmur zamanı.
31:43Bir kere daha yapmalıyız mı?
31:45Uyge-Uyguz.
31:46Uyge-Uyguz.
31:50İşte orada.
31:52Çok iyi yapıyorsun.
31:53Yağmur zamanı.
31:54Ge-Uyguz.
31:56Yağmur zamanı.
31:58Ge-Uyguz.
32:02Tebrikler.
32:03Teşekkürler.
32:04Çok teşekkür ederim.
32:05Uygar.
32:06Uygar.
32:08Beni sevdiğim bir Müevvaba Göğüs İsimlerinin kutlu bir memuruyum.
32:11Bu benim için çok anlamlı.
32:14Teşekkürler.
32:15Allah'a teşekkür ederim.
32:16Teşekkür ederim.
32:17Teşekkür ederim, ablanım.
32:18İyi bir iş yaptın.
32:19Uyga-Uyguz zamanı.
32:20Uyguz zamanı.
32:22Ben bilmiyorum.
32:23Yağmur zamanı.
32:25Uyguz zamanı.
32:26Dur, sadece beni bekle.
32:27Çok hızlısın.
32:28Ama.
32:29Bu çok zor bir kez değil.
32:30Bu çok zor.
32:32Hızlı olmalıyız.
32:33Dönüyorum.
32:34Bir nefes al.
32:35İçine bir nefes al.
32:36Bu yarışa çok uzun süredir bekledik.
32:39Ve bu, bugün bizi evine gönderebilecek bir tezgah olabilir.
32:42Sikwe Wiguz.
32:44Ben Admou Wiguz.
32:49Middle Island!
32:50Bence oranın dışında, bebeğim.
32:52Bence ilk başlıyoruz.
32:53Bence ilk başlıyoruz.
32:55Hadi gidelim.
32:57Bence Michael ve Tyson'u göreceğiz.
32:59Tys, arabamız geliyor.
33:00Double trouble!
33:02Lauren ve Nicole.
33:03O kızlar kesinlikle öldürdüler.
33:06Memorizasyon onların arkasında.
33:08Bunu biliyoruz.
33:09Onlar bu yarışta en iyi takımlarından biri olmalıydı.
33:11Onlar da kazandı.
33:12Lauren ve Nicole.
33:14İkinci takımınız geldi.
33:16Ama çünkü Michael ve Tyson,
33:18MIGMA Çalışması'nda bir penalti aldılar.
33:20Sizin ilk takımınız.
33:24Aman Tanrım!
33:25Sonunda gidiyorsunuz!
33:27Hadi gidelim!
33:29İyi işler kızlar!
33:31İyi işler, tebrikler.
33:33Expedia'nın tüm yolculuğumuzu sağladığını düşünüyor.
33:35Ve bu yarışta kazananlar,
33:36Peri'ye bir hayal odaklığına gönderdiler.
33:42Ama bu daha değil.
33:43Expedia 10.000 dolar veriyor,
33:45bu yarışı asla unutmayacaksınız.
33:47Aman Tanrım!
33:49Nicole ve ben çok fazla yolculuk yapamadık.
33:52Yolculuklarımız, büyük amellerimiz,
33:54oyunculuklarımız...
33:55Gerçekten zamanımızda yolculuk yapamadık.
33:57Ama bu yarışı Expedia'ya teşekkür ederim.
34:02Bu harika.
34:03Biz de bu yarışı yapmak için bittiğini sanıyorduk.
34:04Yolculuk yapamadığımız zaman,
34:06biz de bu yarışı yapamadık.
34:07Ama bugün çok zor hissediyordum.
34:09Nasıl yapacağımızı bile bilmiyorum.
34:11Ama biz de öyleyiz.
34:12Lauren ve Nicole,
34:13sonraki ve son matematiğe göre görüşürüz.
34:15Sonunda geldik bebeğim!
34:19Onları bu yarışta kazandıklarını biliyorduk.
34:21Yarışta bir saat ve 10 dakikaya kaldık.
34:23Matematiğe kadar.
34:25Zaman çok uzun.
34:30Yine de yapalım.
34:31Son 6?
34:31Evet, son 6.
34:32Sevdim.
34:33Bir daha bir yolculuk yapıp,
34:34sonra bir deney yapacağız sanırım.
34:35Mike ve Tyson'ın penalitesi var.
34:36Bu bizim için harika bir haber şu an.
34:38Evet.
34:38Buradan çıkmalıyız.
34:39Umarım finale'de yerimizi kestirebiliriz.
34:41Buna muç, uy guz.
34:42Kırmızı peynir zamanı.
34:43Ben, Odd, sen Asgul dedin.
34:46Üzgünüm, benim bebeğim.
34:47Bebeğim.
34:47Üzgünüm, Paul.
34:48Bunu söyleme.
34:49Asgul değil, Asgul.
34:51Üzgünüm, benim bebeğim.
34:52Bebeğim.
34:53Üzgünüm, Paul.
34:53Yanlış bir şey söyleme.
34:57Buna.
34:58Buna muç, uy guz.
34:59Evet.
35:00Hadi, zamanımızı alalım.
35:01Hızlı olma.
35:03Merhaba.
35:04Fırsat, peynir zamanı.
35:05Buna muç, uy guz.
35:07Kırmızı peynir zamanı.
35:09Abignajd.
35:11Yağmur zamanı.
35:12Gisi, giwi guz.
35:14Evet.
35:15Gisi, giwi guz.
35:16Yine yapalım.
35:17Yağmur zamanı.
35:21Gesi, git, uy guz.
35:23Evet.
35:24Aman Tanrım, çok teşekkür ederim.
35:25Tebrikler.
35:26Yol bilgisayarı.
35:27Milol Adası'na ara ve John'a bir daha bir peşine git.
35:29Son bir takım izlenmeye çalışıyor.
35:30Gidiyoruz.
35:31Hadi.
35:31Hadi.
35:32Hadi, dostum.
35:33Hadi, John'ı göreceğiz.
35:34Peşine gideceğiz.
35:35Aman Tanrım.
35:37Hadi, bebeğim.
35:38Yapabilirsin.
35:39Tamam.
35:40Fırsat, peynir zamanı.
35:42Buna muç, uy guz.
35:45Kırmızı peynir zamanı.
35:46Yağmur zamanı.
35:47Yağmur zamanı.
35:48Yağmur zamanı.
35:50Kırmızı peynir zamanı.
35:51Yağmur zamanı.
35:53Bu finalde çok kötü bir şekilde olmak istiyoruz.
35:57Ve yaklaştık.
35:59Yağmur zamanı.
36:04Gesi, git, uy guz.
36:08Tebrikler.
36:09Çok teşekkür ederim.
36:10Miramaşı'ya nasıl geleceğimi biliyorum.
36:12Hadi gidelim.
36:13Teşekkürler.
36:16Şimdilik Nova Scotia'ya ulaşmak iyi olur.
36:18Birkaç direksiyon kaybı bekliyorum.
36:23Michael and Tyson 2 saat penalite aldı.
36:25Ve sanırım 2 saat kaldı bu tezgahı bitirmek için.
36:29Bizi 1,5 saat kaldırdı.
36:30Sanırsın öyle mi?
36:31Evet.
36:31Hala bir şansımız var.
36:32Direksiyonu aramaya çalışamayız.
36:35Bizi kurtaracak gibi düşünmüyor musun?
36:36Hayır.
36:37Adana'ya doğru gitmeliyiz.
36:38Buna güvenebiliriz.
36:39Tamam.
36:41Hadi, John'ı göreceğiz.
36:43Katie ve Taylor'a bak.
36:45Aman Tanrım.
36:46Bu iyi değil adamım.
36:48Hadi.
36:50Taylor ve Katie.
36:51Çünkü Michael and Tyson 2 saat penalite aldı.
36:53Sizin takımınız 2.
36:54Finaleye gidiyorsunuz.
36:56Evet.
36:57Bunu yaptık.
36:58Onlar için çok mutluyum.
37:00Çok mutluyum.
37:0110 sezonda sadece bir kadın takımı kazandı.
37:06Ve biz 2 numara olmaya hazırız.
37:08John'a o son matematiğe ulaşana kadar
37:10her şeyimizi vereceğiz.
37:13Finale'de görüşürüz.
37:14Teşekkürler.
37:16Görüşürüz.
37:18Hadi.
37:20Finale.
37:23Burası...
37:25Burası çok korkunç.
37:27Matt ve Colin bize çok yakındı.
37:29Onlar birçok navigasyon problemleri var.
37:30Gerçekten, gerçekten, gerçekten bizi korumak istiyorlar.
37:32Bu semifinale.
37:34Uçakta bir yer yok.
37:35Ve finale'de bir yer bulmalıyız.
37:37Bu 10 sene için istediklerimiz bu.
37:40Hayatımızı tutun.
37:41Hayatımızı tutun ve oraya gidelim.
37:44Kapı kapandı.
37:45Ne?
37:46Bu bir ölüm.
37:47Yolda kapı kapandı.
37:49Buraya nasıl gireceğiz?
37:51En çok stresli olduğum...
37:53Aman Tanrım.
38:00Bu doğru değil.
38:01Middle Island nerede?
38:03Ne olduğunu bilmiyorum.
38:04Neden hala buradayız?
38:06Şimdi Water Street'teyiz.
38:08Islandın sağda mı, sağda mı?
38:10Sanırım sağda.
38:11Sağda mı?
38:13Sanmıyor musun?
38:14Hayır, sağda.
38:16Sağda, sağda, sağda.
38:18Bu da mı?
38:20Senin önünde miyiz?
38:21Hayır.
38:22Burası, bebeğim.
38:23Evet, sanırım sağdan geliyor.
38:25Sanmıyorum ki sağdan geçtik.
38:27Daha dışarıda da.
38:28Su var.
38:30Bu yüzden sanırım oradayız.
38:32Evet, orada John var.
38:34Evet, evet.
38:35John'u görmek güzel bir şey.
38:36Sadece umursamayalım.
38:38Penalite hala oynanıyor.
38:39Kevin ve Girlene hala oraya gelmedi.
38:40Bir araba geliyor.
38:43Colin ve Matt.
38:44Kevin ve Girlene çok yakında olmalı.
38:47Penalite hala oynanıyor.
38:49Hey Johnny!
38:51Vuhuuu!
38:53Evet, benim!
38:55Colin, Matt.
38:57Aradığınız için dördüncü takımsınız.
38:59Ama Michael ve Tyson'un MIGMA Çalışmanı'nı tamamlamadığı için
39:03üçüncü takımsınız.
39:06Arkadaşlar, finaleye gidiyorsunuz.
39:12Bu çılgınca.
39:14İnanılmaz.
39:1610 yıl.
39:17İyi şeyler zaman alıyor mu?
39:19Evet.
39:19Gerçekten mi?
39:20Evet.
39:21Vay!
39:25Bu bir rüya oldu.
39:28Nüfus çocuklarını asla kaybedemezsiniz.
39:31Son takımına koşacağız.
39:32Ve her şeyimizi yapacağız.
39:33İlk olarak oraya gireceğiz.
39:36Nasıl oraya gireceğimi bilmiyorum.
39:38Nasıl oraya gireceğimi bilmiyorum.
39:39Mapta yazıyor.
39:40Evet, ama bilmiyorum.
39:42Water Street yazıyor.
39:44Bu adamı sorabilir miyiz?
39:45Evet, bu adamı soralım.
39:47İki dakika sürecek.
39:49Merhaba.
39:50Middle Island'ın neresi biliyor musun?
39:51Bu taraftan.
39:54Sanırım orasıydı.
39:55Döndükten sonra, hayır dedi.
39:56Mapı ver.
39:57O yüzden sağ tarafta olacak.
39:58Middle Island.
39:59Tamam, iyiyiz.
40:00Devam edelim.
40:01Kaptan Garlin, son takım araya gitti.
40:04Bu bütün şeyden en çılgınca şey
40:055 dakikaya düşmek.
40:08Zamanla karşıya koşuyoruz.
40:10Mike ve Tyson'un cezası
40:12umut.
40:13Evet, canım umutlarım var tamam mı?
40:15Seni seviyorum.
40:20Hadi, hadi, hadi.
40:23Bu dağ mı?
40:25Evet, sanırım öyle.
40:28Hadi canım.
40:30Hadi.
40:33Evet, sanırım öyle.
40:34Evet, bu dağ.
40:36Oh, adamım.
40:39Michael ve Tyson,
40:40mataya katılın lütfen.
40:42İki saat penalite sizde.
40:43Aman Tanrım.
40:46Şimdi sizleri ofisyal olarak kontrol edebilirim.
40:48Sizler,
40:49Amazing Race Canada'nın 10. sezon finalindeydiniz.
40:53En zeki insanlardan birisi!
40:55Evet! Hadi gidelim!
40:59Hadi gidelim, adamım.
41:01Sen vurdun,
41:02o çatıya düştü.
41:03Bugün çok zeki bir hareket oldu.
41:05Son koltuğunu kesmelisin.
41:08Kesinlikle. Hazırız.
41:09Bu riske değildi ama...
41:13Bu çok korkunç oldu.
41:15Aman Tanrım!
41:16Aman Tanrım!
41:18Hadi, hadi, hadi.
41:20Hadi, bebeğim. John'u görüyoruz.
41:26Kevin, Girlene.
41:27Aşırı saniyelik,
41:30son koltuğunuza ulaştın.
41:33Söylediğim için özür dilerim ama
41:35koltuğunuza ulaştın.
41:36Bebeğim.
41:37Söylediğim için özür dilerim.
41:40Ama sadece bir saniye oldu, değil mi?
41:43Kaç saniye oldu?
41:44Beş saniye.
41:46Beş saniye mi?
41:48Aman Tanrım!
41:52Ne düşünüyorsun, Kevin?
41:57Girlene'yi ve bizi çok gurur duyuyorum.
41:59Ama bu...
42:00Bu çok ağır, çok ağır.
42:03Çok zor.
42:06Sorun değil.
42:07Bu tüm deneyimden bahsettiğin ne düşünüyorsun?
42:10Aslında, bizim bir partnerliğimiz ne kadar harika
42:13ve onu çok seviyorum.
42:16Seni çok seviyorum.
42:17Sen bir yüce yıldızsın.
42:19Bu yarışta birbirimizi test ettik.
42:21Kesinlikle.
42:22Birbirimizi ilerleyeceğiz
42:23ve harika, güzel şeyler yaratacağız.
42:25Bizi çok teşekkür ederiz.
42:27Bu hayatımızın en harika anıydı.
42:28Evet.
42:29Gerçekten harika.
42:30Gerçekten.
42:31Gerçekten harika.
42:33Kevin ve Darlene, burada olduğunuz için teşekkür ederim.
42:34Bir sonraki sefere görüşürüz.
42:36Teşekkürler, John.
42:37İyi bir yarış yaptık.
42:38Bu yarışta iyi bir yarış yaptık, bebeğim.
42:40Bu yarıştan şanslıyız.
42:42Bütün bu işi kazanabilirdik.
42:43Sadece bir saniye, bebeğim.
42:45Sadece bir saniye.
42:47Bu harika yarışın sonucu, Kanada'nın son yarışı.
42:51Son yarışı!
42:52Buyrun!
42:53Final 4'ü Edmonton'da başlıyor.
42:55Bu yarışın sonucu.
42:57Son yarışı!
42:58Bu yarışın sonucu.
42:59Bu yarışın sonucu.
43:00Bu yarışın sonucu.
43:01Bu yarışın sonucu.
43:02Bu yarışın sonucu.
43:03Bu yarışın sonucu.
43:04Bu yarışın sonucu.
43:05Bu yarışın sonucu.
43:06Bu yarışın sonucu.
43:07Bu yarışın sonucu.
43:08Bu yarışın sonucu.
43:09Bu yarışın sonucu.
43:11Bu yarışın sonucu.
43:12Bu yarışın sonucu.
43:13Bu yarışın sonucu.
43:14Bu yarışın sonucu.
43:15Bu yarışın sonucu.
43:16Bu yarışın sonucu.
43:17Bu yarışın sonucu.
43:18Bu yarışın sonucu.