• il y a 3 mois
Transcription
00:00Le Pajaro Loco en Carrera de Almeja
00:07Attention, mesdames et messieurs de la férie
00:10Inscrivez-vous à la grande et unique carrière de la férie
00:13et vous pourrez gagner un énorme prix de 1000 dollars
00:18Wow, c'est un grand prix
00:20Tu es sourd, achète quelque chose à monter et cours vers la fame et la fortune
00:27Si j'avais quelque chose à courir
00:29Nous avons cette carrière à gagner
00:31Rappelez-vous d'appuyer jusqu'à la dernière ronde, cavalier
00:34Pouvez-vous me dire pourquoi tu n'es pas le seul à courir ?
00:40Ami, n'aimes-tu pas acheter un siège de champion pour, disons, 20 dollars ?
00:46Tu as dit 20 pour le gagner ?
00:48Comment sais-je que tu ne veux pas me tromper ?
00:52Pourquoi veux-tu tromper un intelligent carpentier comme toi ?
00:57Dans la position 3, tu trouveras ton champion, au revoir !
01:08Non !
01:09Une trompe-nous-en !
01:13Hey !
01:22Non !
01:28Donne-moi mon argent !
01:30Ne t'inquiètes pas !
01:34Ah oui ? Alors je vais courir avec toi dans la carrière, almeja, alors bouge-toi !
01:39Non !
01:50Je ne suis pas une trompe-nous-en, carpentier, je suis une trompe-nous-en pour manger !
01:56Bien joué !
02:02Alors, je te promets, car tu as été plus rapide qu'un galopin de patins en prenant mon argent !
02:10C'est vrai, carpentier, et la vérité, c'est que je suis plus rapide que ton intelligence !
02:16Ah, c'est une trompe-nous-en pour manger, hein ?
02:19Alors, la nourriture est prête à être servie !
02:24Donne-moi des ananas, des fleurs de maïs, des waffles, du sucre, de l'élan, de la gomme de mascar, du chocolat, j'ai très faim !
02:37C'est ouvert.
02:38Passez-y et mangez les meilleurs hot-dogs de la fête !
02:43Donne-moi un hot-dog avec tout !
02:52Bonne journée !
02:56Il faut monter une arme !
03:12♪ ♪ ♪
03:19La siguiente vez que quieras nadar con una almeja,
03:22trae tus flotadores.
03:24Ha! Ha! Ha!
03:26Estoy empezando a tener antojo de almeja a la marinera.
03:36Hola, guapo.
03:40Ah!
03:42Hey, tu es tan belle comme une étoile de cinéma.
03:46Que dirais-tu de être ma copine?
03:48Hein?
03:49Ah!
03:50Oui? Oui?
03:51Fresco.
03:52Oui?
03:53Fresco del mar?
03:55Ha! Ha! Ha!
04:00Hola, amor.
04:01Tu y yo podríamos ser felices como perlas en un collar.
04:05Ha! Ha! Ha!
04:06Ah! Ha! Ha! Ha!
04:07Mais à une fille comme moi,
04:09elle aime le romance et les fleurs.
04:12Hey, amour.
04:13Hein?
04:14Tu pourrais me montrer ton amour?
04:17Hey!
04:18Barranca del amor.
04:21Nous deux nous sauterons de là.
04:23Hey! Tu es vide à l'intérieur.
04:25Cette barranca doit être...
04:27Ah!
04:29Ne m'échappe pas.
04:31Attends, tu es le oiseau.
04:34Oiseau!
04:35Oui, et tu m'emmèneras à la fame et à la fortune,
04:38petite barranca.
04:45Nous sommes à quelques minutes de commencer cette carrière
04:48et une entrée de dernière heure.
04:50L'oiseau est monté sur une barranca heureuse
04:53et démarre!
04:56Aïe! Avance, barranca!
04:59Il avance rapidement par une bouchée,
05:01non, par un cheveu,
05:02bon, par le milieu du corps.
05:04Aïe!
05:06Aïe!
05:07Aïe!
05:08Aïe!
05:09Aïe!
05:10Aïe!
05:11Aïe!
05:12Aïe!
05:13Aïe!
05:14Aïe!
05:15Aïe!
05:16Aïe!
05:17Aïe!
05:18Aïe!
05:19Aïe!
05:20Aïe!
05:21Aïe!
05:22Aïe!
05:23Aïe!
05:25Aïe!
05:26Nous avons un groupe compact et le carpinteur s'approche.
05:29Quelle almeja rapide!
05:32Je t'ai dit que c'était une almeja pour manger
05:35et je ne courrai plus pour toi!
05:39Mais nous sommes proches, almeja,
05:41nous pouvons gagner
05:42et tu pourras manger tout ce que tu veux.
05:44Un carpinteur assé,
05:47ou un carpinteur rempli,
05:50ou bien un carpinteur à l'orange.
05:53Hey!
05:54Ton cintre s'est déchiré!
05:58Le final s'approche!
06:00C'est l'avestruz et l'almeja!
06:02Almeja et avestruz,
06:03avestruz et almeja,
06:04almeja et avestruz,
06:05avestruz et almeja!
06:08Et le gagnant est le pajaro loco
06:10montant une almeja!
06:12Quelle course!
06:15Maintenant que tu as gagné la course,
06:17qu'est-ce que tu feras après?
06:20Je vais le manger!
06:23Il n'y a rien de mieux que le spaghetti avec l'almeja!
06:28Le prix est de 1000 dollars,
06:30la moitié et la moitié!
06:34Au moins les 20 dollars que tu me dois encore!
06:40De tel père,
06:42il n'est pas tel fils!
06:47Oh! C'est mon jour de chance!
06:52J'ai gagné! J'ai gagné!
06:57Et maintenant, je vais m'amuser!
07:02Hey! Qu'est-ce qui se passe ici?
07:04Euh... Gagné!
07:07J'ai gagné!
07:09J'ai gagné!
07:11J'ai gagné!
07:13Hey! Qu'est-ce qui se passe ici?
07:15Euh... J'ai gagné une course, père et fils, dans l'océan!
07:19J'ai gagné! J'ai gagné! J'ai gagné!
07:21Bonjour! Est-ce qu'il y a quelqu'un à la maison ou est-ce qu'il est vide?
07:24Tu n'as pas d'enfant, Morse!
07:27Et maintenant, que vais-je faire?
07:33Tu pourras être mon fils!
07:35Tu es fou, mon ami!
07:37Oh, mon cher et petit fils!
07:40Sangre de mi sangre!
07:42Piensa en el viaje, en el tenis, en la increible piscina!
07:46Con que en la piscina, eh?
07:48Y tambien toda la comida que puedas comer incluida!
07:52Lo que pueda comer!
07:54Iremos a varios puertos exoticos!
07:56Puertos exoticos! Wow!
07:58Entonces, lo harás?
08:00Ni lo pienses!
08:01Oh!
08:04Amigo, por fa, solo hay una forma en que yo pueda aceptar ir contigo al crucero.
08:10Felicidades por ganar el concurso.
08:13Felicidades por ganar el concurso.
08:16Felicida...
08:17Ustedes son padre e hijo?
08:21Claro que somos padre e hijo!
08:23Si no tu crees que yo saldria con este gordo?
08:25Oh, lo siento, debemos ser cuidadosos.
08:27Tuvimos un falso padre e hijo en otro crucero.
08:30Y los descubrimos.
08:32Pasaron todo el viaje encerrados comiendo unicamente pan mojado.
08:37Encerrados?
08:38C'était une mauvaise idée!
08:40Ils nous découvriront!
08:43Ne parle pas avec la bouche pleine, Junior!
08:45Les enfants, si tu ne les éduques pas, conviens-les d'escaper avec le cirque.
08:52Padre e hijo, hein?
08:54Si tu ne le fais pas, je les ferai enfermer le soir.
08:59Ah! C'est la vie!
09:01Je déteste être un enfant!
09:04Arrête de pleurer, ou tu resteras à la maison!
09:07Visiter? C'est mon crucero!
09:14Mets-toi le bloqueur solaire, fils!
09:16Ton albondigas s'effondre!
09:18Est-ce que son fils aimerait s'unir avec les autres dans la piscine?
09:21Le petit Pablo aime jouer avec les autres enfants!
09:25N'est-ce pas, Pablito?
09:28Tu es vraiment grand, Pablo!
09:30Tu n'as pas peur de rien!
09:38T'es si gros que ton gros poisson pourrait tomber le bateau!
09:44Pablito, fils, tu ne veux pas nager comme les autres enfants?
09:49Pablito, fils, tu ne veux pas nager comme les autres enfants?
10:05Attention! Attention!
10:07Un enfant gros est tombé dans l'océan!
10:09Récupérez-le! Récupérez-le!
10:13Vis à l'albondigas, fils!
10:20Un enfant gros est tombé dans l'océan!
10:26Ici, fils! Tu, assieds-toi ici!
10:29Je ne veux pas!
10:34C'est vraiment la vie, Pablito!
10:39Regarde la station spatiale!
10:41Ah oui? Où?
10:45Je crois que tu ne l'as plus vue!
10:48Peu importe! J'ai du jus de fruits!
11:03Est-ce que tu es prêt, monsieur?
11:05Si je suis prêt, j'ai besoin d'un filet de coeur avec beaucoup d'oignons,
11:08un poisson pour accompagner et quelque chose de spécial de poste!
11:11Oui! Moi aussi! Moi aussi!
11:13Les enfants s'occupent du menu du petit marinier!
11:16Pablito veut un sandwich au fromage,
11:19une portion gigantesque d'oignons,
11:21une ensalade et un grand verre de lait!
11:25Mais je veux!
11:27Tu as entendu ça?
11:29On dirait que mon fils a changé de voix grâce à l'air de l'océan!
11:34C'est exactement ce que j'ai pensé!
11:36Tu as besoin de vitamines!
11:38Tu as des oignons, des oignons et plus d'oignons!
11:42Et pour le dessert,
11:44notre délicieux et célèbre pain au chocolat!
11:50Tout d'abord, ta nourriture, Pablito!
11:52Qui est le grand enfant qui termine sa nourriture?
11:55Je suis le grand enfant qui termine sa nourriture, papa!
11:58Et maintenant...
12:04Et maintenant...
12:07Non!
12:10Tu n'as pas fini de faire tout ton plat!
12:22C'est la plus folle idée que j'ai eue!
12:29Je devais être le père!
12:31Tu es immature!
12:32Non, tu l'es!
12:33Non, tu l'es!
12:34Non, tu l'es!
12:35Non, tu l'es!
12:36Non, c'est moi!
12:37D'accord, tu l'es!
12:40Ils adoreront sûrement être encerclés!
12:44Encerclés? Non!
12:46Non!
13:05C'est bon, tu es le père,
13:07alors pense à comment arriver à la maison.
13:10Ne me dérange pas, oiseau fou!
13:14Regarde, nous sommes sauvés!
13:20Oh non!
13:21Le crucer de mères et filles!
13:23Oh non!
13:26Carpintero!
13:44Bien fait, cuisinier!
13:46Je n'avais pas mangé aussi bien
13:48depuis que maman a retiré de l'armée.
13:50C'est tout!
13:53Attendez un instant...
13:57Oh non!
13:58Mon père!
13:59Mon père!
14:00Mon père!
14:01Mon père!
14:02Mon père!
14:03Mon père!
14:04Mon père!
14:05Mon père!
14:06Mon père!
14:07Mon père!
14:08Mon père!
14:09Mon père!
14:10Mon père!
14:11Mon père!
14:13Tu n'es pas du gouvernement, pingouin.
14:18Je ne te remplacerai pas.
14:21Cette nourriture est pour les militaires.
14:24Et tu ne l'es pas.
14:26Le général?
14:27Bonjour.
14:29Bon, pas si bon.
14:31L'intelligence militaire, en ce moment,
14:33chasse un espion militaire
14:35qui essaie de voler nos secrets militaires.
14:38J'ai besoin d'un meilleur espion
14:40qui utilise tous les trucs
14:42pour empêcher qu'il entre dans notre base.
14:44Oui, monsieur.
14:45Vous pouvez me confier, monsieur.
14:48Le sergent a un pingouin non autorisé sur son casque.
14:55Monsieur, je peux vous l'expliquer.
14:57Le petit pingouin a infiltré la base
14:59en recherche d'aliments gratuits
15:01propriétaires de ce gouvernement.
15:03Et il n'est pas du gouvernement.
15:05Il n'est pas du gouvernement.
15:07Et je ne lui permettrai pas de le faire, monsieur.
15:12C'est pire que ce que vous croyez.
15:14Je pense que nous avons ce que nous cherchions, sergent.
15:17Quoi?
15:18Il s'est infiltré dans son périmètre, sergent.
15:20Cela signifie qu'il est agile, audace et intelligent.
15:25Mais, sergent, je dis monsieur.
15:27En plus, il est mignon et il semble inoffensif.
15:30Personne ne pourrait suspecter qu'il soit un contre-espion.
15:36Hein?
15:37Oh, et en plus de tout, il est agressif, sergent.
15:41Attention, sergent Canino.
15:43Vous devez l'entraîner pour devenir un super-espion
15:45à la nuit.
15:46Il y aura un grand ascenseur pour vous.
15:48Si vous faillez, je vais nettoyer la neige
15:50jusqu'à ce qu'elle soit complètement blanche.
15:55Il est parti, le petit pingouin.
15:57Et il a pris mon ascenseur avec lui.
16:06Il n'y aura pas de nourriture jusqu'à ce que...
16:09Maman, prépare de manger.
16:11D'une autre façon, je vais me faire mal.
16:17Maintenant, écoute-moi.
16:19Tu vas manger après l'entraînement.
16:22Maintenant, pour devenir un super-espion,
16:25tu dois avoir un bon costume pour qu'ils ne te reconnaissent pas.
16:29Et en faisant ça, tu conviendras l'ennemi que tu es...
16:36C'est la chose la plus folle que j'ai vu dans l'armée.
16:44Où est passé le petit espion?
16:50L'espion apprend vite.
16:52Mais le maître du costume, non.
16:54Il ne pourra pas moquer le sergent Canino.
16:57C'est l'heure de lui donner une leçon.
16:59Attention!
17:01Je me demande quelle relation il y aura avec le bouton rouge et la bombe.
17:10Le seul que je peux dire de cet événement, c'est...
17:16Je suis en colère!
17:22Je suis en colère!
17:26Je suis en colère!
17:30Aucun espion, pingouin,
17:32ne fera pas un parc d'amusements à ma base, non, monsieur!
17:36Maintenant, un bon espion doit parler plusieurs langues.
17:41Quelle est ta langue natale, pingouin?
17:47Tu parles le langage universel de la nourriture.
17:51Bien.
17:52Maintenant, sois fluide, pingouin,
17:55pour que tu puisses me donner le général
17:57et que toute cette nourriture soit ta.
17:59Qu'est-ce que tu penses?
18:03Nous sommes envisagés!
18:04Escondez-vous!
18:11Alors, tu fais l'amusant!
18:13Donne-moi ça!
18:17J'avais une base,
18:20et il n'y avait pas de pingouin...
18:30Il est mort!
18:38L'espion!
18:39Maintenant, je vais gagner mon ascenseur!
18:41J'ai besoin d'un costume!
18:43Des arts martiaux!
18:44Oui, c'est l'ange!
18:46Nous devons résoudre ça main à main!
18:48Qu'est-ce qui s'est passé, maintenant?
18:50Attends, c'est trop de mains!
18:56Où est-il?
18:59Pas de problème.
19:01Un super espion comme moi
19:03peut trouver son homme
19:05n'importe où.
19:18Ne me fais pas ça, pingouin!
19:21Un moment, petit ami, c'est moi!
19:23Je voulais juste essayer le sergent.
19:25Mais il me semble que c'est toi
19:27qui a passé l'examen.
19:29Attraper-moi avec des pastillons
19:30délicieux et chauds,
19:32quelle brillante idée!
19:42Tu t'en occuperas de la sécurité
19:44et de l'espion.
19:47Tu t'en occuperas de la sécurité
19:49de ce lieu, ami,
19:51de la sécurité et de la nourriture.
20:08Ne t'inquiète pas, sergent.
20:10Ne t'inquiète pas.
20:16Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations