• hace 3 meses
ESTRENO MEJOR PELICULAS DE ACCION Pelicula, Completa en Espanol Latino HD
Transcripción
00:00:00La adrenalina de la batalla es a menudo una adicción potente y letal,
00:00:04porque la guerra es una droga.
00:00:06Chris Hedges
00:00:30Bagdad, 2004
00:01:01¡Vamos, vamos, vamos!
00:01:04¡Adelante!
00:01:05¡Izquierda y derecha, eso es!
00:01:13¡Atención, espeja en la calle!
00:01:16¡Por favor, busquen refugio!
00:01:20¡Vamos, muévase, muévase!
00:01:26¡Muévase, rápido!
00:01:27¡Sigan de aquí, no pueden permanecer en la calle!
00:01:30¡Sigan de aquí, no pueden permanecer en la calle!
00:01:35Acercándose.
00:01:44Creo que nos encontramos con algo.
00:01:51Un poco a la derecha.
00:01:53Yendo a la derecha.
00:02:00La adrenalina de la batalla es a menudo una adicción potente y letal,
00:02:03porque la guerra es una droga potente y letal,
00:02:05porque la guerra es una droga potente y letal.
00:02:15Hola, nena.
00:02:21¿Ahora empuja?
00:02:26No puedo.
00:02:27¿Cómo que no? Piensa que es tu pene.
00:02:29¿Qué tal si pienso en la tuya?
00:02:31¿Así nunca lo tendrás?
00:02:33A ver, lo intentaré.
00:02:35Dame un segundo.
00:02:36Vamos, no hay tiempo.
00:02:37¿Qué? ¿Mi pene?
00:02:38Acércame.
00:02:44Ah, carajo.
00:02:49¿Lo tienes?
00:02:50Sí.
00:02:53Allí está.
00:02:55Oh, mira eso.
00:02:57Una preciosa 155.
00:02:59Sí.
00:03:00¿155?
00:03:01Causará mucho daño esta mierda.
00:03:04Eldridge, parece que necesitaremos una carga.
00:03:07Ya lo tengo.
00:03:08Calculé unas cuatro calles, una carga de 7.5 kilos.
00:03:12La explosión se expandirá directo hacia adelante.
00:03:14El casquillo seguramente irá hacia un costado.
00:03:16La granada de metralla disparará en un hermoso paraguas.
00:03:20¿Sí?
00:03:21Caerán fragmentos de metralla por aquí,
00:03:23pero estaremos bien detrás del Humvee.
00:03:25Ve al robot.
00:03:26Lo cargaremos.
00:03:27No hay problema.
00:03:31Allí va el robot.
00:03:35¡Atrás, atrás!
00:03:36¡Hacia atrás!
00:03:37¡Atrás!
00:03:38¡Atrás!
00:03:39¡Atrás!
00:03:40¡Vayan para atrás!
00:03:41¡Vamos!
00:03:51Dinos cuando esté listo, Eldridge.
00:03:53Está listo.
00:03:54De acuerdo.
00:03:55Robot en camino.
00:03:56Allí va.
00:03:59Cabras al frente, muchachos.
00:04:00Cabras.
00:04:01Cabras a las dos en punto.
00:04:04¡Rápido!
00:04:05O te quedarás sin cabras.
00:04:22¡Oh, mierda!
00:04:23¡Oh, carajo!
00:04:25¡Oh, mierda!
00:04:27El carro tiene un mal día, muchachos.
00:04:29¿Lo armaste?
00:04:30No, fue el ejército.
00:04:31De acuerdo, tendré que acercarme.
00:04:34¿No quieres quedarte en este hermoso vecindario?
00:04:36¡Oh, me encanta!
00:04:38Si todo está bien, cuando llegue...
00:04:41...lo conecto y lo preparo.
00:04:43Le daré a esta gente algo en qué pensar.
00:04:45Quiero que sepan que si nos van a dejar una bomba en el medio del camino...
00:04:48...voraremos el puto camino.
00:04:50Me parece bien.
00:04:52Comería una hamburguesa. ¿Es malo?
00:04:54No, en ti.
00:04:56Listo el casco.
00:04:59¡Vamos!
00:05:01¡Vamos!
00:05:02¡Vamos!
00:05:03¡Vamos!
00:05:04¡Vamos!
00:05:05¡Vamos!
00:05:07Feliz viaje.
00:05:12Listo.
00:05:16¿Robando?
00:05:17Detonador 1, ¿me copias?
00:05:18Copiado, Detonador 1. Puedes irte.
00:05:26Te ves bien, Detonador 1.
00:05:37Hace calor aquí dentro.
00:05:45150.
00:05:46Copiado, 150 metros.
00:06:07¡Hola!
00:06:08¿De dónde son?
00:06:09¡Ey! ¡Ey! ¡Ey!
00:06:10¿De dónde son?
00:06:11¡Oye!
00:06:12¿De California?
00:06:13¡Aléjate de aquí, amigo!
00:06:14¿De dónde?
00:06:15¡Oye! ¡Esta no es una puta fiesta! ¡Aléjate!
00:06:17¿Puedo pasar?
00:06:18¡Ahora!
00:06:23¡Ve!
00:06:25¿Sigues buscándote amigos, Sanborn?
00:06:27Todo el día.
00:06:35¡Veinticinco!
00:06:36Veinticinco metros. Recibido. Ahora estás en la zona de muerte.
00:06:39¡Ve! ¡Ve!
00:06:40¡Ve!
00:06:41¡Ve!
00:06:42¡Ve!
00:06:43¡Ve!
00:06:44¡Ve!
00:06:45¡Ve!
00:06:46¡Ve!
00:06:47¡Ve!
00:06:48¡Ve!
00:06:49¡Ve!
00:06:50¡Ve!
00:06:51¡Ve!
00:06:52¡Ve!
00:06:53Ahora estás en la zona de muerte.
00:06:56Gracias por recordármelo.
00:06:58Para eso estoy, nena.
00:07:02Muy bien.
00:07:11La carga se ve bien.
00:07:13Recibido.
00:07:24Estoy colocando la carga suavemente.
00:07:30Listo.
00:07:32Regresando.
00:07:35¡Ve!
00:07:37¡Ve!
00:07:38¡Ve!
00:07:39¡Ve!
00:07:40¡Ve!
00:07:41¡Ve!
00:07:42¡Ve!
00:07:43¡Ve!
00:07:44¡Ve!
00:07:45¡Ve!
00:07:46¡Ve!
00:07:47¡Ve!
00:07:48¡Ve!
00:07:49¡Ve!
00:07:50¡Ve!
00:07:51¡Ve!
00:07:52Regresando.
00:07:56Van cinco metros.
00:07:57Cinco metros.
00:07:58Recibido.
00:07:59Oye, Sanborn.
00:08:00¿Sabes qué necesita el lugar?
00:08:03Te escucho.
00:08:04Algo de hierba.
00:08:07¿Estaremos en el negocio juntos?
00:08:09Así es, compañero.
00:08:11Yo venderé la hierba.
00:08:13Tú la cortarás.
00:08:15Se llamará Sanborn e Hijos.
00:08:19Seremos ricos.
00:08:22Me gusta.
00:08:24Graminia San Agustín.
00:08:26Soy un maestro en el tema.
00:08:28¿Qué te parece si tú la vendes y yo la fertilizo?
00:08:33Veinticinco...
00:08:34Veinticinco metros.
00:08:35Copiado.
00:08:36¡Sanborn!
00:08:38Carnicero, las dos en punto.
00:08:39El sujeto tiene un teléfono.
00:08:41¿Por qué corre, Elridge?
00:08:43¡Ordénale que lo baje!
00:08:44¡Baja el teléfono!
00:08:45¡Vamos! ¡Contéstenme!
00:08:47¡Arroja el teléfono!
00:08:49¡Arrójalo!
00:08:50¡Vamos! ¡Arrójalo!
00:08:51¡Mátalo, Elridge! ¡Mátalo!
00:08:53¡Arroja el celular!
00:08:54¡Elridge, mátalo!
00:08:55¡Arroja el teléfono!
00:08:56¡Mueve el camino!
00:08:58¡No lo tengo en la mira!
00:09:00¡Ordénale que lo arroje o mátalo!
00:09:18¡Corre, Thompson!
00:09:21¡Corre!
00:09:22¡Corre!
00:09:49Déjalas donde quieras.
00:09:53¿Es todo?
00:09:54Sí.
00:10:22¡Sí!
00:10:53¡Hola!
00:10:56¡Sargento James!
00:11:01Soy Sambor, señor.
00:11:02Oh, hola. Encantado, Will.
00:11:03Dime, Will.
00:11:04Encantado.
00:11:05Bienvenido a Camp Victory.
00:11:06¿Camp Victory?
00:11:07Pensé que era Camp Liberty.
00:11:08Oh, no.
00:11:09Lo cambiaron hace una semana.
00:11:10Es que Camp Victory suena mejor.
00:11:13De acuerdo.
00:11:14Al menos estoy en el lugar correcto.
00:11:15Sí.
00:11:16Ya que viniste, ¿me ayudarás a mover esta cosa?
00:11:17Sí.
00:11:18No, no.
00:11:19Pero no deberías quitarla.
00:11:20Disparan morteros de noche.
00:11:21Y la madera contiene los disparos laterales.
00:11:22Por eso está allí.
00:11:23Sí.
00:11:24No de tendrá un mortero que atraviese el techo.
00:11:25Además, me gusta el sol.
00:11:26Oye, siento lo de Thompson.
00:11:27Era un buen técnico.
00:11:28Sí, lo fue.
00:11:29Y también fue un buen líder.
00:11:30Sí.
00:11:31Y no intento ponerme en sus zapatos.
00:11:32Sí.
00:11:33Sí.
00:11:34Sí.
00:11:35Sí.
00:11:36Sí.
00:11:37Sí.
00:11:38Sí.
00:11:39Sí.
00:11:40Sí.
00:11:41Sí.
00:11:42Sí.
00:11:43Sí.
00:11:44Sí.
00:11:45Sí.
00:11:46Sí.
00:11:47Sí.
00:11:48No intento ponerme en sus zapatos ni nada por el estilo.
00:11:51Intentaré hacerlo mejor.
00:11:53Aprecio eso.
00:11:55De acuerdo.
00:11:56Genial.
00:12:01Hogar dulce, hogar.
00:12:09¿No te alegra que el ejército tenga tantos tanques aquí?
00:12:12¿Si vienen los rusos, estaremos preparados para enfrentarlos?
00:12:15Prefiero estar junto a un tanque, por si acaso, a no tener ninguno cerca.
00:12:18Sí, pero no hacen nada.
00:12:20Si alguien pasa junto al Humvee, estás muerto.
00:12:24Alguien te mira raro, estás muerto.
00:12:26En realidad, si te encuentras en Irak, estás muerto.
00:12:29¿Cómo carajo lo evitará un tanque?
00:12:30Cierra tu puta boca, por favor.
00:12:33Lo siento.
00:12:34Intento asustar al nuevo.
00:12:36También he visto algo parecido en Afganistán.
00:12:39Días restantes de patrullaje en la compañía Bravo, 38.
00:12:44Mantén la vista en el camino, Elrich.
00:12:46Enterado.
00:12:53¡A un lado!
00:12:55¡Muévete!
00:12:58¡Muévete, muévete!
00:13:01¿Qué, no me escuchas?
00:13:03¡Muévete!
00:13:04¡Hazte a un lado!
00:13:06¡Sí, tú!
00:13:20Manténgase a 100 metros o se abrirá fuego.
00:13:35Detonador 1, aquí Víctor y May. Llegaron a 10-20, cambio.
00:13:50¿Dónde rayos están los que alertaron?
00:14:05Víctor y May, Víctor y May, aquí Detonador Mike.
00:14:08Interrogativo, confirmación de posición en cuadrícula, cambio.
00:14:14Víctor y May, su posición, 3-4-5-3.
00:14:19Cambio.
00:14:26Bien, es justo donde estoy parado y no veo a nadie en pánico.
00:14:29Reconfirmaré posición en cuadrícula, cambio.
00:14:34Cuidado donde pisan.
00:14:35Confirmo posición 3-4-5-3 en cuadrícula, cambio.
00:14:39Revisa el Humvee.
00:14:44¡Amigo!
00:14:48¡Amigo!
00:15:05Ahí está.
00:15:08Abandonaron el vehículo.
00:15:09Tenemos un Humvee vacío por aquí, James.
00:15:12Sí, entendido.
00:15:17Vamos.
00:15:21¡Amigo!
00:15:27Buenos días, muchachos.
00:15:28Señor.
00:15:29No me digan que ustedes tienen que ir.
00:15:31Muévete y te mostraré el lugar.
00:15:32De acuerdo.
00:15:33En aquella calle, a 20 metros, a un lado de la mezquita.
00:15:37Del lado este, nuestro informante dijo ver un par de alambres conectados a una batería.
00:15:41Es una posible bomba.
00:15:42¿Sí?
00:15:43Confío en el sujeto.
00:15:44¿Sí?
00:15:45¿En serio?
00:15:46Lo haré.
00:15:47¿Quieres hablar con él o...?
00:15:48No, manténganse a salvo, estaremos bien, gracias.
00:15:51¡Especialista!
00:15:52Trae el Humvee.
00:15:53¿Qué ocurre?
00:15:54Me pondré el traje.
00:15:56¿Por qué no era usted el especialista?
00:15:58Me pondré el traje.
00:16:00¿Por qué no el robot?
00:16:02Me encargaré.
00:16:03¿No quieres enviar el robot para ver qué es?
00:16:05Estaré bien.
00:16:06Esta es una zona cerrada, James.
00:16:16Compañía de rastrillaje, Bravo.
00:16:18Tiene cercado el perímetro.
00:16:20Proceda con el análisis del artefacto mediante el robot.
00:16:24¿Repito?
00:16:25Proceda con el análisis del artefacto mediante el robot.
00:16:29¿Estás bien?
00:16:33Todas las unidades en la zona.
00:16:37Reporten ante cualquier sospechoso.
00:16:40No es necesario que vayas, tenemos el robot a mitad de camino.
00:16:43Estaré bien.
00:16:55Primer día.
00:16:57Tómatelo con calma.
00:17:05¿Cómo va a ser, Rich?
00:17:06¿Listo?
00:17:07Hagámoslo.
00:17:18¿Tiene herramientas?
00:17:19Tiene herramientas.
00:17:20Muy bien, que empiece el rock and roll.
00:17:25Vamos.
00:17:42No tiene miedo.
00:17:43Es imprudente.
00:17:56Detonador 1, ¿qué ocurre?
00:17:59Detonador 1, ¿qué haces?
00:18:02Detonador 1, aquí Detonador Mike.
00:18:04¿Qué es todo ese humo?
00:18:08Cambio, James.
00:18:09¿Me escuchas?
00:18:10¿Qué es todo ese humo en el costado del camino?
00:18:13Cambio.
00:18:15Es para distraer.
00:18:16¿A quién hay alguna amenaza?
00:18:19Elrich, sube a la pared rápido.
00:18:23Dime qué ves, especialista.
00:18:26Bien, ya lo tengo.
00:18:28Camina acá, allá abajo.
00:18:29James, el humo está matando mi visibilidad.
00:18:32¿A cuánto estás del explosivo?
00:18:34¿Estás a unos 100 metros?
00:18:36No lo sé, Sanborn, pero te lo diré cuando llegue, vaquero.
00:18:56¿Todo bien, amigo?
00:18:57Sí, todo está bien.
00:19:08¡Cuidado!
00:19:09¿Qué sucede?
00:19:10¡Vamos, vamos!
00:19:11¡Abajo, abajo! ¡Cúbreme!
00:19:13¡Federico, directo hacia él!
00:19:22Oh, no.
00:19:24¡Oh, no!
00:19:25El auto se detuvo frente a él, Sanborn.
00:19:27¡Mierda!
00:19:28¡James!
00:19:29¡James, regresa ahora!
00:19:30¡Le apunta a alguien en un auto!
00:19:35¿Quieres esfuerzos?
00:19:37Lo tengo.
00:19:39¡Rápido, cúbranlo!
00:19:40¡Todos al suelo ahora!
00:19:42¡La explosión llegará hasta aquí!
00:19:44¡Quédense donde están!
00:19:46¡La EAE tiene la situación bajo control!
00:19:48¡Cambio!
00:19:50¿A dónde vas?
00:19:51¡Abran fuego a mi orden!
00:19:54¿Quieres retroceder?
00:20:00¡Baja del auto!
00:20:03¡Afuera del auto!
00:20:09¿Qué carajo haces?
00:20:14¿Quieres retroceder?
00:20:19No...
00:20:21¡Hombre!
00:20:22¡Escúchame!
00:20:23¡Abran el auto!
00:20:24¡Todos al suelo!
00:20:26¡Abran el auto!
00:20:35¿Lo estás pensando?
00:20:51Carajo...
00:20:54Es por allí.
00:21:01Retrocede.
00:21:03¡3495!
00:21:04¡Nuestro hombre puso el arma contra su cabeza!
00:21:21¡El taxi se está moviendo!
00:21:22¡Fuera del auto!
00:21:23¡Deténganlo!
00:21:24¡Deténganlo!
00:21:25¡Deténganlo!
00:21:26¡Alto!
00:21:27¡Deténganlo!
00:21:28¡Bájale al puto auto, hijo de puta!
00:21:29¡Al suelo!
00:21:30¡Al suelo!
00:21:31¡Afuera!
00:21:32¡No te muevas!
00:21:33¡Quédate quieto!
00:21:36Si no era un rebelde, seguro lo será desde ahora.
00:21:39¡Recibido!
00:21:40¡Muy gracioso!
00:21:45¡Aquí!
00:21:46¡Aquí!
00:21:47¡Aquí!
00:21:48¡Aquí!
00:21:49¡Aquí!
00:22:19¡Tengo algo!
00:22:49No huele a nada.
00:23:20¡Aquí!
00:23:21¡Aquí!
00:23:22¡Aquí!
00:23:23¡Aquí!
00:23:24¡Aquí!
00:23:25¡Aquí!
00:23:26¡Aquí!
00:23:27¡Aquí!
00:23:28¡Aquí!
00:23:29¡Aquí!
00:23:30¡Aquí!
00:23:31¡Aquí!
00:23:32¡Aquí!
00:23:33¡Aquí!
00:23:34¡Aquí!
00:23:35¡Aquí!
00:23:36¡Aquí!
00:23:37¡Aquí!
00:23:38¡Aquí!
00:23:39¡Aquí!
00:23:40¡Aquí!
00:23:41¡Aquí!
00:23:42¡Aquí!
00:23:43¡Aquí!
00:23:44¡Aquí!
00:23:45¡Aquí!
00:23:46¡Aquí!
00:23:47¡Aquí!
00:23:48¡Aquí!
00:23:49¡Aquí!
00:23:50¡Aquí!
00:23:51¡Aquí!
00:23:52¡Aquí!
00:23:53¡Aquí!
00:23:54¡Aquí!
00:23:55¡Aquí!
00:23:56¡Aquí!
00:23:57¡Aquí!
00:23:58¡Aquí!
00:23:59¡Aquí!
00:24:00¡Aquí!
00:24:01¡Aquí!
00:24:02¡Aquí!
00:24:03¡Aquí!
00:24:04¡Aquí!
00:24:05¡Aquí!
00:24:06¡Aquí!
00:24:07¡Aquí!
00:24:08¡Aquí!
00:24:09¡Aquí!
00:24:10¡Aquí!
00:24:11¡Aquí!
00:24:12¡Aquí!
00:24:13¡Aquí!
00:24:14¡Aquí!
00:24:15¡Aquí!
00:24:16¡Aquí!
00:24:17¡Aquí!
00:24:18¡Aquí!
00:24:19¡Aquí!
00:24:20¡Aquí!
00:24:21¡Aquí!
00:24:22¡Aquí!
00:24:23¡Aquí!
00:24:24¡Aquí!
00:24:25¡Aquí!
00:24:26¡Aquí!
00:24:27¡Aquí!
00:24:28¡Aquí!
00:24:29¡Aquí!
00:24:30¡Aquí!
00:24:31¡Aquí!
00:24:32¡Aquí!
00:24:33¡Aquí!
00:24:34¡Aquí!
00:24:35¡Aquí!
00:24:36¡Aquí!
00:24:37¡Aquí!
00:24:38¡Aquí!
00:24:39¡Aquí!
00:24:40¡Aquí!
00:24:41¡Aquí!
00:24:42¡Aquí!
00:24:43¡Aquí!
00:24:44¡Aquí!
00:24:45¡Aquí!
00:24:47¡Terminamos!
00:24:50¡Podemos irnos!
00:24:53¡Podemos irnos!
00:24:54Puedes bajar especialista.
00:24:56¡Enterado!
00:25:12Eh, tengo un cable.
00:25:13Tengo un cable. Aguarden.
00:25:24¿Hacia dónde vas?
00:25:40Hay otra.
00:25:41¡Mierda! ¡Cúbrete! ¡Contra la pared! ¡Contra la pared!
00:26:01No vaya.
00:26:11¡Mierda!
00:26:41¡Mierda!
00:27:11¡Mierda! ¡Mierda! ¡Mierda!
00:27:29No estuvo mal. La primera vez que trabajamos juntos. ¿Qué creen?
00:27:33Creo que trabajar juntos significa...
00:27:37Yo hablo contigo y tú hablas conmigo.
00:27:41No. Tenemos una misión y mi trabajo es mantenerte vivo para que sigas trabajando.
00:27:47Estamos en guerra, amigo.
00:27:56Oye, son solo 39 días.
00:27:5938 si hoy sobrevivimos.
00:28:12El Señor sé lo que pueda hacer.
00:28:15¿Qué ocurre, Doc?
00:28:17No mucho. ¿Cómo estás?
00:28:19Estoy bien.
00:28:22Tengo una pregunta sobre esa canción. Sé lo que pueda hacer.
00:28:26Si lo que puedo hacer es un muerto a un lado de un camino y aquí,
00:28:30creo que es lógico.
00:28:32Es una guerra.
00:28:34La gente muere por la guerra.
00:28:35¿Por qué no yo?
00:28:37Debes dejar de pensar en eso. Comienza a pensar en otras cosas, ¿sí?
00:28:41Te estás obsesionando.
00:28:43En este momento, ¿en qué piensas?
00:28:45¿Quieres saber qué es lo que pienso?
00:28:47Sí.
00:28:49Esto es en lo que pienso.
00:28:52Aquí está Thompson, ¿de acuerdo?
00:28:54¿Está muerto?
00:28:56¿Está vivo?
00:28:58Aquí está Thompson. ¿Está muerto?
00:29:00¿Está vivo?
00:29:02¿Está vivo?
00:29:03Aquí está Thompson. ¿Está muerto?
00:29:05¿Está vivo?
00:29:07¿Está muerto? ¿Está vivo?
00:29:15¿Quieres comprar DVDs?
00:29:17No, no quiero esa mierda, niño. Sácame eso de aquí.
00:29:19Son todos estrenos.
00:29:21Vamos, cómprame uno, por favor.
00:29:23Vete a la mierda.
00:29:25Son todos estrenos.
00:29:27¿Quieres comprar?
00:29:29Muy buenos.
00:29:31¿Cuánto cuestan?
00:29:33Tres por trece y no te cobra el impuesto.
00:29:35Son muy buenos, mira.
00:29:37¿Sin impuesto?
00:29:39Bien, de acuerdo. ¿Qué tienes?
00:29:41Eres listo, ¿no? Como esos pendejos de mierda.
00:29:43Sí, yo soy listo, ¿no?
00:29:45Sí, de acuerdo.
00:29:47Tú eres un chico listo.
00:29:49Dame la mejor que tengas, ¿de acuerdo?
00:29:51De acuerdo. Esta es la mejor.
00:29:53¿Es la mejor?
00:29:55Sí, es la mejor, amigo.
00:29:57De acuerdo. Bien, quédate con el cambio.
00:29:59Gracias.
00:30:01¿De cigarrillo?
00:30:03Gracias. Cuídate.
00:30:10Necesito hablar contigo antes de que volvamos a salir.
00:30:14¿Sobre qué?
00:30:17De lo de ayer.
00:30:20No estuvo bien.
00:30:23Sí, lo sé, aunque...
00:30:25lo entendiste.
00:30:29Eres un comando, ¿no?
00:30:31Sí.
00:30:33Tuve inteligencia siete años antes de unirme al escuadrón.
00:30:37Me asignaron cada puto agujero que puedas imaginar.
00:30:43Y te aseguro que puedo distinguir a campesinos arrogantes e ignorantes como tú.
00:30:49Entonces estás donde debes.
00:30:53Nos vemos afuera.
00:31:04¡Vamos, muévanse!
00:31:07Días restantes de patrullaje en la compañía Abraham, 37.
00:31:12¡Vamos, vamos!
00:31:14¡Mierda, salgan del camino!
00:31:20Hola.
00:31:22¿Dónde está?
00:31:24Detrás de la pared.
00:31:26¿Viste alambres? ¿O humo?
00:31:28No, no miré.
00:31:30¿Y tú no sabes qué es una bomba?
00:31:31Está mal estacionado.
00:31:33La suspensión está hundida y definitivamente hay algo pesado en la cajuela.
00:31:36Bien, compañero, ¿por qué no vas a dar un vistazo y me dices qué ves?
00:31:40¿Quieres que yo me acerque a ver?
00:31:42Sí. No, no, no.
00:31:44No, es una broma, una broma.
00:32:01¡Vamos, vamos!
00:32:31¡Vayan a llorar!
00:32:38¡Carajo!
00:32:40¡Viene de aquí arriba!
00:32:42¡Abran fuego y la azotea!
00:32:45¡Arriba, arriba!
00:32:47¡Detonador 1, ¿me copias?
00:32:49¡Paren!
00:32:51¡Deténganse conmigo!
00:32:53¡Conmigo, tomen posición!
00:32:55¡Detonador 1, ¿me copias?
00:32:58Ven, vamos.
00:32:59¡Juévanse!
00:33:04¡Carajo!
00:33:06¡Rápido!
00:33:10¡Vamos, chicos!
00:33:12¡Apresúrense!
00:33:14¿Ya están en el lugar?
00:33:16¡Lo tengo cubierto!
00:33:18Es un negativo, especialista. Enrich, quédate conmigo.
00:33:20Sanborn, cubre la azotea.
00:33:22¡Carajo!
00:33:29¡Carajo!
00:33:59¡Detonador Mike, en posición!
00:34:29¿Qué tienes?
00:34:31Bala de entrada y salida por el pecho, pero está estable.
00:34:33No lo logrará.
00:34:35Nos vamos en 15 minutos. El hombre está vivo, señor.
00:34:39No lo logrará.
00:35:00¡Oh, Dios!
00:35:14¿Qué está haciendo?
00:35:16No lo sé.
00:35:21¿Qué estás haciendo?
00:35:23¡No lo sé!
00:35:25¡No lo sé!
00:35:27¡No lo sé!
00:35:29Hay suficiente para enviarnos al infierno.
00:35:31Si voy a morir,
00:35:33quiero hacerlo cómodo.
00:35:35Necesito mi equipo y mis latas.
00:35:37¿Qué ocurre allí abajo?
00:35:39Le llevo el equipo. Cúbreme, por favor.
00:35:52Aquí tienes.
00:35:54Gracias.
00:36:00Tengo un montón de...
00:36:03conexión eléctrica.
00:36:30Voy a buscar el detonador.
00:36:54Bien.
00:37:00Revisaré el asiento trasero.
00:37:04Aunque no creo.
00:37:20No está en el asiento trasero.
00:37:30Hombre joven a las 9 en punto.
00:37:32No lo pierdas de vista.
00:37:34Recibido.
00:37:44No está en el asiento delantero.
00:37:51No está en la puerta.
00:38:00Ni en el piso.
00:38:06Ni en la guantera.
00:38:08Entonces probablemente esté bajo el auto.
00:38:10Ningún cable va hacia abajo.
00:38:12Debe estar aquí adentro.
00:38:21Oye, Sanborn.
00:38:23Sí.
00:38:25¿Viste al sujeto con una filmadora?
00:38:27No. ¿Dónde?
00:38:29A las 12.
00:39:00¿Qué pasa?
00:39:02¿Qué pasa?
00:39:04¿Qué pasa?
00:39:06¿Qué pasa?
00:39:08¿Qué pasa?
00:39:10¿Qué pasa?
00:39:12¿Qué pasa?
00:39:14¿Qué pasa?
00:39:16¿Qué pasa?
00:39:18¿Qué pasa?
00:39:20¿Qué pasa?
00:39:22¿Qué pasa?
00:39:24¿Qué pasa?
00:39:26¿Qué pasa?
00:39:28¿Lo ves?
00:39:30Me está apuntando con esa puta cosa.
00:39:42Mierda.
00:39:44Negativo, Eldridge. No lo veo.
00:39:46Mira, Sanborn. A las 12 en punto.
00:39:48Mira.
00:39:50Recibido. Lo tengo.
00:39:52El maldito me pondrá en YouTube.
00:39:55Se ve sospechoso.
00:39:57Sí, se ve sospechoso. Manténlo en la mira.
00:39:59¿Y bien qué haremos?
00:40:02Esperar y decidir lo correcto. Cambio.
00:40:12Hay más cables.
00:40:21Los guías no llevan a ningún puto lado.
00:40:25¡Carajo!
00:40:27Hey, James. ¿Cómo estás?
00:40:30De maravilla. ¿Cómo estás tú?
00:40:32En guardia demasiado tiempo.
00:40:35Necesitamos irnos de aquí.
00:40:37Ajá.
00:40:43Tenemos muchos mirones. Debemos salir de aquí.
00:40:47Recibido.
00:40:49Voy a resolverlo.
00:40:52James, debemos irnos.
00:40:55James, ¿me recibes?
00:40:57De acuerdo. ¿Te lo buscaste?
00:41:01Puta madre.
00:41:11¿Cómo está todo, soldado?
00:41:13Despejado.
00:41:15James, evacuación completa. Podemos irnos.
00:41:17Que se encarguen los ingenieros.
00:41:19¿Nos vamos?
00:41:21Vamos.
00:41:35Interesante.
00:41:37¿Qué pasa con James? No me contesta.
00:41:39Sí, creo que se quitó los auriculares.
00:41:43Dile que vuelva a colocárselos, por favor.
00:41:46¡James!
00:41:48El sargento solicita que, por favor,
00:41:49vuelvas a colocarte los auriculares.
00:41:58Negativo.
00:42:00No, no lo hará.
00:42:02Idiota.
00:42:03Veo tres sujetos arriba, a las seis en punto.
00:42:34¿Qué carajo está haciendo?
00:42:36No sé qué mierda hace.
00:42:38Parece revisar el aceite.
00:43:03Se comunican con el de la cámara.
00:43:05Esto no se ve bien.
00:43:07Ponte detrás de la barrera.
00:43:33Desde aquí no puedo ver a James.
00:43:35¡Baja ahora!
00:43:41¿Podemos irnos?
00:43:49Ah, bastardo.
00:44:04Terminamos.
00:44:08¡Sanborn!
00:44:10¡Nos vamos de aquí!
00:44:34¡Uh!
00:44:48Estuvo bueno.
00:45:00Hey, James.
00:45:01¿Qué?
00:45:04Jamás vuelvas a quitarte los auriculares.
00:45:32¿Usted es el sujeto en el traje antibomba?
00:45:34No, señor.
00:45:35Señor, es el sargento James.
00:45:37Allí está.
00:45:38Oye, James.
00:45:39Sí.
00:45:40Alguien quiere verte.
00:45:41No.
00:45:43¿Es el sujeto del autocargado, el sargento James?
00:45:45¿El del traje?
00:45:46Sí, señor.
00:45:48Vaya.
00:45:49Hay que tener huevos para eso.
00:45:51Eres muy bueno, ¿lo sabías?
00:45:54Sí, señor.
00:45:55Es realmente bueno, ¿no es cierto?
00:45:57Quiero estrechar tu mano.
00:45:58Gracias, señor.
00:45:59Sí.
00:46:00Oye, ¿cuántas bombas desarmaste?
00:46:03Ah, no estoy seguro.
00:46:05Sargento.
00:46:06Sí, señor.
00:46:07Te hice una pregunta.
00:46:10873, señor.
00:46:11¿800?
00:46:12¿73?
00:46:13¿873?
00:46:16Carajo.
00:46:18¿873?
00:46:20Con la de hoy, sí.
00:46:21Debe ser un récord.
00:46:23Dime.
00:46:24¿Cuál es el mejor método?
00:46:25Para lograr desarmar una de esas cosas.
00:46:28Cuando no muero, señor.
00:46:31Estuvo bien.
00:46:33La respuesta de un hombre valiente.
00:46:35Así es.
00:46:49¡Oh!
00:46:51¡Oh!
00:46:53¡Oh!
00:46:57¡Gracias!
00:46:58¡Muchas gracias!
00:46:59¡Ey, aguarda un minuto!
00:47:00¡Miren quién es!
00:47:02Quiero mis cinco dólares, amigo.
00:47:03¿Cinco dólares?
00:47:04¿Por qué?
00:47:05¿Estás loco?
00:47:06Sí.
00:47:07¿Por qué?
00:47:08Lo que me vendiste era basura.
00:47:09¿Estás loco, amigo?
00:47:10Es imposible.
00:47:11Con efectos especiales de Hollywood.
00:47:12No, no.
00:47:13Estaba fuera de foco, amigo.
00:47:14¿Qué quieres?
00:47:15¿Porno?
00:47:16Es basura.
00:47:17Chicas con perros, sexo gay, lo que quieras, te lo consigo.
00:47:18Te lo consigo.
00:47:20Vamos.
00:47:21¿Cómo te llamas?
00:47:22¿Cómo te llamas?
00:47:23Beckham.
00:47:24¿Beckham, como el jugador?
00:47:25Sí, como el jugador de fútbol.
00:47:26Dame la pelota.
00:47:27¿Juegas al fútbol?
00:47:28Sí, soy lo mejor de lo mejor.
00:47:29Ah, ¿sí?
00:47:30Soy mejor que Beckham.
00:47:31¿Jugamos un poco?
00:47:32Sí, juguemos un poco.
00:47:33De acuerdo.
00:47:34Haremos un trato.
00:47:35Si atrapas la pelota, te daré cinco dólares.
00:47:37Si no lo hago, ¿qué?
00:47:38Si no lo haces...
00:47:39Si no lo hago...
00:47:40Escúchame.
00:47:41Si gano, me quedo con la pelota.
00:47:43¿Trato?
00:47:44Trato.
00:47:47Párate allí.
00:47:49¡Vamos!
00:47:50Vamos.
00:47:56Veamos si puedes conmigo, amigo.
00:47:57¿Listo?
00:47:58A la cuenta de tres.
00:47:59¿Listo?
00:48:00Uno, dos, tres.
00:48:07Carajo.
00:48:08Vamos, ¿dónde están mis cinco dólares?
00:48:09Vamos.
00:48:10De acuerdo.
00:48:11Son tuyos.
00:48:13Bien hecho, amigo.
00:48:14¿Eres antibombas?
00:48:15¿Búmala, búmala?
00:48:16Así es.
00:48:18Es divertido, ¿no?
00:48:19¿Sí?
00:48:21Sí, eso creo.
00:48:23Te diré algo.
00:48:25Te compraré...
00:48:26A ver si tengo dinero.
00:48:27Sí.
00:48:28Tengo.
00:48:30Te compraré un DVD.
00:48:31¿Ok?
00:48:33Pero...
00:48:34Si está movido, mírame.
00:48:36O fuera de foco.
00:48:37O si no está ciento por ciento bueno...
00:48:40Te cortaré la maldita cabeza con un cuchillo sin filo.
00:48:43¿Qué te parece?
00:48:44Es una broma, es una broma.
00:48:45Ten.
00:48:47Eres un buen chico.
00:48:48Un buen chico, ¿verdad?
00:48:51Owen.
00:48:54Hola.
00:48:55Hola, señor.
00:48:56¿Cómo estás?
00:48:57Estoy bien.
00:48:58Bien.
00:48:59¿Qué le ocurre?
00:49:00Los frenos hacen ruido.
00:49:02No confío en ningún mecánico de por aquí.
00:49:05¿Y tú cómo estás?
00:49:06Estoy bien.
00:49:08Verificaré el aceite.
00:49:10Sí, duermo bien.
00:49:11Estoy comiendo bien.
00:49:13Me siento bastante tranquilo, doctor.
00:49:15Me alegra oírlo.
00:49:16¿Te llevas bien con los otros soldados de tu unidad?
00:49:20Sí.
00:49:22Mi equipo es genial.
00:49:24Y nuestro líder es inspirador.
00:49:26¿Presiento sarcasmo, soldado?
00:49:29No.
00:49:30Hará que me maten.
00:49:32Casi muero ayer.
00:49:34Sería cumpliendo con el deber.
00:49:37Fuerte y orgulloso.
00:49:39No tiene por qué ser un mal momento en tu vida.
00:49:42Participar en una guerra es una experiencia única en la vida.
00:49:44Hasta puede ser divertido.
00:49:46Y usted lo sabe por su experiencia de campo, ¿verdad?
00:49:49Yo tuve experiencia de campo.
00:49:51¿Dónde fue?
00:49:52¿En la cárcel?
00:49:54Escucha, si no quieres que venga, no lo haré.
00:49:57Estas charlas son voluntarias.
00:49:59Lo siento.
00:50:01Agradezco lo que hace.
00:50:03En serio.
00:50:04Agradezco estas sesiones juntos.
00:50:06Pero debería venir con nosotros.
00:50:09Y ver lo que hacemos.
00:50:11Bueno.
00:50:12Si se dan las circunstancias, lo haré.
00:50:15Como cualquier otro soldado.
00:50:21Días restantes de patrullaje en la compañía Bravo, 23.
00:50:25Disparando ya.
00:50:33¿Listos para la segunda?
00:50:34Listos.
00:50:35¡Todos a cubierto!
00:50:37¡Todos a cubierto!
00:50:38¡Todos a cubierto!
00:50:39Aguarden un segundo.
00:50:40¡Maldición!
00:50:42Creo que olvidé los guantes allí abajo.
00:50:44¿Qué?
00:50:45Olvidé los guantes.
00:50:47Aguarden.
00:51:11Estos detonadores se disparan todo el tiempo.
00:51:15¿Qué haces?
00:51:17Digo que los detonadores son una mierda.
00:51:23¿Quedaría reducido a la nada?
00:51:27Quedaría solo su casco.
00:51:29¿Qué?
00:51:31¿Qué?
00:51:33¿Qué?
00:51:35¿Qué?
00:51:37¿Qué?
00:51:38Quedaría solo su casco.
00:51:40Con algo de cabello chamuscado en su interior.
00:51:44¿Sí? ¿Y la mitad del casco en algún otro lugar?
00:51:47Con mechones de cabello.
00:51:50Se pediría un cambio de técnica y protocolo para asegurarse de que estos accidentes no vuelvan a ocurrir.
00:51:58Deberías escribir un informe.
00:52:03¿Lo dices en serio?
00:52:04Yo no puedo hacerlo.
00:52:05No, quiero decir si hablas en serio de matarlo.
00:52:36A las doce en punto veo un SUV.
00:52:39Recibido.
00:52:41Veo cuatro hombres armados con uniforme Aggie.
00:52:45De acuerdo, despacio y con calma.
00:52:48Nos acercamos. Cuidado.
00:52:53Con cuidado, muchachos. Cuidado.
00:52:55Erwich, mantén los espacios.
00:52:57Sí, señor.
00:52:59A las doce en punto veo un SUV.
00:53:01Recibido.
00:53:03Veo cuatro hombres armados con uniforme Aggie.
00:53:07De acuerdo, despacio y con calma.
00:53:17Bájenla, mira. Los tengo.
00:53:19¡Hombre! ¡Hombre!
00:53:21¡Bajen las armas! ¡Bajen las armas!
00:53:22Cuidado.
00:53:23¡De rodillas, hombre!
00:53:25¡Bajen las armas ahora, hijos de puta!
00:53:27¡Bajen las armas, arriba!
00:53:29¡Bájenlas de inmediato, maldito pendejo, hombre!
00:53:31¡Bajen las armas ahora! ¡Bajen las armas!
00:53:39¡Baja el arma!
00:53:45Avanza, avanza.
00:53:47Avanza.
00:54:08¡Manos arriba!
00:54:10¡Erwich, cúbreme!
00:54:12¡Te cubro!
00:54:14¡La pistola! ¡Arrójala ahora!
00:54:15¿Qué quieres que haga? ¿Mantengo las manos en alto o me quito la pistola?
00:54:20¡Las manos arriba!
00:54:21Ok.
00:54:27Tranquilo, tranquilo.
00:54:29¡La tengo!
00:54:33¿Puedo tocar mi puta cabeza?
00:54:36Despacio.
00:54:38Estamos del mismo puto lado, amigos.
00:54:42Cielos.
00:54:44Están armados hasta las bolas, ¿lo sabían?
00:54:46Y este no es un lugar para picnic, ¿de acuerdo? ¿Qué están haciendo aquí?
00:54:49Es un neumático. ¿Pueden ayudarnos?
00:54:51¿Seguro? ¿Sí? ¿Tienen refacciones?
00:54:53Sí, tenemos, pero no tenemos la llave.
00:54:55¿Cómo que no tienen llave?
00:54:57Bien, ese sujeto que está allí se la arrojó a alguien.
00:55:01¿A quién?
00:55:02¿A ese sujeto?
00:55:03Bien, ese sujeto que está allí se la arrojó a alguien.
00:55:07De acuerdo.
00:55:08Gracias.
00:55:09De nada.
00:55:13¿Él es Chris?
00:55:15Él es el hombre llave.
00:55:16Hola, hombre llave.
00:55:17Él es Jimmy.
00:55:18Puedes dispararle a la gente en vez de arrojarle una llave.
00:55:21Vete a la mierda.
00:55:31Bebe.
00:55:32Observen esto.
00:55:34Los encontré en Najaf.
00:55:38Mira, él es uno de ellos.
00:55:40El otro, Arawi, ahora son míos.
00:55:48¿Son los mismos?
00:55:49Sí, los mismos.
00:55:53¿Quieres que le ayudemos?
00:55:55¿Qué ocurre con el neumático? Vamos.
00:55:58No sirve, jefe.
00:55:59Llave es pequeña.
00:56:01Quiero soluciones.
00:56:02¿Alguien?
00:56:03Tenemos otra llave en el jambi.
00:56:04¿Quieres intentarlo?
00:56:05Bueno, está bien.
00:56:06Bien, hazlo.
00:56:08¿Cuánto tiempo les queda aquí?
00:56:10No lo sé.
00:56:11Especialista, ¿cuánto nos queda?
00:56:13Unos 23 días.
00:56:15Oh, Dios.
00:56:1622 con el de hoy.
00:56:19Lleva la cuenta.
00:56:21Día a día.
00:56:22No es fácil estar aquí.
00:56:27¡Contacto izquierda!
00:56:28¡Cúbranse, cúbranse!
00:56:29¡Abajo, abajo!
00:56:30¡Cúbranse!
00:56:31¡Abajo!
00:56:33¡Cúbranse!
00:56:34¡Cuidado!
00:56:36¡Abajo!
00:56:38¡Abajo!
00:56:39¡Cúbranse, cúbranse!
00:56:41¡Muévanse abajo!
00:56:42¡Con cuidado!
00:56:43¡Con prisa!
00:56:44¡Abajo, abajo!
00:56:49¡Abajo, abajo!
00:56:50¡Cuidado!
00:56:58¡Jimmy, vamos!
00:57:00¡Vamos, vamos, vamos, vamos!
00:57:08¡Mierda!
00:57:09¡Hijos de puta!
00:57:10¡Municiones, Jimmy!
00:57:11En la bolsa.
00:57:12¡Rápido!
00:57:13¡Vengan!
00:57:14¡Rápido!
00:57:15¡Estoy en eso!
00:57:17¿A qué le disparamos?
00:57:18¡No lo sé!
00:57:20¡Mierda, se va el paquete!
00:57:21¡No irán muy lejos corriendo!
00:57:23¡No perderé los 500 mil por esos putos de mierda!
00:57:28¡Vamos!
00:57:42¡Lo olvidaba!
00:57:43¡Eran 500 mil!
00:57:44¡Vivos o muertos!
00:57:49¡Muy bien!
00:57:50¡Jimmy, la ametralladora!
00:57:51¡Sí!
00:57:54¡No veo nada!
00:57:57¡Vamos!
00:58:03¡Chris se volvió loco!
00:58:04¡Que conserve municiones!
00:58:05¡Hey, Chris!
00:58:06¿Me escuchas?
00:58:08¡Chris!
00:58:09¡Cálmate!
00:58:10¡Cálmate con la 50!
00:58:12¡Copiado!
00:58:15¡La 50 afuera!
00:58:16Les dieron a Chris.
00:58:28Debió venir de aquel puesto.
00:58:29No puedo ver nada.
00:58:35Movimiento en el techo.
00:58:51¿Sí?
00:58:52¿Tres metros arriba?
00:58:53Lo ajustaré.
00:58:54¿Qué mierda?
00:59:25¡Mierda!
00:59:26¡Mierda!
00:59:28¿Está muerto?
00:59:30¡Debemos sacarlo de aquí ahora!
00:59:31¡Maldito!
00:59:32¡Aquí, Alpha 9!
00:59:33¡Estamos en problemas!
00:59:34Voy a subir.
00:59:35¡Ve, ve, ve!
00:59:36¡Sí, estamos bajo fuego!
00:59:37¡Ve, ve, ve, ve!
00:59:38¡No, Sambor!
00:59:39¡No subas allí!
00:59:40¡Quédate abajo!
00:59:41¡Abajo!
00:59:42Tengo dos bajas.
00:59:44Corrección, son tres.
00:59:46Necesitamos ayuda.
00:59:48¡Mantente abajo!
00:59:49¿Pueden enviar ayuda?
00:59:50¡Copiado!
00:59:51¡Número, por favor!
00:59:52Mi número es...
00:59:53Estoy contigo.
00:59:545-5-4-3-9-7-3-4-3-0
00:59:57Bien.
01:00:02Los refuerzos no llegarán hasta el anochecer.
01:00:04Cambio.
01:00:12Respira tranquilo.
01:00:15Veo movimiento.
01:00:17Al borde del techo.
01:00:23850 metros.
01:00:25Los veo.
01:00:26Junto a la ventana.
01:00:28Tienes el blanco.
01:00:31Lo veo.
01:00:39El viento desvía a la izquierda.
01:00:41Respira con calma.
01:00:51Municiones.
01:00:54No tengo municiones.
01:00:56¡Elbridge!
01:00:57¡Trae municiones!
01:01:03¿Dónde están?
01:01:05¡Revisa el bolso!
01:01:07¡El del hombre muerto!
01:01:15¡Elbridge!
01:01:16¡Estoy buscando!
01:01:20¡Las necesitamos, hombre!
01:01:21¡De acuerdo!
01:01:24Aquí están.
01:01:29Gracias.
01:01:37Ten.
01:01:43¿Listo?
01:01:44Lo tengo.
01:01:45Mismo blanco.
01:01:48¿Qué ocurre?
01:01:49Esta mierda se trabó.
01:01:51Déjame ver.
01:01:54¡Ah, carajo!
01:01:56¡Oh, mierda!
01:01:58La sangre le está atascando.
01:01:59¡Elbridge!
01:02:01¡Carajo!
01:02:02¡Limpia la sangre, chico!
01:02:03¡La está trabando!
01:02:04¡Especialista!
01:02:07¡Limpia la sangre!
01:02:09¡De acuerdo!
01:02:16¡Límpiala, límpiala!
01:02:17¡Límpiala, amigo!
01:02:18¿Cómo?
01:02:19¡Escupa y frota!
01:02:23De acuerdo.
01:02:25¡Escupe y frota, chico!
01:02:26¡Escupe y frota!
01:02:30¡No está funcionando!
01:02:32¡No puedo quitarla!
01:02:38¡Escupe y frota!
01:02:39¡Escupe y frota!
01:02:40Presiona y quítala.
01:02:41Quítala.
01:02:44Usa el tubo.
01:02:46¡Usa el tubo!
01:02:47¡Usa el tubo!
01:02:48¿Dónde está?
01:02:49¿Estás bien?
01:02:51Usa esto.
01:02:55Respira.
01:02:56Vamos, respira.
01:02:57Eso es.
01:02:58Lo estás haciendo bien.
01:02:59Presiona.
01:03:01¿Lo tienes?
01:03:02Eso es.
01:03:04Frótala, chico.
01:03:05Vamos.
01:03:06Eso es.
01:03:07¿Lo tienes?
01:03:16Lo estás haciendo bien.
01:03:17Lo haces muy bien.
01:03:20¿Listo?
01:03:21Sí.
01:03:23Te mantendría a salvo, compañero.
01:03:25Ahora matemos a esos bastardos.
01:03:26¡Vigila tu sector!
01:03:27¡Vigila tu sector!
01:03:36Mata a esos hijos de puta.
01:03:40¡Hijo de puta!
01:03:46Bien, uno menos.
01:03:47El segundo quedó fuera de rango.
01:03:50Veinte metros a la derecha del puesto.
01:03:58Lo tengo.
01:04:02Dispara cuando estés listo.
01:04:10¡Vigila tu sector!
01:04:11¡Vigila tu sector!
01:04:13Se mueve.
01:04:14Se mueve, se mueve.
01:04:15Hacia el puesto.
01:04:16Síguelo.
01:04:17¿Lo tienes?
01:04:18Lo tengo.
01:04:24Le diste.
01:04:27Buenas noches.
01:04:29Gracias por jugar.
01:04:43Ventana, a la ventana.
01:04:50Sigue allí.
01:05:07Ventana izquierda, ventana izquierda.
01:05:08¿Lo tienes?
01:05:10Lo tengo.
01:05:12Ya cayó.
01:05:42¿Lo tienes?
01:05:43Lo tengo.
01:06:13¡Hey, Owen!
01:06:16Sí.
01:06:18¿Puede sacar un jugo de la bolsa, por favor?
01:06:21¡Seguro!
01:06:28¡Owen!
01:06:30¡Owen!
01:06:32¡Owen!
01:06:34¡Owen!
01:06:35¡Owen!
01:06:36¡Owen!
01:06:37¡Owen!
01:06:38¡Owen!
01:06:39¡Owen!
01:06:40¡Owen!
01:06:41¡Owen!
01:06:50Creo que se terminaron.
01:06:52¿No hay otra cosa para beber?
01:06:54Buscan aquella.
01:06:56Ten.
01:07:01Gracias.
01:07:25Ten, bebé.
01:07:27Bebé.
01:07:55¡Owen!
01:08:26Hay demasiado silencio.
01:08:28Sí.
01:08:29No me gusta.
01:08:32¿Qué?
01:08:34¡No!
01:08:36¡No!
01:08:38¿Qué?
01:08:39No puedo.
01:08:41Owen.
01:08:43Owen.
01:08:44Owen.
01:08:45Owen.
01:08:46Owen.
01:08:47Owen.
01:08:50¿Qué pasa?
01:08:52¿Qué pasa?
01:08:53No puedo.
01:08:55¿Oye, Will?
01:08:57¿Sí?
01:08:59A tus seis en punto.
01:09:01Veo movimiento en el puente.
01:09:03Detrás del camino.
01:09:05¿Dónde?
01:09:07¿Dónde?
01:09:09¿Dónde?
01:09:11¿Dónde?
01:09:13¿Dónde?
01:09:15¿Dónde?
01:09:17¿Dónde?
01:09:19¿Dónde?
01:09:21¿Dónde?
01:09:23Detrás del camino.
01:09:25Bien, encárgate.
01:09:31¿Debo disparar?
01:09:33Tú decide, amigo.
01:09:53Bien hecho.
01:10:23Hey, Sample.
01:10:43Creo que se acabó.
01:10:45¡Vamos!
01:10:55¿Quieres más?
01:10:57Ahora estamos a mano, compañero.
01:10:59¿Estás bien?
01:11:01Sí.
01:11:03Eso fue para golpear al jefe de equipo, pendejo.
01:11:07De seguida vuelvo.
01:11:09Debo orinar.
01:11:11¡Owen!
01:11:13¿Qué onda, chico? ¿Es una orden?
01:11:15Sí, señor Sargento James, señor.
01:11:17No eres muy bueno con la gente, ¿verdad?
01:11:19Pero eres un guerrero.
01:11:21Deme su copa. Allí va, señor.
01:11:23Tú también serviste bien en el campo de batalla, especialista.
01:11:25Salud.
01:11:35Ya estoy viejo para esta mierda.
01:11:43Tengo miedo.
01:11:45¿Sí?
01:11:47Todo siente miedo por algo.
01:11:49¿Sabes?
01:11:51Eres bueno.
01:11:53Eres muy bueno.
01:11:55¿Qué tenemos aquí?
01:11:57Las pertenencias de Will.
01:11:59¿Qué es?
01:12:01No sabíamos que tenías algo, Will.
01:12:03¿Qué tienes, Will?
01:12:07¿Quién es?
01:12:09Es mi hijo.
01:12:11El pequeño bastardo es rudo.
01:12:13No como yo.
01:12:15¿Estás diciendo que eres casado?
01:12:19Bueno, tenía una novia.
01:12:21Y quedó embarazada.
01:12:23Entonces, nos casamos.
01:12:25Nos divorciamos.
01:12:29O creí que estábamos divorciados.
01:12:31Digo, sigue viviendo en la casa.
01:12:33Dice que todavía seguimos juntos.
01:12:35Entonces, no sé en qué la convierte eso.
01:12:37No lo sé.
01:12:39En tonta.
01:12:41En una tonta de mierda por seguir contigo.
01:12:45No es una tonta de mierda.
01:12:47Solo es leal.
01:12:51Solo es leal.
01:12:53¿Y qué hay de ustedes que tienen?
01:12:55¿Tienen alguna chica o qué?
01:12:57Mi único problema es
01:12:59que la chica que me gusta
01:13:01no puedo evitar
01:13:03que deje de hablar de niños.
01:13:05Dale tu esperma semental.
01:13:07Vamos, hazlo.
01:13:09Diablos, no.
01:13:11Vamos, solo dáselo, viejo.
01:13:13Haz bebés.
01:13:15Cuando esté listo.
01:13:17Y no estoy listo para eso, lo sé.
01:13:19Vaya, vaya.
01:13:21¿Qué es lo que tenemos aquí?
01:13:23Componentes.
01:13:25Son partes de bombas,
01:13:27identificaciones.
01:13:29Sí, lo sé.
01:13:31¿Pero qué hacen bajo tu cama?
01:13:33Bien.
01:13:37No.
01:13:41Aquí está esta.
01:13:43Esta.
01:13:45Es de un edificio
01:13:47en Nueva York, un auto en llamas.
01:13:49El hombre enciende y boom.
01:13:51El sujeto era bueno, me gustaba.
01:13:53Bueno, relájate.
01:13:55Ah, y esta.
01:13:57Esta es de nuestro
01:13:59primer trabajo juntos.
01:14:03La caja está llena de cosas
01:14:05que casi me matan.
01:14:07¿Y qué hay de esto?
01:14:09¿De dónde es esto, Will?
01:14:11Es mi anillo de bodas.
01:14:13Como dije, cosas que casi me matan.
01:14:15Saben, creo que es
01:14:17realmente interesante tener
01:14:19algo en tu mano que pueda matar
01:14:21a cualquiera.
01:14:23Es tan solo mierda de unas putas raras.
01:14:27¿Es interesante?
01:14:29También creo que es interesante.
01:14:31Y yo creo que me golpeaste mucho más fuerte
01:14:33que yo a ti, hijo de puta,
01:14:35y que te debo un golpe.
01:14:37Levanta tu culo, vamos.
01:14:39Vamos, tienes razón.
01:14:41Vamos, vamos.
01:14:43Vamos.
01:14:45Un momento, necesitan algunas reglas.
01:14:47Amor, sin golpes a la cara.
01:14:49Sí que golpearé la cara.
01:14:51Sargento James, quítese la camisa.
01:14:53Sí, señor.
01:14:55¿Qué te pasó?
01:14:57Mi madre me dejó caer cuando era bebé.
01:14:59Parecen cicatrices de granada.
01:15:01Vamos, de acuerdo.
01:15:03Pega duro.
01:15:17¿Te gustó, verdad?
01:15:19¿Es todo lo que tienes?
01:15:21Vamos.
01:15:25A ver qué tienes, vamos.
01:15:31Eso tiene que doler.
01:15:39¿Estás bien, hombre?
01:15:41Sí.
01:15:43¿Está bien?
01:15:45Arriba, puta.
01:15:47Arriba, puta.
01:15:51¿Qué pasa ahora?
01:15:53¡Suéltame!
01:15:55¿Qué pasa ahora?
01:15:57¿Ahora eres un animal salvaje?
01:15:59¡Te estoy montando!
01:16:01¡Te estoy montando, nena!
01:16:03¡Vamos, nena, eso es!
01:16:05¡Suéltame, mierda!
01:16:07¡Estoy montando!
01:16:09¡Vamos, nena, eres un animal!
01:16:11¡Vamos, amor!
01:16:13¡Ya basta!
01:16:15Es un chiste, es un puto chiste.
01:16:17Eso es.
01:16:19Estarás bien, Sambor.
01:16:21Estarás bien.
01:16:23O bueno, tráele un trago, vamos.
01:16:25¿Lo tienes?
01:16:27Sí, lo tengo.
01:16:29Bien, los dejo, gordo.
01:16:31Nos vemos.
01:16:33Ah, grandote.
01:16:35Mierda, estás muy pesado.
01:16:37¿Qué pasa?
01:16:39¿Qué pasa?
01:16:41¿Qué pasa?
01:16:43Grandote.
01:16:45Mierda, estás muy pesado.
01:16:47Se lastimó la rodilla.
01:16:49Escalón.
01:16:51Vamos.
01:16:53Cuidado.
01:16:55Arriba.
01:16:57Arriba.
01:17:01Recuéstate.
01:17:03Recuéstate.
01:17:05Eso es.
01:17:07Descansa.
01:17:09Oye, James.
01:17:11¿Puedo ponerme el traje?
01:17:13No, no.
01:17:17Buenas noches.
01:17:41Días restantes de patrullaje en la compañía Bravo.
01:17:43Dieciséis.
01:18:11¿Quién?
01:18:17Buenos días, coronel.
01:18:19Buenos días.
01:18:21¿Les molestaría llevarme con ustedes?
01:18:23Ya me harté de estar detrás de un escritorio.
01:18:27Será un privilegio.
01:18:29Suba, coronel.
01:18:33Hola, doctor.
01:18:35No quiero insultar su inteligencia, señor,
01:18:37pero si nos disparan,
01:18:39no intente responder desde el vehículo.
01:18:41Los disparos rebotarían.
01:18:43Alguien podría salir herido.
01:18:45Y no querría ser yo.
01:18:47Entendido, sargento.
01:19:01Es una misión de rutina.
01:19:03Vinimos a recoger un material no detonado.
01:19:05El sargento James averiguará cuál es la situación
01:19:07y con suerte terminaremos en un par de minutos.
01:19:09Vamos, muchachos.
01:19:11Debemos equiparnos.
01:19:13¿Para qué?
01:19:15Seguridad no ingresó.
01:19:17Entren en silencio, radios apagadas.
01:19:19Copiado.
01:19:21Gracias por venir.
01:19:23Cuídate.
01:19:25Nos vemos.
01:19:27Bien.
01:19:37Bien.
01:19:39Bien.
01:19:41Bien.
01:19:43Bien.
01:19:45Bien.
01:19:47Bien.
01:19:49Bien.
01:19:51Bien.
01:19:53Bien.
01:19:55Bien.
01:19:57Bien.
01:20:01Bien.
01:20:03Bien.
01:20:05Bien.
01:20:07Bien.
01:20:09Bien.
01:20:11Bien.
01:20:13Bien.
01:20:15Bien.
01:20:17Bien.
01:20:19Bien.
01:20:21Bien.
01:20:23Bien.
01:20:25Bien.
01:20:27Bien.
01:20:29Bien.
01:20:31Bien.
01:20:33Bien.
01:21:03Bien.
01:21:05Bien.
01:21:07Bien.
01:21:09Bien.
01:21:11Bien.
01:21:13Bien.
01:21:15Bien.
01:21:17Bien.
01:21:19Bien.
01:21:21Bien.
01:21:23Bien.
01:21:25Bien.
01:21:27Bien.
01:21:29Bien.
01:21:31Bien.
01:21:33Bien.
01:21:35Bien.
01:21:37Bien.
01:21:39Bien.
01:21:41Bien.
01:21:43Bien.
01:21:45Bien.
01:21:47Bien.
01:21:49Bien.
01:21:51Bien.
01:21:53Bien.
01:21:55Bien.
01:21:57Bien.
01:21:59Bien.
01:22:01Bien.
01:22:03Bien.
01:22:05Bien.
01:22:07Bien.
01:22:09Bien.
01:22:11Bien.
01:22:13Bien.
01:22:15Bien.
01:22:17Bien.
01:22:19Bien.
01:22:21Bien.
01:22:23Bien.
01:22:25Bien.
01:22:27Mira, el cigarrillo aún está encendido.
01:22:33Es toda mierda nuestra.
01:22:38Es una puta mina de oro.
01:22:42Cuidado con las trampas.
01:22:57Tengo algo.
01:23:22Conozco al niño.
01:23:25Se llamaba Beca.
01:23:25Vendía DVDs.
01:23:28¿Habías visto un cuerpo bomba, Elrich?
01:23:32Esto es asqueroso. Vámonos de aquí.
01:23:35Me guarden.
01:23:38Elrich,
01:23:39recoge todo el C4 y cables que quepan en tus manos, ¿de acuerdo?
01:23:46Saquemos todo lo que podamos.
01:23:48Vamos a volar este lugar.
01:23:51Está bien, James.
01:23:53¿Qué están haciendo?
01:23:56Sí.
01:23:57¿Las quitan del camino?
01:23:59Sí, suena genial, pero...
01:24:02Escuchen, hoy no es día para hacerlo.
01:24:05No, no es seguro.
01:24:07Tal vez, podrían...
01:24:09No sé, creo que sería mejor...
01:24:11que nos fuéramos.
01:24:13¿No?
01:24:16¿Qué?
01:24:17¿Qué?
01:24:18¿Qué?
01:24:19¿Qué?
01:24:20¿Qué?
01:24:21¿Qué?
01:24:22¿Estás bien?
01:24:23¿Sí?
01:24:24¿Tú?
01:24:25Sí.
01:24:43¿Estás bien?
01:24:44Sí.
01:24:45¿Tú?
01:24:46Sí.
01:24:52¿Estás bien, compañero?
01:24:54Sí.
01:24:56Nadie entra ni sale, ¿sí?
01:25:22Sí.
01:25:40Cancelen detonación, cancelen.
01:25:53¿Qué carajo hace?
01:25:55No sé, viejo.
01:25:58No lo sé.
01:26:23¿Estás bien?
01:26:25Sí.
01:26:52¿Estás bien?
01:27:22Voy para allá.
01:27:24No piado.
01:27:53Hola.
01:27:54Salam Aleikum.
01:27:55Salam.
01:27:57¿De dónde eres?
01:27:58Nueva York.
01:27:59La Gran Manzana.
01:28:01Yo soy de Irak.
01:28:03Me gusta esto.
01:28:04Es un hermoso lugar.
01:28:05Pero no es...
01:28:06no es muy seguro, ¿sí?
01:28:08Creo que...
01:28:09creo que deberíamos irnos.
01:28:11Por favor.
01:28:23¿Crees que sea el Pequeño Beckham?
01:28:25No, no lo creo.
01:28:27¿Estás seguro?
01:28:29Seguro.
01:28:30No lo sé.
01:28:31Son todos iguales o parecidos.
01:28:33Lo sé.
01:28:34Will estaba seguro.
01:28:36¿Y tú?
01:28:37¿Y tú?
01:28:38¿Y tú?
01:28:39¿Y tú?
01:28:40¿Y tú?
01:28:41¿Y tú?
01:28:42¿Y tú?
01:28:43¿Y tú?
01:28:44¿Y tú?
01:28:45¿Y tú?
01:28:46¿Y tú?
01:28:47¿Y tú?
01:28:48¿Y tú?
01:28:49¿Y tú?
01:28:50¿Y tú?
01:28:51Will estaba seguro.
01:28:52Es extraño.
01:28:53Muy extraño.
01:28:57Por favor,
01:28:58muévanse.
01:28:59¡Ishmi!
01:29:00¡Ishmi!
01:29:01¡Muévanse!
01:29:02¡Ishmi!
01:29:03¡Ishmi!
01:29:04¡Ade salam le briki!
01:29:05¡Ade salam le briki!
01:29:06¡Muévanse!
01:29:10Lo siento.
01:29:12Will es muy extraño.
01:29:14Guarda partes de bombas bajo su cama.
01:29:16Apuesto a que no guardará nada de esto bajo su cama.
01:29:21Adiós.
01:29:24Sí, adiós.
01:29:25Gracias.
01:29:27¡Hey, coronel!
01:29:29¡Vamos!
01:29:30Adiós.
01:29:31Gracias.
01:29:39¡Mierda!
01:29:40¡Un explosivo!
01:29:41¡Mierda!
01:29:42¡Es un explosivo!
01:29:43¡Es un explosivo!
01:29:44¡Es un explosivo!
01:29:45¡Despejen el área!
01:29:46¡Cuidado, aléjense!
01:29:47¡Despejen esta mierda!
01:29:48¡Adiós, coronel!
01:29:49¡Quédense atrás!
01:29:50¡Atrás!
01:29:51¡Atrás!
01:29:52¡Samborn!
01:29:53¡Que no avancen!
01:29:54¿Algún herido?
01:29:55¡Gembrich!
01:29:56¡Carajo!
01:29:57¡Carajo!
01:29:58¿Dónde está Gembrich?
01:30:00¡Mierda!
01:30:01¡Gembrich!
01:30:02¡Debemos encontrarlo!
01:30:03Está muerto.
01:30:05¡Debemos encontrarlo!
01:30:06¡Gembrich!
01:30:07¡Eldritch!
01:30:09¡Doc!
01:30:11¡Eldritch!
01:30:12¡Doc!
01:30:13¡Eldritch!
01:30:14¡Vamos!
01:30:15¡Vamos!
01:30:16¡Acabo de verlo!
01:30:17¡Caminamos!
01:30:18¡No sé!
01:30:20¡No sé!
01:30:33Tranquilo, muchacho.
01:30:35Tranquilo, tranquilo.
01:30:50Hola.
01:30:53Hola.
01:30:55Will.
01:30:58Hola.
01:31:02Hola.
01:31:19Gracias.
01:31:49Hola. ¿Puedo preguntarte algo? ¿Qué pasó con el pequeño que solía trabajar aquí?
01:32:10Yo, lamento, español, yo no español. No entiendes, ahora no entiendes. De acuerdo,
01:32:17es un niño, se llama Beckham, él vende DVDs. ¡Puta madre! ¡No están cubriendo
01:32:32toda la maldita área!
01:33:00Aquí termina el radio de explosión. Rayos. ¿Dónde está el responsable?
01:33:12Quemado por el fuego, James. Fue un hombre bomba. Nunca encontraremos un cuerpo en esta
01:33:17mierda. ¿Y si no fue nadie? ¿Si fue un detonador
01:33:22remoto? Un profesional se esconde entre las sombras, ¿verdad? Aquí. Es el lugar perfecto.
01:33:38Fuera del área de explosión y esperando ver cómo limpiamos el desastre.
01:33:41¿Pretendes ir hasta allí? Sí, así es.
01:33:50No, escucha, esto es una mierda. Hay más de tres unidades detrás de ti, cuyo trabajo
01:33:56es ir de cacería. Este no es nuestro puto trabajo.
01:33:59No me digas que no a mí, Samborn. Yo no te digo que no, ¿ok? Sabes que hay tipos observándonos
01:34:03ahora, riéndose de nosotros. No estoy de acuerdo con eso. Ahora apaga esa linterna
01:34:09de mierda, porque iremos. Mierda.
01:34:24Cállate, hijo de puta, cállate, cállate, cállate, cállate, cállate, cállate, cállate,
01:34:50cállate, cállate, cállate, cállate, cállate.
01:35:20Ahora sabemos de dónde salió el camión. ¿Así es?
01:35:23Hijos de puta, está el mismo tipo. Están cerca.
01:35:25¿Sí? Los callejones están diseñados en cuadrículas.
01:35:28Separémonos para sorprenderlos. ¿Qué?
01:35:30Samborn, tú el primero. Erlich, el segundo. Yo, el tercero. Punto de reunión, intersección.
01:35:36¿Listos? Vamos. Aguarda, punto de reunión, ¿dónde?
01:35:39Quédate ahí, hijo de puta. Ipsura, Ipsura.
01:36:37¿Hiciste contacto? Yo no, ¿qué ocurre?
01:37:05¿Quién fue? Fue Erlich.
01:37:07¡Vamos, vamos! Hombre caído, hombre caído.
01:37:12¡Mierda, mierda, mierda! No, negativo, negativo, no es él.
01:37:17¿A dónde fue, a dónde fue? Los tanques y tropas están por allí.
01:37:20Vamos por aquí. ¡Mierda!
01:37:31Posa tu linterna a las tres. Bien.
01:37:37¿Listo? Uno, dos, tres.
01:37:42¡Carajo!
01:37:45Despacio, despacio, despacio.
01:38:16A las tres. Uno, dos, tres.
01:38:23Ahora. ¡Vamos, vamos, vamos!
01:38:27Erlich, ¿estás bien? ¡Hombre, puta! ¡Me dieron!
01:38:30¡Mierda, está herido! ¡Le dieron en la puta pierna! ¡Estoy herido!
01:38:33¡Vamos, rápido, rápido! ¡Estoy muerto! ¡Estoy muerto!
01:38:36¡No, estás bien, viejo, tranquilo! ¡Estoy muerto! ¡Estarás bien! ¡Estarás bien!
01:38:39¡Aguanta, amigo! ¡Estarás bien!
01:38:41¡Presionaré la herida! ¡Estarás bien! ¡Estarás bien! ¡Estarás bien! ¡Mírame! ¡Mírame!
01:38:46¡Estarás bien, tranquilo! ¡Estarás bien!
01:38:48Bien, ¿listo para levantarte? A las tres. ¿Listo? Uno, dos, tres.
01:39:11¡Vamos!
01:39:41¡Mierda!
01:40:12¡Ey!
01:40:14Hola, ¿cómo estás? ¿Qué pasa, viejo?
01:40:16¿Quieres comprar DVDs? ¿Quieres jugar al fútbol?
01:40:19¿Qué pasa, amigo?
01:40:21Vamos, juguemos un poco.
01:40:42Aguarden.
01:40:46Aguanta, viejo. No te muevas.
01:40:48Yo me encargo.
01:40:50Gusto en verte, compañero.
01:40:52El doctor dice que estarás bien.
01:40:54¡Mi puto fémur está roto en nueve partes!
01:40:57Dice que caminaré seis meses y tengo la puta suerte.
01:41:00Seis meses no está tan mal, ¿no?
01:41:02¿No es tan mal? ¡Es una puta mierda, hombre!
01:41:06Tranquilo, soldado.
01:41:07¡Ah!
01:41:09¿Viste eso? ¿Viste eso?
01:41:12¡Es lo que pasa cuando un pendejo le dispara a alguien! ¡Mierda!
01:41:16Lo siento. Lo siento, Owen.
01:41:19¡Me cago en ti, Will! ¡En serio, me cago!
01:41:23¡Gracias por salvarme la vida!
01:41:25¡Pero no teníamos que buscar problemas para elevar tu puta adrenalina, hijo de puta!
01:41:32Oye, cuídate, Owen.
01:41:33¡Vuelvo a casa, viejo!
01:41:35Nos vemos del otro lado.
01:41:36De acuerdo.
01:41:38¡Sáquenme de este lugar de mierda!
01:41:47¡No te muevas! ¡Si sigues caminando, tendremos que matarte!
01:41:50¡Retrocede! ¡Retrocede ahora mismo!
01:41:53¡Hagan retroceder a ese traductor! ¡Ahora!
01:41:57¡Atrás! ¡Que no se mueva!
01:41:59Días restantes de patrullaje en la compañía Bravo. Dos.
01:42:03¡Sigue caminando y lo matamos!
01:42:05¡Que retroceda de inmediato!
01:42:13¡Abran paso! ¡Abran paso!
01:42:22¿Eh? ¿Qué tenemos?
01:42:24Vino caminando hasta nosotros. Dice que le pusieron la bomba, pero lo lamenta.
01:42:27No quiere que explote y nos pide que se la quitemos.
01:42:30De acuerdo.
01:42:31Deben ayudarlo. No es un mal hombre.
01:42:33No es un mal hombre. Es un hijo de puta suicida.
01:42:36Esto es una trampa. Quiere que nos acerquemos.
01:42:38Entiendo, entiendo. De acuerdo.
01:42:40Oye, dile que abra su camisa lentamente.
01:42:44Quiero ver qué hay dentro.
01:42:50Despacio. ¡Despacio! ¡Despacio!
01:43:02¡Oh, santo cielo!
01:43:05Sargento, necesito un perímetro de setenta y cinco metros.
01:43:08¡Que todos retrocedan! ¡Retrocedan!
01:43:12Dile que se arrodille y levante las manos, ¿sí?
01:43:15¡Despacio!
01:43:17¡Abajo!
01:43:22De acuerdo. Dame tu radio.
01:43:24¿Podemos dispararle?
01:43:26No. Volaremos todos.
01:43:27¡Es un padre de familia! ¡No es un mal hombre!
01:43:29¡No es un mal hombre! ¡Sólo pide ayuda!
01:43:31¡Sí, de acuerdo! ¡Retrocede como los demás! ¡Retrocede! ¡Atrás!
01:43:33¡No lo maten! ¡No lo maten! ¡Es un buen hombre!
01:43:35Entiendo, entiendo.
01:43:38Escucha. Tuvimos diferencias.
01:43:40¿Sí?
01:43:41Sólo ocurrió. ¿No es cierto?
01:43:44Pasó agua bajo el puente.
01:43:46Pero esto es suicida, viejo.
01:43:50Por eso es suicida llevar una bomba.
01:43:56Hagámoslo.
01:43:57Dice que la bomba podría tener un reloj. ¡Dense prisa!
01:44:00¿Está bien?
01:44:01Sí.
01:44:08Es tuyo.
01:44:09Entendido.
01:44:10Nos vemos.
01:44:11Vigila a los francotiradores.
01:44:12Lo haré.
01:44:23¡Las manos arriba!
01:44:27Dice que tiene familia.
01:44:30Pide ayuda.
01:44:39Escucha.
01:44:40Por favor.
01:44:41Sería mucho más fácil desarmarla si te disparara, ¿entiendes?
01:44:48¡Mierda!
01:44:49¿Qué está diciendo?
01:44:50Dice, no quiere morir. Tengo familia.
01:44:53Por favor, quíteme esto.
01:44:55Bien. Dile que ponga las manos detrás de la cabeza o me alegrará matarlo.
01:45:06No es lo que dije. Dile que ponga las manos detrás de la cabeza o tendré que matarlo.
01:45:14Escucha.
01:45:17Escucha.
01:45:19Escucha, escucha bien.
01:45:21¿Entiendes?
01:45:22¿Entiendes?
01:45:25De acuerdo.
01:45:30¿Qué tenemos aquí?
01:45:32Tiene cuatro hijos.
01:45:39¡Rayos!
01:45:45Sanborn, tenemos un reloj. Muchos alambres. Voy a necesitar ayuda con esto.
01:45:50Recibido. Dime qué necesitas.
01:45:52Ah, unas tenazas. Deberás traerlas en dos minutos o estaremos muertos.
01:45:56Recibido. Enseguida regreso.
01:46:02Dice, por favor, tengo familia.
01:46:08Lo sé, lo sé, lo sé.
01:46:10Está bien. Estarás bien. Estarás bien.
01:46:16Dice, por favor, no me dejen.
01:46:23No estabas bromeando.
01:46:25No.
01:46:26¿De qué está hecho esto?
01:46:29Carajo.
01:46:31Mierda.
01:46:33Esto es de acero puro.
01:46:36Sí.
01:46:37Mierda.
01:46:39¿Qué tiempo queda?
01:46:40Dos minutos.
01:46:41Carajo.
01:46:43Necesito un soplete.
01:46:44No tenemos uno en el puto camión, viejo. Es hombre muerto.
01:46:47Un momento, déjame pensar, déjame pensar. Lo lograremos.
01:46:50Está bien, lo tengo.
01:46:53Lo tengo.
01:46:55Déjame ver atrás.
01:46:58No tenemos tiempo.
01:47:00No tenemos tiempo, Sambor. No tenemos tiempo.
01:47:03Debo cortar los cerrojos.
01:47:07Queda un minuto y medio. Larguémonos.
01:47:10No puedo hacerlo. Vete.
01:47:11Vamos, viejo.
01:47:12Escucha, iré tras de ti. Vete.
01:47:14¡A la mierda con él! ¡Vamos! ¡Vamos, hombre!
01:47:16Sambor, yo tengo el traje. Vete.
01:47:18Sambor, tienes cuarenta y cinco segundos. Cuarenta y cinco segundos, Sambor. Vete.
01:47:23Está muerto, viejo.
01:47:24¡Lo tengo! ¡Vete!
01:47:26Todo arriba. ¡Atrás!
01:47:28¡Atrás! ¡Atrás!
01:47:32¡Retrocedan! ¡Retrocedan!
01:47:35Tengo uno.
01:47:36¡Vamos! ¡Vamos! ¡Retrocedan!
01:47:37¿Quién se va?
01:47:38¡Vamos! ¡Vamos! ¡Retrocedan!
01:47:40¡Pónganse cubiertos! ¡Vámonse!
01:47:42Esto es una mierda.
01:47:44No puedo. Son demasiados. Son demasiados. No puedo hacerlo.
01:47:47No puedo quitarla. Lo siento, ¿sí?
01:47:50¿Me entiendes? Lo siento.
01:47:52¿Me escuchas? ¡Lo siento! ¡Lo siento!
01:47:55¡Todos abajo! ¡Abajo! ¡Peligro!
01:47:59¡Cúbranse! ¡Cúbranse! ¡Abajo!
01:48:01¡Abajo! ¡Ahora! ¡Abajo!
01:48:17¡James! ¡Todos arriba y afuera! ¡James!
01:48:47¿Estás bien?
01:49:18No, viejo.
01:49:22Estoy harto de esta mierda.
01:49:27Ten, bebe un poco.
01:49:40No estoy listo para morir, James.
01:49:44Bueno, no morirás aquí, hermano.
01:49:47Cinco centímetros más.
01:49:52Y los trozos de metralla me habrían cortado la garganta.
01:49:56Me desangraría como cerdo en la arena.
01:50:01Nadie daría una mierda.
01:50:06Es decir, a mis padres sí, pero no cuentan, viejo. ¿Quién más?
01:50:17Ni siquiera tengo un hijo.
01:50:22Tendrás mucho tiempo para eso, amigo.
01:50:25No, viejo.
01:50:27¿No lo crees?
01:50:29Se acabó.
01:50:35Quiero un hijo.
01:50:40Quiero un pequeño, Will.
01:50:48Dime cómo lo haces, amigo.
01:50:52Tanto riesgo.
01:51:01No, no lo sé. Creo que...
01:51:06Creo que no pienso en él.
01:51:10Es que cada vez que salimos, es vida o muerte. Es como arrojar los dados.
01:51:18Tú te das cuenta, ¿no?
01:51:22Sí, sí.
01:51:33Sí, lo sé.
01:51:36No sé por qué.
01:51:40No lo sé.
01:51:48No lo sé, JT. ¿Sabes por qué soy así?
01:51:58No lo sé.
01:52:17PIZZA
01:52:19PIZZA
01:52:39PIZZA
01:52:41PIZZA
01:52:47PIZZA
01:53:04¡Guau! ¿Compraste algunas cosas?
01:53:07Sí.
01:53:09Tengo las odas. ¿Terminamos?
01:53:12Ve por los cereales y nos vemos en la caja.
01:53:15De acuerdo.
01:53:17Cereal.
01:53:22¿Dónde...?
01:53:44PIZZA
01:54:15PIZZA
01:54:22Un sujeto conduce su camión por medio de un mercado y aquí.
01:54:26Y reparte algunos dulces. Todos los niños corren hacia él, las familias, todos.
01:54:33Se detona.
01:54:37Y hay 59 muertos.
01:54:45Necesitan técnicos en bombas.
01:54:51Córtalas por mí.
01:54:54¡Boing! ¡Boing! ¡Boing!
01:55:04Sí.
01:55:07Te gusta jugar con eso, ¿no?
01:55:09Te gusta jugar con todos tus animales.
01:55:12Vamos, a tu mami, tu papi y a tus pijamas.
01:55:18Te gusta todo, ¿verdad?
01:55:20Sí.
01:55:22Pero ¿sabes qué, pequeño?
01:55:24Cuando creces, algunas de las cosas que amas podrían dejar de ser tan especiales.
01:55:31¿Sabes?
01:55:33Como tu caja mágica.
01:55:34Tal vez veas que es solamente un trozo de lata y un muñeco.
01:55:40Cuando creces, las pocas cosas que amas...
01:55:48Cuando tengas mi edad, tal vez sean una o dos cosas.
01:55:56¿Qué?
01:55:58¿Qué?
01:56:00¿Qué?
01:56:01Papá.
01:56:09Conmigo es solo una.
01:56:31Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:57:01Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:57:31Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org

Recomendada