Los Indestructibles 2 (2012) · Películas En Español
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00DISTRITO SINDHUPALCHOK, NEPAL
00:00:30DISTRITO SINDHUPALCHOK, NEPAL
00:01:00DISTRITO SINDHUPALCHOK, NEPAL
00:01:07DISTRITO SINDHUPALCHOK, NEPAL
00:01:26Así que, ¿todavía no quieres hablar? Tú te lo has ganado.
00:01:37Vas a morir ahora.
00:02:07DISTRITO SINDHUPALCHOK, NEPAL
00:02:31¡Estabilícete! ¡Todo saltado!
00:02:32¡Hago lo que puedo!
00:02:38¡Llegó la hora!
00:02:48¡Al diablo, malditos!
00:03:07DISTRITO SINDHUPALCHOK, NEPAL
00:03:22¡Cúbrete, Harry!
00:03:23¡Ay, no!
00:03:33¡Sí!
00:03:34¡Ay, perdónenme!
00:03:37¡Perdón!
00:03:43¡Cúbrete!
00:03:56¡Rápido!
00:04:05DISTRITO SINDHUPALCHOK, NEPAL
00:04:09¡Cuidado, insecto! ¡No hables con él!
00:04:12¡Cuidado!
00:04:16¡A la carga!
00:04:35DISTRITO SINDHUPALCHOK, NEPAL
00:04:37¡Un helicóptero!
00:04:41¡Hay que sacar esto de aquí!
00:04:42¿Se te ocurre alguna idea?
00:04:43¡Eso es tu pregunta!
00:04:44¡Yo pregunté antes!
00:04:53¡Listo!
00:05:05DISTRITO SINDHUPALCHOK, NEPAL
00:05:15¡Yo me encargo!
00:05:18¡Sí!
00:05:34DISTRITO SINDHUPALCHOK, NEPAL
00:05:38DISTRITO SINDHUPALCHOK, NEPAL
00:06:02¿No vas a hablar?
00:06:04¡Si vas a hablar!
00:06:07DISTRITO SINDHUPALCHOK, NEPAL
00:06:13¡Entren!
00:06:18¡Dalroth, levántalo!
00:06:27¿Trench?
00:06:28¡Esto es humillante!
00:06:30¡Claro que lo es!
00:06:31¿Qué está haciendo aquí?
00:06:33¡Salvando a ese chino millonario!
00:06:35¿Ah, sí?
00:06:36¿También nosotros? ¡Qué curioso!
00:06:38Hay un conflicto de programación, ¿no crees?
00:06:41¡Desátame ya, Sr. Frankenstein!
00:06:43No te alteres, Gorlar.
00:06:45Adelante.
00:06:48¿Y tu equipo?
00:06:49Esperando.
00:06:50Necesito un arma.
00:06:51Un arma poderosa.
00:06:53La tuya.
00:06:54¡Ey, ey, ey!
00:06:55Mi arma poderosa se queda aquí donde está.
00:06:58Calma, Sizar. ¿Tienes más armas?
00:07:01Si no la recupero, tu trasero será terminado.
00:07:05En tus sueños.
00:07:06Trench, tengo una salida.
00:07:08Gracias, yo tengo la mía.
00:07:09Te sacaremos, amigo.
00:07:11Oigan, odio interrumpir su romance.
00:07:13¡Veinte segundos tarde!
00:07:15¡Levanten al chino!
00:07:17Un gracias sería bueno.
00:07:18Odio deberte algo.
00:07:20Pues así es, Fort Archer.
00:07:26¡Ya es hora, Jack!
00:07:28¿Les ganaste?
00:07:29¡Claro que gané!
00:07:32¡Ahora!
00:07:35¡Ahora!
00:07:43¡Sin balas!
00:07:47¿Ahora te pones tu anillo de la suerte?
00:07:54¡Un muro húmedo en camino!
00:08:06¡Tengo al ejército completo aquí!
00:08:28¿Qué?
00:08:36¡No te cubro!
00:08:40¡Sigan avanzando!
00:08:43¡Maldición!
00:08:44¡Aquí vamos!
00:08:45¡Estamos llenos!
00:08:47¿Por qué siempre yo?
00:08:48¿Te dieron?
00:08:49Si, dos veces.
00:08:51Mejor a ti que a mí.
00:08:52¡Qué lindo eres, gracias!
00:08:56¡Faltó una bala!
00:08:57¡Faltó una bala!
00:08:58¡Muero, muero, muero!
00:08:59¡Mate!
00:09:00¿Ordenaste esto?
00:09:01¡Muero!
00:09:02¡Muero!
00:09:03¡Muero!
00:09:05¿Ordenaste servicio al cuarto, Barney?
00:09:07No creo.
00:09:08Será un pésimo final entonces.
00:09:16¿Está cargada?
00:09:18Eso es lo que espero.
00:09:23¡Sí!
00:09:29Lo siento, señor. Hice un ajuste por el viento.
00:09:30No hay problema.
00:09:31Ve a la última posición.
00:09:32Allá voy, fuera.
00:09:35¡Corre!
00:09:36¡Ya, ya!
00:10:00¡Aceleren!
00:10:01¡Rápido!
00:10:04¡Rápido!
00:10:24¡Precisa, señorita!
00:10:25La caballería está aquí.
00:10:26¡Llena una de que llegaran!
00:10:29¡Despierta, Sam!
00:10:30De acuerdo.
00:10:35¡Cuidado!
00:10:56¡Tienes talento!
00:10:57¡Muero!
00:10:58¡Muero!
00:10:59¡Muero!
00:11:00¡Muero!
00:11:01¡Muero!
00:11:03¡Tienes talento!
00:11:04¿En serio?
00:11:05Muchas gracias, señor.
00:11:08¡Daremos vuelta para recogerte!
00:11:10No me tardo, señor.
00:11:33¡Ah!
00:11:41¡Ahora deben guardar sus juguetes!
00:11:54¡Ah!
00:11:55¡Listo!
00:11:56¡Listo!
00:12:02¡Blanco a la vista!
00:12:07¡Estamos listos!
00:12:08¡Fuego!
00:12:13¡Se falló!
00:12:14¡Eres el que apunta!
00:12:18¡Fuego!
00:12:24¡Fuego!
00:12:27¡Fuego!
00:12:32¡Así!
00:12:42A ver si aprenden.
00:12:43¡Acelera!
00:12:52¡Los moldos al agua!
00:12:53¡Rápido!
00:12:54¡Tiren el astre!
00:12:57¡Ah!
00:13:01¡Arriba, bebé!
00:13:12¡Arriba, bebé!
00:13:21¡Asciende!
00:13:27¡No alcanzará a subir!
00:13:41¡Anillo de la suerte!
00:13:42¡Anillo de la suerte!
00:13:53¡Los indestructibles!
00:13:56¡Los indestructibles 2!
00:13:59Estamos como a 32 kilómetros de Beijing.
00:14:01Provincia de Hebei, China.
00:14:02¿Cómo está la presión del aceite?
00:14:04Fallando.
00:14:05¡Excelente!
00:14:06¿Y el altímetro?
00:14:07Atascado en 3000 metros.
00:14:08¿Y lo hidráulico?
00:14:10Ya no queda nada.
00:14:11Felicidades, tienes otro basurero.
00:14:13Sí, hablamos cuando te desocupes.
00:14:15Cuando quieras.
00:14:16Gracias.
00:14:17Es impresionante.
00:14:18¿En serio?
00:14:19Yo también.
00:14:20Y ya no lo notas.
00:14:23¡Que el cliente esté listo!
00:14:27¿Qué está sucediendo?
00:14:29Que vas a tomar un atajo a casa, amigo.
00:14:33¿Paracaídas listo?
00:14:34¿Paracaídas?
00:14:35¿Por qué paracaídas?
00:14:37¿No es increíble que el aterrizaje lo autorizaran para mañana en la mañana?
00:14:40Sí, pero va igual.
00:14:41Llegará un poco antes a casa.
00:14:43¡15 segundos!
00:14:44¡Abriendo la escotilla!
00:14:46¡Ya!
00:14:47¡Lleva al millonario a casa a salvo!
00:14:49¿Y cuándo volverás?
00:14:50Muy pronto.
00:14:51Tal vez jamás.
00:14:52¿Podría cambiar tu vida?
00:14:54¿Y a quién voy a molestar ahora?
00:14:56Ya aparecerá otra minoría.
00:14:58¡Yang!
00:15:00¡Sonríe!
00:15:05¡Hasta luego, cocodrilo!
00:15:08¡Soma!
00:15:13Ahora sí que cayeron del cielo.
00:15:19Ahora vamos a casa.
00:15:20Acelera.
00:15:22Lo que digas.
00:15:27¡Sí!
00:15:28¡Amo esa canción!
00:15:31¡Juliette!
00:15:32¡Dos!
00:15:34Christmas, mi hermano.
00:15:36¿Podrías decirme que no seguirás con esto?
00:15:38Claro que sí, hermano.
00:15:39Es un encanto.
00:15:40Yo no se casaría con ella.
00:15:42Ella te engañó.
00:15:44¿Qué?
00:15:45¿Qué?
00:15:46¿Qué?
00:15:47¿Qué?
00:15:48¿Qué?
00:15:49¿Qué?
00:15:50¿Qué?
00:15:51¿Qué?
00:15:52¿Qué?
00:15:53¿Qué?
00:15:54¿Qué?
00:15:56Fue un engaño a medias.
00:15:57¿O sea?
00:15:58La otra cara de una verdad a medias.
00:16:00Los hechos son turbios.
00:16:01¿Turbios?
00:16:02Odio comentártelo, amigo.
00:16:04Pero tu novia querida tiene el gen del engaño en la sangre.
00:16:07Hola.
00:16:09Quisiera arrancarte el corazón.
00:16:11Sí, ya es tarde.
00:16:13¡Ah, salud!
00:16:14¡Sí!
00:16:16Todos creían que tenías poco corazón.
00:16:18Pero una verdad no tienes.
00:16:20Hola.
00:16:23Hola, Barney.
00:16:24Hola, Lace.
00:16:26¿Prometes que ya no te llevarás a mi amorcito tanto tiempo?
00:16:29Con todo mi corazón.
00:16:32Si tuviera corazón.
00:16:36Creo que este ya lo perdimos.
00:16:39¿Una pluma?
00:16:45Oye.
00:16:47¿Tienes algo que no tenga que la veas?
00:16:49Pues la verdad, no tengo.
00:16:54No.
00:17:05La teoría de la relatividad especial de Einstein.
00:17:08Solo que la mejoré un poco.
00:17:14Aunque no lo crean,
00:17:15mucho tiempo antes de que Goner fuera un desequilibrado,
00:17:18fue a la universidad y tiene maestría en ingeniería química.
00:17:21Entonces si tienes cerebro, ¿lo puedes creer?
00:17:24¿Qué le pasó?
00:17:25Renunció para ser portero.
00:17:27Quería estar cerca de una linda artista de una disco.
00:17:30Es increíble que te abandonara.
00:17:32¿Lo harías?
00:17:33Lo haría, sí.
00:17:40¿Hablamos afuera?
00:17:41Sí, claro.
00:17:51¿Cómo te digo esto?
00:17:53Solo ve al grano y dilo.
00:17:56Siento que...
00:18:00La verdad no sé qué siento.
00:18:03Esta vida...
00:18:05¿No es para ti o sí?
00:18:08Creí que lo era.
00:18:10Tú me dejaste trabajar con ustedes
00:18:11y siempre te voy a respetar por eso.
00:18:13Y yo también te respeto.
00:18:16¿Qué vas a hacer?
00:18:19Pues quisiera terminar el mes
00:18:21y luego encontrarme con mi novia.
00:18:23¿De dónde es tu novia?
00:18:25Ella es francesa.
00:18:27La verdad es que era enfermera en Afganistán hace años.
00:18:31Eso es conveniente.
00:18:33Sí, te agradaría.
00:18:37Es la clase de personas que te hacen ser mejor.
00:18:40Acepté un trabajo porque pagan bien y...
00:18:43así voy a poder darle todo lo que se merece.
00:18:46Es de esas cosas que te hacen sentir bien.
00:18:51¿Algún día has estado con una mujer
00:18:53con la que no hace falta hablar
00:18:54y ya sabes lo que piensa?
00:18:56¿Has sentido eso?
00:18:58Claro.
00:19:03No quiero que pienses que estoy desertando.
00:19:05No, escucha.
00:19:07Si tuviera que hacer todo otra vez a tu edad,
00:19:10yo haría lo mismo.
00:19:13¿Qué tal si pides otra cerveza?
00:19:17Lo haré.
00:19:20Gracias.
00:19:51Buen trabajo.
00:20:11Barney Ross.
00:20:12¿Qué quieres de mí George? Te está fallando la memoria, ¿no Barney?
00:20:27Hiciste un trato conmigo, me diste tu palabra, y tú acabaste volando la mitad de bileña,
00:20:34perforando y apuñalando a un colega agente de la CIA, aunque él fuera una basura.
00:20:39Pero lo que me dolió, fue que robaste 5 millones de dólares míos.
00:20:47Y por todo ese mal comportamiento debí enviarte al más profundo y desolado agujero de Guantánamo.
00:20:55Sin luz solar, pero te indulté.
00:20:58Gracias.
00:20:59Porque sabía que llegaría el día en el que me ibas a pagar.
00:21:04Y hoy es ese día.
00:21:06Sigue hablando.
00:21:09Arribaron un avión sobre las montañas de un chiquero llamado Gazak.
00:21:13¿Y quién lo hizo caer?
00:21:14Adivínalo.
00:21:19A bordo del avión hay una caja con algo que a ti no te incumbe,
00:21:22solo te diré que no debe caer en manos erróneas.
00:21:25Tendrás que ir allá a encontrar el contenido de la caja primero que nadie,
00:21:29y luego venir a dármelo.
00:21:30Será pan comido para ti.
00:21:32Y estaremos a mano.
00:21:34Quizá entonces.
00:21:37La caja en el avión es avanzada.
00:21:39El código cambia cada ciento veinte segundos.
00:21:42Si usas otro, explota.
00:21:44Así que tenemos que...
00:21:45¡Alto, alto!
00:21:46¿Tenemos quiénes? ¿Con quién trabajas?
00:21:48Eso no te incumbe.
00:21:50Solo lo llamaremos la corporación.
00:21:52¿Entiendes?
00:21:54Enviaré a alguien más.
00:21:55Se especializa en ese tipo de situaciones.
00:21:58Se llama Maggie Chang.
00:21:59O una mujer.
00:22:00En general ellas son quienes se llaman Maggie.
00:22:02Sí.
00:22:03Olvídalo.
00:22:04Ella se cuida bien.
00:22:06Te voy a explicar.
00:22:09Si algo le pasara, una uña rota, una herida, unos golpes,
00:22:13si no vuelve exactamente en las condiciones en que salga,
00:22:18tú y tu ejército de psicópatas desaparecerán de este mundo.
00:22:24Y eso te lo prometo.
00:22:27No soy buen niñero en mis visiones.
00:22:29No te subestimes así.
00:22:39Te convertirás en un buen niñero finalmente.
00:22:43Ve a las siete.
00:22:59SIGUE VIVIENDO
00:23:30Hola, soy Maggie Chang.
00:23:32¿Eres Barney Ross?
00:23:34Sí.
00:23:35¿El señor Church te contó sobre mí?
00:23:37Dijo que irás de agregada.
00:23:39A trabajar, no de agregada.
00:23:42Qué linda motocicleta.
00:23:45No conozco el lugar, aún no sé qué esperar.
00:23:48¿Es de serie?
00:23:52Creo que es un grave error que nos acompañes.
00:23:55¿Tú solo la armaste?
00:23:58Sí, yo mismo la hice.
00:23:59¿Me estás tendiendo una trampa, Maggie?
00:24:01No.
00:24:03¿Tú me estás tendiendo una trampa?
00:24:06Church me contó lo que dijiste.
00:24:08Soy competente en combate, no necesito que me cuiden.
00:24:14Entonces, ¿cuándo nos vamos?
00:24:16A las cero quinientas.
00:24:19Fue un placer.
00:24:28LAS CERO QUINIENTAS
00:24:41Montañas Gasac, Albania
00:24:57¿Te gusta esa mujer?
00:24:59Ella te odia.
00:25:02Mira esto.
00:25:28¿Y si algo malo le pasa?
00:25:30La pagaremos nosotros.
00:25:32¿Nunca pensaste en pedir mi opinión?
00:25:34Te lo dije antes muchas veces.
00:25:36No tuve elección a no ser que la prisión te agrade.
00:25:38Sí, pues Church te intimidó.
00:25:40¿Tú crees?
00:25:41Sí.
00:25:42Ah, te está llevando la mujer infier otra vez, ¿no?
00:25:45Sí, algún día te voy a apuñalar.
00:25:47Hola, mi amor.
00:25:49Claro que estoy pensando en ti.
00:25:51Pero si no, tengo otra cosa en que pensar.
00:25:56Sin remedio.
00:26:04Oye.
00:26:05¿Qué pasa?
00:26:06¿Qué pasa?
00:26:07¿Qué pasa?
00:26:08¿Qué pasa?
00:26:09¿Qué pasa?
00:26:10¿Qué pasa?
00:26:11¿Qué pasa?
00:26:12¿Qué pasa?
00:26:13¿Qué pasa?
00:26:14¿Qué pasa?
00:26:16Oye.
00:26:18Fuiste militar, ¿verdad?
00:26:20Eso se nota.
00:26:23Exactamente.
00:26:24Tres años.
00:26:25La última fue a Afganistán, una provincia.
00:26:28¿Ya no te gustó la milicia?
00:26:31Es una larga historia.
00:26:33Me gustaría escucharla.
00:26:36Claro.
00:26:38Me entrené de francotirador.
00:26:40Y como instructor después.
00:26:42Yo quería llevarlo a cabo en acción, pero...
00:26:46Recuerdo que una vez nos dejaron en un asqueroso valle.
00:26:49Unos treinta talibanes nos emboscaron desde sus casas en las colinas.
00:26:53A ocho compañeros los inmovilizaron.
00:26:56Yo solicité artillería de apoyo, pero...
00:26:58No la autorizó el capitán.
00:27:00Quería proteger a los civiles.
00:27:02Nos dividimos, unos fueron a una zanja al fondo,
00:27:05otros fuimos a un río y otros se fueron, pero...
00:27:08Seguíamos en la zona de riesgo.
00:27:11Peleamos por...
00:27:13No sé, tres horas.
00:27:16Al fin un helicóptero de artillería llegó para apoyarnos.
00:27:20Ahuyentó a los hachis, pero...
00:27:25El humo se desvaneció y habían muerto cuatro en la zanja y dos más en el río.
00:27:36Quedé molesto y asqueado.
00:27:40Murieron por nada.
00:27:45Y luego lo más retorcido, a fin de cuentas,
00:27:49fue que al volver a la base yo descubrí que le dieron un tiro
00:27:53a un cachorro callejero que yo adopté.
00:27:57El comandante ordenó eliminar a cada animal de la base.
00:28:01Ahí creí que ya habían sido suficientes disparos para un día, ¿no?
00:28:06En fin, creí que ya era tiempo de cambiar.
00:28:10Supe que ellos buscaban a un hombre y aquí me tienes.
00:28:31¿Hay señal del transmisor?
00:28:33Sí, al parecer está a 15 kilómetros al noroeste.
00:28:36Ok.
00:28:50Hola, cielito.
00:28:52Hola, cielito.
00:28:54Oye, estoy ocupado.
00:28:55Avancemos, hay que hacerlo rápido.
00:28:57Cuanto antes mejor.
00:28:58¿El y de qué?
00:28:59Sí.
00:29:00Hoy es tu día de suerte.
00:29:02Localizarás el punto.
00:29:03Un placer, señor.
00:29:13Impresionante.
00:29:17Un segundo.
00:29:22¿Recuerdas cuando hacías eso?
00:29:23No, ¿y tú?
00:29:25Le podría ganar si quisiera.
00:29:26¿En serio?
00:29:27Mira al suelo.
00:29:28Hazlo.
00:29:29¿Ves lo que yo?
00:29:30Piernas cortas.
00:29:31Te doy mil dólares si lo alcanzas.
00:29:34¿Qué esperas, Flash?
00:29:36Estoy ocupado.
00:29:37¿Ah, sí?
00:29:59Los letros están al pie de la colina, señor.
00:30:03Tranquilo, Billy.
00:30:04Nos haces quedar mal.
00:30:05Repita, cambio.
00:30:07Ya oíste.
00:30:08Enterado.
00:30:09Iré más lento.
00:30:11Qué amable eres.
00:30:21Lo demás está en la colina, señor.
00:30:24Bien hecho, Billy.
00:30:29Parece que alguien tuvo un mal día.
00:30:34Ustedes a la derecha.
00:30:44Largo, ladrones.
00:30:50Billy, ve a vigilar allá arriba.
00:30:54¿Qué es eso?
00:30:55Vigilar allá arriba.
00:31:02Hay pelo en su mano.
00:31:04Estaban vivos y los lobos llegaron.
00:31:07Cuidado.
00:31:26¿Es aquí?
00:31:32Sí, es aquí.
00:31:35¡César!
00:31:36Te necesito aquí.
00:31:43César, toma esta cosa.
00:31:44Debe tener un resorte.
00:31:45¿Sí?
00:31:46Lee, engánchala.
00:31:48A las tres tiramos fuerte.
00:31:50¿Listos?
00:31:51Sí.
00:31:52¿Listos?
00:31:53Sí.
00:31:56¡Uno, dos, tres!
00:32:04¡No logro sostenerla!
00:32:05¡Resistan!
00:32:14Ingresando código.
00:32:18Señal interrumpida.
00:32:20Error de protocolo.
00:32:21Aquí pasa algo.
00:32:22¿Qué?
00:32:23El temporizador de explosión se accionó.
00:32:24¿Cuánto queda?
00:32:2554 segundos.
00:32:26¡Si salimos lo lograremos!
00:32:27¡Maggie, déjalo ya!
00:32:28¡No puedo hacerlo!
00:32:31¡Rápido, Maggie!
00:32:33Oigan, ¿qué sucede?
00:32:34Reingresa el código.
00:32:35¡Activó el detonador!
00:32:36¡Cúbranse!
00:32:40¡Resistan!
00:32:41¡Rápido, Maggie!
00:32:43¡Estoy perdiendo mi fuerza!
00:32:47¡Si la sueltas lo mutilará!
00:32:52¡Ya, Maggie!
00:32:54¡Listo!
00:32:59Sí, por suerte estoy aquí.
00:33:01Tienes razón.
00:33:03Perdonen.
00:33:04Era importante tener esto.
00:33:06Tienes agallas.
00:33:07Sentido común, ¿no?
00:33:08Es todo.
00:33:09Vámonos.
00:33:11Tranquila, la tenemos.
00:33:12Vámonos.
00:33:13Eres fuerte.
00:33:16¿Billy?
00:33:17Ven acá, ya es hora.
00:33:19¿Qué pasó?
00:33:20La mujer está loca, pero fue emocionante.
00:33:30¿No te da curiosidad saber qué hay adentro?
00:33:32No, solo quiero que George nos deje en paz.
00:33:35¿Billy de qué?
00:33:37¿Dónde se metió?
00:33:38¡Billy!
00:33:45¡Suelten las armas!
00:33:46¡Nunca!
00:33:48Eso jamás.
00:33:51¿No?
00:33:55¿Están seguros?
00:34:04Lo siento, me emboscaron.
00:34:06Suelten las armas ahora.
00:34:07¡No lo hagan!
00:34:13Su soldadito es fuerte.
00:34:15Veamos qué tan fuerte es.
00:34:18Háganlo.
00:34:25¡No!
00:34:36¡No hagan nada de lo que dicen!
00:34:41No hables.
00:34:43Los niños no hablan.
00:34:44No voy a ser pedazos.
00:34:46¿Cuándo dispare?
00:34:48Caerá.
00:34:49Y morirá.
00:34:52Tres segundos.
00:34:53¡No den sus armas! ¡Ustedes no me deben nada!
00:34:56Uno.
00:34:59Dos.
00:35:02¡No lo hagan! ¡Luego los matará!
00:35:04Lo asesinará.
00:35:08Y el número tres.
00:35:15¡Háganlo!
00:35:19¡Me impresionan!
00:35:21¡Buen uso de su inteligencia!
00:35:25Todo el mundo está en calma.
00:35:26Haremos lo nuestro y luego los dejaremos.
00:35:35Tráeme el cuchillo.
00:35:37¿Qué es este símbolo?
00:35:40Adoro el símbolo.
00:35:46Este es el símbolo de la cabra.
00:35:50La mascota.
00:35:52¡De Satán!
00:35:55Eso dicen.
00:35:57¿Qué?
00:35:59¿Qué?
00:36:01¿Qué?
00:36:03¿Qué?
00:36:04Eso dicen.
00:36:08Llevan algo que me pertenece.
00:36:10¿En serio?
00:36:11Sí, igual que sus vidas.
00:36:13Ya no la tiene. La perdió.
00:36:16Tienen que dármela.
00:36:19O van a obligarme...
00:36:23...a sacar...
00:36:26...su tierno corazón.
00:36:30¡Maldito imbécil!
00:36:34¡Alto!
00:36:40Yo lo hago.
00:36:58¡Oye!
00:37:00¿Le hablabas?
00:37:02Levántala rápido...
00:37:04...y entrégamela.
00:37:05No levántala.
00:37:06¿Qué dijiste?
00:37:07Ya oíste.
00:37:15Recógela...
00:37:17...y entrégamela...
00:37:19...o te irá igual que a él.
00:37:22Hazlo, Lee.
00:37:30Estarás bien, Billy.
00:37:32Sí.
00:37:39Al respeto lo es todo.
00:37:42Sin respeto somos vulgares...
00:37:45...comunes y despreciables.
00:37:48Perdón, señor.
00:37:50No está bien.
00:37:52No está bien.
00:37:54No está bien.
00:37:56No está bien.
00:37:57Señor...
00:37:59...no es tu culpa.
00:38:05¿Ahora qué?
00:38:07Ambos somos combatientes...
00:38:10...y yo respeto eso.
00:38:12Los combatientes...
00:38:14...no merecen morir como una oveja.
00:38:20Pero...
00:38:25...el respeto...
00:38:27...se debe enseñar.
00:38:32Tírense boca abajo...
00:38:34...en el suelo...
00:38:35...hasta que nos vayamos.
00:38:40Y no me desafíen.
00:38:43Háganlo.
00:38:52De pie.
00:38:58¿Tienes miedo de mí?
00:39:00No.
00:39:02Ni un poco.
00:39:06Deberías.
00:39:28¿Está unido?
00:39:30¡Desátalo ya!
00:39:32La carta...
00:39:34...en mi bolsillo.
00:39:36Sí, aquí la tengo.
00:39:39Aquí está.
00:39:58¿De verdad lo sabías?
00:40:00Sí.
00:40:02¿De verdad lo sabías?
00:40:04Sí.
00:40:06¿De verdad lo sabías?
00:40:08Sí.
00:40:10¿De verdad lo sabías?
00:40:12Sí.
00:40:14¿De verdad lo sabías?
00:40:16Sí.
00:40:18¿De verdad lo sabías?
00:40:20Sí.
00:40:22¿De verdad lo sabías?
00:40:24Sí.
00:40:26De verdad lo siento.
00:40:28Te creo.
00:40:31¿Qué había en la caja?
00:40:36Una computadora. El plano de una mina.
00:40:39¿Una mina?
00:40:41¿Cuál mina?
00:40:46Los rusos guardaron casi cinco toneladas de plutonio para armas nucleares.
00:40:51Abandonaron la mina tras la Guerra Fría.
00:40:53Nadie sabe de ella.
00:40:55No muestra dónde almacenaron el plutonio.
00:40:58No queremos que caigan las manos equivocadas.
00:41:01Y no es lo que pasó, Ozy.
00:41:05Él murió para que un infeliz fabrique bombas.
00:41:11De verdad lo siento.
00:41:14No creo que igual que yo.
00:41:21Hay que enterrarlo.
00:41:26Querida Sofía.
00:41:30Cómo quisiera encontrar algo más que hacer, además de extrañarte, pero no puedo.
00:41:36El equipo me ha respondido.
00:41:39Aquí nos cuidamos todos.
00:41:43Y quiero que sepas que aunque haya caído, siempre querré lo mejor para ti.
00:41:49Y si hubiera algún milagro y vuelvo algún día, espero que aún me aceptes.
00:41:53Espero que aún me aceptes. Te amo, Abel.
00:41:59Cómo es que justo aquel que más quiere vivir, que merece vivir más, muere.
00:42:06Y aquellos que merecen morir siguen viviendo.
00:42:11¿Cuál es el mensaje que queda?
00:42:15¿Cuál es el plan?
00:42:17Seguirlo ubicado y matarlo.
00:42:23¡Vamos!
00:42:54¿Quién es ese payaso?
00:42:59Es lo que pasa.
00:43:02¿Por qué tardan tanto, Barney Ross?
00:43:04Debía hacer pan comido para ustedes. ¿Qué hay de la caja?
00:43:08Yo no lo tengo.
00:43:10Te advertí lo que le pasaría a tu pandilla si volvían a hacerlo.
00:43:14¿Qué?
00:43:16¿Qué?
00:43:18¿Qué?
00:43:19Yo no lo tengo.
00:43:21Te advertí lo que le pasaría a tu pandilla si volvían a hacer esto.
00:43:24Alguien murió intentando cuidarla.
00:43:27Lo siento, Barney.
00:43:29¿En serio?
00:43:30Sí, lo lamento realmente.
00:43:32Pero estas situaciones son parte del riesgo, ¿no crees?
00:43:35Y la venganza también.
00:43:38George, tú eres el agente que mueve hilos y alguien más ensucia las manos porque no tienes el valor de hacerlo tú mismo.
00:43:46Es todo.
00:43:49¿Sí?
00:44:15Señor, hay un problema.
00:44:17La excavación se ha detenido. Muchos han muerto. Están exhaustos.
00:44:28Está cansado.
00:44:33¿Alguien más está cansado aquí?
00:44:38Consigue más obreros.
00:44:40Trajimos a todos los hombres que había en las aldeas.
00:44:42Traigan lo que quede.
00:44:44A las mujeres, los niños, que nadie falte.
00:45:00Muéstrame.
00:45:07Ya sabemos dónde está.
00:45:09Ya sabes qué hacer.
00:45:10Así es. Ya sé qué hacer.
00:45:13Eso. Quiero el plutonio listo en tres días.
00:45:18¿Tres días?
00:45:20Hay personas que quieren pagar a cuatro millones el kilo ahora.
00:45:24Tres días.
00:45:26No más.
00:45:28Entendido.
00:45:30Eres muy listo. Si un poco de plutonio puro tiene el poder para alterar el equilibrio del mundo...
00:45:38Imagina lo que cinco toneladas harán.
00:45:41Eso suena fantástico, Anderson.
00:45:52Está pasando algo.
00:45:54La transmisión se detuvo. Están bajo tierra.
00:45:57Voy a aterrizar aquí.
00:45:59Rápido, siguen. Tenemos que terminar.
00:46:02Esta cosa pesa.
00:46:04¿Qué pasa, Lee? ¿Cuánto va a estar el motor?
00:46:07Cinco minutos. No te agites sin razón.
00:46:28Otro camión de carga. Tal vez sea de ellos.
00:46:31Hay que echar un vistazo aquí.
00:46:37Deja eso.
00:46:39¿Lo clásico?
00:46:41Sí.
00:46:43Siempre quise usar esto.
00:46:46Hablarán a golpes.
00:46:50Maggie, dile a todos que esperen aquí.
00:46:53Sí, claro.
00:46:59Vamos a caminar.
00:47:09¿Están aquí?
00:47:11Sí.
00:47:24¿Hablas español?
00:47:28Sí.
00:47:35Creo que es un gigante, Hacker. Solo decía.
00:47:46¿En serio es un gigante?
00:47:48Te lo dije.
00:47:50Cuidado con eso.
00:47:52Si no, el teléfono estará en el cielo.
00:47:59Nada vence lo clásico.
00:48:01Tenemos que conseguir la información y largarnos.
00:48:04Excelente plan.
00:48:06El enano primero.
00:48:08Calma, muchachos. Yo puedo hacerlos hablar con mucho menos esfuerzo.
00:48:14¿Y qué le harás, un pedicure?
00:48:19Qué retorcido.
00:48:21Necesito que enciendas ese camión y que vuelvas al avión por las armas.
00:48:25¿Por qué no envías a uno de esos tontos?
00:48:26Deja de quejarte.
00:48:28Debería haber estrellado uno de estos en tu cara.
00:48:30¿Qué pasó? Ya está. Vámonos.
00:48:32Tarados.
00:48:38Se hacen llamar los Zang.
00:48:40Dicen que controlan todo el este de las montañas.
00:48:43Robos, secuestros rápidos, asesinatos.
00:48:46Son como un cártel de mercenarios.
00:48:48¿Cómo sabes su idioma?
00:48:50Sencillo, combinándolo.
00:48:52Es una clase de mezcla entre el ucraniano y el búlgaro antiguo.
00:48:55¿Impresionado?
00:48:57Algo así.
00:49:00¿Quieres más?
00:49:02¿Qué?
00:49:04¿Por qué gritas?
00:49:06Porque este trabajo es estúpido, por eso.
00:49:08Cuando te vea, te voy a dar un tiro.
00:49:10¿Dónde está?
00:49:12En la chatarra mortal que llamas avión.
00:49:14¿Por qué tardas tanto?
00:49:16Porque hay puentes caídos, letreros faltantes y estuve conduciendo las últimas siete horas.
00:49:19¿Te quejarás más?
00:49:21Gracias por la comprensión.
00:49:24Gracias.
00:49:46Esto es raro.
00:49:48Taxis en Nueva York.
00:49:50Igual que en casa.
00:49:52Obviamente.
00:49:55¿A dónde llegamos?
00:49:57Creo que es una antigua base militar rusa.
00:50:00Tal vez la usaron en los ochenta, en la Guerra Fría.
00:50:03Tal vez aquí hacían maniobras y prácticas de ataque contra Estados Unidos.
00:50:07¿Hay algo que no conozcas?
00:50:21Bien, lo que quería.
00:50:22Pizza de cincuenta años.
00:50:29Nos quedaremos aquí esta noche.
00:50:48Esto está asqueroso.
00:50:52¿Qué tal lo tuyo?
00:50:54Yo no podría quejarme comiendo rigatoni.
00:50:57Sean precavidos, amigos.
00:50:59Solo eso les digo.
00:51:01Oigan, ¿qué tal si supieran que morirán mañana?
00:51:04¿Qué es lo que pedirían de comer?
00:51:06Una elección.
00:51:08¿Una elección?
00:51:10Tal vez cereal para ti, ¿no?
00:51:12¿Y tú qué tienes contra el cereal?
00:51:14Es un cliché.
00:51:16Debe ser original.
00:51:18Porque si tú fueras original y un hombre pensante, tal vez inventarías un cereal especial.
00:51:20Cerealate, igual que el chocolate, ¿no?
00:51:22Cereal, almendras y ya está.
00:51:24No serías tan agrio.
00:51:26Para que conste, mi dulzura es natural.
00:51:29Barney.
00:51:31Donos y lo que sea que haga daño.
00:51:35Eso es profundo.
00:51:37¿Tú crees?
00:51:39Maggie.
00:51:41Un pato aromático, crujiente.
00:51:43Bañado en ciruela.
00:51:45Bastante sexy.
00:51:49Pero adoro lo italiano igual.
00:51:53Comienzo a creer que lo italiano está sobrevaluado.
00:52:01Oye.
00:52:03¿Te olvidas de mí?
00:52:08Mi platillo sueco ideal tal vez sería...
00:52:11Una foquita y cola de ballena.
00:52:16En el verano.
00:52:18Pero en realidad desearía...
00:52:21Una comida china.
00:52:28Entonces morirás de hambre.
00:52:32Bueno, dulces sueños.
00:52:34Oye, Barney. ¿No has terminado de comer?
00:52:48Quiero hacerte una pregunta.
00:52:50Claro, hazla.
00:52:54¿Por qué te pones tan nervioso junto a mí?
00:52:58Nunca estoy nervioso, Maggie.
00:53:00¿Qué es entonces?
00:53:03Quiero guardar un poco la distancia.
00:53:05¿Por qué?
00:53:07¿Por qué te pones tan nervioso?
00:53:09¿Por qué?
00:53:11¿Por qué?
00:53:13¿Por qué?
00:53:15¿Por qué?
00:53:17No lo sé.
00:53:19¿Eso es porque ya no quieres conocer más personas?
00:53:22En general les pasan cosas malas a las personas que me rodean.
00:53:27No es una linda manera de vivir.
00:53:31Lo sé.
00:53:34¿Piensas mucho en el joven que murió?
00:53:38Todo el tiempo.
00:53:41Casi no hablas sobre él.
00:53:44No, así se lidia con la muerte.
00:53:48No existe salida y te aferras a la luz hasta que comienza a oscurecer.
00:53:52Luego nos cubren las sombras.
00:53:55¿Entiendes?
00:53:57Sí, entiendo.
00:54:03Descansa.
00:54:09Descansa, Maggie.
00:54:17Descansa.
00:54:37Te juro que le voy a disparar si sigue roncando.
00:54:41¡Gonnar!
00:54:45¿Quién eres?
00:54:47¿Quién eres?
00:54:52Sé que es tonta la pregunta.
00:54:54¿Por casualidad tienes más café?
00:54:56Solo es para una taza.
00:54:58Sí, eso imaginé.
00:55:00Bien, escuchen.
00:55:02Dijeron que la congregación de Zhang debe estar en esta área.
00:55:05Concentrada al este.
00:55:07Así que iremos allá.
00:55:09Saldremos en diez minutos.
00:55:11Prepárense, hagan sus cosas.
00:55:17Vamos.
00:55:26Houston, tenemos problemas.
00:55:29¡Al suelo!
00:55:42¡Hay que salir de aquí!
00:55:44¡Ahora! ¡Corran! ¡Corran! ¡Corran!
00:55:45¡Ahora! ¡Ahora! ¡Ahora!
00:55:54¡Ahora!
00:56:04¡Ahora tus balas!
00:56:09¿En dónde estás?
00:56:11Estoy a punto de llegar.
00:56:13¿Qué está pasando? ¿Hay disparos?
00:56:15¡Sí!
00:56:19¿Qué pasa?
00:56:20¡Los Zhang nos emboscaron!
00:56:21¡Los pueden contener!
00:56:22¡Vamos con un tanque!
00:56:25No es cierto.
00:56:26¿Qué?
00:56:29Tienen un tanque.
00:56:30¡Rápido! ¡Rápido! ¡Rápido!
00:56:41¡Hay que irnos! ¡Rápido!
00:56:45¡Rápido!
00:56:50¡Sin balas!
00:56:53Yo una más.
00:56:54¿Por qué no?
00:57:11¡Oigan! ¿Quién hizo eso?
00:57:13Yo no fui. Las balas se agotaron.
00:57:15¿Qué?
00:57:25¿Qué fue lo que pasó?
00:57:28Al parecer alguien se entusiasmó.
00:57:29Sí, así parece.
00:57:31¿Y los tiradores?
00:57:33No lo sé, pero si nos quisieran matar, lo habrían hecho.
00:57:38Barney...
00:57:46Tú, calmado.
00:57:55El mundo es chico, ¿no, Barney?
00:57:57¿Booker?
00:57:59Escuché que habías muerto.
00:58:01Sí, eso se decía.
00:58:03¿Qué tal te trata la vida?
00:58:05No tan bien.
00:58:07¿Qué?
00:58:09¿Qué?
00:58:11¿Qué?
00:58:13¿Qué?
00:58:16¿Tú hiciste todo esto?
00:58:18Yo peleo solo, ya sabes eso.
00:58:20Eso escuché, pero no lo creí.
00:58:22¿Ahora lo crees?
00:58:25¿Es tu equipo?
00:58:27Sí. Gunnar, Thorwald, Hail Caesar y Maggie.
00:58:32¿Booker?
00:58:34El lobo solitario, así te apoda, ¿no?
00:58:36Me han llamado así.
00:58:38Pero ya he madurado.
00:58:43No realmente.
00:58:45Escuché otro rumor.
00:58:47Oí que te había mordido una cobra.
00:58:49Sí, así fue.
00:58:51Pero después de cinco días de un dolor inmenso, la cobra murió.
00:59:04Hola, Booker, qué gusto verte.
00:59:06¿Y cómo acabaron en este lugar despoblado?
00:59:09Los Zhang nos emboscaron al este.
00:59:11Mataron a uno de mis hombres, un chico.
00:59:13Ah, qué tristeza.
00:59:15Esos Zhang sí que son la peor basura.
00:59:17Ha sido un buen negocio matarlos.
00:59:19¿Conoces a su líder?
00:59:21Sí, se llama Vilain.
00:59:23Sí, básicamente controla todo en el área.
00:59:25Necesitas más hombres y esperas salir con vida.
00:59:28¿Nos acompañas?
00:59:30Lo siento, Barney. Trabajo solo.
00:59:32Está claro. Gracias por la ayuda.
00:59:34Fue un placer.
00:59:41¡Oye, Barney!
00:59:43Hay un pueblo aquí cerca.
00:59:45Son de China y odian a los Zhang.
00:59:47Tal vez te ayuden.
00:59:49Gracias.
00:59:51¡Feliz cacería!
00:59:59¿Qué pasó?
01:00:01Todavía estoy con vida.
01:00:03Al menos eso piensas. ¿Qué me perdí?
01:00:05Nada, te cuento en el camino.
01:00:07¡Ayúdenme! ¡Descarguen las armas!
01:00:09La Navidad se atrasó demasiado este año.
01:00:11También te quiero.
01:00:13Pues a mí me encanta verte.
01:00:15Sí.
01:00:24Este debe ser el lugar que mencionó Booker.
01:00:26En un lugar así podría vivir.
01:00:31Aire fresco, sin estrés, tener hijos.
01:00:34Oye, Maggi, apuesto a que te gustaría vivir aquí.
01:00:37Estás enfermo, lo juro.
01:00:39¡Salgan, salgan!
01:00:47¡Fallan por kilómetros!
01:00:51¡Bajen las armas!
01:00:53¡Eso jamás!
01:00:56Si estás al frente, estás más seguro.
01:00:59¡Voy a seguir tirando!
01:01:01¡No!
01:01:03¡Esperen!
01:01:05¡Esperen!
01:01:08¡Ellos vienen a ayudar!
01:01:10¡Ayudar solamente!
01:01:26Hasta ustedes dos podrían conquistar a alguien aquí.
01:01:29¿Lo crees?
01:01:30Lo dudo.
01:01:31¿Les importa?
01:01:34¿Quiénes son?
01:01:36Norteamericanos.
01:01:37¿Desde cuándo?
01:01:38Sueco.
01:01:39Soy apache.
01:01:40China.
01:01:41Tarados.
01:01:42¿Eso es todo?
01:01:45¿Qué es lo que quieren?
01:01:47En realidad, encargarnos de los Shang.
01:01:55Entiendo.
01:01:56Pueden pasar.
01:02:00Vengan.
01:02:05Creo que esto es lo que están buscando.
01:02:08Esto es por lo que moriríamos.
01:02:12Primero nos dijeron que habría buenos empleos.
01:02:15Buena paga.
01:02:17Se fueron algunos, pero jamás volvieron.
01:02:20Vinieron por más.
01:02:22Dijeron que en cuanto nuestros hombres se presentaran,
01:02:26los otros vendrían.
01:02:29¿Qué?
01:02:31¿Qué?
01:02:33Mi esposo fue.
01:02:35No supimos nada en mucho tiempo.
01:02:38Luego,
01:02:40los Shang vinieron a llevarse a todos los que aún quedaban.
01:02:43Y los forzaron a trabajar en la mina.
01:02:45También en la aldea.
01:02:47Y la siguiente,
01:02:48se llevaron a mis hijos.
01:02:51Ahora solo nos quedan los más pequeños.
01:02:54Y luego vendrán por ellos también, ¿estoy segura?
01:02:56Todas sabemos eso.
01:02:58Los ocultamos y esperamos.
01:03:00¿Por qué no se mudaron?
01:03:02¿Otra parte?
01:03:03Es nuestro hogar.
01:03:05Y solo muertas nos van a sacar de aquí.
01:03:09¿Qué están haciendo en este lugar?
01:03:11Rastreándolos.
01:03:13¿Nos ayudarán?
01:03:15¿Un tiempo?
01:03:16Les enseñé a los niños.
01:03:18Vendrán pronto y los matarán a todos.
01:03:21Tenemos que ocuparnos de ellos.
01:03:26Lo siento.
01:03:28Vámonos.
01:03:30Vamos.
01:03:39No creo que resistan aquí solas.
01:03:41Creo que lo saben.
01:03:43¿Y no harás nada al respecto?
01:03:47Tengo una idea.
01:03:49Y con tu ego te va a fascinar.
01:03:51¿Mi ego?
01:03:52Sí, tu ego.
01:03:53¿Cómo que mi ego?
01:03:54Es muy grande.
01:03:56Pues mira quién lo dice.
01:03:57Hermano, tu ego tiene altura de dinosaurio.
01:03:59Sí.
01:04:09Lo tenemos.
01:04:11Encontramos el plutonio, jefe.
01:04:30¡Eva!
01:04:31¡Lo saben, vienen!
01:04:32¡Avisa a todos!
01:04:41¡Ya vamos a terminar!
01:04:44¿Registran las casas?
01:04:46¡Sigan buscando!
01:04:49¡Corre ya, corre!
01:04:50¡Quieto!
01:04:51¡No, corre!
01:05:00El teléfono.
01:05:01¡El teléfono, hermano!
01:05:03¡No hay tiempo!
01:05:04¡No hay tiempo!
01:05:24¿Dónde están todos, padre?
01:05:26Será mejor que no intervenga.
01:05:28Por el poder que se me ha conferido,
01:05:30ahora los declaro
01:05:33marido y cochillo.
01:05:58¡No!
01:06:00¡No!
01:06:28¡No!
01:06:49¡Uno más!
01:06:55¡Descanse en pedazos!
01:06:58¿Dónde está el otro?
01:06:59¡Llévalo!
01:07:05¿Este es el último?
01:07:06Sí.
01:07:17Cámaras libres.
01:07:27No dejes testigos.
01:07:30Sepúltalos.
01:07:34Bien hecho.
01:07:41Veo una docena de guardias,
01:07:43armas cortas,
01:07:45algunos potentes, calibre 50.
01:07:46Peor.
01:07:48Armamento antitanques.
01:07:50Nuestro camión no llegará al patio de la mina.
01:07:54Ya sé que es una pregunta tonta,
01:07:55pero ¿tienes una idea que no sea letal?
01:07:58Ya tengo un para el menos.
01:08:26¡Manos a la obra!
01:08:27¡Manos a la obra!
01:08:35¡No mueran!
01:08:39¡Lleva la visa!
01:08:42¡Cuando digas, lo hago!
01:08:44¡No mueran!
01:08:47¡No mueran!
01:08:49¡No mueran!
01:08:51¡No mueran!
01:08:52¡No mueran!
01:08:54¡Cuando digas, disparo!
01:08:55¡Fuego!
01:08:59¡Rock and roll!
01:09:00¡Fuego!
01:09:03¡Suelten los barriles!
01:09:12¡Sujétense!
01:09:13¿Qué está pasando ahora?
01:09:14¡El caos!
01:09:17Dime que harás lo que creo que harás.
01:09:18Sí, lo haré.
01:09:19¡Hay que hacerlo!
01:09:24¡Rápido!
01:09:25¡Afuera!
01:09:26¡Afuera!
01:09:53¿Necesitas otro avión?
01:09:57Bueno.
01:10:00Tranquilos, iremos a casa.
01:10:14¡Llegamos tarde!
01:10:15¿Qué?
01:10:16¡El plutonio no está!
01:10:24¡Rápido, rápido!
01:10:25¡Fueran de aquí!
01:10:26¡Corran, rápido, rápido!
01:10:27¡Corran, corran!
01:10:29¡Saquen a esta gente!
01:10:30¡Rápido, rápido!
01:10:32¡Sáquenlos de aquí!
01:10:33¡Corran!
01:10:34¡Ahora, ahora, ahora!
01:10:37¡Fuera, fuera!
01:10:56Estaremos aquí un rato.
01:11:07Esto no está bien.
01:11:09¿Acabar de esta ridícula manera?
01:11:11Algo por el estilo.
01:11:13Oigan, no se ha terminado, niños.
01:11:15Ya tengo un plan.
01:11:17Todos mantengan la calma.
01:11:22Roca de fosfato.
01:11:23Roca de fosfato.
01:11:25¿Qué está haciendo?
01:11:27Tal vez una bomba.
01:11:29¿Es en serio?
01:11:30Pregúntale.
01:11:32¿Qué haces, Gonar?
01:11:33Fabrico una bomba.
01:11:35¿Te molesta?
01:11:38Un maníaco con cerebro.
01:11:40Qué susto.
01:11:42¡El fosfato!
01:11:43Tiene una densidad de 1.852
01:11:45y se derrite a 44.2 grados.
01:11:47Oigan, necesito pólvora pronto.
01:11:50Háganlo, el hombre es ingeniero químico, ¿no?
01:11:52Y además becado.
01:11:54Ponla en el tubo.
01:11:56El fortachón debe tener un gran plan.
01:11:58¿Tú crees?
01:11:59Tal vez no.
01:12:01¿Qué no puedes? ¡Hazlo!
01:12:03¡Vete ya a volar algo!
01:12:05¿Encendedor?
01:12:08Lo quiero de vuelta.
01:12:10¡Todos cúbranse!
01:12:12¡Esto será muy ruidoso!
01:12:17¡Cúbranse!
01:12:19Eso es.
01:12:21Ah, bien. ¡Ya está!
01:12:23¡Atrás!
01:12:25Dense vuelta si no quieren que su cráneo explote.
01:12:28Cúbrete los oídos.
01:12:31Venga.
01:12:43Tal vez el fósforo está húmedo.
01:12:45Sí, claro.
01:12:46O eres un tonto.
01:12:47Puede ser.
01:12:48Deja de llorar, Gonar.
01:12:52Por poco y tienes una idea.
01:12:53¡He vuelto!
01:13:19Hijo del diablo.
01:13:21¡Coming through!
01:13:23Ya hay de nuevo, Trench.
01:13:30¡Muchas gracias!
01:13:32Se nos iban a escorchar.
01:13:38¡Por aquí!
01:13:40¡No van a salir! ¡No van a morir!
01:13:53Ya estamos a mano, ¿verdad?
01:14:07Claro. Te veré algún día, Trench. Gracias.
01:14:11Tranquilo. Esto no acaba aún.
01:14:13¿Qué?
01:14:15Así es.
01:14:17¿Cómo estás, amigo?
01:14:23Todo iba muy bien, Charles. ¿Qué estás haciendo?
01:14:25Oí que hay una fiesta aquí.
01:14:27Sí, pero es mi fiesta.
01:14:29¿Es así de egoísta siempre?
01:14:31Siempre. Gracias.
01:14:37¿Quieres acabar con Bilane o no?
01:14:41¡Que no se te olviden tus niños!
01:14:47¡Rápido!
01:15:17¡Vamos!
01:15:47¡Aléjense!
01:16:13¡Lleven el resto de las ojivas al hangar! ¡Ahora!
01:16:15¡Y suban el plutonio al avión!
01:16:27¡Síganme!
01:16:31¡Tenemos que ganar tiempo!
01:16:45¡Vamos! ¡Vamos!
01:16:57¡Corre! ¡Corre! ¡Corre!
01:17:15¡Policía! ¡Policía!
01:17:19¡Tenemos munición!
01:17:21¡Sí!
01:17:31¡Los dañamos!
01:17:33¡Oh! ¡Corra! ¡Corra! ¡Corra! ¡Rápido!
01:17:35No es cierto.
01:17:45¿Divertido, no? Sí. Ah, ahí está.
01:18:02Rápido, Billy. Ahora. Sí, hazlo
01:18:15No me quedan balas. Volveré. Ya has vuelto suficiente.
01:18:27Yo volveré. Yupi, sí, sí.
01:18:36Ahora, ¿Quién sigue? ¿Rambo?
01:18:46¡Ahora!
01:18:49¡Ah!
01:19:10¡Enciéndanlo! ¡Tenemos que irnos! ¡Quiero ser millonario! ¡Rápido!
01:19:20¡Trench! ¡Entra!
01:19:26Mi zapato es más grande que este auto.
01:19:30¡Necesito que dispares!
01:19:50¡No!
01:20:03¡Enciende el helicóptero! ¡Tendremos un invitado especial!
01:20:08¡Corran! ¡Patrónes! ¡Vamos! ¡Rápido!
01:20:13¡Vamos, patrones! ¡Libra el plato! ¡Vamos!
01:20:19¡Quiero que lo maten!
01:20:49¡Por aquí!
01:21:19¡Vamos!
01:21:49No te metas con el clásico.
01:22:04¡Barney! ¿Qué haces aquí?
01:22:10Debo ir allá solo. No me vayas a seguir. ¿Está claro? ¿Entendiste?
01:22:16Sí.
01:22:19Si la puerta se abre y yo no aparezco, y él sí, lo matas.
01:22:31¡Hagámoslo más dramático!
01:22:36¡Así está mejor!
01:22:50¡Me quedé sin balas! ¡Es tu problema!
01:22:55No es grave.
01:23:03¿Quieres matarme como hombre?
01:23:08¿O quieres asesinarme...
01:23:14...como a una oveja?
01:23:19No.
01:23:39Lindo cuchillo.
01:23:50Entonces, ¿qué eliges, amigo?
01:23:57¿Hombre u oveja?
01:24:00Si quieres pelear...
01:24:03...yo te voy a enseñar.
01:24:19Parece que quieres lastimarme.
01:24:22No voy a dejarte herido.
01:24:25Te voy a quitar la vida.
01:24:30¡Venga!
01:24:49¿Eso es todo lo que tienes? ¡Quiero más pelea!
01:24:53¿Qué esperas? ¡Arriba!
01:24:55¡No he terminado!
01:24:58¡De regreso al piso!
01:25:20¿Qué, te gusta?
01:25:23¿Es conmigo?
01:25:28¡Acabaré con esto!
01:25:50¡Qué irónico!
01:25:52Tú y yo, frente a frente.
01:25:55Y tu cuchillo también.
01:25:58Vas a morir...
01:26:01...igual que él.
01:26:04¿Cómo se llamaba?
01:26:07¿Cómo lo llamaste?
01:26:13¿Cómo lo llamaste?
01:26:16¿Cómo lo llamaste?
01:26:19Eso no importa.
01:26:25¿Qué esperas, Bilain?
01:26:28Alguien más morirá.
01:26:31¿Qué esperas, Bilain?
01:26:34¿Qué esperas, Bilain?
01:26:37¿Qué esperas?
01:26:46¿Qué esperas?
01:27:02Levántate, Bilain.
01:27:08Hazlo. Arriba.
01:27:16Vuelve.
01:27:19Voltea, oveja.
01:27:33¿Y ahora qué?
01:27:37Son hombres.
01:27:40Son hombres habilidos.
01:28:07Sabes cortar un pavo.
01:28:16¿Le ganaste?
01:28:18Sí, eso creo.
01:28:20¿Y dónde está la prueba?
01:28:23Perdió la cabeza.
01:28:30Lindo detalle.
01:28:34Sí, lindo detalle.
01:28:37Algo extremo, pero lindo.
01:28:44Y a pesar de que odio decir esto, Bambam,
01:28:46ahora que el plutonio está bajo control,
01:28:49estamos a mano.
01:28:51Gracias.
01:28:53Oye, Maggi, ¿te vas a ir con nosotros?
01:28:58Cuando quieras.
01:29:04Quería decirte...
01:29:17Son buenos, solo que inmaduros.
01:29:22No me tengo que ir.
01:29:24Si quieres que me quede, lo haré.
01:29:29Y de hecho, salvé la vida del niñero, ¿verdad?
01:29:33Eso hiciste, ¿sí?
01:29:35Tal vez te traigo suerte.
01:29:37Pero seré de mala suerte para ti, y no quiero eso.
01:29:44Si necesitas de mí, avísame, o te ahorco.
01:29:50Claro que lo haré.
01:30:02¿Qué estás haciendo aquí?
01:30:04Me voy a ir, arruinaste mi trabajo.
01:30:07¿No eras el lobo solitario, Booker?
01:30:10A veces es bueno correr con la manada.
01:30:13Sí, eso es verdad.
01:30:15Cuídate, Maggi.
01:30:24Ah, sí, lo había olvidado.
01:30:26En señal de mi gratitud, mi violento amigo,
01:30:29tienes a tus niñitos en que regresar.
01:30:33Admíralo.
01:30:34¿Qué?
01:30:39Considéralo un regalo.
01:30:43Eso debería estar en un museo, ¿verdad?
01:30:45Igual que nosotros.
01:30:48Oye, fue divertido.
01:30:50Sí, bastante.
01:30:52Cuídense.
01:30:59PARÍS, FRANCIA
01:31:29Querida Sofía.
01:32:00¡Bumble, bumble, bumble, bum!
01:32:03¡Por Billy!
01:32:05¡Por Billy!
01:32:07Descansa en paz.
01:32:09Ay, necesito un masaje.
01:32:10A mí no me mires.
01:32:15Oye.
01:32:17¿Qué?
01:32:19De un amigo a otro.
01:32:21¿Qué?
01:32:23Alguien debería enseñarte a pelear.
01:32:29PARÍS, FRANCIA
01:32:59PARÍS, FRANCIA
01:33:29PARÍS, FRANCIA
01:33:59PARÍS, FRANCIA
01:34:01PARÍS, FRANCIA
01:34:03PARÍS, FRANCIA
01:34:05PARÍS, FRANCIA
01:34:07PARÍS, FRANCIA
01:34:09PARÍS, FRANCIA
01:34:11PARÍS, FRANCIA
01:34:13PARÍS, FRANCIA
01:34:15PARÍS, FRANCIA
01:34:17PARÍS, FRANCIA
01:34:19PARÍS, FRANCIA
01:34:21PARÍS, FRANCIA
01:34:23PARÍS, FRANCIA
01:34:25PARÍS, FRANCIA
01:34:28¡Аy!
01:34:35¡Daré todo para conseguir tu ciudad!
01:34:37¡No dejes que vaya 어).
01:34:38Tú verás, verás, verás, verás...
01:34:42Verás...
01:34:52¡No dejes que vaya со...
01:35:25Yo solo quiero celebrar, celebrar
01:35:29Yo solo quiero celebrar, celebrar
01:35:34Yo solo quiero celebrar, celebrar
01:35:40Yo solo quiero celebrar, celebrar
01:35:45Yo solo quiero celebrar, celebrar
01:35:55Yo solo quiero celebrar, celebrar
01:36:00Yo solo quiero celebrar, celebrar
01:36:05Yo solo quiero celebrar, celebrar
01:36:10Yo solo quiero celebrar, celebrar
01:36:15Yo solo quiero celebrar, celebrar
01:36:20Yo solo quiero celebrar, celebrar
01:36:25Yo solo quiero celebrar, celebrar
01:36:30Yo solo quiero celebrar, celebrar
01:36:35Yo solo quiero celebrar, celebrar
01:36:40Yo solo quiero celebrar, celebrar
01:36:45Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:37:15Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:37:45Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:38:15Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:38:45Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:39:15Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:39:45Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:40:15Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:40:45Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:41:15Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:41:45Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:42:15Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org