• 3 ay önce
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:30Bana basitlerini açıklayın.
00:32Bu son puşt.
00:34Gerçekten tüm elimizde kalmalıyız.
00:36McGee'ler için tepki verilir.
00:41Sadece bir ağaç yakaladık.
00:43Damajlı ekipmanları ve mekanik faydalarını kurtarmak için savaşırlar.
00:47Hayır, sanırım öyle değil.
00:49Sezon targetini yakalamak için bir yarış.
00:51Bu yöntem olmadan target yapamayız.
00:53Geçen yıl kötü bir yıl vardı.
00:55Target yapamadık. Bu yıl çalışmalı.
00:58Bu sezonun sonuna geldik.
01:00İşler planlamaya başlamadı.
01:02Yer bulmak zorundayız.
01:04Ve bir eski minelara sahip bir altın sosu.
01:07Hadi, buna bir bakmalıyım.
01:09Sanırım beğeneceksin.
01:11En çok ihtiyacı olan altın devilleri.
01:14Bu yerden çok sinirlendim.
01:27Bu sezon, Şein'i yetiştirmek için geri döndüm.
01:30Babasının 90. doğum günüyle onu buraya getirdim.
01:33Amy'i buraya getirdim.
01:35Röpelerini ona göstermek için.
01:37Geçen haftayız.
01:39Yine 6,5 avaç var.
01:41Önce o kadar büyük bir avaç yoktu.
01:43Bilmiyorum bile.
01:45Bu hafta çok zorlaşacağız.
01:47Herkes burada.
01:49Amy ve Şein makinelerinde.
01:51Ben buradayım, kontrol ediyorum.
01:53Sadece bu kadar altın bulmalıyız.
01:55Yoksa burada olsaydık,
01:57altın bulamazdık.
01:59Amy, bunu yakalayacağım.
02:01Tamam.
02:03Altınlarla çok uzaktayız.
02:05Umarım her şey yolunda ve
02:07sezonu geri getirebiliriz.
02:09Bu başlangıç.
02:11Bu iyi bir anlaşma.
02:13Tamam, Amy.
02:15Tamam.
02:23Tamam, Amy.
02:25Tamam.
02:29Tamam, biz bu taraftayız.
02:31Suya geçeceğim.
02:33Gördüğünüzde,
02:35yukarıya gel.
02:37Tamam.
02:39Bu hafta çok basit.
02:41Bir parça su var.
02:43Suyu biraz suya alıyor.
02:45Bir parça suya alıyor.
02:47Evet, Şein.
02:49Altın daha ağır.
02:51Ağrıya düşüyor.
02:53Bir parça çatışma var.
02:55Altınları çatışmaya alıyorsun.
02:57Sonunda sonuna kadar çatışma var.
02:59Hadi, altınlara geçelim.
03:01Buraya alıyorum.
03:03Tamam.
03:05Evet,
03:07sonuna geldik.
03:09Bu çok zor bir sezon.
03:12Burayı çok saklıyorum.
03:15Bu kadar hızlı olamıyorum.
03:17Tüm kutularım ağrı ve yoruldu.
03:19Ve sadece
03:21tamamen çalışmam gerekiyor.
03:29O büyük taşlara dikkat et, Amy.
03:31Evet, ben sadece
03:33suyu dağıtıyorum.
03:35Ama çatışma yapmıyorum.
03:37Birçok büyük taş var.
03:39Birkaç büyük bir taş geliyor,
03:41o kadar uzun sürerse tamamdır.
03:45Buraya gelmek için çalışma zamanını alıyorum.
03:48Ailemden uzak duruyorum.
03:50Gerçekten iyi geri dönüşler almak için
03:54bir süreliğe ihtiyacım var.
03:57Bu sıcaklık beni öldürüyor.
04:0042-43 derece olmalı ve hala sabah.
04:10Buraya ne oluyor?
04:11Olmuyor.
04:13Bu iyi değil.
04:14Buraya bir şey yanlış oldu.
04:16Amy.
04:17Amy.
04:18Amy.
04:21Tamam hazır.
04:22Hadi.
04:23Devam edin.
04:26Hadi Amy.
04:27Devam edin.
04:29Devam edin.
04:30Devam edin.
04:31Devam edin.
04:32Devam edin.
04:33Devam edin.
04:34Devam edin.
04:35Devam edin.
04:36Devam edin.
04:37Devam edin.
04:38Devam edin.
04:39Devam edin.
04:40Devam edin.
04:41Devam edin.
04:42Devam edin.
04:43Devam edin.
04:46Dur, ne oluyor Alice?
04:49Nasıl vurdu?
04:51Robotla vurduylara bak, korku versin.
04:56Barış, evet, önce parayı tellik klip惜kaşık.
05:00Van'dan gel, her şey kamu Hyeyeon'un için.
05:04Vallahi onu bunu çekecket?
05:06Bekleyeceğim, parcı yerde.
05:07Altyazı ekleyen ve çok sevilen erkekler kanalımızda belirtilir.
05:26Bu sene 21.
05:29aydınlanma.
05:31Bu hafta planımız dikiş ve dikiş yapmaya başlamak.
05:33Bir mine şaftının alt kısımını bulduk.
05:35Ama çok uzun bir yolda.
05:37Şimdi oraya gittikten sonra
05:39çok fazla dizil ve çok fazla dökülecek bir şey olacak.
05:43Bu sezon, Lloyd çok uzun sürdü.
05:46Ve onu yürütmek için taşları almalıyız.
05:49Ve bu, burası onun için olmalı.
05:52O şaftın üstünde,
05:54ve burada bir yerlerde,
05:56gizli gizli bir alt kısım var.
05:58Geçen hafta onu gördük.
06:00Bu çok tehlikeli.
06:03O yüzden büyük silahlarla gidiyorum.
06:09Alex, kopya aldın mı?
06:10Evet, kopya aldım Mel.
06:12Gördüğünüz gibi, geçen hafta sadece bir avaç aldık.
06:14Bu çok değil.
06:16Ve bu bizim tarzımıza çok şey koymaz.
06:18Bu hafta tarzımızı nasıl yapalım?
06:21Evet, hadi bakalım. Ne düşünüyorsun?
06:2315 avaç almak isterim.
06:26Bunu almak için ne yapmalıyız?
06:28Taşın derecesine göre değil.
06:30Ama biliyorsun,
06:32100 ton çözünürlük taşı aldık.
06:35Sanırım 15 avaç kıracağız, endişelenme.
06:37Ama her şey dereceye kadar gelecek.
06:39Zor olacak, ama bir atlayalım.
06:45Tamam, kesinlikle kestirilmiş.
06:47Kırmızı ışık gibi sesler duyuyorum.
06:51Kesinlikle aşağıya gireceğim.
06:53Hızlıca bakacağım.
06:59Bunu yapmak en iyi yöntem,
07:01direkt taşımızın ışığına koyuyoruz.
07:03Sadece çözünürlük olabilirdi.
07:05Bir yol daha bulmak zorunda kaldık.
07:12Çözünürlük, burada.
07:14Çok minyarlı.
07:16Bu çok büyük.
07:18Yaklaşık 1 metre büyük.
07:20Bu çok güçlü bir şey.
07:22Bence bu çözünürlük.
07:24Çok iyi görünüyor.
07:26Bu, aşağıya aşağıya düşmekten
07:28aynı şey.
07:30Bence bu çok potansiyel var.
07:32Ve o kadar büyük ki,
07:34sadece görüntüde olan 10 ton
07:36görüntüde olan 10 ton var.
07:38Başka bir şey değerler.
07:40Bu bölgede tüm paralar
07:42çözünürlükte tutuldu.
07:44Eğer bunu taşıyorsa,
07:46bu Lloyd için pahalıdır.
07:48Bu bizim için çok iyi olabilir.
07:52Her şeyi Fairlady'ye
07:54göndermemiz gerektiğini düşünüyorum.
07:56Umarım,
07:581.000 ton görüntüye ulaşırız.
08:00Ama plana gitmedi.
08:02Yer bulmak zorundayız.
08:04Eski zamanlar,
08:06120 yıl önce
08:08ne yaptıklarını çok iyi biliyorduk.
08:10Bize çok fazla bırakmadılar.
08:12Bu sefer,
08:14bu sezonun sonuna kadar
08:16çok iyi görünmüyor.
08:18Bu sezonun sonuna kadar
08:20en büyük sıvı görüntü yaptık.
08:22Bu hala arkasında
08:24yıkanıyor.
08:2611.5 ton.
08:28Gözdevi sezonu
08:30Fenik Projesi'nde
08:32test görüntüsünden
08:34büyük bir sonuçla başladı.
08:36Bir büyük görüntü yapalım.
08:38Bu projeyi mükemmelce bitirelim.
08:40Burada en az 100 ton var.
08:42Paul,
08:44Fenik Projesi'nin
08:46tüm sıvı görüntülerinin
08:48annesini hazırladı.
08:505.000 ton
08:52pay dörtünden
08:54gizli görüntü almak için.
08:56Hala bir takımız var.
08:58Mel ve Alex,
09:00Fairlady Lifts'te
09:02gizli görüntüyü yakaladılar.
09:04Bu güzel bir parça.
09:06Bu bıçakla
09:08güzel bir gizli görüntü gösteriyor.
09:10Bunu yapıyorum.
09:12Gizli görüntüyü
09:14ayarlamaya çalışıyorum.
09:16Şimdi,
09:18Rob Norris'in yardımıyla,
09:20gizli görüntüler
09:22umarım
09:24sezonunu kurtaracaklar.
09:28Paul'un gidişi biraz
09:30kısa. Rob kesinlikle
09:32büyük bir yardımcı oldu.
09:34Mel ve Alex'le
09:36çalıştığımda,
09:38birçok projeyi yapmaya
09:40çalışıyordum.
09:42O yüzden,
09:44kendimi ona gösterdim.
09:46Ona bir el vermek için
09:48teşekkür ederim.
09:50Belki daha genç bir adam olabilirdi,
09:52ama düşünmedin.
09:54Her gün çalışıyor, her şeyden
09:56pozitif bir duygu var.
09:58Güzel bir gizli görüntü.
10:00Bir kopya var mı? Evet, bir kopya.
10:02Evet, ilk sample yaptım.
10:04Bayağı normal görünüyor.
10:06Bir tane daha yapacağım ve
10:08görelim.
10:10Hadi bakalım.
10:26Bu iyi bir anlayış değildi.
10:28Yer çok yumuşak düştü.
10:30Genellikle eski bir yola
10:32indirilir.
10:34Ve kopyanın
10:36aşağıya doğru düştü.
10:40Eski zamanlar
10:42Kort's Reefs'ten gizli gömlekleri
10:44çöktürmek için
10:46hıristiyan tünelleri,
10:48vertikal minelara sahip.
10:52Evet, bu...
10:54Bence bu iyi değil.
10:56Bu eski gömleklere
10:58yaklaşık 2 dakika
11:00geçirdiler.
11:02Mel, bana bir favor yapabilir misin?
11:04Evet.
11:06Gizli gömleğe bakmak istiyor musun?
11:08Sanırım eski gömleklere
11:10indirdim. Evet, sorun değil.
11:12Umarım öyle değil.
11:20Evet, Alex.
11:22Bunu beğeneceğini sanmıyorum.
11:30Bu ne demek?
11:32Hepsi var.
11:35Allahım, affedin.
11:49İlk başta
11:51bir şey hissettim.
11:52Gizli gömleğe sahip oldu.
11:54Sonra down'tum,
11:56hiç otomobili yoktu.
11:58Sadece bir yapıcı olmalıydı
12:00orada yukarı çıksam.
12:02Bu yüzden korkuyorum.
12:05Eğer yükseltmeyi yapamayız, o işe yarım olur.
12:08Düşmanı nasıl yakalayacağımızı bile anlamıyorum.
12:11Sıkıştırma yaparsan ararım.
12:14Yükseltmeyi yapamıyorum. Yükseltmeyi yapmak için büyük bir yükseltme lazım.
12:18Dünyanın en mutlu yeri değil.
12:21Wendy ve Bailey kontrol ediyorlar.
12:23Eğer yükseltmeyi yapamıyorum, ne yapacaklar bilmiyorum.
12:27Wendy ve Bailey şimdi bir hareket yapıyorlar.
12:29Yükseltmeyi yapamayacaklar.
12:31Eğer yükseltmeyi yapamayacaklarsa, sezon bitti.
12:35Çünkü eğer yükseltmeyi yapamayız,
12:37hedefi yapamayız.
12:39Ve çok yakındayız.
12:40Bu hafta gerçekten kötü olabilir.
12:42Eğer yükseltmeyi yapamayacaklarsa.
12:45Yükselteceğim.
12:48Yükseltmeyi yapamıyorum.
12:51Geri dönebilirsin.
12:53Hayır, geri dönebilirim.
12:55Evet, gücü var.
12:57Yükselteceğim.
12:58Tamam mı?
12:59Evet, sadece yükseltme solunuyunu kontrol edin.
13:01Bu solunuyu kırmış görünüyor.
13:03Bu yüzden aradığımız şey bu.
13:05Bu iyi değil.
13:06Yükseltmeyi yapmak zorundayız.
13:08Bu taraftan 20 kilo yükseltme parçası aldım.
13:11Yükseltmeyi doldurduk.
13:13Bu kadar.
13:14Bu iyi bir sonuç.
13:15Bence bu taraftan yükseltmeyi buraya getirelim.
13:18Evet.
13:19McGee'nin Yükseltmeyi yapmak zorunda kaldıkları için
13:22yeni bir parçanın bulunuşu
13:24onları bir kilometre batıya yerleştirdi.
13:31Ve bu bizim ihtiyacımız.
13:32İki parçaya yürüyemeyiz.
13:34Evet, görünüyor ki bu...
13:36Yükseltmeyi yapmak zorunda kaldık.
13:37Evet.
13:38Ama yükseltme parçası
13:39Brad'i 6 ton bir araya geri döndürmek zorunda kaldı.
13:49Yükseltmiyor.
13:51Bu bizim son ihtiyacımız.
13:53Bu bizim hafta sonu.
13:56Yükseltme parçası gerçekten elektrikli bir sorun.
13:58Bu parçalara aktif bir solenoid aktifliyor.
14:02Bu yükseltme parçasında araçları veriyor.
14:04Gördüğünüz gibi bu parçanın patlatıldığını görüyorsunuz.
14:06Bence bayağı pişti.
14:08Evet, iyi görünmüyor.
14:09Perth'ten bir parça alırsak...
14:11Birkaç günler geçecek.
14:12Evet, birkaç günde düşeriz.
14:14Gerçekten ihtiyacımız yok, değil mi?
14:15Hayır, bu sezonun son haftası.
14:18Yükseltme parçasını 4'ten çıkartıyoruz.
14:22Çünkü 4'te kullanmıyoruz.
14:24Aslında bu doğru.
14:25Evet, bunu düşünmemiştim.
14:26Yükseltme parçasını değiştirebiliriz, değil mi?
14:28Evet.
14:29Bu anlamına gelir.
14:30Oraya inmek zorunda kalmalısın.
14:32Ben de yaparım ama sen zaten düzgünsün.
14:34Anlıyor musun?
14:35Gerçekten öyle.
14:37Evet, 4'ü değiştiriyorum.
14:39Evet.
14:40Yükseltme parçası, değil mi?
14:41Evet.
14:42Dikkat et.
14:43Evet.
14:45Tamam.
14:47Tamam.
14:48Çıkıyorum.
14:49Ne düşünüyorsun?
14:50Yükseltebilir miyiz?
14:51Evet.
14:52Tamam, başlayacağım.
14:55Açık.
14:56Hadi.
15:01Evet.
15:03Evet, bu iyi.
15:04Tamam.
15:05Hadi para kazanalım.
15:09Bu parçayı değiştirmeye karar verdim.
15:11Çünkü bunu değiştirmek çok ucuz.
15:13Yükseltme parçası değiştirmeye karar verdim.
15:15Geçen hafta için her şey var.
15:17Her şey çalışıyor.
15:182 avaç parçaya durmak istiyoruz.
15:20Targeti çekeceğiz.
15:21Her şey çalışıyor.
15:22Brad, bir çantanı al.
15:24Evet, aldım.
15:25Bu iki parçayı yükseltme parçası için bitirdim.
15:28Çalıştık.
15:30İyi bir iş.
15:31Parçayı çalıştırıyoruz.
15:32Gidiyoruz.
15:33O zaman organize ediyoruz ve
15:35yükseltme parçası patlayacağız.
15:37Gözde bir parça bulabileceğiz.
15:43Parçaları yerleştiriyoruz.
15:53İyi görüntüleri var mı, abi?
15:54Görünüyor iyi.
15:57Parçaların tamam mı?
15:58Evet.
16:02İdeal başladığınızde iyiydi.
16:04Yükseltme parçalarını kazanmak isterdim ama
16:06uzak kalmadan çalışabiliyorum.
16:08Her şeyin problemlerini bittiğinde
16:10çalışan parçalar bitti.
16:12...böylece oraya çıkıp, oraya girebilirsiniz.
16:14Bu son bir yürüyüş.
16:16Bu yüzden gerçekten başarılı olmalıyız.
16:18Tüm masalarımızı bir araya getirmeliyiz.
16:20Ve gerçekten iyi bir efekt koymalıyız.
16:22Bu biraz endişeli.
16:24Birçok büyük bir yürüyüşe gittik.
16:26Bu şeyin nasıl tepki vereceğini bilmiyorum.
16:28Çünkü bu şeyin tüfeği...
16:30...benim 60.000 TL'ye fena olacaktır.
16:32Ve bu bizim sezonun.
16:34Kesinlikle kırılmamak istemiyorum.
16:36Kırılmamak istemiyorum.
16:40Bence burada birçok sorun olabilir.
16:42O yüzden çok yavaş geçeceğim.
16:45Evet, doğru.
16:47Sağ ve ortasını çok iyi göremiyorum.
17:04Sadece bir köye düştük.
17:14Bir tek bir çekim var.
17:38It's not happening.
17:40The rocks build up in here.
17:42Hadi ama.
17:44Hadi, hadi, hadi.
17:45Hadi, hadi, hadi.
17:47Hadi!
17:50Hadi, hadi, hadi!
17:52Hadi!
17:53casually
17:55Yavaş.
18:01Hadi.
18:02Kaçtım.
18:04Hadi gidelim.
18:05İyi.
18:06Hadi.
18:08Sen güzelsin!
18:09Hadi!
18:10İyi yaptın! Hadi!
18:13İyi yaptın!
18:14Tamam, daha fazla büyük taş yok, tamam mı?
18:16Büyük taşları nasıl durduracağız?
18:19Aynı şekilde.
18:20Orada birçok saçma bir şey var.
18:22Ve bir türlük yapacağız.
18:23Tamam, bu iyi. Hadi gidelim.
18:25Hadi gidelim.
18:27Oldukça eski bir kapı gibi görünüyor, Shane.
18:29Eski bir kapıydı, ama şimdi bu benim kapım olacak.
18:31Bunu oraya koyacağım.
18:33Fotoğrafımın üstüne koyacağım.
18:34Dörtleri kapatacağım.
18:35Böylece daha fazla büyük taş kalmayacak.
18:37Tamam, bunu çevirelim.
18:40Dikkatli ol.
18:43Tamam, hadi gidelim.
18:44Bir, iki...
18:45Haklısın.
18:47Dikkat et, Amy.
18:48Bırakacak.
18:49Dikkat et.
18:50Bırakacak.
18:51İyi misin?
18:52Evet, oldu.
18:53İyi yaptın.
18:54Gizlilerle elinizi alacağız.
18:56Ama bu sıcaklık çok fazla.
18:57Dürüst olmak gerekirse dışarıya gitmeliyiz.
18:59Bu çok kötü. Çok çok sıcak.
19:01Belki biraz şansımız var.
19:03Gece zamanında burada operasyon yapabiliriz.
19:05Evet, aslında kötü bir fikir değil.
19:07Bir arkadaşımız var.
19:08Gece zamanında ışık planı var.
19:09Eşyalar için çok daha kolay.
19:10Biz için çok daha kolay.
19:11Evet.
19:12Ben kendimden bitirebilirim.
19:13Sen odana git.
19:15Gece ışık planı için hazırlanacağız.
19:17Ne düşünüyorsun?
19:18Gece zamanında buradayım.
19:19Benim için iyi olur.
19:24Bakalım bunu başka bir şehirde alabilir miyim.
19:34Şeyne ve ben bir süre önce
19:37yeni bir yer bulmaya çalıştığımızı konuştuk.
19:39Mesenger's Patch'da bulunduğumuz daha büyük bir yer.
19:42Mesenger's Patch'dan çok uzak bir yer tanıttık.
19:45Çok daha büyük bir yer.
19:46Geçen hafta dışarı çıktım.
19:48Çok başarılıydı.
19:49Nugget'i bulmaya çalıştık.
19:50Şu anda hepimiz odada durmalıyız.
19:53Ama bu yerden daha fazla gol bulmak istiyorum.
19:56Ve o kadar hızlı bir şekilde onu bulmak için
19:59o kadar fazla gol bulmamız gerektiğini göstereceğim.
20:02Açıklı minyar hizmetleri kurmak için
20:04ulaşımcılar yoldan çıkmak zorunda kalmalı.
20:07Yoldan çıkmak önce
20:09ofisyal dokümentayı göndermek zorunda kalmalı.
20:17Mesenger's Patch'a gelmek ve
20:19Şeyne'yi yetiştirmek ve
20:21Amy'i almak için
20:22bütün amacım
20:24Galarov'u satın almak için
20:26Şeyne'nin finansal hizmetini almak.
20:27Bu plan burada.
20:31Burada böyle havalı olmak çok güvenli değil.
20:44Doğru.
20:45Sadece rahatsızlığım var.
20:46Evet, anladım.
20:47Umut'un bir kısmı var
20:49ve arkasındaki bir koltuk.
20:51Burada rahatsızlık var.
20:52Ama orada ne olduğunu biliyor musun?
20:54Doğru.
20:55Belki de durdular.
20:56Belki de aşağıdaki iyi şeylere
20:57ulaşamayacaklar.
20:58O yüzden biz şimdi
21:00gittikçe rahatsız olmalıyız.
21:01Sanırım sadece
21:02rahatsız olmalıyız.
21:03O yüzden basit olarak
21:04aşağıdaki iyi şeylere
21:05ulaşamayacağız.
21:06Evet, sen haklısın.
21:07Hadi, rahatsız ol.
21:08Evet, başkanım.
21:19Ripper hazır.
21:25Alex'in çok sinirli ve
21:26rahatsız olmadığını biliyor musun?
21:28Büyük ihtimalle,
21:29o,
21:30biliyorsun,
21:31sakin olan.
21:32Mel'in hakkında olduğunu biliyorum.
21:33Sadece dikip dikiyoruz.
21:41Aşağıya düşmek zorundasın.
21:42Çıkart.
21:44Aşağıya düşmek zorundasın.
21:49İşte bu.
21:50Birkaç çatışma.
21:53Bu sadece büyük koltuklar ve koltuklar.
21:56Aman Tanrım,
21:57aşağıdaki çatışma
21:58ne kadar güzel.
22:05Nasıl gidiyor?
22:06İkinci sample yapacağım.
22:08Bu,
22:09orta koltuklarının
22:10diğer tarafından.
22:11Tamam.
22:12Umarım bu,
22:13biraz daha iyi olacaktır.
22:15Gerçekten umarım.
22:20Ne yapıyorum?
22:21Ropu,
22:22kendim,
22:23koltuğu,
22:24koltuğun altında
22:25gülümüz var.
22:27Bu,
22:28daha iyi görünüyor.
22:31Bu,
22:32inanılmaz.
22:34Alex'e söyleyebilir miyiz?
22:35Evet.
22:36Evet,
22:37seslen.
22:38Evet,
22:39sen bir çantan var.
22:41Merhaba,
22:42Rop.
22:43İkinci sample sana getireceğim,
22:44arkadaşım.
22:45Bu,
22:46bir pankek.
22:47Gülümüz var.
22:48Evet,
22:49sanırım,
22:50bir ton için,
22:51iki avuç.
22:52Şimdiye kadar,
22:53ihtiyacımız var.
22:54Bu,
22:55çok iyi.
22:56Ama,
22:57siz buraya gelin,
22:58burada ne yapacağımı görmeniz gerekiyor.
22:59Bir sorun mu var?
23:00Gelin,
23:01koltuklarınızı alın.
23:02Bu,
23:03iyi değil, Rop.
23:04Hayır.
23:13Bu şeyler,
23:14çıkıyor.
23:15Ve onlar,
23:16çok büyük.
23:17Büyük koltuk parçaları.
23:18Onları,
23:19koltuğun altına atamam.
23:20Onlar,
23:21çok koltuk parçalar.
23:29Hadi,
23:30Alex.
23:31Bu sorunu sor.
23:32Gel bakalım.
23:33Aman Tanrım.
23:35Ne kadar büyük.
23:37Bu bir parçada,
23:38bir çantanın,
23:39doğru bir parça olabilir.
23:40Aman Tanrım.
23:42Bu parçanın koltuğu,
23:43çok büyük.
23:44Bu parçalar,
23:45çok büyük.
23:46Kimse bu parçanı,
23:47yıkamayabilir.
23:48Hayır.
23:49Bu parçadan,
23:50Böyle bir yer.
23:51Hepsi orada birleşmiş.
23:52O zaman ne yapacağız?
23:54Başka önerileriniz var mı?
23:57Bence yapabileceğimiz tek şey,
23:59oraya çıkıp,
24:00bıçak ile çekeceğiz.
24:02Yani, bence bıçak çekeceğiz.
24:04Kesinlikle.
24:05Ne seçeneği var?
24:06Yorucu olmadığından emin değilsin değil mi?
24:08Asla emin değilim.
24:10Tamam.
24:11Çekeceğiz.
24:12Bakalım açılabilir miyiz.
24:20Bu büyük bıçaklarla bir sorun var.
24:22Biz kendimize
24:23çok amatör bir 15 litre tarihtir.
24:26Yani, sadece bıçakı dikip,
24:28bıçakı çıkartıp,
24:29plantanın içine alıp,
24:30bir hafta boyunca goldürüyoruz.
24:33Ve eğer plantanın içine alamadığımızda bile,
24:35gol görmeyeceğiz.
24:41Sorun,
24:42bıçaklar daha büyük.
24:43Bıçaklar daha büyük.
24:49Biraz daha ilerle.
24:52Bence hazır.
24:54Maksimum yükseklikte.
24:55Yükselebilir.
24:58Tamam, dışarı çıkın.
24:59Bu taraftan geliyor.
25:04Dikkat edin.
25:05Hadi.
25:12Bu büyük bir bıçak.
25:13Gerçekten,
25:14bu bıçakla
25:15nasıl çözeceğiz bilmiyorum.
25:16Ama,
25:17başka bir seçeneğimiz yok.
25:23Bu.
25:25Dikkat edin.
25:29Arkadaşlar.
25:31Gelin buraya.
25:32Ne buldunuz?
25:33Ne var orada?
25:35Bunu al.
25:36Vay be.
25:37Goldürüyoruz.
25:38Güzel.
25:39Gerçekten iyi şeylerle yaklaşıyoruz.
25:41O bir güzellik.
25:42İyi şeyler.
25:43Güzel olan şey,
25:44bu bıçakları alıp,
25:45çok sağlıklı bir yük yapacağız.
25:47Onu sulamayacağız.
25:49Bu gerçekten zengin olacak.
25:51Aman Tanrım,
25:52bunu Lloyd'e koymak için sabırsızlanıyorum.
25:53Şuradan inelim mi?
25:54Evet.
25:55Yüklerimiz yeterli mi?
25:56Evet.
25:57Hadi gidelim.
26:01Lloyd'in tüm noktası,
26:02bu şekilde büyük çatıya dönülmeli.
26:07Aslında sanda.
26:09Sonra altını temizleyebiliriz.
26:11Çıkartabiliriz.
26:12Sonra altının koncentratörlerine girebileceği gibi
26:13yakaladığımızı görebiliriz.
26:15Hadi bu makineye biraz sıvıyaş yapalım.
26:32Son bir.
26:37Aslında bu konusunda her şey bu kadar.
26:39Umarım bir parça altın görebiliriz.
26:42Umarım 15 litre olacak.
26:59Sadece bir çay içtik.
27:00Bu iyi değil.
27:03Evet, bu tür şeyleri yapmak stresli.
27:05Çünkü eğer bu çayı kırarsam,
27:06bu 60.000 TL'ye sahip olurum.
27:11Her şey iyi görünüyor, değil mi baba?
27:13Evet, tamam.
27:25Olamaz!
27:26Bunu temizledin mi?
27:27Kesinlikle öyle görünüyor, değil mi aşkım?
27:29Aman Tanrım!
27:30Evet, bebeğim!
27:31Vuhu!
27:36İyi gittik, değil mi?
27:37Evet, bu çok korkunçtu.
27:38Hiçbir şey kırmadık.
27:40Birkaç ağaçlar temizledik.
27:42Benim kalbim biraz acıktı.
27:43Evet.
27:44Yani plan ne?
27:45Sizler hala kontrol edebilirsiniz.
27:47Çünkü iki altın görebiliyoruz.
27:48Güzel.
27:49Sizler çizgilerin altını temizleyebilirsiniz.
27:51Ve ne yapmak istiyorum?
27:52Her şeyi iki altın arasında temizlemek istiyorum.
27:55Ve hepsini birleştirmek istiyorum.
27:57Hadi yapalım.
27:58Tamam.
27:59Vazgeçme zamanı.
28:00Hadi başlayalım.
28:01Devam edelim.
28:08Bu sezon burada ailem var.
28:10Ve burada onları korumak ve yardım etmek çok harika oldu.
28:14Buna Wendy'nin bana yardım ettiğini söylüyor.
28:17Onlar 100% benim arkamda.
28:19Onlar beni anlıyor.
28:20Burada ne yaptığımı çok seviyorum.
28:23Ailem yoktu.
28:24Bunu yapamayız olamazdık.
28:25Bu yüzden onlara yardım etmek için gerçekten mutluyum.
28:28Onlar bize yardım etmek için hayatlarını aldılar.
28:31Onlar çok keyif aldılar.
28:32Ve bu sadece finansal rahatsızlık değil.
28:34Sadece burada bir aile olduğumuz için
28:37ve birlikte o zamanları geçirmek harika oldu.
28:39Bu sezonun sonuna geldik.
28:41Bu sezonun sonuna geldik.
28:42Bu sezonun sonuna geldik.
28:43Bu sezonun sonuna geldik.
28:44Bu sezonun sonuna geldik.
28:45Bu sezonun sonuna geldik.
28:46Bu sezonun sonuna geldik.
28:47Bu sezonun sonuna geldik.
28:48Bu sezonun sonuna geldik.
28:49Bu sezonun sonuna geldik.
28:50Bu sezonun sonuna geldik.
28:51Bu sezonun sonuna geldik.
28:52Bu sezonun sonuna geldik.
28:53Bu sezonun sonuna geldik.
28:55Bu sezonun sonuna geldik.
28:56Bu sezonun sonuna geldik.
28:58concludes
29:02me
29:04paz
29:05ben
29:05regard
29:06en
29:06ailem
29:07en
29:07ailem
29:08en
29:09mantener
29:10
29:14clear
29:17the
29:20Gerçekten buna bakın.
29:21Nasıl?
29:22Bu kesinlikle doğru.
29:24İyi ya.
29:25Söylediğimi biliyorsun.
29:27Evet.
29:28Bu iyi bir şey değil mi?
29:29Evet, öyle.
29:30Ama...
29:31İşimiz var.
29:32Devam edelim.
29:33Evet, yapalım.
29:44Bence bu, daha önce görmüş olduğum en iyisi.
29:47Üçüncü kez, suyumuzu çok sıcak yolladım.
29:50Bu güzel ve düz.
29:52İyi bir sayı.
29:53Çok iyi çalışıyor.
29:57Hiçbir şey yıkamak istemiyorum ama, evet.
29:59Her şeyin bu şekilde çalışmasına rağmen,
30:01bu sezonun sonu olacak.
30:12Ne?
30:13Bir şey mi?
30:14Hayır, hayır.
30:15Hiçbir şey yapmadık.
30:18Eddi!
30:19Ne?
30:24Bir sorun var.
30:25Çayın kırıldı.
30:27Ne?
30:28Çayın kırıldı.
30:29Allah'ım.
30:31Bir şey sesi duydum ve durdu.
30:34Çok uzak.
30:36Ne yapacağız?
30:38Ne yapabiliriz?
30:40Çayın kırıldığını bilmiyorum.
30:41Görünüşe bakıyor.
30:42Master Link çıkıyor.
30:43Master Link çıkıyor.
30:44Çayın kırıldığını görünüşe bakıyor.
30:46Onlardan birini nereye getireceğiz?
30:49Aslında ne bileyim.
30:50Aynı çayın değil mi bilmiyorum ama
30:52yeni bir çayımız var.
30:54Su bardağında.
30:56İyi bir şey.
30:57Onu bulacağım.
30:58Evet.
30:59Ve geri döneceğim.
31:00Evet, evet.
31:01Endişelenme.
31:03Şimdi Link'i bulmaya çalışıyorum.
31:11Evet, maalesef
31:12bu sezon makineleri içinde en fazla geçirdim.
31:14O yüzden
31:15biraz hareket etmek ve
31:16kendine gol bulmak güzel.
31:32Bu çok büyük bir signal.
31:34Güzel.
31:37Güzel bir parça gol.
31:42Tamam, çıktı.
31:45Ne biliyorsun?
31:46Görüyorum.
31:49Bu bir parça gol.
31:51Biliyorsun, bu sadece
31:52bu yerin daha fazla
31:53göstereceği bir şey.
31:54Bu sezon bu bölgede
31:55çok iyi bir parça gol bulduk.
31:57Arkadaşım, çok mutluyum.
31:58Sıraya çıktım.
31:59Bu yüzden mutluyum.
32:00Bu yüzden mutluyum.
32:01Belki bir avuç.
32:03Güzel.
32:07İyi haber, Danny.
32:08Link'i buldum.
32:09Öyle mi?
32:10İyi düşünmüştüm.
32:11Orada birisi var.
32:12Güzel.
32:13Bu da doğru bir link.
32:15Bunu geri koyacağız.
32:17Umarım.
32:24Güzel.
32:26Burası kayıp bir link.
32:30İş bitti.
32:32Hadi başlayalım.
32:33Hadi.
32:34Devam edelim.
32:35Güzel.
32:45Yeniden başlıyoruz.
32:46Evet, güzel.
32:47Yeniden görüşürüz.
32:49Umarım böyle kalacak.
32:50Tamam.
33:00Yeniden başlıyoruz.
33:01Yeniden başlıyoruz.
33:02Yeniden başlıyoruz.
33:03Yeniden başlıyoruz.
33:04Yeniden başlıyoruz.
33:05Yeniden başlıyoruz.
33:06Yeniden başlıyoruz.
33:07Yeniden başlıyoruz.
33:08Yeniden başlıyoruz.
33:09Yeniden başlıyoruz.
33:10Yeniden başlıyoruz.
33:11Yeniden başlıyoruz.
33:12Yeniden başlıyoruz.
33:13Yeniden başlıyoruz.
33:14Yeniden başlıyoruz.
33:15Yeniden başlıyoruz.
33:16Yeniden başlıyoruz.
33:17Yeniden başlıyoruz.
33:18Yeniden başlıyoruz.
33:19Yeniden başlıyoruz.
33:20Yeniden başlıyoruz.
33:21Yeniden başlıyoruz.
33:22Yeniden başlıyoruz.
33:23Yeniden başlıyoruz.
33:24Yeniden başlıyoruz.
33:25Yeniden başlıyoruz.
33:26Yeniden başlıyoruz.
33:27Yeniden başlıyoruz.
33:28Yeniden başlıyoruz.
33:29Yeniden başlıyoruz.
33:30Yeniden başlıyoruz.
33:31Yeniden başlıyoruz.
33:32Yeniden başlıyoruz.
33:33Yeniden başlıyoruz.
33:34Yeniden başlıyoruz.
33:35Yeniden başlıyoruz.
33:36Yeniden başlıyoruz.
33:37Yeniden başlıyoruz.
33:38Yeniden başlıyoruz.
33:39Yeniden başlıyoruz.
33:40Yeniden başlıyoruz.
33:41Yeniden başlıyoruz.
33:42Yeniden başlıyoruz.
33:43Yeniden başlıyoruz.
33:44Yeniden başlıyoruz.
33:45Yeniden başlıyoruz.
33:46Yeniden başlıyoruz.
33:47Yeniden başlıyoruz.
33:49İnanamıyorum.
33:51O kadar büyük bir yerden bulmak istediğimi sanmıyorum.
33:55Ne kadar büyük olduğunu bilemiyorum.
33:57Bu çok büyük olmalı.
33:59Daha önce böyle büyük bir şeye sahip olmadığımı bilmiyorum.
34:02Yerden bu kadar büyük olduğunu görmek bile yapamıyorum.
34:04Bence bu bölgede harika bir gol potansiyeli var.
34:07Bence bu yerden bu kadar hızlı bir şekilde girmeye başlamalıyız.
34:10Bu yerden bu kadar hızlı bir şekilde girmeye başlamalıyız.
34:11Bu yerden bu kadar hızlı bir şekilde girmeye başlamalıyız.
34:12Bu yağmur benim üstümde.
34:14Gidip gideceğim.
34:15Bunu bulduğum için inanamıyorum.
34:17Burada olmak benim için belki çok tehlikeli.
34:19Gidip gideceğim.
34:21Hadi.
34:34Yağmur çok tehlikeli.
34:35Bir an sıcak tutuyor, bir an yağmur alıyor.
34:38Sonra çok ısınıyor.
34:40Çok çok rahatsız oluyor.
34:44Gece şifresi için her şey yolunda.
34:46Motorlar iyi çalışıyor.
34:48Jeneratörler çalışıyor.
34:49Sıcak suyum var.
34:50Çok fazla yağmur aldık.
34:53Sadece Trevo'yu açmak için bekliyorum.
34:56Trevo bana ışık planı getirdi.
34:58Bizi buraya koyacak.
34:59Ve şimdi gece çalışmaya hazırlanıyoruz.
35:07Trevo!
35:08Şahin!
35:10Trevo!
35:11Şahin!
35:12Seni görmek çok mutluyum.
35:13Sonunda buradayım.
35:14Ama yağmuru almak için ışık planı getirdim.
35:28Hey Şahin!
35:29İyi iş yaptın ışık planına.
35:31Evet.
35:32Beni hiç bırakmadın.
35:33Kate nerede?
35:34Bilmiyorum.
35:35Ona yardımcı olmalı.
35:36Hey çocuklar!
35:37Üzgünüm, bekliyorum.
35:38Kate, ben çok çalışıyorum.
35:39Sadece yardımcı olmalıyım.
35:40Üzgünüm Şahin.
35:41Gözümüzde gol var.
35:42Gözümüzde kalıyoruz.
35:43Yardımcı olmalıyız.
35:44Şahin bana ışık planı getirdi.
35:46Şimdi çalışmaya başlayalım.
35:48Ve ışık planına yağmuru koyalım.
35:53Yürü!
35:54Yürü!
35:57Burada ne yapıyoruz?
35:58Şahin bize tüm bu yağmuru getirdi.
36:01Yavaş bir kısım daha yapmak için çok büyük bir kısım daha yapmalıyız.
36:05Bu yavaş bir kısım daha yapmak için çok büyük bir kısım daha yapmalıyız.
36:07Buna göre bu kısımlardan daha fazlasını hazırlayabiliriz.
36:23Öylelikle, bu kısımdan fazlasını hazırlayabiliriz.
36:25ve sonra altından çıkar.
36:30Tamam, biraz daha hızlı, teşekkürler.
36:32Çünkü sen şimdi yaklaşıyorsun.
36:40Hadi, gidelim.
36:42Buraya gidelim.
36:44Hadi, hadi, roket!
36:48Buraya gidelim, büyük balık balığı.
36:50Balıklar.
36:53Zavallı bir makine, ama iyi gidiyor.
37:11Hadi, bu sonuncu.
37:15Amy, büyük balık balığı.
37:17Tamam.
37:18Kapat.
37:23Evet.
37:25Hepiniz hazır mısınız?
37:26Herkese harika bir çalışma.
37:28Hadi iyi bir rest geçirelim.
37:30Tamam, ve yarın puanlarımıza gidelim.
37:32Nasıl olur?
37:33Harika bir fikir.
37:46Mel, birini aldın.
37:48Evet.
37:49Evet.
37:50Büyük balıklar hazır.
37:52Kapatmak zamanı geldi.
37:53Anladım.
38:07Bu kadar.
38:08Rob.
38:09Hepimiz hazır.
38:10Hepimiz hazır.
38:12Bakalım ne var.
38:13Güzel.
38:15Bunları temizleyelim.
38:17Evet.
38:18Ne kadar para kazandın?
38:21Evet, güzel bir balık.
38:27Evet.
38:28Yaklaştık.
38:32Hepiniz güzelce karıştırdınız.
38:42Umarım bu balık 15 avuç yapabilir.
38:46Bu kadar.
38:49Vay.
38:50Tamam.
38:51Hala ağır.
38:55Ne bir hafta.
38:56Evet.
38:57Bence hepsini yaptık.
38:59Balığı keşfettik.
39:00Evet.
39:01Balığı temizledik.
39:02Hamurlarla vurduk.
39:03Evet.
39:04Ve temizledik.
39:05Ve hala sezonun sonu değil.
39:07O yüzden daha fazla zamanımız var.
39:09Eğer daha uzun süre çalışırsak, balığı daha fazla temizleyebiliriz.
39:11Evet, bunu anladım.
39:13Evet.
39:15Size ne aldığımızı göstermek için zaman geldi.
39:17Güzel.
39:18Bakın bu balık.
39:22Bakın.
39:2320.4
39:25Bu bizim ihtiyacımızdan daha fazla.
39:28Balık, 60.000 dolara kadar pahalı.
39:31Bu balıkları sezon için 300 avuç temizleme noktasına getirdiler.
39:38Şimdi, bulundukları başka balıklar sadece fiyat.
39:43Paul'un yaptığı bu balık çok umursamıyorum.
39:47Evet.
39:48Birkaç kilo daha ekliyor.
39:49Çiçeklerimi saymak istiyorum.
39:50Ama umursamıyorum ki bu balık sezonun sonunda bize getirecek.
39:53Evet.
39:54Eğer daha fazla temizleme yapabilirsek, daha iyi bir balık yapacağız.
39:57Buna çok heyecanlıyım.
39:58Kesinlikle.
39:59Daha fazla balık var.
40:00Evet.
40:01Hadi gitmeyelim ve koşmaya başlayalım.
40:02Hadi gidelim.
40:03Evet.
40:04Hadi gidelim.
40:05Bunu bırakmayalım.
40:06Hadi, arkadaşlar.
40:07İyi şeyler.
40:09Bu sezonun sonuna geldik.
40:10Evet.
40:11Hadi bakalım.
40:12Heyecanlandım.
40:13Hadi gidelim.
40:14Hadi.
40:15Bu temizleme balığı.
40:16Evet.
40:17Bu temizleme balığı.
40:19Bu çok iyi balıklar.
40:20Evet.
40:21Evet, biliyorum.
40:22Temizleme balığı.
40:23Bu iyi değil mi?
40:24Temizleme balığı.
40:25Bu temizleme balığı iyi çalışıyor.
40:26Sen çok iyi bir balık buldun.
40:27Evet.
40:28Tamam.
40:29Hazır mısın?
40:30Evet.
40:31Hadi.
40:32Aman Tanrım.
40:33Evet.
40:34Aman Tanrım.
40:35Bu çok iyi.
40:36Bu çok iyi.
40:38Bu yerden bize takılıyor.
40:39Tutaj particularly folklor var olan balıklar.
40:40Nasıl?
40:41Éşviðek balığı.
40:42Ya da mangultaf.
40:43Ama éşviíss staffi var.
40:44Eglenir sanцуcap maliği.
40:45Bu serölye.
40:46Sürekli malikler var.
40:47Aslında çok sürekli malik var.
40:48Eşkıya syaktan korumalı bir balık.
40:49Nasıl olacak?
40:50Egemen, kayınvalide evdesiniz.
40:51Egemen, en önemli şey store değerliğiversiyon재ger
40:59H religion var.
41:01Ve 관심 veriyor.
41:02Yolculuğumda, kapının dışına baktığımda,
41:04gördüğüm şeyleri görüyorum.
41:06Hadi bir bakalım.
41:08Bu çok büyük.
41:109.8
41:12Bu yaklaşık 10 liraya.
41:14Çok iyi yaptınız.
41:16Bu sezonun en büyüğü.
41:18Ailemin yardımıyla
41:20Brad'in gülümüzün
41:22daha fazla ödeyebiliyor.
41:24Siz olmadığınız için
41:26hiç yapmadık.
41:28Bu çok iyi bir sezon.
41:30Ne düşünüyorsunuz?
41:32Bir çay içelim mi?
41:34Hadi.
41:36Çay.
41:40Yolculuk'a hoşgeldiniz.
41:46Çay.
41:48Umarım
41:50çok fazla ödeyeceğiz.
41:52Bu çok iyi.
41:54Çok kötü bir haftaydı değil mi?
41:56Kesinlikle.
41:58Çok kötü bir haftaydı.
42:00Havalıydı.
42:02Uçaklar hiç yakışıklı değildi.
42:04Bakalım mı?
42:06Hadi.
42:08Bu sezonun targeti 18.
42:10Bugün ne alacağız?
42:12Matematiğimizi yaptım.
42:146.6 liraya ihtiyacımız var.
42:16Hadi bakalım.
42:18Bu çok ağır.
42:20Güzel görünüyor değil mi?
42:22Ne alacağız?
42:246.43
42:266.43
42:28Bu çok ağır.
42:30Ama
42:32şaşırdım.
42:34Ne aldın?
42:36Yeterli.
42:38Duymak istemiyorum.
42:44Bu çok iyi.
42:467.35
42:48Bu nereden geldi?
42:50Yerden geldi.
42:52Bu ne demek?
42:54Hadi bir öpücük yapalım.
43:04Bu ne demek biliyor musun?
43:06Bu ne demek Kate?
43:08Yerden geçeceğim.
43:10Futurum orada.
43:12Babamdan sonra Craig's Find diyeceğim.
43:14Ne yapacağımı söyleyeceğim.
43:16Futurum için hepimizin teklifini yapacağım.
43:18Bu bir deal Shane.
43:20Ben de.
43:22Benimle buraya geldiğiniz için teşekkür ederim.
43:24Harika bir sezon geçirdik.
43:26Daha iyi olabilecek miyiz?
43:28Sağ olun.