• 3 ay önce
Döküm
00:00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:00:02Teşekkür ederim.
00:00:03Mental halinizden daha önemli bir şey değil.
00:00:06İkinizin yaptığınız büyük ve zeki bir kelimedir.
00:00:09Umarım öyle.
00:00:11Hepinizi seviyorum.
00:00:12Görüşmek üzere.
00:00:14Bir blok yapmak zorundayız.
00:00:16İlerleyerek ve yukarıya.
00:00:17Jessie ve Paige blokları bırakmışlar.
00:00:21Diğer kontestanlar için,
00:00:22hala çok şey var.
00:00:25Blok kraliçesi Ronni ve Georgia,
00:00:26griner deneyi kazanmaya başladı.
00:00:31Ve onları aramaya aradım.
00:00:33Arkadaşlar, teşekkür ederim.
00:00:35Tüm programdan geri döndüğünüz için.
00:00:38Bu, House 1.
00:00:39Ve siz burada olacaksınız.
00:00:40Tamam.
00:00:44Bu, House 2.
00:00:45Bu, House 3.
00:00:46Bu, House 4.
00:00:47Bu, House 5.
00:00:48Bu, House 6.
00:00:49Bu, House 7.
00:00:50Bu, House 8.
00:00:51Bu, House 9.
00:00:52Bu, House 10.
00:00:54Neler oluyor?
00:00:55Ve bir blok yapmak zorundayız.
00:00:57Böyle bir balon gibi düştü.
00:00:59Eğer onlar gelirse, ben gidiyorum.
00:01:01Kraliçesi Kylie,
00:01:02her şeyini bıraktı.
00:01:04Beni uçakta bırakıyorlar.
00:01:06Hiçbirini alamıyordu.
00:01:08Bizim blok, geri döndü.
00:01:09Ah, hayır!
00:01:10Evet, ben hala yaşayacağım.
00:01:12Buradan,
00:01:13damaj kontrolü.
00:01:14Kylie,
00:01:15Ronni bir blokçı.
00:01:17Ben de öyle.
00:01:18Ben de bir blokçı.
00:01:20Evet.
00:01:21Ronni ve Georgia,
00:01:22ve bu, ciddiyettir,
00:01:23sadece bir gündür burada.
00:01:26Sonra, bu akşam evine gidiyorlar.
00:01:29Sonra, Fresh Blood geldi.
00:01:31Aman Tanrım!
00:01:32En genç kontestanlarımız.
00:01:34Maddi 24 ve Charlotte 22,
00:01:37Sydney'den.
00:01:38Ve onlar ev çöpçüsü.
00:01:41Biz,
00:01:42Down Pat'i renovasyon yapıyoruz.
00:01:43Ben, plan yapıyorum.
00:01:44Ben, budjet yapıyorum.
00:01:45Fakat,
00:01:46pratik olarak,
00:01:47beni alana kadar,
00:01:48onu seçiyorsun.
00:01:49Bu kızlar,
00:01:50büyük bir tehlike olacaklar.
00:01:51Hoş bulduk.
00:01:52Herkes,
00:01:53onları hoş buldu.
00:01:54Fakat,
00:01:55kim bilir?
00:01:56Sadece iyi oynayabilir misin?
00:01:57Hayır.
00:01:58Ben, Block Grinch'im.
00:01:59Bu akşam,
00:02:00sadece 26 saat var.
00:02:02Maddi ve Charlotte,
00:02:03hala,
00:02:04çöpçüsü yok.
00:02:06Kızlar,
00:02:07onlara yardım etmek için,
00:02:08bilgi vermek istiyorlar.
00:02:09Gerçekten mi?
00:02:10Bir sakinleşebilir miyiz?
00:02:11Hayır.
00:02:12Onlara,
00:02:13daha fazla ödemeyebilir miyim?
00:02:14Hayır.
00:02:16Gerçekten,
00:02:17çöpçüyüz.
00:02:19Tüm evimden,
00:02:20Block Grinch'in,
00:02:21a.k.a. Kylie,
00:02:22büyük bir,
00:02:23sıradan bir silahla.
00:02:25İnanır mısın?
00:02:26Bu,
00:02:27Block'ta hiç kullanılmıyordu.
00:02:30Takımlar,
00:02:31gece ve,
00:02:32sabahın sonuna kadar,
00:02:36hala,
00:02:37çöpçüsü yok.
00:02:38Çöpçüsü yok.
00:02:39Çöpçüsü yok.
00:02:41Sonrasında,
00:02:42yarışmacılar,
00:02:43çöpçüsü yok.
00:02:44Ah,
00:02:45bu,
00:02:46bu odada hissediyorum.
00:02:47Bu,
00:02:48Block'ta,
00:02:49o kadar.
00:02:50Bu,
00:02:51nefesimi çekiyor.
00:02:53Ve,
00:02:54bir,
00:02:55bir noktadaki,
00:02:56bir şanslı şey var.
00:03:19Bu hafta, bu haftanın en büyük haftasıydı.
00:03:25Çok büyük bir gün olacak.
00:03:27Bence bu haftanın en büyük günü.
00:03:29Evet.
00:03:33Evet, çünkü bu haftanın en büyük odalarından dolayı
00:03:36tüm odalar 30 metrekare kadar.
00:03:39Kestirme yüksekliği 4 metrekare.
00:03:42Çok fazla plastik.
00:03:44Çok fazla renk.
00:03:45Ve çok fazla iş.
00:03:47Aman Tanrım.
00:03:49Bütün günümüzü sandırmaya başlayalım.
00:03:53Ve renklerimiz hazır.
00:03:55Bu yüzden kesinlikle bunu yapabiliriz.
00:03:57O zaman renklerimizi başlatalım ve
00:03:59yarın sabah hazırlanmaya hazır olalım.
00:04:02House One'da, yeni gelişmeleriniz var.
00:04:04Maddy ve Charlotte büyük bir sıkıntıda.
00:04:08Günaydın kızlar.
00:04:09Günaydın.
00:04:10Gelişme.
00:04:11Bu harika bir servis değil mi?
00:04:13Teşekkürler.
00:04:14Çok teşekkürler.
00:04:15Plastiklerle nereye gittik?
00:04:17Bir patlama.
00:04:18Aman Tanrım, bu benim sözüm.
00:04:19Bu kötü demek.
00:04:20Evet, kötü.
00:04:21Geçen akşam 10'dan sonra plastiklerle aradık ve
00:04:24geri gelmediğini söyledi.
00:04:25Çünkü biz...
00:04:26O, geri gelmediğini söylemedi.
00:04:27Ve biz,
00:04:28o geri gelmeyecek gibi bir şey olduğunu
00:04:30kontrol ediyorduk.
00:04:31Çünkü bu biraz çılgınca bir durumdu.
00:04:32Ve Charlotte onu aradı.
00:04:34Ve o,
00:04:35yarın geri gelmeyeceğimi söyledi.
00:04:36Ve biz,
00:04:37tamam.
00:04:38O zaman şimdi tek yapman lazım.
00:04:40Evet.
00:04:41Herkes burada.
00:04:42Evet, kesinlikle.
00:04:43Sadece yürüyüş yapacağız.
00:04:44Evet, şimdi yürüyüş yapacağız.
00:04:45Söyle.
00:04:46Evet, lütfen.
00:04:47Sadece yapabilirsin.
00:04:48Belki şimdi gideceğim.
00:04:49Evet, iyi işler.
00:04:50Tamam, teşekkürler Jan.
00:04:51Sağ ol.
00:04:56Yani House One'ın en büyük problemi
00:04:58plastikleri yok ve
00:04:59hala birkaç saat plastik yapmak zorunda kalıyorlar.
00:05:02Eğer plastik bulurlarsa,
00:05:042 saat plastik yapmak zorunda kalırlar.
00:05:06Sonra sıcaklık zamanı var.
00:05:07Sonra onu saldırmalısın.
00:05:08Ve sonra malzemeyi başlatmalısın.
00:05:10Merhaba.
00:05:11Merhaba aşkım, nasıl gidiyorsun?
00:05:12Sağ ol.
00:05:13Yardım etmeye çalışıyoruz.
00:05:15Şansın var mıydı?
00:05:16Hayır.
00:05:17Kızlar, onlara yardım etmek istiyorsa bilmek istiyorlar.
00:05:19Gerçekten mi?
00:05:21Tabi ki sadece bir takip planında çalışıyoruz.
00:05:23Evet, ben de öyle çalışmaya çalışıyorum.
00:05:24Evet.
00:05:25Plastikleriniz nerede biliyor musunuz?
00:05:26Melbourne'de.
00:05:27Sıcaklık zamanı var mı?
00:05:28Hayır.
00:05:29Gerçekten mi?
00:05:30Hiçbir şansımız yok.
00:05:31Hiçbir şansımız yok.
00:05:33Kızlar, onlara plastik yapmak istiyorsa bilmek istiyorlar.
00:05:35Hayır.
00:05:37Onlara yardım etmek istiyoruz.
00:05:38Eğer zamanımız varsa,
00:05:39eğer bu adamlar bu gece yaptıysa,
00:05:40onlara yardım edebilirler.
00:05:41Ama bugün onlara yardım etmek zorundayız.
00:05:44Adın neydi?
00:05:45Pernel.
00:05:46Bir an önce bizimle bir şey yapabileceğini sanmıyorsunuz mu?
00:05:50Çünkü plastiklerimiz geçen gün bizimle bir şey yapmaya karar verdi.
00:05:53Aman Tanrım.
00:05:55O yüzden evimizi bitiremiyoruz.
00:05:56Ve sadece döndüğümüz günden beri buradayız.
00:06:00Bilmiyorum.
00:06:03Her şeyi düşürebilen plastikçileri bulmaya çalışmak
00:06:05ve Philip Island'a ulaşmak
00:06:07bir an önce yapabileceğini düşünüyorum.
00:06:11Her adamı ve kediyle aradım.
00:06:13Hayır, üzgünüm, yapamayacağız.
00:06:15Oraya giremeyiz. Çok çalışıyoruz.
00:06:181000 dolar.
00:06:19Ve sandviç?
00:06:21Sandviç yapmayacağız.
00:06:22100 dolar.
00:06:23Sandviç yapmayacaksınız.
00:06:24Bugün değil, üzgünüm.
00:06:25Zaten planlarım var.
00:06:28Şimdi, şu an.
00:06:29Evet, şu an.
00:06:32Üzgünüm.
00:06:33Çok uzak.
00:06:34Çıkmak istemiyorlar.
00:06:35Onları daha fazla ödeyebilseydim,
00:06:37yolculuk için.
00:06:41Melbourne'den,
00:06:43Philip Island'tan,
00:06:45başka bir yerden de konuştum.
00:06:47Bu, bu akşam gibi.
00:06:49Ayrıca sayıları.
00:06:50Ve dün 1 milyon aldım.
00:06:54Şu an bile bilmiyorum,
00:06:55kiminle aradığımı, kiminle aradığını.
00:06:57O yüzden,
00:06:59kesinlikle kaybettik.
00:07:05House 2'de,
00:07:06DIY Blinds'ın Home Pro'u,
00:07:08Kortney ve Grant'in
00:07:10kırmızı kapakları
00:07:11çok kaliteli bir yöntemle
00:07:12inşa ediyorlar.
00:07:14Yürüyüşe bakmalıyız.
00:07:15Yürüyüşe bakmalıyım.
00:07:16Biraz kırmızı kapakları
00:07:17azaltmalıyım.
00:07:18Bu yöntem,
00:07:20çok uzakta.
00:07:21Yürüyüşe bakmalıyız.
00:07:23Evet.
00:07:24Bu adamlar,
00:07:25her hafta harika bir iş yapıyorlar.
00:07:26Tüm kapakları,
00:07:27kırmızı kapakları,
00:07:28son dakikaya inşa ediyorlar.
00:07:32Dan, House 2'ye
00:07:34çok fazla kırmızı kapaklar
00:07:36içerisinde ve
00:07:37yürüyüşte yürüyorlar.
00:07:39Bu hafta daha fazla
00:07:40alabildiğiniz şeyleri
00:07:41alabildiniz mi?
00:07:42Hayır, yok.
00:07:43Yöntemler,
00:07:44kırmızı kapaklar,
00:07:45büyük bir yöntem,
00:07:46kapak.
00:07:47Yöntemler,
00:07:48kapaklar,
00:07:49yapı.
00:07:50Çok fazla şey oluyor.
00:07:51Grafikası kolay.
00:07:52Dürüst olmak gerekirse,
00:07:53diğer insanlardan fazla
00:07:54var.
00:07:55Hayır, burada çok şey var.
00:07:56Sakinleşeceğiz, Dan.
00:07:57Sakinleşeceğiz.
00:07:58Bir yolu var, diğeri de.
00:07:59Sakinleşme.
00:08:01Çok fazla.
00:08:02Ama,
00:08:03bunu alırsan,
00:08:04senin büyük yöntemleri gördüm.
00:08:05Sen yalnız çıktın.
00:08:06Bence bu benim yöntemim.
00:08:07Benim yöntemim değil,
00:08:08açıkça sıradaymışım.
00:08:09Hayır, sen de doğru olacaksın.
00:08:10Açıkçası.
00:08:12Kortney ve Grant'in
00:08:13kapaklarının
00:08:14kapasitesinde
00:08:15evin sonunda.
00:08:16Ve bu bir çamaşır büyük yöntem
00:08:18ile büyük bir zamanda,
00:08:19bir ateş,
00:08:20kötü kapaklar,
00:08:21ve yöntem kutusu olacak.
00:08:22Bir de,
00:08:23kıyafetlerin
00:08:24çizgi kutusu
00:08:25benzeri bir kask,
00:08:26bir de,
00:08:27kıyafetlerin çizgi kutusu.
00:08:28Çok fazla.
00:08:33Sadece blokta değil.
00:08:34Yapacağız.
00:08:35Nasıl yapacağız?
00:08:36Bir yolda ya da diğer yolda.
00:08:38Bu odanın bitmediğinden önce kendimi öldüreceğim.
00:08:40Söyleme.
00:08:52Bu işe yaramadı.
00:08:54Klastra ihtiyacım var.
00:08:55Her adamın köpeğinden sesleniyorum.
00:08:58Sonra tekrar evlere gittim.
00:09:01Çünkü ben 3 defa diğer evlere gitmiştim.
00:09:06Onların yeteneklerini alabilseydik.
00:09:09Onların evini bitirdikten sonra.
00:09:14Başka bir arkadaşınız yok mu?
00:09:16Biz şimdi kahvaltıda kalacağız.
00:09:18Birkaç kişiyi getireceğiz.
00:09:20Teşekkürler.
00:09:21O yüzden sizi bekliyoruz.
00:09:24Zavallı Sam.
00:09:25Onları çoğu seferliğe saldırdım.
00:09:28Cevabı yoktu.
00:09:29Adelaide'ye bir uçağa ulaşıyordu.
00:09:31Kesinlikle doğru.
00:09:32Çocuklar da 2 gün önce 12 saatlik günler yapıyordu.
00:09:36Hepsi çılgınlardı.
00:09:38Ama biraz şanslıydı.
00:09:4015 dakikaya gelse bile.
00:09:42Bu anda 1 dakikaya soruyordum.
00:09:44Şimdi sana 1 saat vereceğim.
00:09:46Oraya gidelim.
00:09:47Emin misin?
00:09:48Evet. İyi iş arkadaş.
00:09:49Ağlamak zorundayım.
00:09:50İyi iş. 1 saat var.
00:09:51Evet.
00:09:52Herkese 1 saat veriyorum.
00:09:53Ben de.
00:09:541 saat veriyorum.
00:09:571 saat. Bu kadar.
00:10:03Sonra...
00:10:04Tüm çıplaklarımla geri döndüm.
00:10:062 tane çıplak aldım.
00:10:07Sam, seni çıplaklaştırdığından.
00:10:09Kesinlikle efsane.
00:10:14Yardımlar var.
00:10:15Çıplaklaştırdık.
00:10:17Evet. Nasıl oldu?
00:10:18Kalkışıyordu.
00:10:20Kıvıldarıp.
00:10:22Söylemiş miydi?
00:10:23Emin değilim.
00:10:25Gerçekten mi?
00:10:26Evet. Senin işini anlatacağım.
00:10:27Aman Tanrım, çok teşekkür ederim.
00:10:28Adın ne?
00:10:29Kade.
00:10:30Aman Tanrım, hayat kabusun.
00:10:31Olmaz.
00:10:32Aman Tanrım, tamam. Ne istiyorsun?
00:10:33Evet, bu yolun oradayım.
00:10:38Aşağıya gittiler.
00:10:39Onlar birleşmişlerdi.
00:10:44Bu işi bitireceğiz diye gurur duyuyoruz.
00:10:46Bütün gece burada kalacağız.
00:10:48Dönüşü bitene kadar.
00:10:49Arka kapıdan plastiklerimiz var.
00:10:51Onlar bizim kalbimizi kurtaracaklar.
00:10:52Ondan sonra,
00:10:53sandalye yapacağız.
00:10:54Sonra,
00:10:55yemeğe.
00:10:57Büyük bir araç,
00:10:58ama kızların umuyor olan şey,
00:10:59lüks doğu tarzında bir oda.
00:11:02Kırmızı, kremi ve beyazın
00:11:03neşeli bir renk parçası var.
00:11:05Kırmızı, kremi ve beyazın
00:11:06Kırmızı, kremi ve beyazın
00:11:07Kırmızı, kremi ve beyazın
00:11:08Kırmızı, kremi ve beyazın
00:11:09Kırmızı, kremi ve beyazın
00:11:10Kırmızı, kremi ve beyazın
00:11:16Kraliçe olarak,
00:11:17Kylie'nin yıldızlarından
00:11:18başarılı olmadığını görüyor.
00:11:20Kırmızı, tekstil,
00:11:21genelde kırmızı.
00:11:22Ve kıyafetleri
00:11:23kontroversiyonlu.
00:11:28Bu, belki
00:11:29buradaki en iyi şeyden biri.
00:11:30Kırmızı toilet kağıdı.
00:11:32Kırmızı.
00:11:33Ayrıca,
00:11:34kırmızı köylerden
00:11:35uzaklaştırılmış,
00:11:36ve şimdi
00:11:37kumpetitif odaları
00:11:38yaratıyor.
00:11:41Başlayalım,
00:11:42bu,
00:11:43Shishugi Barn'ın
00:11:45Bu,
00:11:46kesinlikle şaşırtıcı.
00:11:47Bu,
00:11:48büyük,
00:11:49büyük
00:11:50tık.
00:11:51Evet.
00:11:56Ve bugün,
00:11:57onun en yeni
00:11:58geniç şakası
00:11:59geldi.
00:12:00Grafico,
00:12:01Damien ile konuştuğumda,
00:12:02daha fazla
00:12:03metalik,
00:12:04kraliçedeki
00:12:05kraliçedeki
00:12:06kraliçedeki
00:12:07kraliçedeki
00:12:08kraliçedeki
00:12:09kraliçedeki
00:12:10kraliçedeki
00:12:11kraliçedeki
00:12:12kraliçedeki
00:12:14hepsine
00:12:28dağılıyor.
00:12:30Zamamокtamadır.
00:12:31Hepsini
00:12:32etkilerim bir yeri
00:12:34devam ediyor.
00:12:35Demek istiyorum ki,
00:12:36görünme musiционer
00:12:37için
00:12:38ilgilendi quite
00:12:39bu
00:12:40Çok metalik değil mi?
00:12:42Güzel olacak, ışıklar ışınlanırken.
00:12:44Ben derinlikten hoşlanıyorum.
00:12:46Güzel bir şey yapmalısın.
00:12:48Yuvarlanmak zorundasın.
00:12:50Çünkü ben siyah ve beyaz yaptım.
00:12:52Yuvarlanmak zorundasın.
00:12:54Metallik cehennemine.
00:12:58Başka ne yapabilirim?
00:13:00Şeynan çok sevinir.
00:13:02En ilginç olanı seçtin.
00:13:04Asla görmediğimi.
00:13:06Asla görmediğimi.
00:13:08Asla görmediğimi.
00:13:10Çalıştır.
00:13:16İyi misin Dragon?
00:13:20İyi misin?
00:13:22Yuvarlanmak zorundasın.
00:13:24Yuvarlanmak zorundasın.
00:13:26Çok mutluyum.
00:13:28Bu hafta
00:13:30çok rahatım.
00:13:32Çünkü bu odada
00:13:34çok fazla benimim.
00:13:36Çünkü ben bu odanın
00:13:38çok dışından çıkacaklarımı biliyorum.
00:13:40Çok uzaklaşmış olduklarını düşünüyorlar.
00:13:42Ve biz çok sevmiyoruz.
00:14:06Şosugibar adlandırılıyor.
00:14:08Üst kapağının alt tarafı,
00:14:10kaskadenin, kırmızı ışıklar ve kırmızı tonlar.
00:14:13Neden silahlarınızı kullanmak
00:14:15çok önemli Kaliye?
00:14:17Çok önemli çünkü
00:14:19çok zayıfım
00:14:21ve ne istediğimi bilmiyorum.
00:14:29Geçen 4 hafta,
00:14:30Christian ve Mimi
00:14:31House 5'e 3 kere kazandılar.
00:14:33Christian ve Mimi!
00:14:37Christian ve Mimi tekrar.
00:14:40Christian ve Mimi.
00:14:44Çok sıcak koşuyorlar
00:14:46ve tarzları harika.
00:14:49Neyi doğru yapıyorlar?
00:14:59Bence
00:15:00tüm odamızda
00:15:02duygulandığı şey
00:15:04bir odaya inmek istiyorsun
00:15:05ve diyorsun ki
00:15:07burada kendimi görüyorum
00:15:10burası güvenli.
00:15:11Bu benim güvenli yerim aslında.
00:15:13Herkesin tüm odasında bunu hissedebileceğini istiyorum.
00:15:15Ama bu çöplük odası
00:15:17yeşil, sarı
00:15:19ve sarı, yeryüzü, en yeryüzündeki yer.
00:15:24Çöplük odası yukarıda
00:15:26ve Mimi'nin sarı tarzı
00:15:29Melik.
00:15:44Bu haftada bile
00:15:46herkes geldi ve dedi ki
00:15:47bu nereye kadar rahat ve uyumlu?
00:15:49O sadecełuş!
00:15:50House 5'in yapılaştığı şekilde.
00:15:55Şaşırdığında bir anlam var mı?
00:15:58...yarışmak için kazanmak zorunda kaldıklarında.
00:16:00Yardımcılar şiddetleniyorlar.
00:16:03Bunu bir hafta boyunca birleştirebileceklerinin farkındayım.
00:16:06Aşırı şaşırtıcı.
00:16:08Bu...
00:16:10...benim nefremi alıyor.
00:16:12Kesinlikle benim nefremi alıyor.
00:16:15Yardımcı, yarısına bir nokta aldı...
00:16:18...ve aslında en zorunlu çözümden biri.
00:16:21Bu kötü.
00:16:29BAYRAĞI
00:16:32Aşırı çalışmalı bir hafta.
00:16:34Çünkü bu odalar büyük.
00:16:36En fazla 30 m2'de,
00:16:39Avrupa'daki çoğunlukla çoğunlukla büyük.
00:16:46Ve House 3'de, Ricky ve Hayden pumpta.
00:16:49Yardımcıları karıştırdılar,
00:16:51o yüzden çok geç gidiyorlar.
00:16:52Şu an gibi.
00:16:55Ayaklar inşa edilmeli.
00:16:57Kırmızı kapağı inşa edilmeli.
00:16:59Kapaklar da inşa edilmeli.
00:17:01Buradaki portakal kapağını da inşa edilmeliyiz.
00:17:05Kırmızı kapağı da inşa edilmeli.
00:17:07Ateşi de inşa edilmeli.
00:17:10Kırmızı kapağı da inşa edilmeli.
00:17:12Siyahlar da inşa edilmeli.
00:17:14Artlarımızı da inşa edilmeli.
00:17:18Her şeyin bir araya geldiğini emin olmalıyız.
00:17:20Bu yüzden çok şey var.
00:17:24Sadece zamanınızı yönetebilirsiniz,
00:17:25ticaretiniz daha iyi,
00:17:26ve daha iyi bir plan yapabilirsiniz.
00:17:29Kapakların çoğunluğundan inşa edildiğini biliyordunuz mu?
00:17:32Bütün yolculukta kırmızı kapağı var dedik.
00:17:34E-mail'de de bahsedildi.
00:17:36Bu yüzden değiştirmemiz çok geç.
00:17:43Çünkü benim ve Hayden
00:17:45kırmızı kapağımızın inşa edilmediğini
00:17:47ve hafta sonunda inşa edilmediğini
00:17:49anlayamadık.
00:17:50Kırmızı kapağımızı inşa ettik.
00:17:52Ama kırmızı kapağımızın inşa edilmediğini anlayamadık.
00:17:55Bu yüzden
00:17:56kırmızı kapağımızın inşa edildiğini
00:17:57değiştirmemiz yeterliydi.
00:17:58Ama hafta sonunda olamazdı.
00:18:01Belki 2-3 saatti.
00:18:03Orak'a yardımcı olmalıyız.
00:18:04Yoksa...
00:18:05O sadece kendine kalıyor.
00:18:06Evet, biliyorum.
00:18:09Daha hızlı olan her zaman daha iyi, Dan.
00:18:11Bu kadar.
00:18:15Evet, harika bir fikir, Dan.
00:18:16Ama bu çok zor bir fikir.
00:18:18Sandu kırmızı kapağından
00:18:20her şey yolunda kalıyor.
00:18:28Çok fazla, çok fazla uzaklık.
00:18:29İşte bu.
00:18:30Genelde her zaman
00:18:31bu bizim yalanımız olacak.
00:18:33Evet.
00:18:35Çocuklar kırmızı kapağını çok seviyorlar.
00:18:37İki hafta çocukların odasında kullanıyorlar.
00:18:39Ve geçen hafta geçen gün
00:18:41odalarında kullanıyorlar.
00:18:42O zaman bugün kırmızı kapağında ne var?
00:18:46Oh, evet.
00:18:47Güzel görünüyor, değil mi?
00:18:48Çok etkileyici.
00:18:51Son kısımda o kırmızı kapağın
00:18:52daha iyi görünmesine göre.
00:18:53Evet.
00:18:55Evet, o zaman eğer kraliçe kapağını ekleyebilirsin,
00:18:56parmakları,
00:18:58kırmızı kapağın,
00:18:59kırmızı kapağın,
00:19:00kırmızı kapağın,
00:19:01kırmızı kapağın,
00:19:02kırmızı kapağın,
00:19:03potansiyel olarak kazanabilirsin.
00:19:06Eğer bunu yapabilirsek...
00:19:07Bugün çok şey var.
00:19:09Eğer bunu yapabilirsek,
00:19:10çocuklar kazanabilir.
00:19:14Eşya 4'e gittik.
00:19:15Brad sadece evinin başında bir yatağa gitti.
00:19:17Ve bunu gördü.
00:19:21İnstagram.com
00:19:22Maksimum Gizemli
00:19:24İzlediğiniz için teşekkürler.
00:19:54Bir parçayı kesmeye çalışacağım.
00:19:56Böyle bir materyali hiç kullanmadım.
00:19:58Hadi başlayalım.
00:20:00İlginç bir prezisyon işlemi.
00:20:02Buraya koyacağız ve
00:20:04bence bu da gözünü seveyim.
00:20:06Özellikle ışıkların düşmesi için.
00:20:08Bence bu işe yarar.
00:20:10Bence bu iyi olacak.
00:20:12Oradan nasıl görünüyor?
00:20:14Bu bölgeye bak.
00:20:16Bu kısımda
00:20:18yapabileceğimiz tek şey.
00:20:20Belki daha iyi görünür.
00:20:22Bence
00:20:24ışıkların düşmesi için
00:20:26gözünü seveyim.
00:20:28Yerden geçebiliriz.
00:20:30Bu kısımda yapabiliriz.
00:20:32Bart, Carly ve Brad
00:20:34aşağı ışıkların düşmesi için
00:20:368 kısım daha yapmak istiyorlar.
00:20:38Kesinlikle
00:20:40iki kez aynı hatayı yapmayacaklar.
00:20:42İlginç bir şey yapacaklar.
00:20:44Eğer birisi
00:20:46yukarıya çıkarsa
00:20:48tekrar bir şey yapacaklar.
00:20:51Brad ve
00:20:52elektrikçi Stanley
00:20:54ışıkların düşmesi için
00:20:56ışıkların düşmesi için
00:20:58yukarıya çıkarsa
00:21:00tekrar bir şey yapacaklar.
00:21:02Eğer birisi
00:21:04yukarıya çıkarsa
00:21:06tekrar bir şey yapacaklarsa
00:21:08tekrar bir şey yapacaklar.
00:21:12Son olarak
00:21:14ışıkların düşmesi için
00:21:16ışıkların düşmesi için
00:21:182 kısım daha yapabilirler.
00:21:48Bekleyin, kızın ışıklarını düşürdünüz mü?
00:21:50Hayır.
00:21:52Aslında hiç düşündüm.
00:22:08Şu an 9.00'da
00:22:10ve hala
00:22:12ışıklar için hazırlanıyoruz.
00:22:14Çok uzun
00:22:16bir süre
00:22:18ışıklar için hazırlanıyoruz.
00:22:24Ve ev 3'de
00:22:26Ricky ve Hayden de
00:22:28ışıkların düşmesi için hazırlanıyorlar.
00:22:30ışıkların düşmesi için hazırlanıyorlar.
00:23:00ışıkların düşmesi için hazırlanıyorlar.
00:23:02Önce
00:23:04ışıkların düşmesi için hazırlanıyoruz.
00:23:06Önce
00:23:08ışıkların düşmesi için hazırlanıyoruz.
00:23:10Önce
00:23:12ışıkların düşmesi için hazırlanıyoruz.
00:23:14Önce
00:23:16ışıkların düşmesi için hazırlanıyoruz.
00:23:18Önce
00:23:20ışıkların düşmesi için hazırlanıyoruz.
00:23:22Önce
00:23:24ışıkların düşmesi için hazırlanıyoruz.
00:23:26Önce
00:23:28ışıkların düşmesi için hazırlanıyoruz.
00:23:30Önce
00:23:32ışıkların düşmesi için hazırlanıyoruz.
00:23:34Önce
00:23:36ışıkların düşmesi için hazırlanıyoruz.
00:23:38Yaklaşık
00:23:406.00'da
00:23:42yaklaşık
00:23:446.00'da
00:23:46güneşin
00:23:56İzlediğiniz için teşekkürler.
00:24:26İzlediğiniz için teşekkürler.
00:24:56İzlediğiniz için teşekkürler.
00:24:58İzlediğiniz için teşekkürler.
00:25:26İzlediğiniz için teşekkürler.
00:25:56Bu bir terapi değil.
00:25:58Bu benim için duygulandı.
00:26:00Bu bir terapi değil.
00:26:01Önemli şey sadece tepki vermiyor.
00:26:03Kaç dakika daha var?
00:26:0417 dakika.
00:26:0517?
00:26:06Bu benim en heyecanlandığım şey.
00:26:08Bölümün arkasında.
00:26:10Ne gerçek, ne değil.
00:26:12Bana bir şeyler gönderebilir misin?
00:26:13Hayır.
00:26:16Bence daha zor.
00:26:189 am bir gerçek zaman.
00:26:20Bunu yapabiliriz.
00:26:22Bunu bulduk.
00:26:26Bütün bu çatıları kapıdan çıkartmak.
00:26:28Kapıdan.
00:26:30Kapımdan çıkamam.
00:26:32Kapıda olursa,
00:26:34sorun yok.
00:26:36Düzgünce yürüyemeyiz ama sonra sorun olur.
00:26:38Bu bir kaos.
00:26:39Ne oldu?
00:26:40Kırmızı ışıklar.
00:26:41Kırmızı ışıklar.
00:26:47Sadece umut.
00:26:49Bu tür durumlarda,
00:26:51daha çok düzenli hissediyorsun.
00:26:537 gün boyunca bu kadar zorlukla çalıştığında,
00:26:56bu kadar yakın olduğunuzu biliyorsunuz.
00:27:04Kapı kapandı.
00:27:06Kapı kapandı.
00:27:08Bu kadar uzakta duramıyorum.
00:27:10Kafam ağrıyor.
00:27:16Aman Tanrım, bu odayı seviyorum.
00:27:20Bunu yaptık.
00:27:21Biliyorum.
00:27:23İyi işler.
00:27:27Kesinlikle
00:27:29kapandım.
00:27:30Kapımızı bitirmedik.
00:27:32Bu kadar yakındaydık.
00:27:48Merhaba.
00:27:49Merhaba.
00:27:52Merhaba.
00:27:53Herkese merhaba.
00:27:55Merhaba.
00:27:57Merhaba.
00:27:59Merhaba.
00:28:03Çok teşekkür ederim.
00:28:04Herkese merhaba.
00:28:05Merhaba.
00:28:06Merhaba Scotty.
00:28:07Kızlar, ilk deneyimimde
00:28:09benim Makeshift HQ'da olduğunuz için
00:28:11Maddy ve Charlotte'a hoşgeldiniz.
00:28:13Bölgeye hoşgeldiniz.
00:28:15Tebrik ederim.
00:28:18Bu hafta kesinlikle
00:28:20yüzeyine düştünüz.
00:28:21Döndüğünüz gün,
00:28:2224 saat aradığınızda
00:28:23başınızın ortasına düştünüz.
00:28:26Bu seferki
00:28:28en büyük odalarından biriydi.
00:28:30O zaman,
00:28:31ne düşünüyorsunuz?
00:28:33Harika oldu ama çok çılgınca.
00:28:35Çılgınca,
00:28:37etkileyici.
00:28:38Yarın,
00:28:39yüzeyine düştüğünüzde
00:28:41tüm hafta
00:28:42yeni başlarsınız.
00:28:43Heyecanlıyız.
00:28:44Herkes
00:28:45bu hafta
00:28:46çok fazla real estate
00:28:47kazandı.
00:28:48Ve birkaç kişiyi
00:28:49test etti, değil mi?
00:28:50Kesinlikle öyle.
00:28:51Kesinlikle öyle.
00:28:53Gelecek haftanın
00:28:54iyi çalışmaları için.
00:28:55Çünkü odalar
00:28:56sadece daha büyük
00:28:57ve daha büyük
00:28:58geçerler.
00:28:59Dışarıda da
00:29:00yaşamak, yemek,
00:29:01özellikle yukarıda da yaşamak.
00:29:02Hepsi bu.
00:29:03Bu sebeple,
00:29:04her gündayın
00:29:05buraya gelmeniz gerekiyor.
00:29:08Ford'tan 10.000 dolar
00:29:09çıkarmak için.
00:29:10Böylece
00:29:11o büyük odalara
00:29:12girebilirsiniz.
00:29:13Tamam mı?
00:29:14Hadi bakalım
00:29:15kim olacak.
00:29:16Bu,
00:29:17Maddy ve Charlotte'ın
00:29:18nasıl çalışması.
00:29:19Yeni başlarsınız.
00:29:20İşte bu.
00:29:21Gerçekten gergin.
00:29:22Yürüyebilirsin.
00:29:23Tamam.
00:29:34Tamam,
00:29:35Maddy ve Charlotte.
00:29:43Hepinizi seviyorum.
00:29:45Görüşürüz.
00:29:49Bu benim bebeğim.
00:29:50Bu benim.
00:29:51Bu benim.
00:29:52Evet.
00:29:53Bugün,
00:29:54bizim amacımız
00:29:55yeni takımlara
00:29:56kim olursa olsun
00:29:57yukarıya girmek.
00:29:58Ve onlara
00:29:59bu haftanın
00:30:00en iyi başlığını vermek
00:30:01ve ne olacağını görebilmek.
00:30:04Ne yapıyoruz?
00:30:06Sıcak kan.
00:30:08Aman Tanrım.
00:30:10Bu çılgınca.
00:30:11İnanılmaz.
00:30:12İnanamıyorum.
00:30:13Nasılsınız kızlar?
00:30:14Merhaba.
00:30:15Hoş bulduk.
00:30:16Hoş bulduk.
00:30:17Bu çılgınca, Charlotte.
00:30:18Evet.
00:30:19Ve siz Maddy.
00:30:20Evet.
00:30:21Gergin misiniz?
00:30:22Evet.
00:30:23Her duygudan.
00:30:24Gergin olmayın.
00:30:25Bu sadece bir takım.
00:30:26Evet.
00:30:27Sadece bir takım.
00:30:28Biliyorum ki bu
00:30:29ilk radyosunuz değil.
00:30:30Hayır.
00:30:31Hayır.
00:30:32Birinin bilmesini istemiyoruz.
00:30:33Evet.
00:30:34Biz Sidney'de yaşıyoruz
00:30:35ama Newcastle'da çalışıyoruz.
00:30:36O üniversiteyi okuyor
00:30:37ve ben
00:30:38finansi ve akşamak yapıyorum.
00:30:392020'de
00:30:40sadece
00:30:41bu bütün çılgınca evi
00:30:42neden yapmayalım diye
00:30:43düşündük.
00:30:44Bu,
00:30:45bu sünday akşamı
00:30:46mükemmel bir yatak odası olmalı,
00:30:47doldurulmuş,
00:30:48dekoratif
00:30:49ve yürüyen bir yolculuk olmalı.
00:30:53Aslında hala
00:30:54tüm günümüz yok.
00:30:55Ve biz
00:30:56zaten
00:30:57bir tezgahı yapmaya
00:30:58gidiyoruz.
00:30:59Ve biz
00:31:00sizler için
00:31:01mükemmel bir fırsat
00:31:02olabileceğini
00:31:03düşündük.
00:31:04İlk yatak odasına
00:31:05gitmek için
00:31:06mükemmel bir şey yapmak.
00:31:07Güzelliğiniz.
00:31:11Bakın,
00:31:12bence harika bir iş yaptılar.
00:31:13Ve ilk tezgahı için de.
00:31:15Belki biraz daha
00:31:16renkli
00:31:17ışık ışığı
00:31:18görmek isterdim.
00:31:23Bekleyin,
00:31:24buradayız.
00:31:25Aslında biz
00:31:26kendimiz çalıştık.
00:31:27Evi dönüştürdük.
00:31:28Aman Tanrım!
00:31:29Ne kadar evi
00:31:30yaptınız hala?
00:31:314'ünü renovatör ediyoruz.
00:31:323 şu an
00:31:33devam ediyor.
00:31:34Ve biz
00:31:3524
00:31:36ve 22.
00:31:37Vay!
00:31:38Bu harika!
00:31:40Georgia,
00:31:41bu güzel bir odayı
00:31:42yaptı, değil mi?
00:31:43Daha fazla
00:31:44ışık ışığı yapabilir miyim
00:31:45eğer
00:31:46son dakika
00:31:47bir şey değiştirmek istiyorsam?
00:31:48Biz
00:31:49ışık ışığı
00:31:50yapamayacak mıyız?
00:31:51Yapma!
00:31:52Bu modern,
00:31:53kolonyal bir şey.
00:31:54Ve bunu
00:31:55uzaklaştırmaya çalışıyoruz.
00:31:56James Hardy'nin
00:31:57ürününü istiyorum.
00:31:58Bence
00:31:59ışık ışığı
00:32:00yapamayacağımız bir sebep değil.
00:32:01Kırmızı çiçek,
00:32:02kutu,
00:32:03her şeyin
00:32:04tarzını,
00:32:05parçaları,
00:32:06her şeyin
00:32:07en büyük parçası var.
00:32:08Çok fazla şey
00:32:09yapamadık.
00:32:10Ama
00:32:11sorun değil.
00:32:12Buraya
00:32:13geldiğimiz için
00:32:14mutluyum.
00:32:21Tamam kızlar,
00:32:22blokta ilk
00:32:23tepki vermeniz.
00:32:27Maddie ve
00:32:28Charlotte.
00:32:31Bakın,
00:32:32bu yeni.
00:32:33Büyük cehennemler.
00:32:34Ne oda!
00:32:38Büyük cehennem.
00:32:39İki kişinin
00:32:40bu kadar
00:32:41çılgınlıkla
00:32:42başladığını görüyoruz.
00:32:43Bu çılgınlık.
00:32:46Vay!
00:32:50Sadece
00:32:51ne kadar
00:32:52odada
00:32:53çalışmalarını
00:32:54hatırlayalım.
00:32:55Ne kadar
00:32:56az zaman
00:32:57çalışmalarını.
00:32:58Bu
00:32:59kesinlikle
00:33:00harika.
00:33:01Bu sadece
00:33:02harika bir sonuç.
00:33:03Sadece
00:33:04zorlukları.
00:33:05Bu
00:33:06muhtemelen.
00:33:07Bu
00:33:08mükemmeldir.
00:33:09O da
00:33:10aydınlanmaya
00:33:11gidiyor.
00:33:12O da
00:33:13upper lip
00:33:14ve
00:33:15bu
00:33:16her yerin
00:33:17bir
00:33:18peşinde.
00:33:19Bu
00:33:20bir
00:33:21kaşık
00:33:22linin
00:33:23ve
00:33:24bu
00:33:25organik
00:33:26ve
00:33:27güzel bir
00:33:28hissettirmeyi
00:33:29sağlar.
00:33:30Gerçekten
00:33:31çok güzel düşünüyor.
00:33:32Evet,
00:33:34bu
00:33:35kaşık
00:33:36Bu tarz bir tarzda, Şona Blaise sizin tarzınız hakkında bir öneri var.
00:33:40Büyük bir odamız var, ama çok düşük koltuklar var.
00:33:44Ve büyük bir cehennemimiz var, ama çok yüksek ışıklar var.
00:33:48Buna bakar mısınız?
00:33:49Ve çok yüksek koltuklar var.
00:33:53Onlar daha düşük olmalı.
00:33:55Düşüncüler, bu hafta gelmek için çok zor olmalıydı.
00:33:59Jesse ve Paige'in modern kolonyal tarzları,
00:34:02zaten iyi yetenekli.
00:34:06Marty Fox kesinlikle Jesse ve Paige'in tarzlarına
00:34:08uymak zorunda değil.
00:34:11Evet.
00:34:13Aslında 8 ya da 9 hafta daha var.
00:34:15Bu yüzden bütün modern kolonyal tarzlar
00:34:17aslında koltuklar olabilirler.
00:34:18Ve onlar kendi tarzlarıyla yürüyüş yapabilirler.
00:34:20Çünkü gerçekten,
00:34:22koltuklarının heyecanlı odaları,
00:34:24başlangıçta başlıyor.
00:34:25Şu an gördüğüm için,
00:34:26Maddy ve Charlotte,
00:34:27bu yarışı almak için gerçek bir yarışçı olabilirler.
00:34:30Burada 3 gün var.
00:34:31Ve onlara bu telefonu veriyorsun.
00:34:33Bakın.
00:34:34Bunu 3 gün sonra yaptılar.
00:34:39Yardımcılar da bu hafta
00:34:41Clay & Co'nun yarışmasını biliyordu.
00:34:44Bence bu çok tatlı bir koltuk.
00:34:45Bu renkleri çok seviyorum.
00:34:46Bu çok güzel.
00:34:48Koltuğun şeklini,
00:34:50koltuğun tarzını,
00:34:51tarzını çok seviyorum.
00:34:53Bu alanları yükseltmeyi seviyorum.
00:34:56Önceki odalara baktığımda,
00:34:58onlar komikti.
00:34:59Modern bir kolonyaydı.
00:35:00Ama bu, benim için,
00:35:02burada biraz daha pahalı hissediyorum.
00:35:04Bu biraz daha yükseltici.
00:35:05Evet.
00:35:06Aynı zamanda,
00:35:07beyaz, pombej gibi.
00:35:09Bu yükseltici.
00:35:12Bence öyle.
00:35:14Seninle karşılıklı değilim.
00:35:15Maddy...
00:35:16Ben de gideyim.
00:35:17Hayır.
00:35:18Bence her zaman beyaz ve pombej bir yer var.
00:35:20Özellikle,
00:35:215 evimiz var.
00:35:23Herkesin kendi tarzı var.
00:35:25Bence,
00:35:26bu adım,
00:35:27geçmişte yapılan şeyleri kesinlikle hata edemezsin.
00:35:29Sonra,
00:35:30kendi tadını ile
00:35:31beyazlaşıp,
00:35:32kesinlikle hata edemezsin.
00:35:33Ama yapamadılar.
00:35:34Birçok elemanı aldılar.
00:35:36Bence,
00:35:37eğer o yönde devam ederlerse,
00:35:38özellikle yaşayan alanlarda,
00:35:40bu bir kazanış yöntemidir.
00:35:41Koltuğun şeklini,
00:35:43ve bu hafta,
00:35:44Kingsman size gerçekten hazırladı.
00:35:53Vay.
00:35:55Walnut,
00:35:56kesinlikle trendte.
00:35:57Bu sıcak beyazlar,
00:35:58kesinlikle trendte.
00:36:00Burada,
00:36:01gerçek bir hediye verilmiştir.
00:36:05Onlar,
00:36:06onun için çalışılmayacağı bir şeylerle,
00:36:07yürüyebilmeliydiler.
00:36:08Ve,
00:36:09odalarında yaptıkları şeyle,
00:36:10mükemmel bir araya sahip.
00:36:11Üstelik,
00:36:12çok market edilir.
00:36:15Malzeme seçimleri,
00:36:16çok harika olmuştur.
00:36:17Evet.
00:36:18Sadece,
00:36:19biraz yaratıklılık var.
00:36:20Ama,
00:36:21tekrar,
00:36:223 günde,
00:36:23küçük problemleri görmek istiyoruz.
00:36:26Ve,
00:36:27bunlar küçük.
00:36:29Bu,
00:36:30Maddy ve Charlotte için,
00:36:31çok başarılı bir hafta.
00:36:32Evet,
00:36:33ben de öyle düşünüyorum.
00:36:34Blok'a hoşgeldiniz.
00:36:35Birkaç adaletçiler için kötü değil.
00:36:36Birkaç adaletçiler için kötü değil.
00:36:37Bu kadar.
00:36:38Kızlar,
00:36:39iyi yaptınız.
00:36:42Ben,
00:36:43çok şaşırdım.
00:36:44Ben,
00:36:45çok şaşırdım.
00:36:46Blok'ta,
00:36:47ilk hafta hazır mısınız?
00:36:48Evet,
00:36:49biraz gerginim ama,
00:36:50heyecanlıyım.
00:36:51Daha fazla zaman,
00:36:52daha fazla zaman.
00:36:53Hadi bakalım.
00:37:23Hadi,
00:37:24yapalım.
00:37:26Söyledim,
00:37:27tutmuyoruz.
00:37:28Söyledi.
00:37:35Bu hafta,
00:37:36en azından,
00:37:37çılgıncaydı.
00:37:38Her şey,
00:37:39çok hızlıydı.
00:37:40Ve,
00:37:41çapul odasıydı.
00:37:42Biz,
00:37:43yeni binalarımız var.
00:37:44Binalar,
00:37:45aslında,
00:37:46onların adı.
00:37:47Biz de,
00:37:48biraz geri döneceğiz.
00:37:49Bu geceye kadar,
00:37:50her ne olursa olsun,
00:37:51her ne olursa olsun,
00:37:52bu gece.
00:37:53Hadi,
00:37:54yapalım.
00:37:56The fireplace we're getting from,
00:37:57shots,
00:37:58home emporium.
00:37:59And,
00:38:00it has,
00:38:01the exact same look,
00:38:02as a real fireplace.
00:38:03They still have the real,
00:38:04timber logs.
00:38:05And then the rest I guess,
00:38:06is electric.
00:38:11we came in the door they wanted to install,
00:38:12Wednesday morning.
00:38:14I feel bad.
00:38:15You guys ready?
00:38:16We don't even have green,
00:38:17tub flooring there.
00:38:18We're gonna put it,
00:38:19in the installation.
00:38:20...ve harika görünüyorlar.
00:38:25Bakın, o oda çok güzel.
00:38:27Nereden geldi?
00:38:28Block Shop'tan.
00:38:29Bakın, rengi.
00:38:30Rengi.
00:38:31Rengi.
00:38:32Sıra sıra.
00:38:33Sıra sıra.
00:38:34Koltuklar da hazır.
00:38:35Ve sonra...
00:38:36O rengi.
00:38:37Koltuklar.
00:38:38Dışarıda.
00:38:39O oda, Kral ve Kraliçe'nin yerine.
00:38:41Oh, sevdim.
00:38:42Vay.
00:38:43Bence tarzı olarak...
00:38:45...bu odaya çok daha fazla...
00:38:47...efsaneye sahip.
00:38:48Bir ateş odası var.
00:38:49Herkesin bir ateş odası var.
00:38:51Bence bu odanın...
00:38:53...diğer odalarından...
00:38:54...daha efsane olduğunu düşünüyorum.
00:39:01Deren Pamuk...
00:39:02...bu gün kapıya ilk geçti.
00:39:09Lezzetli.
00:39:10Vay.
00:39:11Vay.
00:39:12Bu 2024 tarzı.
00:39:14Evet.
00:39:15İkinci seviye.
00:39:18Kesinlikle Kortney Grant tarzı.
00:39:20Ve...
00:39:21...bu odaların...
00:39:22...yapımlarıyla...
00:39:23...çok güzel çalışıyor.
00:39:29Oh.
00:39:30Lezzetli.
00:39:31Ben...
00:39:32...bu odayı hissedebiliyorum.
00:39:35Vay.
00:39:36Şeynan, bu tarzı...
00:39:37...çok daha efsane...
00:39:38...düşünmüştü.
00:39:39Evet.
00:39:40Vay.
00:39:41Şeynan, bu tarzı...
00:39:42...çok daha efsane...
00:39:43...düşünmüştü.
00:39:44İtalyanca mı...
00:39:45...ya da...
00:39:46...sevdiğiniz...
00:39:47...Middle-Eastern tarzı mı?
00:39:48Hiçbir şey...
00:39:49...daha görmedik.
00:39:50Çok...
00:39:51...İtalyanca...
00:39:52...bir hissiyatı var.
00:39:53Bu oda...
00:39:54...Toga'yı hatırlatıyor.
00:39:56Bu...
00:39:57...çok kolay bir tarz değil...
00:39:58...çünkü...
00:39:59...çok...
00:40:00...çirkin...
00:40:01...ama...
00:40:02...birleşmeye çalışmıyor...
00:40:03...ve bence...
00:40:04...bu şey.
00:40:05Bu...
00:40:06...eski.
00:40:07Bu Kortney Grant.
00:40:08Bu...
00:40:10...onun için çok güzel.
00:40:11Work ethic...
00:40:12...şu an...
00:40:13...etiketlerimiz var.
00:40:14Ve...
00:40:15...ekonomi...
00:40:16...bu.
00:40:17Ekonomi...
00:40:18...çok...
00:40:19...çirkin...
00:40:20...çirkin bir...
00:40:21...birleşme vlogu oldu.
00:40:22Çok...
00:40:23...çok...
00:40:24...çirkin bir...
00:40:25...ekonomi..
00:40:26...birleşme vlogu oldu.
00:40:27Çoğu짝...
00:40:28...çok...
00:40:29...çirkin...
00:40:30...çirkin bir...
00:40:31...ekonomi...
00:40:32...çirkin...
00:40:33...birleşme videoları oldu.
00:40:34Ve...
00:40:35...bu...
00:40:36...yaptığım...
00:40:37...tarihin...
00:40:38Böyle bir oda.
00:40:43Detaylar, planlar,
00:40:45bunu bir hafta boyunca birleştirebileceklerinin
00:40:47farkındayım.
00:40:50Bir hafta boyunca
00:40:53binaların kalitesi delice.
00:40:55Bu yeni inşaatlarınız için harika bir selam.
00:40:57Kesinlikle.
00:40:58Anlaşıldı.
00:41:00Yaptıklarının detayları,
00:41:02tekstürümüzü,
00:41:03kalıplarını nasıl oluşturduğunu,
00:41:05kalıpların arkasına girmek için
00:41:07bu kalıplar ve kalıpların
00:41:10farklı bir noktası var.
00:41:11Bu adamlar kendi bir liginde çalışıyor.
00:41:16Bu,
00:41:17bir yöntem evine gitseydim,
00:41:19kesinlikle farklı bir şeydi.
00:41:21Bir şeyin unikliği.
00:41:23O yöntemde ne kadar uçmak istiyordun?
00:41:25Buradaki yanımda oturacağım.
00:41:27Aman Tanrım, bu çok yumuşak.
00:41:29Bu harika.
00:41:30Tüm çocuklar orada oturuyor.
00:41:32Çünkü o yöntemde
00:41:34kalıpların arkasına girmek,
00:41:36kalıpların arkasına girmek,
00:41:37tüm zaman.
00:41:38Sonra Darren,
00:41:39o yöntemde olan şeyleri görmüştü.
00:41:43Buradaki her şey
00:41:45harika,
00:41:46sadece
00:41:48bu.
00:41:51Bir sebebi var,
00:41:52kendine şaşırıyor
00:41:53ve yöntemde duruyor.
00:41:55Çünkü bu,
00:41:56yöntemde durmalıdır.
00:42:00Bu konuda da katılıyoruz.
00:42:01Mükemmel.
00:42:03Yöntemi polis edemezsin,
00:42:04ama kalıplara koyabilirsin.
00:42:05Arkadaşım,
00:42:06en azından bir noktayı alırım
00:42:08ve onu kurtarırım.
00:42:09Bence bu tarz tarz
00:42:11o yöntemde biraz büyük.
00:42:13Çok yüksektir.
00:42:14Çok yüksektir.
00:42:15Yöntemde olan kısım
00:42:17asla kesilmez.
00:42:18Ve ben gerçekten
00:42:20yöntemde
00:42:21hafif ateşleri sevmiyorum.
00:42:23Bu, benim için,
00:42:25yöntemdeki yükseklik azalır.
00:42:27Çünkü her şey çok lüks olabilir.
00:42:29Bu kesinlikle değil.
00:42:31Bence estetiksel olarak
00:42:32doğru görünüyor.
00:42:34Ve bence bu
00:42:36kapıları gözlemek,
00:42:38oturma noktası
00:42:40ve bence
00:42:41bu yöntemi çok güzel
00:42:43arkitektür.
00:42:45Bu yüzden çok havalıyım.
00:42:47Yöntemde olan kısım
00:42:49asla kesilmez.
00:42:51Bu yöntem
00:43:20...kırmızı kıyafetler ve toplar çok iyi bir yer ve mükemmel bir yer.
00:43:28Ve o zamanları yapmak bu kadar çılgınca.
00:43:32Bu bir tamamlandı.
00:43:35Ve hemen girip, sağdan bakıyorsun ve o banyoyu görüyorsun...
00:43:39...sağdan bakıyorsun ve bu yürüyüşü görüyorsun...
00:43:41...ve o yatak odasına giriyorsun...
00:43:45...bence seni kaybettin.
00:43:47Aslında Genel Nihan'ı bu satışta ödemeyebilir miyiz diye düşünüyorum.
00:43:56Bu evden çok sevindim.
00:43:59Bu kadar. İyi işler.
00:44:00Teşekkürler.
00:44:05Ben kazanmak istiyorum. Bu bir yarışma.
00:44:08Ben kayıt yapmayacağım.
00:44:10Biz kazanmak istiyoruz.
00:44:18Filip Adası'nda H&Q'da tekrar hoşgeldiniz.
00:44:20Houses 1 ve 2'ye katılan yarışmaları dinledim.
00:44:23Şimdi House 3'de müziğe kavuşmak için çocuklar için zamanı geldi.
00:44:29Tamam, House 3. Rikki ve Haydn.
00:44:35Bu hafta çok heyecanlandı...
00:44:40...ama sonunda...
00:44:43...Dream Smashed.
00:44:45Bu hafta çatı ve yürüyüşü yapacağız.
00:44:50Bu duvarda ne var?
00:44:51Bütün...
00:44:52...kabinette.
00:44:53Kabinette, tüm yolunda.
00:44:55Birçok uzaklık kapı koyduk.
00:44:57Bir uzaklık kapı satın alabilir misin?
00:45:00Bir uzaklık kapı mümkün.
00:45:04Bugün, arkadaşlar, kırmızı kutu çizim yapacağız.
00:45:09Ne kadar uzaklaştık? Yeterli olmayacağız.
00:45:12Çok uzaklaştım.
00:45:13Öyle mi?
00:45:14Çok uzaklaştım.
00:45:16Eğer bunu benim önüme koyarsaydın ve bana 2 adam bunu yaptıysa...
00:45:20...sana inanmazdım.
00:45:21Ve bugün kazananlar...
00:45:23...Rikki ve Haydn.
00:45:28Bu havalı. Ben de beğendim.
00:45:30Bu ne olacak?
00:45:32Mirror.
00:45:33Mirror?
00:45:34Büyük bir mirror.
00:45:35Hayır, bu bir mirror değil.
00:45:37Ve ne yapacaksın? Yerleştiriyor musun?
00:45:40Milyonlar burada.
00:45:42Koyulmak için gerçekten büyük bir gözleme çalışıyor.
00:45:44Master Bed'e inersek...
00:45:48...bu mükemmel bir yıla sığışı.
00:45:50Bir tepki vermek istiyoruz.
00:45:52Ve büyük bir yığma almak istiyoruz.
00:45:54Bu hafta kazananı almak için.
00:45:57Bunu yaptıkça memnunum.
00:46:05Dükkanlar geldi.
00:46:06Hemen ilerledi.
00:46:11Bu da ne?
00:46:12Bakın, o da her yerin kutuyu.
00:46:17Şener'in kutusundan.
00:46:18Onlar dinlemişler.
00:46:24Yanılan diktatörlükle ver exclude olan.
00:46:27Çok kültürlü gibi.
00:46:31Bence bu yerlerde en iyisi
00:46:33beden, kamerayla,
00:46:35ve bu muharebe, hepsi gerçekten muhteşem.
00:46:40Bu, vay!
00:46:42Bu, Roma'nın kahramanı.
00:46:44Bu, çok fazla zaman ve zahmet ve kraftsizlik.
00:46:49Zaman ve zahmet bu fiyatla alakalı olduğumuzu merak ediyorum.
00:46:53Bu nedenle kırmızı kapaklar takılmıyor.
00:46:58Hayır, belki de değil dostum.
00:46:59Dürüst olmak gerekirse,
00:47:00birkaç saat geçirirsek,
00:47:02bizim kestiklerimiz için biraz yanlış bir iletişim vardı.
00:47:04Ve eğer birkaç saat geri gelseydik,
00:47:05kesinlikle bitirirdik.
00:47:06Çünkü çok fazla daha ihtiyacın yoktu değil mi?
00:47:08Hayır.
00:47:09Eğer öyleyse birkaç saat.
00:47:10Evet.
00:47:11Burada da birkaç şey kalmıyor.
00:47:12Bence de birkaç şey var.
00:47:13Şişeler ve kırmızı kapaklar burada değil.
00:47:17Size söyleyeyim ki,
00:47:18kesinlikle birkaç parçalara saklanmak zorundasın.
00:47:20Ama duna kapağında duna kapağı yok.
00:47:22Ve yatakta çiçekler yok.
00:47:23Piyano'ya bakın.
00:47:24Kesinlikle.
00:47:25Sadece oraya koydular.
00:47:26Sadece oraya koydular.
00:47:29Fakat yatak tarafları harika.
00:47:32Ve yatak başı harika.
00:47:36Yatak başı harika.
00:47:41Dürüst olmak gerekirse,
00:47:42o oda kesinlikle bitmedi.
00:47:44Marty, bu odanın fotoğrafını
00:47:47eğer olsaydı,
00:47:48domain listesinde harika görünür.
00:47:53Bu odayı baktığımda,
00:47:54oranın kadar büyük olduğunu gösteriyor.
00:47:57Ve sadece bitmesi gerekiyor.
00:48:01Bu hafta,
00:48:02bu odanın bitmesiyle
00:48:04çok mutluyum.
00:48:05Yapamıyorum.
00:48:07Yaptıklarım için.
00:48:08Ve bu planlara dönüşüyor.
00:48:10Fakat onların
00:48:11doğru yoluna baktığımda,
00:48:12onları teşekkür etmek zorundasın.
00:48:15Bunu bitirmek için
00:48:16onları durdurduklarında,
00:48:19çok mutluyum.
00:48:20Çünkü bu,
00:48:21ordinary'e çıkartıyor.
00:48:23Bu bir detay.
00:48:25Onları daha önce yapmadıkları
00:48:27bir noktaya koyuyorlar.
00:48:30Ve ben,
00:48:31kazanan bir laboratuvarım var.
00:48:32Kazanan bir laboratuvar var.
00:48:33Ve ben,
00:48:34kazanan bir laboratuvarım var.
00:48:35Biraz şahsiyetim var.
00:48:38Deren,
00:48:39sizde de
00:48:40bu odanın bitmediğini
00:48:41üzüldü.
00:48:43Fikirimde,
00:48:44böyle bir şey görüyorum.
00:48:46Bu,
00:48:47tamamlandı gibi görünüyor.
00:48:48Fakat,
00:48:49fikrimi
00:48:50kullanmak için
00:48:51üzüldüm.
00:48:54Umarım,
00:48:55bu,
00:48:56kraliçenin odasını
00:48:57üzülemezlerdi.
00:49:04Oh, bu büyük.
00:49:05Güzel, büyük açılış.
00:49:07Vay!
00:49:12Yani,
00:49:13diğer odanın
00:49:14uygulaması olmadığını
00:49:15gösteriyor.
00:49:16diğer odanın uygulaması olmadığını gösteriyor.
00:49:17diğer odanın uygulaması olmadığını gösteriyor.
00:49:19Evet, gösteriyor.
00:49:20Ve ben,
00:49:21bu kapıları seviyorum.
00:49:22Onlar muhteşem.
00:49:25Fakat,
00:49:26bence ilginç bir şey,
00:49:27büyük bir
00:49:28hava alışverişi
00:49:29yerleri var.
00:49:30Özellikle,
00:49:31iki kapıdan,
00:49:32birçok
00:49:33hava alışverişi var.
00:49:34iki kapıdan,
00:49:35birçok
00:49:36hava alışverişi var.
00:49:37Ve bu,
00:49:38açılış kısmı.
00:49:39Ve bu,
00:49:40korunan kısım.
00:49:41Ve bu,
00:49:42korunan kısmı.
00:49:43Görünüşe göre,
00:49:44daha açılışlı olmalı.
00:49:45Aslında,
00:49:46bu benim
00:49:47düşüncemden biri.
00:49:48Bence,
00:49:49ne kadar
00:49:50hava alışverişini
00:49:51kıyafetlerime
00:49:52direk
00:49:53göstermek istiyorum?
00:49:54Çok değil.
00:49:55Çok değil.
00:49:56Ben,
00:49:57burada,
00:49:58odadan
00:49:59yukarıya
00:50:00inmek için
00:50:01sorgen.
00:50:02Hatta,
00:50:03ondan
00:50:04çıplak,
00:50:05zemini
00:50:06koyardım.
00:50:07Zeminin,
00:50:08kesinlikle,
00:50:09burada olmalı.
00:50:12Ben,
00:50:13detaylara
00:50:14dikkatimi
00:50:15endişeli.
00:50:16Bu bir,
00:50:17bittikçe
00:50:18zimdi.
00:50:19Evet,
00:50:20evet.
00:50:21Burada,
00:50:22gerçekten,
00:50:23panikliyi hissediyorum.
00:50:24Panikliyim.
00:50:25Ve sadece,
00:50:26son kısımlarında,
00:50:27bitmeyi de bırakmıyor.
00:50:28Burda,
00:50:29terde bir silah var,
00:50:30Çok kirli.
00:50:31Onlar planlarında, organizasyonlarında, detaylara dikkat etmeliler.
00:50:36Bu bir yarış, bir oyun değil.
00:50:39Bu kadar çocuklar.
00:50:40İyi çalıştınız.
00:50:44Bir odada kazanmak için ne kadar zaman geçirirseniz,
00:50:46ama evet, sadece beş hafta arasında
00:50:49çıplak olabilirsiniz.
00:50:52Ve evet, çok fayda alıyor.
00:51:01İzlediğiniz için teşekkürler.
00:51:07Tamam, 4. ev.
00:51:13Bu hafta gerçekten bitirmek istiyoruz.
00:51:15O yüzden koltuğumuzu yapıyoruz.
00:51:16Ve yürüyüş koltuğu.
00:51:20Bu beyazı mı istiyorsunuz,
00:51:22ya da şugüb?
00:51:24Bu şugüb olmalı.
00:51:25Bu koltuğumuzun tüm arkasında.
00:51:28Yine bu hafta yürüyüş koltuğu yapacaklarına eminim.
00:51:31Bir değişiklik yapmak ve bir kompromizm yapmak için sıkıldım.
00:51:33Ben de.
00:51:34Evet.
00:51:35Damien ile konuştuğumda,
00:51:37metalik koltuğu yapmakla ilgili.
00:51:39Koltuğu.
00:51:41Evet.
00:51:42Koltuğu.
00:51:43Koltuğu.
00:51:44Koltuğu.
00:51:45Koltuğu.
00:51:46Koltuğu.
00:51:47Koltuğu.
00:51:48Bence koltuğu.
00:51:49Koltuğu.
00:51:53Merhaba, Art Lovers'e hoşgeldiniz.
00:51:55Her şey görüntü.
00:51:56Ne istediğimi biliyorum.
00:51:57Sadece görmeliyim.
00:52:07Bu da bu.
00:52:08Buraya odaklanmam gerekiyor.
00:52:12Ne?
00:52:13Merhaba.
00:52:14Merhaba.
00:52:15Merhaba.
00:52:16Sevdim.
00:52:17Sen de mi?
00:52:18Evet, ben de.
00:52:19Duyuyorum.
00:52:20Sevdim.
00:52:21Sevdim.
00:52:22Umarım yarışmacılar,
00:52:24benim hala kibar olduğumu
00:52:26anlayabilirler.
00:52:28Bu benim odam ve stilim, ama...
00:52:30Yaklaşırken,
00:52:31Penguin'i oynayacağız.
00:52:42Yarışmacılar,
00:52:43bu karanlık ve duygusal odaya gittiler.
00:52:52Evet, gittiler.
00:52:58Karanlığa da bahsedelim.
00:53:03Bunu çok seviyorum.
00:53:06Aman Tanrım, lezzetli.
00:53:13Biz,
00:53:14çok klasik,
00:53:15lüks,
00:53:16sofistik bir
00:53:18yatak odasıyız.
00:53:19Bu,
00:53:20her yarışma yerine olabilir.
00:53:25Ve
00:53:26bu,
00:53:27doğru hissediyor.
00:53:28Yani,
00:53:29evet.
00:53:32Çok heyecanlıyım.
00:53:34Tamam.
00:53:35Şeyna,
00:53:36ilk birkaç hafta
00:53:37Block'ta,
00:53:38belki de
00:53:39senin en güçlü kritiklerinden birisiydi.
00:53:41Onlar için,
00:53:42ben çok mutluyum.
00:53:43Çünkü,
00:53:44onların bizi ortada bulmuş gibi hissediyorum.
00:53:45Gerçekten öyleyim.
00:53:46Çünkü,
00:53:47onların istediği,
00:53:48ağırlığı.
00:53:49Ve,
00:53:50burada,
00:53:51buralarda,
00:53:52çok güzel,
00:53:53küçük ışıklar.
00:53:54Sadece detayları vermek için.
00:53:57Elektriğinizden,
00:53:58çok gurur duyuyorum.
00:54:02Ve,
00:54:03bunu anlayın,
00:54:04hepsi,
00:54:05ışıkları sevdi.
00:54:07Işıkları sevdiler.
00:54:08Evet.
00:54:11Ben,
00:54:12ışıkları sevdim.
00:54:13Yüzeyde,
00:54:14barnakolar gibi görünüyor.
00:54:18Bu,
00:54:19bu,
00:54:20yaptıkları mı?
00:54:21Bu,
00:54:22ışıkları.
00:54:23Bu,
00:54:24harika.
00:54:25Ben,
00:54:26şaşırdım.
00:54:27Bu,
00:54:28kazanan değil.
00:54:29Bu,
00:54:30güzel.
00:54:31Bunu seviyorum.
00:54:32Onlar,
00:54:33ışıklarla ışıktı.
00:54:35Marty,
00:54:36aslında,
00:54:37bu,
00:54:38bu,
00:54:39bu,
00:54:40bu,
00:54:41bu,
00:54:42bu,
00:54:43bu,
00:54:44bu,
00:54:45bu,
00:54:46bu,
00:54:47bu,
00:54:48bu,
00:54:49bu,
00:54:50bu,
00:54:51bu,
00:54:52bu,
00:54:53bu,
00:54:56bu.
00:55:00Banyo,
00:55:01o
00:55:05çok aşacılı bir
00:55:07banyoda girmesin,
00:55:08ne gibi.
00:55:10hikayeme bakıyorum,
00:55:11learner.
00:55:13Bu,
00:55:14bu çok...
00:55:15ve ben sadece Tom Ford'u gördüm.
00:55:19Evet, sadece o tüm tepkiler.
00:55:21Bu bir kestirme, kestirme adamı.
00:55:23Tamam.
00:55:25Bu, onların emeklerini çektikleri şey.
00:55:27Bunu eminim.
00:55:28Onlar bir gün yapmak istediğini eminim.
00:55:31Sadece nasıl tespit etmek olduğunu bilmiyorlar.
00:55:34Ve bu evde, bu yerlerde nasıl tespit etmek olduğunu bilmiyorlar.
00:55:39Şuraya bir bakabilir miyiz?
00:55:41Ve bu metali kestirmeyi bir bakar mıyız?
00:55:46Sanırsınız, bu kestirme.
00:55:48Bu çok kestirme.
00:55:49Bu kestirme, kardeşi.
00:55:51Ama bu da tepki.
00:55:53Bu tepki çok unik ve tehlikeli.
00:55:55Fakat aslında tespit etmiyor.
00:55:57Aslında satıcıyı getirip,
00:55:59bu evde bu çirkinlik var.
00:56:02Ama şimdi materyalarını çözerler.
00:56:04Evet.
00:56:05Ve ne sevdiğim şey,
00:56:07kardeşler ve çocukların odalarında
00:56:09sıcak ve soğuk olmadığı için çok sinirliydik.
00:56:12Fanslar çok iyiydi.
00:56:14Hatta burada Hitachi çift sistemi var.
00:56:18Sonunda bunu rahatlatabiliriz.
00:56:21Bu tepki harika.
00:56:23Çünkü bu,
00:56:24diğerlerinden kaybeden bir bölümde
00:56:27ekstra bir storaj da var.
00:56:29Onlar hazır olabilmek için küçük kısımları vardı.
00:56:31Bu, onları mutlu etmekten uzaklaştı.
00:56:33Onlar hazır olabilmekten uzaklaştı.
00:56:34Bu, odanın keyfini çıkarmaktan uzaklaştı.
00:56:36Yani bu adamlar,
00:56:38satıcının tüm alanını keyfedebileceğini
00:56:40gösteriyorlar.
00:56:41Bu çok unik.
00:56:42Her şey Şeyna'ya 100% mükemmel değildi.
00:56:45Ve birkaç şeyde,
00:56:47Şeyna değişecekti.
00:56:49Tamam.
00:56:50Evet.
00:56:51Bu ışıkları aşağıya getirdim.
00:56:53Birini yatak ışığında kullandım.
00:56:55Ve aşağıya koydum.
00:56:57Ve sevdim...
00:57:01Ne kadar seksi.
00:57:02Tamam.
00:57:03Ne kadar seksi olduğunu sevdim.
00:57:05Ama yatak ışığında,
00:57:07mekanikleri görmek istemiyorum.
00:57:10O yüzden aslında bir soluk kapı yapabilirdim.
00:57:12Ve ben...
00:57:13Fırlatıyordun.
00:57:14Fırlatıyordum.
00:57:15Fırlatıyordun.
00:57:16Buyrun.
00:57:17Şimdi koltuğa girelim.
00:57:24Bakın.
00:57:25Evet.
00:57:31Koltuğa girebilmek gibi.
00:57:33Sadece çalışıyor.
00:57:35Onlar koltuğa getirdiler.
00:57:36Evet.
00:57:37Aşağıdaki koltuğu sevdim.
00:57:39Ve burada çok sevdim.
00:57:41Çok özel ve lüks görünüyor.
00:57:44Bu koltuk...
00:57:45Güzelmiş.
00:57:46...çok iyi bir koltuk.
00:57:49Aşağıdaki koltuğa gidip,
00:57:51bu koltuğa gidip,
00:57:52bu koltuğa gidip,
00:57:53yam, dur, yam, yam...
00:57:56Dara lütfen.
00:58:01Şimdiye kadar olması özel bir hiscledir.
00:58:05Kureytçilikte.
00:58:06Estetikçeyde.
00:58:08Ararbada kalıyor.
00:58:10Evet.
00:58:11İyimiseigkeitim bu.
00:58:16Nasıl söyleyeceğim, harika bir şeydi.
00:58:19İki beraberde nasıl geldiklerini görerek,
00:58:22...bütün evi.
00:58:36Tamam, bu iyi.
00:58:38Christian ve Mimi.
00:58:44Bu hafta...
00:58:46...bizim blog'ta en uzun haftaydı.
00:58:49Bu hafta...
00:58:50...yakın odamız ve yürüyen kıyafetlerimizi yaptık.
00:58:59Bu hafta 4'ünün kazandığı blog'ta...
00:59:01...ve Gucci giyinişi ve kıyafetlerden...
00:59:03...10.000 dolara sahip olduğumuzu belirttik.
00:59:06Christian ve Mimi.
00:59:07Gucci'nin yanında mı kalacaksın?
00:59:09Tabii ki.
00:59:10Tabii ki Gucci'yi ve kıyafetlerini takacağım.
00:59:18Gucci, I'm Gucci, I'm Sultan
00:59:20I'm the flyest girl you've ever seen
00:59:25Bu hafta gizli
00:59:48ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:00:18ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:00:48ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:18ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:20ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:22ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:24ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:26ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:28ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:30ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:32ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:34ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:36ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:38ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:40ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:42ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:44ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:48ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:50ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:52ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:54ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:56ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:01:58ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:00ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:02ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:04ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:06ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:08ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:10ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:12ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:14ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:16ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:18ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:20ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:22ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:24ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:26ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:28ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:30ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:32ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:34ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:36ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:38ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:40ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:42ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:44ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:46ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:48ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:50ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:52ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:54ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:56ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:02:58ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:00ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:02ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:04ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:06ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:08ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:10ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:12ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:14ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:16ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:18ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:20ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:22ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:24ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:26ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:28ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:30ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:32ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:34ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:36ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:38ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:40ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:42ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:44ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:46ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:48ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:50ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:52ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:54ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:56ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:03:58ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:00ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:02ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:04ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:06ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:08ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:10ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:12ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:14ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:16ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:18ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:20ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:22ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:24ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:26ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:28ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:30ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:32ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:34ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:36ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:38ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:40ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:42ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:44ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:46ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:48ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:50ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:52ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:54ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:56ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:04:58ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:00ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:02ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:04ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:06ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:08ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:10ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:12ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:14ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:16ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:18ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:20ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:22ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:24ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:26ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:28ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:30ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:32ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:34ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:36ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:38ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:40ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:42ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:44ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:46ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:48ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:50ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:52ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:54ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:56ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:05:58ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:00ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:02ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:04ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:06ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:08ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:10ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:12ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:14ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:16ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:18ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:20ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:22ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:24ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:26ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:28ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:30ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:32ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:34ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:36ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:38ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:40ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:42ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:44ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:46ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:48ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:50ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:52ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:54ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:56ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:06:58ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:00ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:02ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:04ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:06ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:08ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:10ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:12ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:14ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:16ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:18ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:20ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:22ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:24ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:26ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:28ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:30ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:32ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:34ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:36ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:38ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:40ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:42ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:44ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:46ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:48ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:50ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:52ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:54ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:56ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:07:58ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:00ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:02ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:04ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:06ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:08ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:10ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:12ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:14ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:16ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:18ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:20ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:22ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:24ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:26ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:28ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:30ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:32ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:34ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:36ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:38ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:40ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:42ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:44ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:46ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:48ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:50ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:52ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:54ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:56ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:08:58ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:00ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:02ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:04ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:06ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:08ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:10ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:12ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:14ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:16ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:18ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:20ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:22ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:24ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:26ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:28ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:30ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:32ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:34ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:36ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:38ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:40ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:42ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:44ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:46ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:48ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:50ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:52ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:54ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:56ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:09:58ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:00ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:02ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:04ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:06ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:08ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:10ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:12ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:14ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:16ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:18ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:20ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:22ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:24ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:26ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:28ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:30ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:32ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:34ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:36ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:38ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:40ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:42ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:44ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:46ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:48ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:50ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:52ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:54ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:56ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:10:58ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:00ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:02ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:04ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:06ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:08ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:10ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:12ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:14ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:16ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:18ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:20ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:22ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:24ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:26ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:28ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:30ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:32ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:34ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:36ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:38ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:40ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:42ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:44ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:46ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:48ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:50ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:52ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:54ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:56ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:11:58ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:00ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:02ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:04ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:06ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:08ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:10ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:12ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:14ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:16ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:18ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:20ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:22ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:24ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:26ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:28ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:30ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:32ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:34ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:36ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:38ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:40ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:42ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:44ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:46ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:48ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:50ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:52ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:54ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:56ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:12:58ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:00ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:02ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:04ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:06ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:08ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:10ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:12ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:14ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:16ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:18ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:20ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:22ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:24ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:26ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:28ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:30ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:32ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:34ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:36ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:38ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:40ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:42ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:44ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:46ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:48ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:50ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:52ÇEVRİLECEK BİR VİDEO
01:13:54ÇEVRİLECEK BİR VİDEO