https://www.youtube.com/@carinalealdj
Alias:CLEALCARDOZO.NX.ARS
Alias:CLEALCARDOZO.NX.USD
Pueden colaborar para poder seguir subiendo mas contenidos
Alias:CLEALCARDOZO.NX.ARS
Alias:CLEALCARDOZO.NX.USD
Pueden colaborar para poder seguir subiendo mas contenidos
Category
📺
TVTranscripción
00:00♪♪♪
00:03Normalmente le cierro las puertas a las personas
00:05que no son de mi agrado.
00:07Pero el hecho de que hayas llegado con un postre en la mano,
00:10pues eso lo cambia todo.
00:12Qué alivio.
00:14Sahiqa, estoy seguro que podemos solucionar todo hablando.
00:19Coincido, señor Hasan Ali.
00:21Y estoy segura que usted nos compensará de alguna manera.
00:24¿Le parece bien?
00:25Por supuesto.
00:28Muy bien, brindemos.
00:30Claro.
00:30Pero yo no suelo beber alcohol.
00:32Por eso me tomé la molestia de preparar una bebida de betabel.
00:36Lo beberemos en lugar de la tradicional champaña.
00:39Te aseguro que te va a encantar.
00:41¿Se da?
00:42Señor Hasan Ali, a mí no me agrada el betabel,
00:45pero aceptaría un café espresso.
00:47Ah, por favor.
00:48Me tardé mucho en hacerlo.
00:50Mira, prueba el jugo de betabel y te prepararé un café espresso
00:53en cuanto te lo acabes.
00:55Te lo ruego.
00:56Bueno, solo un sorbo.
00:58Está bien.
00:58Solo un sorbo.
01:00Solo un sorbo.
01:03Señor Seday.
01:07Muchas gracias, señor Seday.
01:15Seday, gracias.
01:18Buen provecho.
01:21Sahiqa.
01:24Brindemos por la paz y el amor.
01:27Ya no habrá más pleitos por nosotros.
01:30A nuestra salud.
01:32A nuestra salud.
01:39Oh, muy picante para mí.
01:42Vaya, ¿no te gustó?
01:44Sí, pero quema.
01:46Sí, tal vez al principio, pero espera.
01:48Te gustará el sabor eventualmente.
01:51Bebe, bebe un poco más.
01:53Ojalá Ender estuviera aquí, seguro le encantaría.
01:55También lo probará.
01:56Le prepararé un vaso y sí, le encantará.
01:59Bebe, fondo, fondo, fondo, fondo.
02:01¿Todo el vaso?
02:02Sí, todo.
02:03Mira, como yo.
02:09Quiero que se acostumbren a las costumbres de mi Adana.
02:13Pronto no querrás comer nada que no sea de allá.
02:17Vamos, no has terminado.
02:18Hazlo por mí.
02:20Mira.
02:26A nuestra salud.
02:28Vaya, siento un poco de ardor.
02:30Muy bien, muy bien, muy bien.
02:32Siéntate, Sajika.
02:39Yo no me siento bien, algo está mal.
02:43¿Sajika?
02:45Creo que bebí demasiado.
02:47¿Te sientes bien?
02:51No lo sé, sabía raro.
02:54No funciona tan rápido, cielos.
02:58Sajika.
03:00Algo pasa.
03:13¡Sajika!
03:17¡Sajika!
03:28No respiro, no respiro.
03:33No respiro, no respiro.
03:41¿Qué pasa?
03:47Sajika.
03:49¡Sajika!
03:50¡Zeday!
03:55¿Qué pasa?
03:56Ven, ayúdame.
04:03Zeday, ¿cuánto agregaste a su bebida?
04:06Solo un poco, señor.
04:07¿Y por qué se desmayó?
04:09Traeré el auto, llévemosla a un hospital.
04:11No puede ser posible.
04:14Sajika.
04:16¡Sajika, abre los ojos!
04:29Señor, Zeday espera en el auto.
04:31Mahmud, ven.
04:43¿Está muerta?
04:45Murió.
04:49Ender llegará pronto.
04:51¿Qué vamos a hacer?
04:53Mahmud, ¿qué hacemos?
04:56Señor, mantenga un perfil bajo.
04:58Yo voy a encargarme.
05:00¿Cómo?
05:02Me desharé del cuerpo.
05:08¿Ender?
05:10En el océano.
05:18Vine a ver a Halit Khan.
05:20Kansu, basta. Vete, por favor.
05:22¿Por qué me tratas así? ¿Qué? ¿Te hice algo malo?
05:24Kansu, retírate. No verás a Halit Khan.
05:26¿Está bien? Ya vete, por favor.
05:28Ay, qué maleducado.
05:30Mírame.
05:32No puedes venir aquí cuando tú quieras
05:34y menos después de lo que pasó.
05:36Así que, en vez de venir aquí,
05:38así que inventa una excusa
05:40y ya lárgate, por favor.
05:47¿Qué pasa?
05:53¿Hay algún problema?
05:55Bueno, Yagatay no quiere que entre
05:58a la habitación de Halit Khan
06:00porque podría despertarlo.
06:02Se ve que evidentemente lo adora.
06:04Ay, vamos, Yagatay, calma.
06:06Yo le pedí que subiera a ver a Halit Khan.
06:08Bueno, ¿qué les parece
06:10si ustedes dos hablan aquí
06:12y yo iré a vigilar a Halit Khan?
06:18No te ofendas.
06:20Lo protege como si fuera su hijo.
06:22Es más, a veces no me permite verlo.
06:24Eres una mujer afortunada.
06:26En estos tiempos es difícil conocer
06:28a un hombre que en verdad acepte
06:30a un niño que no es suyo.
06:32Él no lo trata como si fuera de otro.
06:34Ah, sí, claro. Evidentemente.
06:37En fin, ven, vamos a la sala.
06:53¡Apúrate! ¡Ya vámonos!
06:55Es un intento, señor. Ya casi.
06:57Date prisa, ¿quieres?
06:59¡Ender llegará pronto!
07:01Mírame, Nermín y las demás
07:03no están aquí, ¿verdad?
07:05¿Y Zedai ya eliminó
07:07las grabaciones de las cámaras?
07:09Eso hace.
07:11Muy bien. Mira, las grabaciones
07:13no deben demostrar su llegada.
07:15No se preocupe, señor.
07:17¡Vamos!
07:19Zedai se quedará.
07:21¡Ender no debe sospechar!
07:23Muy bien, señor. Ya me voy, señor.
07:25¡Corre!
07:27¡Vete!
07:29¡Vete ya! ¡Llévatela!
07:35Vete.
07:37Ellas lo comenzaron.
07:39Queríamos cobrar venganza.
07:41Por eso decidí
07:43alterar su bebida, pero murió.
07:45No es posible.
07:47¿Era alérgica al jugo?
07:49¿Sufrió un infarto?
07:51Hasan Ali.
07:53Hasan Ali, contrólate.
07:55Necesitas controlarte.
07:57Tranquilízate. Ender llegará pronto.
07:59Contrólate.
08:02Ay.
08:06El número al que se desmarcó
08:08no está disponible en este momento.
08:10No es posible.
08:12¿Por qué apagó su teléfono?
08:14No entiendo qué pasa ahora.
08:16Tal vez ya no tenía batería, ¿no?
08:18No lo creo.
08:20Seguramente hubiera avisado.
08:22¿No fuiste por ella hoy, verdad?
08:24No, llamó, pero me encontraba con un cliente.
08:26Debí haber ido con ella.
08:28En fin, acelera.
08:30Disculpe la pregunta, ¿pero a dónde nos dirigimos?
08:32A la casa de un viejo socio.
08:34Gira a la derecha en la próxima intersección.
08:36Ya me habías traído.
08:38Ah, con él, por supuesto.
08:40Aquí.
10:34¡Se da y abre!
11:05Buenas noches.
11:07Gracias.
11:09Pase.
11:11Ender, bienvenida.
11:13Muchas gracias.
11:15¿Cómo estás?
11:17Bien.
11:19Yo también.
11:21Pensé que me iban a dejar plantado.
11:23¿Dónde está Sajika?
11:25¿No se supone que vendrían juntas?
11:27¿Entonces Sajika no ha llegado?
11:29No, las esperaba a ambas.
11:31¿Salió de casa?
11:33Salió de la casa antes que yo.
11:35Venía en camino.
11:37Yo no la veo aquí. ¿Y tú?
11:39No ha llegado.
11:41Mira, ustedes traman algo.
11:43Pero no me van a engañar esta vez.
11:45Se equivoca.
11:47No hemos tramado nada, señor Hasan Ali.
11:49Simplemente acordamos reunirnos aquí.
11:51Eso espero.
11:53Le llamé a su teléfono. Está apagado.
11:55Es muy extraño.
11:57¿Por qué no te sientas, por favor?
11:59Le pediré a Zedai que nos prepare algo de beber.
12:01Nos vemos cuando llegue Sajika.
12:03Nos iremos de inmediato, ¿está bien?
12:05Diga, señor.
12:07Olvídalo, Zedai.
12:09Te iba a pedir que prepararas algo para Ender,
12:11pero ya no. ¿Café?
12:13No, merci.
12:15Por favor.
12:17No, no, no.
12:19Déjanos a solas.
12:27¡Vaya!
12:29Ahora es tu turno.
12:31Ven aquí.
12:33Khalid Khan dispara el balón.
12:35Vamos, bien hecho.
12:37Ay, mira cómo sonríe mi pequeño.
12:39¿Están jugando, hijo?
12:41Intento enseñarle a jugar fútbol.
12:43Kansu se acaba de ir.
12:45Vaya, por fin. Estupendo.
12:47Yagatay, ¿qué pasa?
12:49Nada. ¿A qué te refieres?
12:51Has sido muy grosero con Kansu.
12:53No entiendo por qué la tratas así.
12:55¿Es por el hecho de que ella causó la separación de tus padres?
12:57Dime qué sucede, por favor.
13:00Realmente no me había dado cuenta que la había tratado mal.
13:02Ay, pues ya no lo hagas, ¿sí?
13:04Estoy atrapada en medio de ustedes y no sé qué hacer.
13:06Cariño, no creo que deba venir a visitarnos a esta hora de la noche.
13:08Tal vez...
13:10quiera estar solo.
13:12O tal vez llegue a casa agotado
13:14y quiera descansar en mi habitación.
13:16O tal vez...
13:18quiera convivir con mi familia en privado, solo los tres.
13:20Ay, qué tierno, mi vida.
13:22¿No tengo razón? ¿Eh?
13:24Te entiendo, pero ¿qué se supone que debo hacer yo?
13:26Tu padre me pidió que no la dejara sola.
13:28Yo intento complacerlo.
13:30Ah.
13:32Uy.
13:34¿Yagatay, te digo la verdad?
13:36Eres idéntico a tu madre.
13:38Gildiz, decidete, cariño.
13:40Hace unos días decías que era igual a mi padre.
13:42Bueno, si se trata de tu actitud con la gente,
13:44de tu soberbia, de tu prepotencia
13:46y de juzgar a los demás sin conocerlos,
13:48eres como ella.
13:50Pero cuando te enfadas conmigo
13:52y cuando me llamas la atención,
13:54te pareces mucho a tu padre.
13:56La expresión que tienes en el rostro ahora
13:58me recuerda mucho a él.
14:00¿No, cariño? ¿A quién piensas que se parece?
14:02No estoy de acuerdo.
14:04Ven aquí, pequeño. Tu madre está un poco confundida.
14:06Yagatay.
14:08Cariño.
14:11Tú le compraste esta pijama, ¿verdad?
14:13Eh, cariño, estoy loca o es demasiado grande para él.
14:15Mi niño parece un papalote.
14:17Mira, agradezco el detalle,
14:19pero mejor no le compres más ropa.
14:21Siempre te equivocas con las tallas.
14:23Parece que lleva puesto un vestido.
14:25¿No queremos que se vea como yo, verdad, mi amor?
14:27Mira, compremos ropa ajustada como la tuya
14:29para que muestre sus músculos.
14:31Eh, tal vez sea rapero.
14:33¿Mi hijo lanzará su álbum de rap?
14:35Ja, ja, ja.
14:37El número al que estás marcado
14:39no está disponible en este momento.
14:41No es posible.
14:43¿Aún no responde?
14:45Está apagado.
14:47No te preocupes por ella. Estoy seguro que se encuentra bien.
14:49Eh, tal vez volvió a casa.
14:51Le mandé un mensaje a Kaner.
14:53No está ahí.
14:55Además, salió de la casa para venir aquí.
14:57Sí, tal vez fue lo que dijo.
14:59Pero ella jamás llegó aquí.
15:01Tal vez fue a otro lado.
15:03Como sea, ya es tarde
15:05y evidentemente Zahika no va a llegar.
15:07Será imposible completar nuestro acuerdo de paz
15:09sin su presencia.
15:11Así que me retiro, señor.
15:13Sí, sí, tienes razón.
15:15No sería lo correcto.
15:17Pero, Ender, escucha, ¿puedo pedirte un favor?
15:19Si sabes algo de Zahika,
15:21¿me lo comunicas?
15:23Con una llamada estaría tranquilo.
15:25Ok.
15:31Ah, bienvenida.
15:33Hola, buenas noches.
15:35Buenas noches.
15:37Buenas noches.
15:42Eh, entiendo que te sientas preocupada, pero...
15:44calma.
15:48No te preocupes, ¿eh?
15:50Seamos optimistas, tranquila.
15:52No entremos en pánico.
15:54Ok. Buenas noches.
15:56Buenas noches.
16:03¿Qué pasa? ¿Todo está bien?
16:05Sí, todo bien.
16:07Eh, subiré a mi despacho a trabajar.
16:09Buenas noches.
16:11Buenas noches.
16:13Zeday...
16:15Zeday, ¿ya llegó Mahmut?
16:17Sí, señor.
16:19Muy bien.
16:26El señor te quiere ver.
16:28¿Todo se encuentra bien?
16:30Claro.
16:32Es que el señor lucía bastante angustiado.
16:34No ha podido atender sus asuntos.
16:36Por eso se encuentra estresado.
16:38Ya entiendo. Buenas noches.
16:40Nos vemos.
16:42Buenas noches.
16:44¿Mahmut?
16:46Mahmut, lo hiciste.
16:48Así es, señor.
16:50Nadie te vio, ¿verdad? ¿Tuviste cuidado?
16:52Sí, señor. No se preocupe.
16:54Bien, Zeday. Espera en la puerta, por si acaso.
16:56Muy bien, señor.
17:03¿Kansu?
17:05Ah, Zeday. Olvidé mis cosas. Regresé por ellas.
17:07¿En verdad?
17:09¿Tú ya te vas?
17:11No.
17:13Ya veo. Buenas noches.
17:15Buenas noches a usted.
17:18Buenas noches.
17:25Todavía no lo entiendo, Mahmut.
17:27Falleció frente a nosotros.
17:29Comenzarán a buscar a la señora Zahika en unos días.
17:31Mahmut, el cuerpo estará irreconocible en un par de días.
17:33Ella no tenía parientes.
17:35Su hermano se fue.
17:37Ender no debe acudir a la policía.
17:39¿Y qué tal si lo hace?
17:41Nadie la vio.
17:43Ella nunca estuvo aquí.
17:45Es simple.
17:48¿Eliminaron las grabaciones?
17:50Serhan se encargó de ello.
17:52Yo no entiendo cómo murió con una dosis tan mínima.
17:54Incluso en su muerte nos causa problemas.
17:56Mira, Mahmut.
17:58Esta será la primera vez
18:00que soy responsable de quitarle la vida a una mujer.
18:02Y eso me deprime.
18:04Si tenemos que ir a declarar, debemos decir lo mismo.
18:06Zahika sufrió depresión después de salir de prisión.
18:08Pensó que nadie la aceptaría después de su estadía ahí.
18:10¿Y Zahika?
18:12¿Y Zahika?
18:14¿Y Zahika?
18:16¿Y Zahika?
18:18¿Y Zahika?
18:20¿Y Zahika?
18:22Y Zahika padecía de tendencias suicidas.
18:24Entendido, señor.
18:26Quería alejarme de ella, pero está más cerca que nunca.
18:28Ay.
18:30No puede ser posible.
18:32Desapareció sin rastro.
18:34No hay señal de vida.
18:36¿En dónde está?
18:38Hermana.
18:40Mira, tal vez llegó a un acuerdo con Hasan Ali,
18:42se quedó con el dinero y se fugó.
18:44Ay, cierto.
18:46No podemos descartar una posible fuga, Kaner.
18:48Ya lo ha hecho antes.
18:50Recuerda que envenenó a todos y desapareció.
18:52¿Cómo puedo olvidarlo?
18:54Tú tienes la culpa.
18:56¿Por qué no se fueron juntas?
18:58Porque teníamos un plan.
19:00Por eso decidimos que saliera de la casa antes que yo.
19:02Bueno, parece que Zahika tenía otros planes.
19:04O tal vez se alió con Hasan Ali, ¿eh?
19:07Era parte del plan, por eso colaboró contigo.
19:09Kaner, no sabes lo que dices.
19:11Se te ha nublado la cabeza.
19:13¿Qué tal si ella se encuentra en peligro?
19:15¿Qué pudo haber pasado?
19:17Es un demonio, nada ni nadie la intimida.
19:19Zahika está bien.
19:21Me es imposible preocuparme por ella.
19:23Si no aparece mañana, es porque huyó al extranjero.
19:25Ay, ¿crees que deberíamos llamarle a Kaya?
19:27No veo para qué, solamente se preocupará.
19:29No, no planeo decir que Zahika desapareció,
19:31pero aludiré a ello.
19:33Si está con él, te juro que tomaré un vuelo de inmediato
19:35y la mataré con mis propias manos.
19:37Está bien, tú sabes lo que haces, está bien.
19:39Tal vez debería llamar mañana.
19:41Me voy, buenas noches.
19:43Anda, buenas noches.
19:47¿No piensas apagar las luces?
19:49¿Por qué no lo haces tú esta vez?
19:51¡Kaner!
20:03¿Se ha comunicado a la policía?
20:05No, señor.
20:07¿No se ha reportado un cadáver en el mar?
20:09No.
20:11Genial, todavía no logro asimilarlo, Zedai.
20:16Señor, llegó Kansu.
20:18Buenos días.
20:20Ah, Kansu.
20:22Bienvenida, ¿cómo estás? ¿A dónde fuiste?
20:24Desperté temprano y salí a caminar.
20:26Al regresar, entré a una panadería y traje abocadillos.
20:28¿Alguien gusta uno?
20:30Gracias, pero ya desayunamos.
20:33Está bien, veo que todavía no se va.
20:35¿Hoy llegará más tarde?
20:37No, querida.
20:39Hoy trabajaré en casa.
20:41Muy bien, buena suerte.
20:43Iré a mi habitación.
20:49Zedai, ¿crees que la chica sospeche de nosotros?
20:51Mira, sé que ha pasado mucho,
20:53pero está actuando de manera muy extraña.
20:55No lo creo, señor.
20:57No luciría tan animada.
20:59Sí.
21:01Yo no me siento bien, estoy nervioso.
21:03Ve a servirme jugo de betabel.
21:05Claro, enseguida, señor.
21:07No, Kaya no sabía.
21:09No es posible, ¿en dónde está?
21:11Ay, no tengo idea, Kaner, pero...
21:13honestamente, tengo un mal presentimiento, hermano.
21:15Hermana, escucha,
21:17no debiste haberle dicho a Kaya que no localizamos a Zahika.
21:19¿Qué no escuchaste?
21:21Aludí a ello, pero no tenía información.
21:23Es más, me preguntaba si había visto a Zahika.
21:25No han estado en contacto.
21:27Si no fue a casa de Hasan Ali,
21:29y si no fue con su hermano al extranjero,
21:31¿en dónde está?
21:33No lo sé.
21:35Vamos a la policía, Kaner.
21:37Hermana, ¿por qué con la policía?
21:39Porque estoy segura de que algo le ha pasado a Zahika.
21:41Si fuera a traicionarnos, ya lo hubiéramos averiguado.
21:43Su silencio me tiene muy preocupado.
21:45¿Por qué?
21:47¿Por qué?
21:49¿Por qué?
21:52¿Por qué?
21:54¿Por qué?
21:56Su silencio me tiene muy preocupada, Kaner.
21:58Vaya, ¿crees que alguien acabó con Zahika?
22:00¿Por qué no?
22:02Si alguien mató a Zahika, considera el retiro, hermana.
22:04Si alguien logró asesinar a Zahika,
22:06¿qué nos espera a ti y a mí?
22:08Nos harían pedazos y nos convertirían en comida para perros.
22:10¿Tienes tu teléfono contigo?
22:12Llámale a Hayati.
22:14Que averigüe en dónde abordó el taxi Zahika.
22:16Seguro alguien la vio.
22:18¿Entonces iremos con la policía?
22:20No, iré a ver a Hasan Ali.
22:22¿Él pudo haber sido?
22:25No lo sé, Kaner, pero lo averiguaré.
22:27Es una posibilidad.
22:34No, querida, no.
22:36Es imposible.
22:38Son mentiras, tonterías que ha inventado la gente.
22:40Ya es un hombre mayor.
22:42Sí, Yildiz es esposa de Yagatay.
22:44Cariño, te estoy diciendo que fue un malentendido.
22:46Él jamás haría algo así.
22:48¿De acuerdo? Está bien.
22:50Yo me comunico contigo después.
22:52Cuídate, querida.
22:55Hasta luego.
22:57Gracias.
22:59¿Qué ocurre, Ferideh?
23:01¿Puedes creerlo? Me negué a decir que Yildiz es mi nuera.
23:03Dije que es la esposa de Yagatay.
23:05Parece que todos saben de la aventura de Hasan Ali con esa mujer en Ankara.
23:09Por desgracia, lo estuvieron difundiendo toda la noche.
23:11Ay, no digas eso, querida.
23:13Y no te dejes engañar por rumores falsos.
23:15Mejor habla con él.
23:17¿Hablar sobre qué es cierto?
23:19Ay, shh.
23:21Buenos días.
23:23Buenos días, Yildiz.
23:27Señora Ferideh, ¿no me saludó?
23:29¿Por qué se enfadó ahora?
23:31Disculpa, me llamaban para expresar su más sentido pésame.
23:34Ah, no tenía idea. ¿Quién falleció? Lo siento mucho.
23:38Gracias a ti.
23:40Nuestra dignidad y nuestro honor, Yildiz.
23:42¿Qué hice esta vez, Ferideh?
23:44¿En verdad te lo preguntas, Yildiz?
23:46¿Eh?
23:48Le contaste a todo el mundo que Hasan Ali tuvo una aventura con una mujer en Ankara.
23:52¿De qué crees que estoy hablando?
23:54No lo dije tan descaradamente.
23:56No importa lo que hayas dicho, la gente lo interpreta como quiere.
23:58Pero claro, a ti no te importa.
24:00Ya veo, evidentemente piensa culparme, así que mejor...
24:04voy a jugar con mi hijo.
24:06¡Ay!
24:08Ferideh, ¿qué has hecho?
24:10¿Ya ves cómo no tiene modales?
24:12Querida, el daño ya está hecho, siéntate y tranquilízate.
24:14No, no, imposible, Guler.
24:16Iré a ver a Hasan Ali y le voy a contar todo lo que sé.
24:18Debo pensar en mi reputación.
24:21¡Ay, no puede ser!
24:23¿Cómo que no saben en dónde está?
24:25Si pienso en esa pobre mujer me angustio más y más.
24:27¿Y si su vida corre peligro?
24:29Que la señora Zahika vuelva a casa sana y salva.
24:35Todavía están impactados, ¿no es verdad?
24:37¿Impactados?
24:39¿Su hermana desapareció?
24:41Ay, sí, sí, claro. Estamos muy preocupados.
24:43Increíble. Saben, admiro su fuerza tanto.
24:45Sí, claro.
24:47Ya hemos pasado por muchas tragedias.
24:50¿Qué tal si la señora Zahika no regresa?
24:52Calma, imposible, Hayati.
24:54Ni siquiera lo considera una posibilidad.
24:56Mi hermana siempre ha sido así de fuerte.
24:58Nunca muestra lo que siente.
25:00Sí, llora por dentro.
25:02Hayati, ¿qué te parece si le llamas a tus amigos?
25:04Se supone que iban a averiguar
25:06en dónde abordó el taxi Zahika.
25:08Ya me comuniqué con él, llamará muy pronto.
25:10Tendré que llamar a la policía.
25:12¿Qué? ¿Aún no han ido a la policía?
25:14Su hermana desapareció
25:16y no han ido a denunciar lo que pasa.
25:18Tranquilo, amigo. Esa tonta suele hacer bromas pesadas.
25:20Por eso no se nos había ocurrido ir a la comisaría.
25:22Pues espero que sea una muy mala broma.
25:24Sí, ojalá no sea la última.
25:28Le voy a llamar a Kansu.
25:30Buena idea.
25:32¿Quién es esa?
25:36Cuñada de...
25:38mis parientes.
25:40Ah.
25:42Estaba a punto de llamar.
25:44¿Averiguaste algo?
25:46No. Hasan Ali y sus hombres se encuentran aquí.
25:48No piensan ir a la empresa.
25:51Pero no hay nada extraño.
25:53Entonces tú tampoco viste entrar a Zahika a su casa, ¿verdad?
25:55No.
25:57Cuando yo salí por la noche, no habían llegado.
25:59Además, tú estabas aquí cuando volví.
26:01Uf. Voy a enloquecer. ¿En dónde está?
26:03No lo sé. Es extraño. No entiendo.
26:05Escucha, Kansu.
26:07¿En dónde está?
26:09No lo sé.
26:11Escucha, Kansu.
26:13Si llego a averiguar que ustedes dos se aliaron en mi contra,
26:15te prometo que las destruiré a ambas.
26:17¿Aliarnos? ¿Qué?
26:19Te juro que no sé nada al respecto.
26:21Si notas algo raro, llámame.
26:23Te comunicas de inmediato. ¿De acuerdo?
26:25Y ya no vuelvas a salir de noche.
26:27Si hubieras estado ahí,
26:29no tendríamos que estar buscando a Zahika.
26:35No es posible. No es mi responsabilidad cuidarla.
26:38No me importa Zahika.
26:42Señor.
26:44Zeday, ¿qué ocurrió?
26:46No me digas que encontraron el cuerpo.
26:48Aún no, señor.
26:50La señora Ferideh está aquí.
26:52¿Ferideh? ¿Qué pasa? ¿Qué necesita ahora?
26:54No lo sé, señor.
26:56Zeday, quédate aquí.
26:58Si se trata de Zahika, te llamaré de inmediato.
27:00Muy bien, señor.
27:02Zeday.
27:04Zeday.
27:06Zeday.
27:08Zeday.
27:10Zeday.
27:12Zeday.
27:14Zeday.
27:16Zeday.
27:18Zeday.
27:20Bienvenida, Ferideh.
27:22Hola, Hasan Ali.
27:24No esperaba tu visita.
27:26¿Por qué viniste a mi casa sin avisar?
27:28No te preocupes.
27:30No vine porque te extrañe.
27:32Sí, eso ya lo sabía.
27:34Hasan Ali, estoy preocupada.
27:36¿Preocupada? ¿Qué ocurre?
27:39Ven, siéntate.
27:44¿Y bien?
27:46Mira, todo el mundo está hablando de tu aventura con esa mujer.
27:48Te debería dar vergüenza.
27:50¿Con quién? ¿Qué? ¿Qué?
27:52¿Cuál aventura? No sé de qué me hablas.
27:54Son mentiras.
27:56Basta, ya no finjas, Hasan Ali.
27:58La gente se ríe de nosotros.
28:00He intentado encubrir los rumores, pero es demasiado tarde.
28:02La gente asegura que la nuera de Hasan Ali divulgó tu aventura con esa mujerzuela.
28:08Es una mentira. Son calumnias.
28:10A mí no me importa tu vida privada. No me interesa.
28:12Bueno, si no te importa, ¿para qué vienes a mi casa a gritar y a reclamar?
28:16Pero no he venido aquí a reclamarte.
28:18Tú puedes hacer lo que quieras.
28:20Eres la mujer más necia que conozco.
28:22Oye, mírame.
28:24Yo no hice nada de eso.
28:27Hasan Ali, deja de fingir que eres inocente.
28:29Y dime qué piensas hacer con Yildiz.
28:31Eso es lo que importa.
28:33Me sentaré con Yildiz. Tendré que conversar con ella.
28:35Esa es tu solución. Buena idea.
28:37Se arrodillará ante ti y pedirá perdón.
28:39Un segundo. Alguien me llama.
28:41Es urgente. Volveré enseguida. No tardo.
28:45Está bien.
28:51Intenta explicármelo como si me importara.
28:53Su vida privada no me interesa.
29:05¿Qué es esto?
29:35Bien, he vuelto.
29:37¿Dónde estábamos?
29:39Mírame, Hasan Ali.
29:41Haz tus porquerías en privado, ¿de acuerdo?
29:43Y encárgate de Yildiz.
29:45Encubrir tus aventuras no es mi responsabilidad.
29:47Intento callar bocas para proteger a mi hijo.
29:49Yagatay estaría devastado.
29:51¿Entendiste bien?
29:55Como si no tuviera suficientes problemas.
29:59¡Feride!
30:05Señor, ¿qué sucede?
30:07Dije, Feride. Jamás grité, Zedai.
30:09No te necesito.
30:11Escuché sus gritos y me preocupé.
30:13Sus nombres solo tienen una letra en común.
30:15Zedai.
30:17Voy a perder la cabeza.
30:19Esa mujer viene a insultarme cuando quiere.
30:21¿Sabes qué haría si no fuera la madre de mi hijo?
30:23¿Qué haría si no fuera la madre de mi hijo?
30:25¿Qué haría si no fuera la madre de mi hijo?
30:27¿Qué haría si no fuera la madre de mi hijo?
30:29¿Qué haría si no fuera la madre de mi hijo?
30:31¿Qué haría si no fuera la madre de mi hijo?
30:33¿Qué ocurrió, señor?
30:35Se enteró de lo que pasó en Ankara.
30:37Pero creo que todavía no sabe nada de Zahika.
30:39Mantente alerta.
30:41¿De acuerdo?
30:43Te espero en mi despacho cuando regrese de la comisaría.
30:45Muy bien, señor.
30:48Ya, vete.
30:50Cada día surgen más y más problemas.
30:52¿Qué hago?
30:54Nos encontramos en aprietos.
30:56¿Cómo voy a solucionar esto?
30:58Entendido. Gracias de todos modos.
31:00¿Qué averiguó?
31:02Parece que no se subió al taxi aquí.
31:04Pregunté en cada estación de taxi que quedara cerca de su casa,
31:06pero nadie sabe nada.
31:08Maldita sea.
31:10¿Tal vez subió a un autobús?
31:12Imposible.
31:14Revisemos las cámaras.
31:16Hermana, es imposible revisar todas las cámaras de Estambul.
31:18Revisar todas no es necesario.
31:20Solamente requerimos ver las que se encuentran de aquí
31:22a la casa del señor Hasan Ali.
31:24Ah, ¿saben? Mi cuñado es policía.
31:26¿Hablo con él?
31:28Ah, sí.
31:30Sí, llámale.
31:32Yo hablaré con gente del vecindario
31:34y me comunicaré con sus conocidos.
31:36Respóndeme.
31:38Ven, cariño.
31:40Vamos, hijo. Tu abuela Suman te espera.
31:42¡Ve, ve, ve!
31:44¡Ve con tu abuela!
31:46¡Bien, eso es! ¡Bravo!
31:48¡Te tengo!
31:50Yildiz, ¿dónde está Feride?
31:52Feride me dio un sermón por la mañana
31:54antes de que se bebiera su café.
31:56Desató toda su ira en mí.
31:59¿Puedo decir algo?
32:01Ha llegado la hora de que Feride regrese a su propia casa, cariño.
32:03Madre, ¿tú crees que tenga la intención de irse?
32:05Está muy cómoda aquí.
32:07Güler viene a verla a diario.
32:09Supongo que aún tendremos que soportarla.
32:11Y además,
32:13es imposible pedirle que se vaya.
32:15Me odia. ¿Te imaginas su reacción?
32:17Sospecho que todavía siente algo por Hasan Ali.
32:19Ah.
32:21Madre, ¿estás pensando lo mismo que yo?
32:23Es momento de actuar.
32:25Hasan Ali la rechazará.
32:27Perdóname, madre.
32:29Se me olvida que eres su gran admiradora.
32:31De una cosa estoy segura.
32:33Hasan Ali solamente estima a dos personas en el mundo.
32:35Yagatay y Asetay.
32:37Tres. No olvides a Kansu, ella también.
32:39A Kansu le tiene estima.
32:41A ella es a quien más le deberías de temer, hija.
32:43Ay, está bien, madre. Como tú digas.
32:45Se me ocurrió una idea.
32:47Me encargaré de organizar
32:49una cena para Hasan Ali y Feride.
32:51Feride agradecerá el detalle porque adora a Hasan Ali.
32:53Esto nos ayudará a aliviar las tensiones.
32:56Tal vez ya no me odie tanto.
32:58Tú solamente encárgate de no hablar mucho.
33:00Honestamente, ya entendí que lo mejor
33:02es no opinar de tu matrimonio.
33:04Si no fuera por ti, ya le hubiera arrancado
33:06el cabello a esa mujer.
33:08Me voy a trabajar. Será un día ajetreado.
33:10Ay, sí, madre.
33:12¡Adiós, mi amor! Nos vemos después.
33:14Ven, vamos a jugar.
33:16Súbete, hijo. Yo te empujo.
33:18Entendido. Muchas gracias.
33:22Parece que las cámaras no funcionan.
33:24¿Ninguna? Es imposible.
33:26Es extraño, pero es lo que me comentan.
33:28¿Qué hacemos ahora?
33:30Kaner, dirígete a la comisaría.
33:32Di que no localizamos a Zahika
33:34y yo iré a ver a Hasan Ali.
33:36¿Irás a verlo tú sola? ¿Y si él desapareció a Zahika?
33:38¿Qué? ¿Él desapareció a Zahika?
33:40Eh...
33:42Bueno, no sé. Yo espero que no sea cierto,
33:44pero pudo haberle hecho algo a nuestra hermana.
33:46¿Existe esa posibilidad?
33:48A estas alturas no se debe nada.
33:50¿Verdad?
33:52¿Qué llevaría un extraño a lastimar a una mujer inocente?
33:54No me diga que fue por amor.
33:56Cállate. ¿Podemos hablar de esto después?
33:59¿Segura, hermana? No vaya sola.
34:01Tranquilo, Kaner. Mira la hora.
34:03Es temprano.
34:05Bien, ya vámonos.
34:07Cállate y ven.
34:09Encenderé el auto.
34:16Hoy las abecerán mis amigas.
34:23Mi amor.
34:25¿Cómo te va, cariño?
34:27Escucha, tengo una idea.
34:29Invitaré a tus padres a cenar esta noche.
34:31¿Por qué no? Es buena idea.
34:33La última vez que los invité fue tenso.
34:35Nadie la pasó bien. Quiero intentar de nuevo.
34:37Esta vez será una linda cena familiar.
34:39Ya verás.
34:41Está bien, mi amor.
34:43Tienes a una esposa muy compasiva.
34:45Tu padre me critica y me regaña constantemente.
34:47Y aún así pienso en él y lo invito a la casa a cenar.
34:49¿Puedes decirle a mi padre que llegue solo?
34:51¿Solo? ¿Por qué, amor?
34:53¿Kansu no vendrá?
34:55Tiene que estar presente en todo, Yildiz.
34:57Además, no es del agrado de mi madre.
34:59Debemos evitar tensiones, ¿no te parece?
35:01Sí, tal vez tienes razón.
35:03Pero Kansu es una persona sensible.
35:06Seguramente se ofenderá.
35:08Ella no tiene por qué ofenderse. Solo inventa una excusa.
35:10Está bien, pensaré en algo que decir.
35:12Nos vemos después. Besos.
35:14Adiós, cariño. Besos.
35:16Es idéntico a su madre.
35:18Es brusco, directo y franco.
35:22Emir, amigo.
35:24Ven a verme, charlemos con un café.
35:26Tengo mucho que decirte.
35:28Date prisa.
35:37Bienvenida.
35:39Si no supiera que me detestas,
35:41pensaría que me extrañas, Ender.
35:43¿Cómo sabías que estaría aquí?
35:46Llamé a su compañía y me dijeron que no había ido a trabajar hoy.
35:48Toma asiento, por favor.
35:52Bien, Ender, ¿qué necesitas?
35:56No hemos sabido nada de Sajika desde ayer por la noche.
35:58Ella jamás regresó a casa.
36:00Ah, ¿no llegó a casa?
36:02Vaya, qué extraño.
36:04A mí también me dejó plantado.
36:06Ah, qué pena. Estaba listo para llegar a un acuerdo.
36:08Señor Hasan Ali, no es broma.
36:10Sajika desapareció sin trabajo.
36:12No es broma.
36:14No es broma.
36:16Sajika desapareció sin dejar rastro.
36:20¿Qué?
36:22¿En verdad?
36:24Sí.
36:26Y yo sospecho de usted, señor Hasan Ali.
36:28¿Sospechas de mí?
36:30Yo no lastimaría a Sajika.
36:32Te equivocas.
36:34Es más probable que ella me lastime a mí.
36:36Además, eso sería imposible.
36:38Ustedes son astutas demasiado.
36:40Caner se encuentra con la policía ahora mismo.
36:42Les dirá que no hemos podido contactar a Sajika.
36:44Muy buena idea.
36:46A mí me entristece saber qué sospechas de mí,
36:48pero la verdad saldrá a la luz.
36:50Creo que fue un error esperar tanto tiempo para denunciar.
36:52Señor Hasan Ali.
36:54¿Dime?
36:56Le tengo una pregunta.
36:59¿Usted me puede comprobar que Sajika no estuvo en su casa ayer por la noche?
37:01Veamos.
37:03¿Cómo lo puedo comprobar?
37:05Sajika no llegó anoche.
37:07Tienes mi palabra.
37:09Señor Hasan Ali, no se burle de mí.
37:11¿Tiene cámaras de seguridad?
37:13Muchas.
37:15Pero yo no sé cómo funcionan.
37:17No sé nada de tecnología.
37:19Pero...
37:21conozco a alguien que nos puede ayudar.
37:23¿Seday?
37:25Señor.
37:27Dime, ¿las cámaras que instalamos todavía funcionan?
37:29Así es, señor.
37:31Bien, estupendo.
37:33Acompáñala, señora, a revisar las grabaciones.
37:35Revisa con cuidado, por favor.
37:37Así se sentirá más tranquila.
37:39Está bien, señor.
37:41¿Me acompaña?
37:43Ender, adelante.
38:02¿Eso es todo?
38:04Solamente aparece una grabación.
38:06Me temo que sí.
38:08Su llegada y su partida.
38:10No, gracias.
38:24¿Encontraron algo extraño?
38:26Me temo que no, señor Hasan Ali, pero...
38:28sé que ya lo tenía todo planeado.
38:30No me cabe duda.
38:32Ender, me siento ofendido.
38:34No entiendo por qué...
38:36insistes en culparme.
38:39Entonces, ustedes no anticipaban mi visita el día de hoy, ¿verdad?
38:41Estoy segura que manipularon las imágenes.
38:43Si todavía sospechas de mí,
38:45te sugiero que vayas a la comisaría
38:47a levantar una denuncia.
38:49Ender,
38:51seré completamente honesto.
38:53Ahora yo comienzo a sospechar de ti.
38:55En verdad.
38:57Es una estrategia audaz, señor.
38:59Tú eres experta en estos asuntos, Ender.
39:01Has tendido una trampa para mí.
39:03De eso estoy seguro.
39:05Así es.
39:07Pero...
39:09yo no soy ningún tonto.
39:11Planeo ir a denunciarte, Ender.
39:18Escuche.
39:20Yo sé cómo funciona su perverso cerebro.
39:22Lo conozco, señor Hasan Ali.
39:24Hará cualquier cosa para conseguir lo que quiere.
39:26Lo conozco bien.
39:28Me retiro.
39:30Pero tenga por seguro
39:32que no me daré por vencida.
39:34Seguiré insistiendo.
39:36Si Zahika estuviera aquí con nosotros
39:38para ver cómo su querida amiga
39:40se preocupa por su bienestar,
39:42seguramente rompería en llanto.
39:44Ja, ja, ja.
39:46Esta es mi advertencia.
39:48Más vale que esté viva
39:50o sufrirá las consecuencias,
39:53señor Hasan Ali.