Este documental inmersivo profundiza en la creación y el legado de "El Señor de los Anillos: La Comunidad del Anillo", la primera película de la aclamada trilogía dirigida por Peter Jackson. Más allá de la épica aventura en pantalla, exploramos el arduo proceso de adaptación de la monumental obra de J.R.R. Tolkien, desde la concepción inicial hasta su impacto cultural sin precedentes.
Analizaremos la fidelidad a la obra literaria, los desafíos de trasladar un universo tan rico y complejo al cine, y las decisiones creativas tomadas por Jackson y su equipo. Veremos cómo se diseñaron los paisajes de la Tierra Media, se crearon los efectos especiales innovadores para la época, y se seleccionó el reparto que daría vida a los icónicos personajes de Frodo, Aragorn, Gandalf y muchos otros. Se examinarán los procesos de diseño de vestuario, maquillaje y utilería, mostrando la dedicación artesanal y el detalle meticuloso que contribuyeron a la inmersión en el mundo fantástico.
El documental incluirá entrevistas con miembros del equipo de producción, actores y expertos en la obra de Tolkien, quienes compartirán anécdotas, reflexiones y perspectivas sobre la creación de la película. Exploraremos el impacto cultural de "La Comunidad del Anillo", su influencia en la fantasía cinematográfica posterior y su capacidad para capturar la imaginación de millones de espectadores en todo el mundo. Se analizará la construcción de la mitología, la exploración de temas universales como el bien contra el mal, la amistad y el sacrificio, y la resonancia emocional de la historia.
Además, examinaremos la recepción crítica de la película, su éxito de taquilla y su posterior influencia en la cultura popular. Se analizarán los aspectos técnicos de la producción, desde la cinematografía y la banda sonora hasta los efectos visuales y la edición, destacando su innovación y su impacto duradero en la industria cinematográfica. Se explorará el proceso de pre-producción, la planificación de las escenas de acción y el trabajo con los actores para lograr la interpretación más fiel a los personajes literarios. Finalmente, se reflexionará sobre el legado de la trilogía y su impacto en la cultura popular contemporánea.
Analizaremos la fidelidad a la obra literaria, los desafíos de trasladar un universo tan rico y complejo al cine, y las decisiones creativas tomadas por Jackson y su equipo. Veremos cómo se diseñaron los paisajes de la Tierra Media, se crearon los efectos especiales innovadores para la época, y se seleccionó el reparto que daría vida a los icónicos personajes de Frodo, Aragorn, Gandalf y muchos otros. Se examinarán los procesos de diseño de vestuario, maquillaje y utilería, mostrando la dedicación artesanal y el detalle meticuloso que contribuyeron a la inmersión en el mundo fantástico.
El documental incluirá entrevistas con miembros del equipo de producción, actores y expertos en la obra de Tolkien, quienes compartirán anécdotas, reflexiones y perspectivas sobre la creación de la película. Exploraremos el impacto cultural de "La Comunidad del Anillo", su influencia en la fantasía cinematográfica posterior y su capacidad para capturar la imaginación de millones de espectadores en todo el mundo. Se analizará la construcción de la mitología, la exploración de temas universales como el bien contra el mal, la amistad y el sacrificio, y la resonancia emocional de la historia.
Además, examinaremos la recepción crítica de la película, su éxito de taquilla y su posterior influencia en la cultura popular. Se analizarán los aspectos técnicos de la producción, desde la cinematografía y la banda sonora hasta los efectos visuales y la edición, destacando su innovación y su impacto duradero en la industria cinematográfica. Se explorará el proceso de pre-producción, la planificación de las escenas de acción y el trabajo con los actores para lograr la interpretación más fiel a los personajes literarios. Finalmente, se reflexionará sobre el legado de la trilogía y su impacto en la cultura popular contemporánea.
Category
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00¿Y el resto de la población?
00:00:02¿Qué le pasaría si nacieran aquí?
00:00:05¿Qué les pasaría si vivieran aquí?
00:00:08¿Qué les pasaría si vivieran aquí?
00:00:13¿Qué les pasaría si vivieran aquí?
00:00:16¿Qué les pasaría si vivieran aquí?
00:00:21Creo que se nos acabe de acostumbrar al lugar.
00:00:23No es fácil transportar a la gente,
00:00:25pero toma 40 minutos para transportar a 30 personas.
00:00:28Y sí, este es un gran día, 2.50, muchos de ellos con el ejército.
00:00:32Tenemos un par de independientes que han viajado desde todo el lugar,
00:00:36como Napier y el norte de Palmerston,
00:00:38y tenemos un montón de élfos de Wellington que han venido a ser élfos aquí de nuevo.
00:00:43Así que tenemos un buen grupo fuerte de regulares que siguen volviendo.
00:00:48Es una buena localización, parece como la Luna,
00:00:50pero hay un montón de, ¿sabes?
00:00:52Un buen movimiento de los pies, y un buen movimiento de los pies,
00:00:56ya que el set es tan pequeño, y hacen que la gente se mueva.
00:01:00Hemos usado el ejército y hemos perdido 5 orques en el primer día.
00:01:03Básicamente, 2 con plostrofobia, 2 con los pies rotos, y 1 con una pierna rompida.
00:01:10Y en total, 7 heridos, creo.
00:01:137 heridos, 7 a Ruapehu, 0 a nosotros.
00:01:16Sí, pasándolos como flores.
00:01:20Y los huesos, no sé si han escuchado de los huesos.
00:01:23Probablemente los toques alrededor.
00:01:25Pero sí, solo podemos caminar en la carpeta,
00:01:27y probablemente han visto un montón de carpetas alrededor.
00:01:29Oh Dios, probablemente estén en huesos.
00:01:31Así que hace un poco de dificultad.
00:01:34A veces hemos visto gente que va a la guerra,
00:01:36y luego están atrapando huesos, en lugar de pensar en ir a la guerra.
00:01:39Así que intentemos mantener un ojo en eso.
00:01:41Pero somos muy ambientales, y todos son muy cuidadosos.
00:01:46¡Vayan los huesos!
00:01:48¿Huesos? ¿Huesos?
00:01:51¿Huesos?
00:01:54Evitando los huesos.
00:01:56Evitando los huesos.
00:02:02¡Es genial!
00:02:08¡Dorso!
00:02:10¡Un, dos!
00:02:12Este es el peor filme de bajo presupuesto
00:02:14hecho en todo el mundo en este momento.
00:02:18Es el peor filme de bajo presupuesto
00:02:20hecho en la zona de Wellington.
00:02:23En la zona de Wellington.
00:02:25Es el peor filme de bajo presupuesto
00:02:27hecho en la historia del planeta.
00:02:29Lo sé.
00:02:30Me han preguntado, todos los actores ya lo han dicho,
00:02:32con un presupuesto como este,
00:02:34no puedo creer que estemos filmando en huesos.
00:02:36¿Dónde está todo el dinero?
00:02:39¿A quién le dijiste que construimos estos huesos?
00:02:49Vamos a tener música del ring,
00:02:51que es una música casi hermosa,
00:02:53que es una música casi hermosa,
00:02:55que es una música casi hermosa,
00:02:57que tiene una calidad muy lírica y seductiva,
00:02:59que tiene una calidad muy lírica y seductiva,
00:03:01pero la palabra negra sale de debajo,
00:03:03pero la palabra negra sale de debajo,
00:03:05hay un tipo de ruido,
00:03:07un tipo de ruido,
00:03:09un tipo de ruido,
00:03:11un tipo de ruido,
00:03:13un tipo de ruido,
00:03:15un tipo de ruido,
00:03:17un tipo de ruido,
00:03:19un tipo de ruido,
00:03:21un tipo de ruido,
00:03:23un tipo de ruido,
00:03:25un tipo de ruido,
00:03:27un tipo de ruido,
00:03:29un tipo de ruido,
00:03:31un tipo de ruido,
00:03:33un tipo de ruido,
00:03:35un tipo de ruido,
00:03:37un tipo de ruido,
00:03:39un tipo de ruido,
00:03:41un tipo de ruido,
00:03:43un tipo de ruido,
00:03:45un tipo de ruido,
00:03:47un tipo de ruido,
00:03:49un tipo de ruido,
00:03:51un tipo de ruido,
00:03:53un tipo de ruido,
00:03:55un tipo de ruido,
00:03:57un tipo de ruido,
00:03:59un tipo de ruido,
00:04:01un tipo de ruido,
00:04:03un tipo de ruido,
00:04:05un tipo de ruido,
00:04:07un tipo de ruido,
00:04:09un tipo de ruido,
00:04:11un tipo de ruido,
00:04:13un tipo de ruido,
00:04:15un tipo de ruido,
00:04:17un tipo de ruido,
00:04:19un tipo de ruido,
00:04:21un tipo de ruido,
00:04:23un tipo de ruido,
00:04:25un tipo de ruido,
00:04:27un tipo de ruido,
00:04:29un tipo de ruido,
00:04:31un tipo de ruido,
00:04:33un tipo de ruido,
00:04:35un tipo de ruido,
00:04:37un tipo de ruido,
00:04:39un tipo de ruido,
00:04:41un tipo de ruido,
00:04:43un tipo de ruido,
00:04:45un tipo de ruido,
00:04:47un tipo de ruido,
00:04:49un tipo de ruido,
00:04:51un tipo de ruido,
00:04:53un tipo de ruido,
00:04:55un tipo de ruido,
00:04:57un tipo de ruido,
00:04:59un tipo de ruido,
00:05:01un tipo de ruido,
00:05:03un tipo de ruido,
00:05:05un tipo de ruido,
00:05:07un tipo de ruido,
00:05:09un tipo de ruido,
00:05:11un tipo de ruido,
00:05:13un tipo de ruido,
00:05:15un tipo de ruido,
00:05:17un tipo de ruido,
00:05:19un tipo de ruido,
00:05:21un tipo de ruido,
00:05:23un tipo de ruido,
00:05:25un tipo de ruido,
00:05:27un tipo de ruido,
00:05:29un tipo de ruido,
00:05:31un tipo de ruido,
00:05:33un tipo de ruido,
00:05:35un tipo de ruido,
00:05:37un tipo de ruido,
00:05:39un tipo de ruido,
00:05:41un tipo de ruido,
00:05:43un tipo de ruido,
00:05:45un tipo de ruido,
00:05:47un tipo de ruido,
00:05:49un tipo de ruido,
00:05:51un tipo de ruido,
00:05:53un tipo de ruido,
00:05:55un tipo de ruido,
00:05:57un tipo de ruido,
00:05:59un tipo de ruido,
00:06:01un tipo de ruido,
00:06:03un tipo de ruido,
00:06:05un tipo de ruido,
00:06:07un tipo de ruido,
00:06:09un tipo de ruido,
00:06:11un tipo de ruido,
00:06:13un tipo de ruido,
00:06:15un tipo de ruido,
00:06:17un tipo de ruido,
00:06:19un tipo de ruido,
00:06:21un tipo de ruido,
00:06:23un tipo de ruido,
00:06:25un tipo de ruido,
00:06:27un tipo de ruido,
00:06:29un tipo de ruido,
00:06:31un tipo de ruido,
00:06:33un tipo de ruido,
00:06:35un tipo de ruido,
00:06:37un tipo de ruido,
00:06:39un tipo de ruido,
00:06:41un tipo de ruido,
00:06:43un tipo de ruido,
00:06:45un tipo de ruido,
00:06:47un tipo de ruido,
00:06:49un tipo de ruido,
00:06:51un tipo de ruido,
00:06:53un tipo de ruido,
00:06:55un tipo de ruido,
00:06:57un tipo de ruido,
00:06:59un tipo de ruido,
00:07:01un tipo de ruido,
00:07:03un tipo de ruido,
00:07:05un tipo de ruido,
00:07:07un tipo de ruido,
00:07:09un tipo de ruido,
00:07:11un tipo de ruido,
00:07:13un tipo de ruido,
00:07:15un tipo de ruido,
00:07:17un tipo de ruido,
00:07:19un tipo de ruido,
00:07:21un tipo de ruido,
00:07:23un tipo de ruido,
00:07:25un tipo de ruido,
00:07:27un tipo de ruido,
00:07:29un tipo de ruido,
00:07:31un tipo de ruido,
00:07:33un tipo de ruido,
00:07:35un tipo de ruido,
00:07:37un tipo de ruido,
00:07:39un tipo de ruido,
00:07:41un tipo de ruido,
00:07:43un tipo de ruido,
00:07:45un tipo de ruido,
00:07:47un tipo de ruido,
00:07:49un tipo de ruido,
00:07:51un tipo de ruido,
00:07:53un tipo de ruido,
00:07:55un tipo de ruido,
00:07:57un tipo de ruido,
00:07:59un tipo de ruido,
00:08:01un tipo de ruido,
00:08:03un tipo de ruido,
00:08:05un tipo de ruido,
00:08:07un tipo de ruido,
00:08:09un tipo de ruido,
00:08:11un tipo de ruido,
00:08:13un tipo de ruido,
00:08:15un tipo de ruido,
00:08:17un tipo de ruido,
00:08:19un tipo de ruido,
00:08:21un tipo de ruido,
00:08:23un tipo de ruido,
00:08:25¿Estás listo para el primero?
00:08:27¿Qué tal? ¿Qué fue eso?
00:08:29Normalmente tenemos como una unidad principal
00:08:31de iluminación,
00:08:33que es donde va la mayoría de la iluminación,
00:08:35y luego hay una segunda unidad
00:08:37que no es tan grande como la principal,
00:08:39quizás sin usar tantas luces,
00:08:41y luego hay una unidad miniatura
00:08:43que normalmente no usa tantas luces,
00:08:45pero en este trabajo,
00:08:47cada una de esas tres unidades
00:08:49es tan grande como la otra, básicamente.
00:08:51La segunda unidad
00:08:53casi tiene exactamente lo que la unidad principal tiene
00:08:55en términos de paquetes,
00:08:57distribución, equipamiento, etc.
00:08:59Y la unidad miniatura
00:09:01tiene un montón de dimmers
00:09:03y ese tipo de trabajo de control.
00:09:05Es enorme en esa escala.
00:09:07Es por eso que tenemos tantos equipos
00:09:09listos para ser distribuidos
00:09:11a las diferentes unidades.
00:09:13Básicamente nos sentamos aquí
00:09:15durante la mayoría del día
00:09:17y hablamos de viejos películas,
00:09:19nos fijamos en Rick Porras,
00:09:21alguien checa las ventanas
00:09:23y cuando vemos a Rick,
00:09:25empezamos a hacer un poco de historia.
00:09:37Es un día divertido,
00:09:39el último de los días de verano
00:09:41antes de empezar a grabar.
00:09:43Nuestras historias
00:09:45también van a la animación
00:09:47y la animación es como
00:09:49una pequeña versión de la película
00:09:51que hacemos antes
00:09:53de la actual grabación,
00:09:55donde grabamos nuestras historias
00:09:57con una cámara de video
00:09:59y luego las cortamos juntos
00:10:01en el avión.
00:10:03Nos da la oportunidad
00:10:05de mirar la película
00:10:07antes de la grabación
00:10:09y nos informa sobre el script
00:10:11y nos dice si las partes de la película
00:10:13no están funcionando,
00:10:15si el ritmo no está bien,
00:10:17si no está bien,
00:10:19si no está bien,
00:10:21si no está bien,
00:10:23si no está bien.
00:10:47Hace un mes y medio
00:10:49que trabajamos en las ventanas.
00:11:17Tu brazo está en peligro.
00:11:19Está bien.
00:11:21Zayn no ha estado en el gran show
00:11:23por mucho tiempo
00:11:25y está listo para la rampa.
00:11:27Vamos, Zayn.
00:11:29Se siente muy diferente.
00:11:33No están conectados,
00:11:35sólo están atascados.
00:11:37No hay nada que puedas hacer
00:11:39sino subir y bajar.
00:11:43Estas manos funcionan
00:11:45para mostrar el contacto humano
00:11:47con los hobbits
00:11:49y ayudar con la escala.
00:11:51Sólo tenemos un par de caras
00:11:53y unos caballos
00:11:55y esas tres cajas de patatas
00:11:57que nos quedaron la semana pasada
00:11:59y los huesos de la semana pasada.
00:12:01Sí, Pepe. Mi punto es que
00:12:03él es claramente exagerado.
00:12:05Corre.
00:12:15Elijah tiene que caer
00:12:17en el suelo.
00:12:19Está cayendo en Billy
00:12:21conmigo a su lado
00:12:23cerca de su pasaje anal.
00:12:25Cuando cayó,
00:12:27él dejó un pequeño sonido.
00:12:29¿Qué?
00:12:31¡Eso es bueno!
00:12:33¡Fantástico!
00:12:35¿Estás bien?
00:12:37Gracias.
00:12:39Eso fue genial, chicos.
00:12:41¿Tienes uno más?
00:12:43Don y yo
00:12:45hicimos un montón de actos buenos.
00:12:47No sé si se puede ver en el sonido.
00:12:49Y mis ojos se estrellaron.
00:12:51Estaba muy dolorido.
00:12:53Casi estaba enfermo.
00:12:57Incluso el pensamiento ahora.
00:12:59Mi nariz y ojos estaban sangrando.
00:13:01Sí, estaban.
00:13:03Tienes que amar a tu equipo.
00:13:07¿Esto es una declaración?
00:13:09¿Esto es una sugerencia?
00:13:11¿Has visto a Elijah?
00:13:17Está bien.
00:13:19Pero es muy importante
00:13:21que tengas una mezcla
00:13:23indiscernible con eso.
00:13:25¡Vamos!
00:13:35Si no sabes qué estás haciendo,
00:13:37puedes mover tus pies por tu pecho.
00:13:39¡Mueve los pies!
00:13:43¡Ahora!
00:13:45¡Mueve los pies!
00:13:47¡Mueve los pies!
00:13:53Voy a poner el segundo.
00:13:55¡Vamos!
00:14:09¡Vamos!
00:14:23¡Vamos, Sam!
00:14:25¡Pregúntale a Rosie para un baile!
00:14:27¿A mí?
00:14:29¡Sólo camina y agarra su mano!
00:14:31No hay problema.
00:14:33Creo que tendré otro.
00:14:35¿Este es el chico de Elijah?
00:14:37¿Has hablado con él?
00:14:39Sí, un par de veces.
00:14:41Estaba hablando con él hoy
00:14:43y ha sido genial.
00:14:45¡Hola!
00:14:47¿Cómo estás?
00:14:49¡Elijah Wood!
00:14:51¡Tengo un regalo para ti!
00:14:53¿Un regalo?
00:14:55¿Para qué?
00:14:57Nada.
00:14:59¡Tienes uno!
00:15:01¡Es genial!
00:15:03¡Eso es un chico!
00:15:05¡Voy a golpearlo!
00:15:07¡Lo hice hace un día!
00:15:09¿Sí?
00:15:11¡Sí!
00:15:13¡Hola!
00:15:15¿Qué pasa?
00:15:17¡Corté un apán!
00:15:19¡Hola!
00:15:21¿Has conocido a alguien como tú antes de la escena?
00:15:23¡No!
00:15:25¡No, en serio!
00:15:27¡No, yo también lo tendría!
00:15:29¿Has cortado mi apán?
00:15:31¿Has cortado mi apán?
00:15:33¿Quién es ese?
00:15:35¿Eres un extra?
00:15:37¡No!
00:15:39¡No!
00:15:41¡No!
00:15:43¡No!
00:15:45¡No!
00:15:47¡No!
00:15:49¡No!
00:15:51¡No!
00:15:53¡No!
00:15:55¡No!
00:15:57¡No!
00:15:59¡No!
00:16:01¡No!
00:16:03¡No!
00:16:05¡No!
00:16:07¡No!
00:16:09¡No!
00:16:11¡No!
00:16:13¡No!
00:16:15¡No!
00:16:17¡No!
00:16:19¡No!
00:16:21¡No!
00:16:23¡No!
00:16:25¡No!
00:16:27¡No!
00:16:29¡No!
00:16:31¡No!
00:16:33¡No!
00:16:35¡No!
00:16:37¡No!
00:16:39¡No!
00:16:41¡No!
00:16:43¡No!
00:16:45¡No!
00:16:47¡No!
00:16:49¡No!
00:16:51¡No!
00:16:53¡No!
00:16:55¡No!
00:16:57¡No!
00:16:59¡No!
00:17:01¡No!
00:17:03¡No!
00:17:05¡No!
00:17:07¡No!
00:17:09¡No!
00:17:11¡No!
00:17:13¡No!
00:17:15¡No!
00:17:17¡No!
00:17:19¡No!
00:17:21¡No!
00:17:23¡No!
00:17:25¡No!
00:17:27¡No!
00:17:29¡No!
00:17:31¡No!
00:17:33¡No!
00:17:35¡No!
00:17:37¡No!
00:17:39¡No!
00:17:41¡No!
00:17:43¡No!
00:17:45¡No!
00:17:47¡No!
00:17:49¡No!
00:17:51¡No!
00:17:53¡No!
00:17:55¡No!
00:17:57¡No!
00:17:59¡No!
00:18:01Disparame.
00:18:04¡No!
00:18:06¡No!
00:18:08¡No!
00:18:10¡No!
00:18:12¡No!
00:18:15¡No!
00:18:17Decmerle...
00:18:19¿Te gusta?
00:18:20Sí.
00:18:21¿Vale?
00:18:22Te gusta.
00:18:23¿A que es el tema?
00:18:24Es la única.
00:18:25¿Qué te gusta?
00:18:26¿La única?
00:18:27Sí.
00:18:28¿Tú te gustas?
00:18:31Sí.
00:18:32¿Entonces, te gusta?
00:18:33Sí, me gusta.
00:18:34¿A qué quieres, a un vino?
00:18:36A un vino.
00:18:38¿A un vino?
00:18:39Sí.
00:18:40¿Con qué no?
00:18:41Ya, ya, ya.
00:18:42¿Entonces, no?
00:18:43Sí, no me gustaría ir a un vino.
00:18:45¿Puedes irte?
00:18:46Si no quiero ir a un vino.
00:18:48¿Por qué?
00:18:49Y... ¡Acción!
00:19:19¿Qué estáis haciendo?
00:19:21Está quemando.
00:19:23¡Cuidado!
00:19:25Está quemando, quemando.
00:19:31¿Qué estáis haciendo?
00:19:33¿Qué estáis haciendo?
00:19:35¿Qué estáis haciendo?
00:19:37¿Qué estáis haciendo?
00:19:39¿Qué estáis haciendo?
00:19:41¿Qué estáis haciendo?
00:19:43¿Qué estáis haciendo?
00:19:45¿Qué estáis haciendo?
00:19:47¿Qué estáis haciendo?
00:19:51¡Remánaos!
00:19:53¡Ja curlas tu mano!
00:19:55Es bastante genial.
00:19:57Quien añade un brillo o recorre.
00:20:01¿Quién parece?
00:20:07No puedo ver nada.
00:20:13¡Cumbre!
00:20:15Vamos a hacer un poco de silencio, ¿sabes lo que quiero decir?
00:20:20¿Sabes lo que quiero decir?
00:20:23¿De acuerdo?
00:20:25¿De acuerdo? Bueno, ¿por qué no vamos rápidamente a hacer un poco de silencio para liberar a Richard y la otra cámara?
00:20:29¿Vosotros preparáis esto para que se vea a mano?
00:20:31Sí.
00:20:33Sí.
00:20:34Sí.
00:20:35Sí.
00:20:36Sí.
00:20:37Sí.
00:20:38Sí.
00:20:39Sí.
00:20:40Sí.
00:20:41Sí.
00:20:42Sí.
00:20:46Sí.
00:20:47Sí.
00:20:48Sí.
00:20:49Sí.
00:20:55...para que me digas...
00:20:57...por qué no te levantas la voz.
00:20:59¿Qué haces?
00:21:00Dime la verdad, y te hará más asustado.
00:21:02...seguro, nunca lo hablaremos de nuevo.
00:21:04Nadie sabe que está aquí.
00:21:06¿No?
00:21:09¿Qué?
00:21:11¿No, Gandalf?
00:21:14Hay alguien que sabe que nunca habrá vencido.
00:21:19¡Gandalf!
00:21:21No creo que el futuro sea tan...
00:21:24...como el pasado.
00:21:27¡Gandalf!
00:21:29¡Gandalf!
00:21:31¡Gandalf, por favor!
00:21:34Eso fue...
00:21:36Aparte de las líneas, eso fue...
00:21:38El timing fue genial.
00:21:39Aparte de las líneas.
00:21:40Sí, aparte de...
00:21:42¿Qué?
00:21:43El timing...
00:21:44El timing fue muy bueno.
00:21:45El timing fue muy bueno.
00:21:54Mi equipo todavía está trabajando.
00:21:57Puedes escucharte, y cuando escuchas...
00:21:59...turnar, puedes sentir...
00:22:02...ese lugar.
00:22:03Así que cuando lo haces sin el playback...
00:22:05...podrás sentir...
00:22:07...la posición de la cámara...
00:22:08...para cuando deberías estar girando.
00:22:11Lo dejamos.
00:22:12Lo mantenemos oculto.
00:22:14Nunca lo hablaremos de nuevo.
00:22:16Nadie sabe que está aquí.
00:22:18¿Verdad?
00:22:21Vuelve.
00:22:23¿Verdad, Gandalf?
00:22:28¿Eso es?
00:22:29Eso es muy complejo.
00:22:32Se ven bien.
00:22:33Se ven bien.
00:22:34¿Se ven bien?
00:22:35Sí, puedes...
00:22:36¡Flash!
00:22:40¡Flash!
00:22:41Aquí vamos.
00:22:43¡Acción!
00:22:45Bien.
00:22:48Lo dejamos.
00:22:49Lo mantenemos oculto.
00:22:50Nunca lo hablaremos de nuevo.
00:22:52Nadie sabe que está aquí.
00:22:53¿Verdad?
00:22:56Vuelve.
00:22:59¿Verdad, Gandalf?
00:23:02Y básicamente...
00:23:03...sí.
00:23:04No.
00:23:05Puedes poner tu cintura ahí abajo.
00:23:07Más abajo, mejor se ve.
00:23:10Sí, bueno, no lo intenté.
00:23:17¡Acción!
00:23:19Es el ring del maestro.
00:23:26Tuvimos videos hechos por un experto en elvish.
00:23:31Este hombre ha estudiado la lengua.
00:23:34Él sabe cómo suena.
00:23:36Él nos lo ha publicado.
00:23:38Hemos usado él y el libro de Tolkien.
00:23:43¿Cómo está?
00:23:45Muy bien.
00:23:46Muy raro.
00:23:48Más que lo habitual.
00:23:50La semana pasada escribió su libro y empezó a llorar con risa.
00:23:54Es mucho mejor para el actor encontrar el acento...
00:23:59...finalmente, antes de mirar el escrito...
00:24:02...del pensamiento y la palabra espontánea.
00:24:06Si el actor puede usar el acento...
00:24:11...en su palabra espontánea...
00:24:13...significa que no importa lo que hay en el escrito.
00:24:16¿No crees?
00:24:17Pueden manejar cualquier cosa.
00:24:18Pueden hacer cualquier cosa que se les ponga.
00:24:26¡Hola!
00:24:27Mientras paso por mis líneas.
00:24:28Es embarazante.
00:24:29Sí.
00:24:31¡Acción!
00:24:39¡Aquí!
00:24:41¡Bien!
00:24:42¡Bien!
00:24:43¡Bien!
00:24:46Es muy suave.
00:24:48Todas las espadas tienen un sonido muy suave.
00:24:51Es muy suave.
00:24:52Es muy suave.
00:24:53Es muy suave.
00:24:54Es muy suave.
00:24:55Es muy suave.
00:24:56Es muy suave.
00:24:58Todas las espadas tienen un punto muy suave.
00:25:02Supuestamente para la seguridad.
00:25:03Pero si lo intentas duro suficiente...
00:25:04...todavía puede pasar a alguien.
00:25:08Es solo para reducir el riesgo a los actores un poco.
00:25:12Los actores no gustan que se bloquee...
00:25:14...a menos que esté en acción.
00:25:19He sido un productor profesional de espadas...
00:25:22...hace unos 12 años.
00:25:24Y seis de ellos han sido a tiempo completo.
00:25:27Desde que empecé aquí...
00:25:28...he estado trabajando en cosas...
00:25:30...que son las espadas a las que me enamoré...
00:25:33...y también he tenido sueños sobre algunas de ellas.
00:25:36Desde que empecé aquí...
00:25:37...he hecho probablemente...
00:25:39...40 o más espadas Hero...
00:25:41...60 o más espadas de aluminio...
00:25:44...para el trabajo de estante.
00:25:45También he trabajado en todo tipo de cosas...
00:25:47...como 100 o más armas...
00:25:49...hechas de plástico EVA...
00:25:51...para el trabajo de fondo.
00:25:57¿La foto?
00:25:58Sí, por favor.
00:25:59¡Para allá mismo!
00:26:00¿La foto?
00:26:01Sí, por favor.
00:26:02¡Venga, la foto!
00:26:03¿Listo?
00:26:04Bien.
00:26:05¡Aquí está!
00:26:06No hay un trueno que te dé mucha calma.
00:26:08¡Eso es!
00:26:22Tenía un amigo que estaba muy interesado en lo que llevaba una espada...
00:26:25y pensó que él tenía una muy pesada.
00:26:27Y me fue muy difícil, así que, será interesante...
00:26:30¡Acción!
00:26:31Hemos pasado dos horas en las últimas 48 horas.
00:26:33Mucha baila, unos 9 horas.
00:26:35¿Está bien que funcione?
00:26:37Sí, estoy muy contento.
00:27:02Una vez más.
00:27:10En guardia.
00:27:13¡Acción!
00:27:21¡Acción!
00:27:32Solo tengo una cosa para decir.
00:27:34¿Qué es?
00:27:35¡Ay, ay, ay!
00:27:36¡Acción!
00:27:37¡Acción!
00:27:38¡Acción!
00:27:41¡Bien!
00:27:42¡Acción!
00:27:43¡Acción!
00:27:44¡Acción!
00:27:45¡Acción!
00:27:49¡Está bien!
00:27:51¡Maravilloso!
00:27:52Creo que la mayoría de la gente que ve un filme de espada
00:27:57le encanta la acción, el juego de espada.
00:28:00Hay una palabra sobre espadas.
00:28:02A través de la vida tienes una lucha constante entre bien y mal.
00:28:07Y en los antiguos tiempos se acercaba eso con la espada.
00:28:11Eso significa que estás estando con una espada acera a acera
00:28:15con el bueno o el malo, cualquiera que seas.
00:28:19Y necesitas tener mucho coraje para llevar ese acto.
00:28:25Con la espada, la muerte tiene alguna dignidad.
00:28:30¡Guau! ¡De verdad funciona!
00:28:35Es bastante increíble, ¿no?
00:28:37¿Dónde puedo conseguir algo?
00:28:39¡Ey, chico! ¡Mira eso!
00:29:01¡Estaba muy emocionada!
00:29:03Hemos estado parado por dos años.
00:29:05Cuando empecé a hacer el filme,
00:29:07yo escribí una carta, cuando tenía 16 o 17 años,
00:29:11pidiendo que me hiciera parte.
00:29:13Y ahora, finalmente, ¡guau!
00:29:16Fue un buen momento.
00:29:18Mucho que usar caminando hacia atrás y hacia adelante.
00:29:21No puedes entrar a un cine si no tienes estos puntos.
00:29:24Son una necesidad.
00:29:26Si no los tienes, no puedes entrar.
00:29:28También es útil para los películas de Star Trek.
00:29:30¡Absolutamente!
00:29:31Tratando de encontrar extras.
00:29:33Es importante encontrar gente que está realmente a favor
00:29:37y que no es...
00:29:40¡Oh, no sé!
00:29:41Que no es molestante.
00:29:42...y ponerlos detrás de eso para que puedan pasar.
00:29:45Cuando tienes tipos físicos tan específicos,
00:29:47como los dioses y cosas así,
00:29:49nadie puede ser un dios,
00:29:51por lo que mi equipo sale.
00:29:53Tenemos 300.000 personas en Wellington
00:29:55y estoy tratando de encontrar
00:29:57un grupo muy alto, muy hermoso,
00:30:00de entre 16 y 30 años,
00:30:03supermodel, disponible 24 horas,
00:30:05por dos años.
00:30:07Sí, imagínate.
00:30:09En este momento, estamos un poco abiertos.
00:30:12Así que este es un gran paso para mí
00:30:14para tratar de asegurar que los buenos salgan adelante.
00:30:17No.
00:30:19Está cayendo al mundo sombrío.
00:30:21Pronto se convertirá en un dios como ellos.
00:30:25No te preocupes.
00:30:27Hoy tenemos a Horse Florian,
00:30:30que juega la parte de Asfaloth,
00:30:32el perro de Arwen.
00:30:34Es su primer día en el escenario.
00:30:36Podemos entrenarlo para todo tipo de cosas,
00:30:38como ruido, fans,
00:30:40fuego, luces,
00:30:42espejos y cámaras.
00:30:44No podemos reproducir a 100 personas en el escenario.
00:30:47Así que todo es un poco...
00:30:49Veamos qué sucede.
00:30:51Creo que estará bien.
00:30:55¿Estás listo?
00:30:57No, espera.
00:31:01Eso duele.
00:31:03¿Por qué lo hiciste?
00:31:05Por la roca.
00:31:25¿Estás listo?
00:31:27Sí.
00:31:29¿Está bien?
00:31:31Sí.
00:31:39Tres, dos, uno.
00:31:51Corta el perro, por favor.
00:31:53El perro está corto.
00:31:55El perro está corto.
00:31:57Muy lentamente.
00:32:21¿Deberíamos hacer el golpe también?
00:32:23No sé, ¿estás contento?
00:32:25¿Quieres uno así?
00:32:27Estoy contenta de que haya llovido.
00:32:29Tenemos la peor roca del mundo.
00:32:33Esta lluvia va a refrescar el costumbre,
00:32:35le dará una oportunidad para aislarse.
00:32:55¿Estás listo?
00:32:57Sí.
00:32:59¿Estás listo?
00:33:01Sí.
00:33:03¿Estás listo?
00:33:05Sí.
00:33:07¡Está lloviendo!
00:33:09¡Oh!
00:33:13Richard hizo la nieve para que te sientas contenta.
00:33:15¡Oh!
00:33:17¿Estás contenta?
00:33:19Sí.
00:33:21¿Estás contenta?
00:33:23Sí.
00:33:25¿Estás contenta?
00:33:27Sí.
00:33:29¿Estás contenta?
00:33:31Sí.
00:33:33¿Estás contenta?
00:33:35¡Oh!
00:33:37¡Es absolutamente brillante! ¡Gracias!
00:33:55¡Está muy frío!
00:33:57Tengo a las personas y a las fuerzas que están temblando.
00:34:01¿Deberíamos salir ahora?
00:34:03Creo que sí.
00:34:27¡Listo y listo!
00:34:33¡Ahí va!
00:34:35Está suave.
00:34:37No se ve mal.
00:34:57Está muy frío.
00:34:59Durante los años, se han deslumbrado, se han congelado, se han agotado un poco.
00:35:05Crack.
00:35:06Sí, agotamiento instantáneo.
00:35:11Se da cuenta que este es un proceso top secreto,
00:35:13desarrollado durante más de un millón de años por cavernos y diseñadores de modelos.
00:35:23Creo que es muy difícil ver nada cuando el sol se levanta.
00:35:27Es muy contrastado.
00:35:28Tratamos de diseñar un set de películas para los élfos,
00:35:32de la misma manera que los élfos diseñarían sus propias habitaciones,
00:35:37que son muy mucho parte de la naturaleza,
00:35:42en el bosque,
00:35:44y construyendo alrededor de los árboles,
00:35:47en lugar de desnudarlos.
00:35:49Así que tratamos de ser tan sensibles como podamos.
00:35:52La logística de conseguir grandes piezas de diseño
00:35:58que se construyeron en Wellington,
00:36:01transportándolos aquí.
00:36:08Tengo que mantener un ojo en las prácticas,
00:36:12pero no dejo que eso me detenga.
00:36:14Es una gran oportunidad para trabajar en uno de los mejores libros
00:36:19que he escrito en uno de los lugares más hermosos de la Tierra,
00:36:24con algunas de las personas más hermosas que conozco.
00:37:15El viento de los helicópteros está empujando el set,
00:37:18así que es mejor que lo quitemos.
00:37:20Vamos a encontrar a algunos chicos y lo levantaremos nosotros mismos.
00:37:45Es muy fácil sentarse a 500 pies en el aire
00:37:48y decir, ¡guau, eso parece una gran localización!
00:37:50¡Vamos a grabar ahí!
00:37:52Cuando tienes hasta tres unidades por día,
00:37:56cada día,
00:37:57durante 18 meses,
00:37:59tomando ese número de vehículos,
00:38:01esos números de personas,
00:38:03empiezas a tener una idea de la tamaño de la logística de este show.
00:38:09Tenemos que pensar en las básicas.
00:38:12¿Dónde van a ir a los baños?
00:38:14¿Cómo les vamos a servir té y café?
00:38:18Si el clima se cierra,
00:38:20¿qué vamos a hacer con el desecho al final del día?
00:38:25Así que,
00:38:27espero que el director solo tenga que preocuparse
00:38:31por volar allí durante el día,
00:38:33dirigir la escena
00:38:35y volar de nuevo.
00:38:37Voy a tomar un trozo de papel de baño en mi bolsa,
00:38:39solo por emergencias.
00:38:54Creo que esas cosas de la torre están en el otro lado,
00:38:56pero tal vez hay...
00:38:57¡Oh! ¡Es obviamente el lado correcto!
00:39:03Honestamente, pensé que simplemente
00:39:04dejáramos un azul detrás de la torre cuando tengamos la línea
00:39:06y disparamos un elemento,
00:39:07y eso sería la base para la pintura que pintaremos.
00:39:10¡Cierto!
00:39:18No parece que la carretera esté centrada, ¿verdad?
00:39:20Parece que todo debería moverse.
00:39:22Cuando Gandalf llegue aquí, la cámara comenzará a girar
00:39:25y eventualmente girará y romperá la pared.
00:39:28Sí.
00:39:29Ok, bueno.
00:39:30¡Será genial!
00:39:31¡Será una buena imagen!
00:39:33¿Crees que sí?
00:39:34Sí, una buena imagen.
00:39:35Ok, bien.
00:39:45Creo que nos estamos quedando tarde.
00:39:47Creo que nos estamos quedando tarde.
00:39:48Tenemos que...
00:39:49¿Dónde está el otro?
00:39:59Es solo para intentar quedarnos un poco más cerrados.
00:40:02Podemos necesitar...
00:40:03En este momento,
00:40:04la manera en que tu estafa cae,
00:40:06pasa un poco por tu cara.
00:40:08Entonces,
00:40:09podríamos tener que mantenerla un poco más atrás
00:40:11o sacarla un poco.
00:40:13Hemos estado filmando por unos cuatro meses ahora
00:40:15y finalmente empezamos a hacer cosas con los villanos.
00:40:17Hemos hecho un montón de filmación con los hobbits
00:40:20y Aragorn y nuestros héroes,
00:40:22y es genial finalmente tener la parte oscura de la historia
00:40:25en el filme,
00:40:26para empezar a poner en marcha la oposición,
00:40:28así que es bueno.
00:40:29Será divertido hacer esto.
00:40:30Bien, estamos listos, chicos.
00:40:31Estaremos filmando en esta luz.
00:40:34Esta es una foto que revela
00:40:36un flanco de lobos que han sido enviados por Saruman
00:40:38a espiar en la asociación,
00:40:40volando a través de un agujero en el suelo,
00:40:42hacia las cavernas debajo de Isengard.
00:40:44Así que, para hacer esta foto,
00:40:45estamos usando cuatro diferentes setas
00:40:47de diferentes escalas
00:40:48porque los lobos volan a lo profundo de la Tierra
00:40:50y estas son las cavernas
00:40:51una capilla debajo de la siguiente.
00:40:53Así que esta es la primera caverna.
00:40:55Above eso, tenemos un modelo del plano del suelo
00:40:57que es de una escala mucho menor
00:40:59volando a un modelo mucho mayor,
00:41:01que es este,
00:41:02volando a través de ahí,
00:41:03volando a través de un agujero
00:41:04al final de ese modelo,
00:41:05a otro modelo,
00:41:06volando a ese lado y a otro modelo,
00:41:08y en ese modelo tenemos
00:41:09una foto en vivo de Saruman
00:41:10grabada en la pantalla azul.
00:41:12Para hacer esto, por supuesto,
00:41:13cada modelo tiene que tener un mat
00:41:14al final de él
00:41:15para que podamos inserir
00:41:16el cuarto modelo
00:41:17que está volando
00:41:18a través del agujero.
00:41:19Así que, esencialmente,
00:41:20colocamos estas cosas
00:41:21de la espalda hacia delante,
00:41:22así que, esencialmente,
00:41:23están todos colocados,
00:41:24modelo, mat, modelo, mat, modelo, mat,
00:41:25hasta la superficie.
00:41:30Añadir los detalles
00:41:31tarda bastante tiempo.
00:41:32Encontramos que
00:41:34necesitamos añadir
00:41:35mucho más detalle
00:41:36de lo que podríamos pensar,
00:41:37solo para llegar
00:41:38al nivel de la realidad
00:41:39donde incluso mucho
00:41:40del detalle
00:41:41se convierte en subconsciente,
00:41:42pero al ojo
00:41:43eso es cuando
00:41:44se convierte en realista.
00:41:49Este es un lector de fuego
00:41:50que usamos
00:41:51para determinar exactamente
00:41:52la densidad de fuego
00:41:53y también para asegurar
00:41:54que la densidad
00:41:55se mantenga constante
00:41:56durante cada uno de estos pasos,
00:41:57porque los pasos
00:41:58en general
00:41:59demoran alrededor de 30,
00:42:00alrededor de 29 minutos
00:42:01para disparar,
00:42:02así que tenemos que mantener
00:42:03el fuego
00:42:04absolutamente constante
00:42:05durante todo ese tiempo.
00:42:06La razón para el fuego
00:42:07es que, por supuesto,
00:42:08este set representa
00:42:09algo que es extremadamente grande
00:42:10y para obtener la sensación
00:42:11de que las cosas
00:42:12que son, en realidad,
00:42:13solo un metro lejos
00:42:14son, en realidad,
00:42:1515 metros lejos,
00:42:16tenemos que construir
00:42:17una especie de perspectiva
00:42:18atmosférica hacia adentro
00:42:19y eso se hace
00:42:20disparando
00:42:21un poco de fuego
00:42:22sobre todo el set.
00:42:23Así que lo disparamos
00:42:24en el aire limpio
00:42:25y también lo disparamos
00:42:26en el aire fuego
00:42:27para obtener la sensación
00:42:28de que estamos
00:42:29viajando por algo
00:42:30que es bastante oscuro
00:42:31y cuando nos acercamos
00:42:32podemos disolver
00:42:33desde el paso fuego
00:42:34hasta el paso limpio
00:42:35y tenemos la sensación
00:42:36de que estamos viajando
00:42:37mucho más lejos
00:42:38de lo que en realidad estamos.
00:42:39Es un truco básico
00:42:40de fotografía miniatura
00:42:41para tratar de crear
00:42:42la sensación
00:42:43de que algo es mucho más grande
00:42:44de lo que realmente es.
00:42:45Ataca.
00:42:46Ataca a mí.
00:42:47¿Qué?
00:42:48No, ataca a mí.
00:42:49Yo voy a hacer
00:42:50lo que tú atacas.
00:42:51Primer año,
00:42:52segundo año,
00:42:53tercer año.
00:42:54No hay demasiada dificultad.
00:42:55Si tienen demasiada dificultad
00:42:56ataca a mí.
00:42:57Ataca, ataca,
00:42:58tú ataca.
00:42:59No puedo ver a ellos
00:43:00teniendo una espada
00:43:01y diciendo
00:43:02clang, clang.
00:43:03Pueden tener que
00:43:04de vez en cuando,
00:43:05pero como dices...
00:43:06O tal vez
00:43:07correr sobre un piso de pared
00:43:08a la misma altura.
00:43:09Sí, eso es cierto.
00:43:10Puedes hacerlo.
00:43:11Podríamos entrar
00:43:12haciendo eso.
00:43:22Los dos a la izquierda,
00:43:23vosotros dos,
00:43:24tenéis que atacar
00:43:25contra esto
00:43:26y luego Sam dice
00:43:28¡Vuelve aquí!
00:43:29¡Vuelve aquí!
00:43:30¡Vosotros!
00:43:31¡Villanos!
00:43:32Me olvido el término,
00:43:33pero de todos modos,
00:43:34¡Vuelve aquí!
00:43:35Y así, así.
00:43:36¿De acuerdo?
00:43:37¡Vuelve aquí!
00:43:38¡Vuelve aquí!
00:43:39¡Bom!
00:43:40Un mal fallo de la espalda.
00:43:41Mirabas a donde ibas
00:43:42y luego volviste
00:43:43así.
00:43:44Ok.
00:43:45¡Hey!
00:43:46¡Vamos!
00:43:47¡Pues pon...
00:43:48!
00:43:49¡Déle otra espada!
00:43:50¡Ah!
00:43:51¡Extiende!
00:43:52¡Déle otra!
00:43:54¡Excelente!
00:44:08Ok.
00:44:09¡Bien!
00:44:15¡Bien!
00:44:16¡No fue muy bien!
00:44:17¡Tenemos que hacer otro!
00:44:19¡Fue casi bien!
00:44:21¡Pero no muy bien!
00:44:23Señoras y señores,
00:44:24para hacer que funcione mejor,
00:44:26¡cruje!
00:44:28¿De acuerdo?
00:44:29¡Maldita sea!
00:44:30¡Mal lugar!
00:44:31¡5! ¡6!
00:44:32¡Sí!
00:44:33Es por eso que es alto.
00:44:34¡Sí!
00:44:35¡Ah!
00:44:36¡Ah!
00:44:37¡Ah!
00:44:38¡Ah!
00:44:39¡Ah!
00:44:40¡Ah!
00:44:41¡Ah!
00:44:42¡Ah!
00:44:43¡Ah!
00:44:44¡Ah!
00:44:45¡Ah!
00:44:46¡Ah!
00:44:47¡Ah!
00:44:48¡Ah!
00:44:49¡Ah!
00:44:50¡Ah!
00:44:51¡Ah!
00:44:52¡Ah!
00:44:53¡Ah!
00:44:54¡Ah!
00:44:55¡Ah!
00:44:56¡Ah!
00:44:57¡Ah!
00:44:58¡Ah!
00:44:59¡Ah!
00:45:00¡Ah!
00:45:01¡Ah!
00:45:02¡Ah!
00:45:03¡Ah!
00:45:04¡Ah!
00:45:05¡Ah!
00:45:06¡Ah!
00:45:07¡Ah!
00:45:08¡Ah!
00:45:09¡Ah!
00:45:10¡Ah!
00:45:11¡Ah!
00:45:12¡Ah!
00:45:13¡Ah!
00:45:14¡Ah!
00:45:15¡Ah!
00:45:16¡Ah!
00:45:17¡Ah!
00:45:18¡Ah!
00:45:19¡Ah!
00:45:20¡Ah!
00:45:21¡Ah!
00:45:22¡Ah!
00:45:23¡Ah!
00:45:24¡Ah!
00:45:25¡Ah!
00:45:26¡Ah!
00:45:27¡Ah!
00:45:28¡Ah!
00:45:29¡Ah!
00:45:30¡Ah!
00:45:31¡Ah!
00:45:32¡Ah!
00:45:33¡Ah!
00:45:34¡Ah!
00:45:35¡Ah!
00:45:36¡Ah!
00:45:37¡Ah!
00:45:38¡Ah!
00:45:39¡Ah!
00:45:40¡Ah!
00:45:41¡Ah!
00:45:42¡Ah!
00:45:43¡Ah!
00:45:44¡Ah!
00:45:45¡Ah!
00:45:46¡Ah!
00:45:47¡Ah!
00:45:48¡Ah!
00:45:49¡Ah!
00:45:50¡Ah!
00:45:51¡Ah!
00:45:52¡Ah!
00:45:53¡Ah!
00:45:54¡Ah!
00:45:55¿Pa' dónde?
00:45:56¿A dónde me pasa?
00:45:57No, usted no hay propiedad, no hay propiedad.
00:46:00¡Ah!
00:46:01No hay propiedad.
00:46:02Eso no lo hace nada.
00:46:03Que no hagan nada.
00:46:04Hazme un puñal.
00:46:05¿Cómo esınduar una cantidad?
00:46:08¡Ay!
00:46:10¡Ah!
00:46:12¡Ah!
00:46:13¡Ah!
00:46:14¡Ah!
00:46:16¡Ah!
00:46:17¡Ah!
00:46:18¿Cómo estás?
00:46:20Bien.
00:46:26¿Tienes algún problema?
00:46:28¿Qué pasa?
00:46:30Te lo muestro.
00:46:32Déjame demostrar.
00:46:34Empezamos aquí.
00:46:36Y vamos...
00:46:40...hacia aquí.
00:46:42Y luego...
00:46:46Y mirando hacia la izquierda y a la derecha.
00:47:06Es muy extraño, ¿no?
00:47:08Es un buen para el DVD antiguo.
00:47:12Sí.
00:47:36Me llamo Catriona Talbot...
00:47:38...y soy la parte de atrás...
00:47:40...de Build a Pony.
00:47:46Tenemos que practicar en todos los lugares...
00:47:48...porque es diferente.
00:47:50En la nieve, en el bosque...
00:47:52...en la montaña y en el bosque.
00:47:58Empezamos con una agencia...
00:48:00...de actores de Wellington.
00:48:04Ella nos dijo que si queríamos...
00:48:06...empezar a caminar...
00:48:08...teníamos que hacer Build a Pony.
00:48:38Esto es solo un pano largo.
00:48:40Solo necesitaremos el movimiento básico.
00:48:42No te preocupes por el diálogo.
00:48:50Y tú vas a caer a tu derecha...
00:48:52...y empiezas.
00:48:54¡Cae, Kevin!
00:49:08¡Cae, Kevin!
00:49:38¡Vamos!
00:50:02Va a llevar un día lleno de nieve.
00:50:04Vamos a hacer un avalanche lleno de nieve.
00:50:06Los actores irán a la cima del set...
00:50:08...y crearán un avalanche...
00:50:10...para que estén ocultos.
00:50:12Ves a ellos mirando y pensando...
00:50:14...¿qué diablos?
00:50:16Cuando la nieve cae...
00:50:18...no estás seguro de lo que pasa.
00:50:20Ves a Gandalf sacado de la roca.
00:50:36La nieve simulada...
00:50:38...es un producto basado en arroz.
00:50:40Esto es solo para la noche.
00:50:42Es ambientalmente amigable...
00:50:44...y no te duele los ojos.
00:50:46El resto de los adhesivos...
00:50:48...son productos diferentes.
00:50:50Los waxes y diferentes foams...
00:50:52...y papel y bacrón.
00:50:54Aparentemente hay MSG...
00:50:56...MSG y arroz.
00:50:58¿Cuál es el tipo de queso?
00:51:00¿El mejor?
00:51:02¿El mejor?
00:51:04¿El mejor queso?
00:51:06¿El mejor queso?
00:51:08¿El mejor queso?
00:51:10¿El mejor queso?
00:51:12¿El mejor queso?
00:51:14¿El mejor queso?
00:51:16¿El mejor queso?
00:51:18¿El mejor queso?
00:51:20¿El mejor queso?
00:51:22¿El mejor queso?
00:51:24¿El mejor queso?
00:51:26¿El mejor queso?
00:51:28¿El mejor queso?
00:51:30¿El mejor queso?
00:51:32¿El mejor queso?
00:51:34¿El mejor queso?
00:51:36¿El mejor queso?
00:51:38¿El mejor queso?
00:51:40¿El mejor queso?
00:51:42¿El mejor queso?
00:51:44¿El mejor queso?
00:51:46¿El mejor queso?
00:51:48¿El mejor queso?
00:51:50¿El mejor queso?
00:51:52¿El mejor queso?
00:51:54¿El mejor queso?
00:51:56¿El mejor queso?
00:51:58¿El mejor queso?
00:52:00¿El mejor queso?
00:52:02¿El mejor queso?
00:52:04¿El mejor queso?
00:52:06¿El mejor queso?
00:52:08¿El mejor queso?
00:52:10¿El mejor queso?
00:52:12¿El mejor queso?
00:52:14¿El mejor queso?
00:52:16¿El mejor queso?
00:52:18¿El mejor queso?
00:52:20¿El mejor queso?
00:52:22¿El mejor queso?
00:52:24¿El mejor queso?
00:52:26¿El mejor queso?
00:52:28¿El mejor queso?
00:52:30¿El mejor queso?
00:52:32¿El mejor queso?
00:52:34¿El mejor queso?
00:52:36¿El mejor queso?
00:52:38¿El mejor queso?
00:52:40¿El mejor queso?
00:52:42¿El mejor queso?
00:52:44¿El mejor queso?
00:52:46¿El mejor queso?
00:52:48¿El mejor queso?
00:52:50¿El mejor queso?
00:52:52¿El mejor queso?
00:52:54¿El mejor queso?
00:52:56¿El mejor queso?
00:52:58¿El mejor queso?
00:53:00¿El mejor queso?
00:53:02¿El mejor queso?
00:53:04¿El mejor queso?
00:53:06¿El mejor queso?
00:53:08¿El mejor queso?
00:53:10¿El mejor queso?
00:53:12¿El mejor queso?
00:53:14¿El mejor queso?
00:53:16¿El mejor queso?
00:53:18¿El mejor queso?
00:53:20¿El mejor queso?
00:53:22¿El mejor queso?
00:53:24¿El mejor queso?
00:53:26¿El mejor queso?
00:53:28¿El mejor queso?
00:53:30¿El mejor queso?
00:53:32¿El mejor queso?
00:53:34¿El mejor queso?
00:53:36¿El mejor queso?
00:53:38¿El mejor queso?
00:53:40¿El mejor queso?
00:53:42¿El mejor queso?
00:53:44¿El mejor queso?
00:53:46¿El mejor queso?
00:53:48¿El mejor queso?
00:53:50¿El mejor queso?
00:53:52¿El mejor queso?
00:53:54¿El mejor queso?
00:53:56¿El mejor queso?
00:53:58¿El mejor queso?
00:54:00¿El mejor queso?
00:54:02¿El mejor queso?
00:54:04¿El mejor queso?
00:54:06¿El mejor queso?
00:54:08¿El mejor queso?
00:54:10¿El mejor queso?
00:54:12¿El mejor queso?
00:54:14¿El mejor queso?
00:54:16¿El mejor queso?
00:54:18¿El mejor queso?
00:54:20¿El mejor queso?
00:54:22¿El mejor queso?
00:54:24¿El mejor queso?
00:54:26¿El mejor queso?
00:54:28¿El mejor queso?
00:54:30¿El mejor queso?
00:54:32¿El mejor queso?
00:54:34¿El mejor queso?
00:54:36¿El mejor queso?
00:54:38¿El mejor queso?
00:54:40¿El mejor queso?
00:54:42¿El mejor queso?
00:54:44¿El mejor queso?
00:54:46¿El mejor queso?
00:54:48¿El mejor queso?
00:54:56¿El mejor queso?
00:54:58¿Me puedes preparar una memo para la artesanía?
00:55:01¿Claro?
00:55:03¿Puede decirme que Peter quiere ver diseños y dibujos de todas maneras?
00:55:12¿Y cómo?
00:55:14¿Cómo?
00:55:15¿Cómo?
00:55:16¿Cómo?
00:55:17¿Cómo?
00:55:18¿Cómo?
00:55:19¿Cómo?
00:55:20¿Cómo?
00:55:21¿Cómo?
00:55:22¿Cómo?
00:55:23¿Cómo?
00:55:24¿Cómo?
00:55:25¿Cómo?
00:55:26¿Cómo?
00:55:27¿Cómo?
00:55:28¿Cómo?
00:55:29¿Cómo?
00:55:30¿Cómo?
00:55:31¿Cómo?
00:55:32¿Cómo?
00:55:33¿Cómo?
00:55:34¿Cómo?
00:55:35¿Cómo?
00:55:36¿Cómo?
00:55:37¿Cómo?
00:55:38¿Cómo?
00:55:39¿Cómo?
00:55:40¿Cómo?
00:55:41¿Cómo?
00:55:42¿Cómo?
00:55:43¿Cómo?
00:55:44¿Cómo?
00:55:45¿Cómo?
00:55:46¿Cómo?
00:55:47¿Cómo?
00:55:48¿Cómo?
00:55:49¿Cómo?
00:55:50¿Cómo?
00:55:51¿Cómo?
00:55:52¿Cómo?
00:55:53¿Cómo?
00:55:54¿Cómo?
00:55:55¿Cómo?
00:55:56¿Cómo?
00:55:57¿Cómo?
00:55:58¿Cómo?
00:55:59¿Cómo?
00:56:00¿Cómo?
00:56:01¿Cómo?
00:56:02¿Cómo?
00:56:03¿Cómo?
00:56:04¿Cómo?
00:56:05¿Cómo?
00:56:06¿Cómo?
00:56:07¿Cómo?
00:56:08¿Cómo?
00:56:09¿Cómo?
00:56:10¿Cómo?
00:56:11¿Cómo?
00:56:12¿Cómo?
00:56:13¿Cómo?
00:56:14¿Cómo?
00:56:15¿Cómo?
00:56:16¿Cómo?
00:56:17¿Cómo?
00:56:18¿Cómo?
00:56:19¿Cómo?
00:56:20¿Cómo?
00:56:21¿Cómo?
00:56:22¿Cómo?
00:56:23¿Cómo?
00:56:24¿Cómo?
00:56:25¿Cómo?
00:56:26¿Cómo?
00:56:27¿Cómo?
00:56:28¿Cómo?
00:56:29¿Cómo?
00:56:30¿Cómo?
00:56:31¿Cómo?
00:56:32¿Cómo?
00:56:33¿Cómo?
00:56:34¿Cómo?
00:56:35¿Cómo?
00:56:36¿Cómo?
00:56:37¿Cómo?
00:56:38¿Cómo?
00:56:39¿Cómo?
00:56:40¿Cómo?
00:56:41¿Cómo?
00:56:42¿Cómo?
00:56:43¿Cómo?
00:56:44¿Cómo?
00:56:45¿Cómo?
00:56:46¿Cómo?
00:56:47¿Cómo?
00:56:48¿Cómo?
00:56:49¿Cómo?
00:56:50¿Cómo?
00:56:51¿Cómo?
00:56:52¿Cómo?
00:56:53¿Cómo?
00:56:54¿Cómo?
00:56:55¿Cómo?
00:56:56¿Cómo?
00:56:57¿Cómo?
00:56:58¿Cómo?
00:56:59¿Cómo?
00:57:00¿Cómo?
00:57:01¿Cómo?
00:57:02¿Cómo?
00:57:03¿Cómo?
00:57:04¿Cómo?
00:57:05¿Cómo?
00:57:06¿Cómo?
00:57:07¿Cómo?
00:57:08¿Cómo?
00:57:09¿Cómo?
00:57:10¿Cómo?
00:57:11¿Cómo?
00:57:12¿Cómo?
00:57:13¿Cómo?
00:57:14¿Cómo?
00:57:15¿Cómo?
00:57:16¿Cómo?
00:57:17¿Cómo?
00:57:18¿Cómo?
00:57:19¿Cómo?
00:57:20¿Cómo?
00:57:21¿Cómo?
00:57:22¿Cómo?
00:57:23¿Cómo?
00:57:24¿Cómo?
00:57:25¿Cómo?
00:57:26¿Cómo?
00:57:27¿Cómo?
00:57:28¿Cómo?
00:57:29¿Cómo?
00:57:30¿Cómo?
00:57:31¿Cómo?
00:57:32¿Cómo?
00:57:33¿Cómo?
00:57:34¿Cómo?
00:57:35¿Cómo?
00:57:36¿Cómo?
00:57:37¿Cómo?
00:57:38¿Cómo?
00:57:39¿Cómo?
00:57:40¿Cómo?
00:57:41¿Cómo?
00:57:42¿Cómo?
00:57:43¿Cómo?
00:57:44¿Cómo?
00:57:45¿Cómo?
00:57:46¿Cómo?
00:57:47¿Cómo?
00:57:48¿Cómo?
00:57:49¿Cómo?
00:57:50¿Cómo?
00:57:51¿Cómo?
00:57:52¿Cómo?
00:57:53¿Cómo?
00:57:54¿Cómo?
00:57:55¿Cómo?
00:57:56¿Cómo?
00:57:57¿Cómo?
00:57:58¿Cómo?
00:57:59¿Cómo?
00:58:00¿Cómo?
00:58:01¿Cómo?
00:58:02¿Cómo?
00:58:03¿Cómo?
00:58:04¿Cómo?
00:58:05¿Cómo?
00:58:06¿Cómo?
00:58:07¿Cómo?
00:58:08¿Cómo?
00:58:09¿Cómo?
00:58:10¿Cómo?
00:58:11¿Cómo?
00:58:12¿Cómo?
00:58:13¿Cómo?
00:58:14¿Cómo?
00:58:15¿Cómo?
00:58:16¿Cómo?
00:58:17¿Cómo?
00:58:18¿Cómo?
00:58:19¿Cómo?
00:58:20¿Cómo?
00:58:21¿Cómo?
00:58:22¿Cómo?
00:58:23¿Cómo?
00:58:24¿Cómo?
00:58:25¿Cómo?
00:58:26¿Cómo?
00:58:27¿Cómo?
00:58:28¿Cómo?
00:58:29¿Cómo?
00:58:30¿Cómo?
00:58:31¿Cómo?
00:58:32¿Cómo?
00:58:33¿Cómo?
00:58:34¿Cómo?
00:58:35¿Cómo?
00:58:36¿Cómo?
00:58:37¿Cómo?
00:58:38¿Cómo?
00:58:39¿Cómo?
00:58:40¿Cómo?
00:58:41¿Cómo?
00:58:42¿Cómo?
00:58:43¿Cómo?
00:58:44¿Cómo?
00:58:45¿Cómo?
00:58:46¿Cómo?
00:58:47¿Cómo?
00:58:48¿Cómo?
00:58:49¿Cómo?
00:58:50¿Cómo?
00:58:51¿Cómo?
00:58:52¿Cómo?
00:58:53¿Cómo?
00:58:54¿Cómo?
00:58:55¿Cómo?
00:58:56¿Cómo?
00:58:57¿Cómo?
00:58:58¿Cómo?
00:58:59¿Cómo?
00:59:00¿Cómo?
00:59:01¿Cómo?
00:59:02¿Cómo?
00:59:03¿Cómo?
00:59:04¿Cómo?
00:59:05¿Cómo?
00:59:06¿Cómo?
00:59:07¿Cómo?
00:59:08¿Cómo?
00:59:09¿Cómo?
00:59:10¿Cómo?
00:59:11¿Cómo?
00:59:12¿Cómo?
00:59:13¿Cómo?
00:59:14¿Cómo?
00:59:15¿Cómo?
00:59:16¿Cómo?
00:59:17¿Cómo?
00:59:18¿Cómo?
00:59:19¿Cómo?
00:59:20¿Cómo?
00:59:21¿Cómo?
00:59:22¿Cómo?
00:59:23¿Cómo?
00:59:24¿Cómo?
00:59:25¿Cómo?
00:59:26¿Cómo?
00:59:27¿Cómo?
00:59:28¿Cómo?
00:59:29¿Cómo?
00:59:30¿Cómo?
00:59:31¿Cómo?
00:59:32¿Cómo?
00:59:33¿Cómo?
00:59:34¿Cómo?
00:59:35¿Cómo?
00:59:36¿Cómo?
00:59:37¿Cómo?
00:59:38¿Cómo?
00:59:39¿Cómo?
00:59:40¿Cómo?
00:59:41¿Cómo?
00:59:42¿Cómo?
00:59:43¿Cómo?
00:59:44¿Cómo?
00:59:45¿Cómo?
00:59:46¿Cómo?
00:59:47¿Cómo?
00:59:48¿Cómo?
00:59:49¿Cómo?
00:59:50¿Cómo?
00:59:51¿Cómo?
00:59:52¿Cómo?
00:59:53¿Cómo?
00:59:54¿Cómo?
00:59:55¿Cómo?
00:59:56¿Cómo?
00:59:57¿Cómo?
00:59:58¿Cómo?
00:59:59¿Cómo?
01:00:00¿Cómo?
01:00:01¿Cómo?
01:00:02¿Cómo?
01:00:03¿Cómo?
01:00:04¿Cómo?
01:00:05¿Cómo?
01:00:06¿Cómo?
01:00:07¿Cómo?
01:00:08¿Cómo?
01:00:09¿Cómo?
01:00:10¿Cómo?
01:00:11¿Cómo?
01:00:12¿Cómo?
01:00:13¿Cómo?
01:00:14¿Cómo?
01:00:15¿Cómo?
01:00:16¿Cómo?
01:00:17¿Cómo?
01:00:18¿Cómo?
01:00:19¿Cómo?
01:00:20¿Cómo?
01:00:21¿Cómo?
01:00:22¿Cómo?
01:00:23¿Cómo?
01:00:24¿Cómo?
01:00:25¿Cómo?
01:00:26¿Cómo?
01:00:27¿Cómo?
01:00:28¿Cómo?
01:00:29¿Cómo?
01:00:30¿Cómo?
01:00:31¿Cómo?
01:00:32¿Cómo?
01:00:33¿Cómo?
01:00:34¿Cómo?
01:00:35¿Cómo?
01:00:36¿Cómo?
01:00:37¿Cómo?
01:00:38¿Cómo?
01:00:39¿Cómo?
01:00:40¿Cómo?
01:00:41¿Cómo?
01:00:42¿Cómo?
01:00:43¿Cómo?
01:00:44¿Cómo?
01:00:45¿Cómo?
01:00:46¿Cómo?
01:00:47¿Cómo?
01:00:48¿Cómo?
01:00:49¿Cómo?
01:00:50¿Cómo?
01:00:51¿Cómo?
01:00:52¿Cómo?
01:00:53¿Cómo?
01:00:54¿Cómo?
01:00:55¿Cómo?
01:00:56¿Cómo?
01:00:57¿Cómo?
01:00:58¿Cómo?
01:00:59¿Cómo?
01:01:00¿Cómo?
01:01:01¿Cómo?
01:01:02¿Cómo?
01:01:03¿Cómo?
01:01:04¿Cómo?
01:01:05¿Cómo?
01:01:06¿Cómo?
01:01:07¿Cómo?
01:01:08¿Cómo?
01:01:09¿Cómo?
01:01:10¿Cómo?
01:01:11¿Cómo?
01:01:12¿Cómo?
01:01:13¿Cómo?
01:01:14¿Cómo?
01:01:15¿Cómo?
01:01:16¿Cómo?
01:01:17¿Cómo?
01:01:18¿Cómo?
01:01:19¿Cómo?
01:01:20¿Cómo?
01:01:21¿Cómo?
01:01:22¿Cómo?
01:01:23¿Cómo?
01:01:24¿Cómo?
01:01:25¿Cómo?
01:01:26¿Cómo?
01:01:27¿Cómo?
01:01:28¿Cómo?
01:01:29¿Cómo?
01:01:30¿Cómo?
01:01:31¿Cómo?
01:01:32¿Cómo?
01:01:33¿Cómo?
01:01:34¿Cómo?
01:01:35¿Cómo?
01:01:36¿Cómo?
01:01:37¿Cómo?
01:01:38¿Cómo?
01:01:39¿Cómo?
01:01:40¿Cómo?
01:01:41¿Cómo?
01:01:42¿Cómo?
01:01:43¿Cómo?
01:01:44¿Cómo?
01:01:45¿Cómo?
01:01:46¿Cómo?
01:01:47¿Cómo?
01:01:48¿Cómo?
01:01:49¿Cómo?
01:01:50¿Cómo?
01:01:51¿Cómo?
01:01:52¿Cómo?
01:01:53¿Cómo?
01:01:54¿Cómo?
01:01:55¿Cómo?
01:01:56¿Cómo?
01:01:57¿Cómo?
01:01:58¿Cómo?
01:01:59¿Cómo?
01:02:00¿Cómo?
01:02:01¿Cómo?
01:02:02¿Cómo?
01:02:03¿Cómo?
01:02:04¿Cómo?
01:02:05¿Cómo?
01:02:06¿Cómo?
01:02:07¿Cómo?
01:02:08¿Cómo?
01:02:09¿Cómo?
01:02:10¿Cómo?
01:02:11¿Cómo?
01:02:12¿Cómo?
01:02:13¿Cómo?
01:02:14¿Cómo?
01:02:15¿Cómo?
01:02:16¿Cómo?
01:02:17¿Cómo?
01:02:18¿Cómo?
01:02:19¿Cómo?
01:02:20¿Cómo?
01:02:21¿Cómo?
01:02:22¿Cómo?
01:02:23¿Cómo?
01:02:24¿Cómo?
01:02:25¿Cómo?
01:02:26¿Cómo?
01:02:27¿Cómo?
01:02:28¿Cómo?
01:02:29¿Cómo?
01:02:30¿Cómo?
01:02:31¿Cómo?
01:02:32¿Cómo?
01:02:33¿Cómo?
01:02:34¿Cómo?
01:02:35¿Cómo?
01:02:36¿Cómo?
01:02:37¿Cómo?
01:02:38¿Cómo?
01:02:39¿Cómo?
01:02:40¿Cómo?
01:02:41¿Cómo?
01:02:42¿Cómo?
01:02:43¿Cómo?
01:02:44¿Cómo?
01:02:45¿Cómo?
01:02:46¿Cómo?
01:02:47¿Cómo?
01:02:48¿Cómo?
01:02:49¿Cómo?
01:02:50¿Cómo?
01:02:51¿Cómo?
01:02:52¿Cómo?
01:02:53¿Cómo?
01:02:54¿Cómo?
01:02:55¿Cómo?
01:02:56¿Cómo?
01:02:57¿Cómo?
01:02:58¿Cómo?
01:02:59¿Cómo?
01:03:00¿Cómo?
01:03:01¿Cómo?
01:03:02¿Cómo?
01:03:03¿Cómo?
01:03:04¿Cómo?
01:03:05¿Cómo?
01:03:06¿Cómo?
01:03:07¿Cómo?
01:03:08¿Cómo?
01:03:09¿Cómo?
01:03:10¿Cómo?
01:03:11¿Cómo?
01:03:12¿Cómo?
01:03:13¿Cómo?
01:03:14¿Cómo?
01:03:15¿Cómo?
01:03:16¿Cómo?
01:03:17¿Cómo?
01:03:18¿Cómo?
01:03:19¿Cómo?
01:03:20¿Cómo?
01:03:21¿Cómo?
01:03:22¿Cómo?
01:03:23¿Cómo?
01:03:24¿Cómo?
01:03:25¿Cómo?
01:03:26¿Cómo?
01:03:27¿Cómo?
01:03:28¿Cómo?
01:03:29¿Cómo?
01:03:30¿Cómo?
01:03:31¿Cómo?
01:03:32¿Cómo?
01:03:33¿Cómo?
01:03:34¿Cómo?
01:03:35¿Cómo?
01:03:36¿Cómo?
01:03:37¿Cómo?
01:03:38¿Cómo?
01:03:39¿Cómo?
01:03:40¿Cómo?
01:03:41¿Cómo?
01:03:42¿Cómo?
01:03:43¿Cómo?
01:03:44¿Cómo?
01:03:45¿Cómo?
01:03:46¿Cómo?
01:03:47¿Cómo?
01:03:48¿Cómo?
01:03:49¿Cómo?
01:03:50¿Cómo?
01:03:51¿Cómo?
01:03:52¿Cómo?
01:03:53¿Cómo?
01:03:54¿Cómo?
01:03:55¿Cómo?
01:03:56¿Cómo?
01:03:57¿Cómo?
01:03:58¿Cómo?
01:03:59¿Cómo?
01:04:00¿Cómo?
01:04:01¿Cómo?
01:04:02¿Cómo?
01:04:03¿Cómo?
01:04:04¿Cómo?
01:04:05¿Cómo?
01:04:06¿Cómo?
01:04:07¿Cómo?
01:04:08¿Cómo?
01:04:09¿Cómo?
01:04:10¿Cómo?
01:04:11¿Cómo?
01:04:12¿Cómo?
01:04:13¿Cómo?
01:04:14¿Cómo?
01:04:15¿Cómo?
01:04:16¿Cómo?
01:04:17¿Cómo?
01:04:18¿Cómo?
01:04:19¿Cómo?
01:04:20¿Cómo?
01:04:21¿Cómo?
01:04:22¿Cómo?
01:04:23¿Cómo?
01:04:24¿Cómo?
01:04:25¿Cómo?
01:04:26¿Cómo?
01:04:27¿Cómo?
01:04:28¿Cómo?
01:04:29¿Cómo?
01:04:30¿Cómo?
01:04:31¿Cómo?
01:04:32¿Cómo?
01:04:33¿Cómo?
01:04:34¿Cómo?
01:04:35¿Cómo?
01:04:36¿Cómo?
01:04:37¿Cómo?
01:04:38¿Cómo?
01:04:39¿Cómo?
01:04:40¿Cómo?
01:04:41¿Cómo?
01:04:42¿Cómo?
01:04:43¿Cómo?
01:04:44¿Cómo?
01:04:45¿Cómo?
01:04:46¿Cómo?
01:04:47¿Cómo?
01:04:48¿Cómo?
01:04:49¿Cómo?
01:04:50¿Cómo?
01:04:51¿Cómo?
01:04:52¿Cómo?
01:04:53¿Cómo?
01:04:54¿Cómo?
01:04:55¿Cómo?
01:04:56¿Cómo?
01:04:57¿Cómo?
01:04:58¿Cómo?
01:04:59¿Cómo?
01:05:00¿Cómo?
01:05:01¿Cómo?
01:05:02¿Cómo?
01:05:03¿Cómo?
01:05:04¿Cómo?
01:05:05¿Cómo?
01:05:06¿Cómo?
01:05:07¿Cómo?
01:05:08¿Cómo?
01:05:09¿Cómo?
01:05:10¿Cómo?
01:05:11¿Cómo?
01:05:12¿Cómo?
01:05:13¿Cómo?
01:05:14¿Cómo?
01:05:15¿Cómo?
01:05:16¿Cómo?
01:05:17¿Cómo?
01:05:18¿Cómo?
01:05:19¿Cómo?
01:05:20¿Cómo?
01:05:21¿Cómo?
01:05:22¿Cómo?
01:05:23¿Cómo?
01:05:24¿Cómo?
01:05:25¿Cómo?
01:05:26¿Cómo?
01:05:27¿Cómo?
01:05:28¿Cómo?
01:05:29¿Cómo?
01:05:30¿Cómo?
01:05:31¿Cómo?
01:05:32¿Cómo?
01:05:33¿Cómo?
01:05:34¿Cómo?
01:05:35¿Cómo?
01:05:36¿Cómo?
01:05:37¿Cómo?
01:05:38¿Cómo?
01:05:39¿Cómo?
01:05:40¿Cómo?
01:05:41¿Cómo?
01:05:42¿Cómo?
01:05:43¿Cómo?
01:05:44¿Cómo?
01:05:45¿Cómo?
01:05:46¿Cómo?
01:05:47¿Cómo?
01:05:48¿Cómo?
01:05:49¿Cómo?
01:05:50¿Cómo?
01:05:51¿Cómo?
01:05:52¿Cómo?
01:05:53¿Cómo?
01:05:54¿Cómo?
01:05:55¿Cómo?
01:05:56¿Cómo?
01:05:57¿Cómo?
01:05:58¿Cómo?
01:05:59¿Cómo?
01:06:00¿Cómo?
01:06:01¿Cómo?
01:06:02¿Cómo?
01:06:03¿Cómo?
01:06:04¿Cómo?
01:06:05¿Cómo?
01:06:06¿Cómo?
01:06:07¿Cómo?
01:06:08¿Cómo?
01:06:09¿Cómo?
01:06:10¿Cómo?
01:06:11¿Cómo?
01:06:12¿Cómo?
01:06:13¿Cómo?
01:06:14¿Cómo?
01:06:15¿Cómo?
01:06:16¿Cómo?
01:06:17¿Cómo?
01:06:18¿Cómo?
01:06:19¿Cómo?
01:06:20¿Cómo?
01:06:21¿Cómo?
01:06:22¿Cómo?
01:06:23¿Cómo?
01:06:24¿Cómo?
01:06:25¿Cómo?
01:06:26¿Cómo?
01:06:27¿Cómo?
01:06:28¿Cómo?
01:06:29¿Cómo?
01:06:30¿Cómo?
01:06:31¿Cómo?
01:06:32¿Cómo?
01:06:33¿Cómo?
01:06:34¿Cómo?
01:06:35¿Cómo?
01:06:36¿Cómo?
01:06:37¿Cómo?
01:06:38¿Cómo?
01:06:39¿Cómo?
01:06:40¿Cómo?
01:06:41¿Cómo?
01:06:42¿Cómo?
01:06:43¿Cómo?
01:06:44¿Cómo?
01:06:45¿Cómo?
01:06:46¿Cómo?
01:06:47¿Cómo?
01:06:48¿Cómo?
01:06:49¿Cómo?
01:06:50¿Cómo?
01:06:51¿Cómo?
01:06:52¿Cómo?
01:06:53¿Cómo?
01:06:54¿Cómo?
01:06:55¿Cómo?
01:06:56¿Cómo?
01:06:57¿Cómo?
01:06:58¿Cómo?
01:06:59¿Cómo?
01:07:00¿Cómo?
01:07:01¿Cómo?
01:07:02¿Cómo?
01:07:03¿Cómo?
01:07:04¿Cómo?
01:07:05¿Cómo?
01:07:06¿Cómo?
01:07:07¿Cómo?
01:07:08¿Cómo?
01:07:09¿Cómo?
01:07:10¿Cómo?
01:07:11¿Cómo?
01:07:12¿Cómo?
01:07:13¿Cómo?
01:07:14¿Cómo?
01:07:15¿Cómo?
01:07:16¿Cómo?
01:07:17¿Cómo?
01:07:18¿Cómo?
01:07:19¿Cómo?
01:07:20¿Cómo?
01:07:21¿Cómo?
01:07:22¿Cómo?
01:07:23¿Cómo?
01:07:24¿Cómo?
01:07:25¿Cómo?
01:07:26¿Cómo?
01:07:27¿Cómo?
01:07:28¿Cómo?
01:07:29¿Cómo?
01:07:30¿Cómo?
01:07:31¿Cómo?
01:07:32¿Cómo?
01:07:33¿Cómo?
01:07:34¿Cómo?
01:07:35¿Cómo?
01:07:36¿Cómo?
01:07:37¿Cómo?
01:07:38¿Cómo?
01:07:39¿Cómo?
01:07:40¿Cómo?
01:07:41¿Cómo?
01:07:42¿Cómo?
01:07:43¿Cómo?
01:07:44¿Cómo?
01:07:45¿Cómo?
01:07:46¿Cómo?
01:07:47¿Cómo?
01:07:48¿Cómo?
01:07:49¿Cómo?
01:07:50¿Cómo?
01:07:51¿Cómo?
01:07:52¿Cómo?
01:07:53¿Cómo?
01:07:54¿Cómo?
01:07:55¿Cómo?
01:07:56¿Cómo?
01:07:57¿Cómo?
01:07:58¿Cómo?
01:07:59¿Cómo?
01:08:00¿Cómo?
01:08:01¿Cómo?
01:08:02¿Cómo?
01:08:03¿Cómo?
01:08:04¿Cómo?
01:08:05¿Cómo?
01:08:06¿Cómo?
01:08:07¿Cómo?
01:08:08¿Cómo?
01:08:09¿Cómo?
01:08:10¿Cómo?
01:08:11¿Cómo?
01:08:12¿Cómo?
01:08:13¿Cómo?
01:08:14¿Cómo?
01:08:15¿Cómo?
01:08:16¿Cómo?
01:08:17¿Cómo?
01:08:18¿Cómo?
01:08:19¿Cómo?
01:08:20¿Cómo?
01:08:21¿Cómo?
01:08:22¿Cómo?
01:08:23¿Cómo?
01:08:24¿Cómo?
01:08:25¿Cómo?
01:08:26¿Cómo?
01:08:27¿Cómo?
01:08:28¿Cómo?
01:08:29¿Cómo?
01:08:30¿Cómo?
01:08:31¿Cómo?
01:08:32¿Cómo?
01:08:33¿Cómo?
01:08:34¿Cómo?
01:08:35¿Cómo?
01:08:36¿Cómo?
01:08:37¿Cómo?
01:08:38¿Cómo?
01:08:39¿Cómo?
01:08:40¿Cómo?
01:08:41¿Cómo?
01:08:42¿Cómo?
01:08:43¿Cómo?
01:08:44¿Cómo?
01:08:45¿Cómo?
01:08:46¿Cómo?
01:08:47¿Cómo?
01:08:48¿Cómo?
01:08:49¿Cómo?
01:08:50¿Cómo?
01:08:51¿Cómo?
01:08:52¿Cómo?
01:08:53¿Cómo?
01:08:54¿Cómo?
01:08:55¿Cómo?
01:08:56¿Cómo?
01:08:57¿Cómo?
01:08:58¿Cómo?
01:08:59¿Cómo?
01:09:00¿Cómo?
01:09:01¿Cómo?
01:09:02¿Cómo?
01:09:03¿Cómo?
01:09:04¿Cómo?
01:09:05¿Cómo?
01:09:06¿Cómo?
01:09:07¿Cómo?
01:09:08¿Cómo?
01:09:09¿Cómo?
01:09:10¿Cómo?
01:09:11¿Cómo?
01:09:12¿Cómo?
01:09:13¿Cómo?
01:09:14¿Cómo?
01:09:15¿Cómo?
01:09:16¿Cómo?
01:09:17¿Cómo?
01:09:18¿Cómo?
01:09:19¿Cómo?
01:09:20¿Cómo?
01:09:21¿Cómo?
01:09:22¿Cómo?
01:09:23¿Cómo?
01:09:24¿Cómo?
01:09:25¿Cómo?
01:09:26¿Cómo?
01:09:27¿Cómo?
01:09:28¿Cómo?
01:09:29¿Cómo?
01:09:30¿Cómo?
01:09:31¿Cómo?
01:09:32¿Cómo?
01:09:33¿Cómo?
01:09:34¿Cómo?
01:09:35¿Cómo?
01:09:36¿Cómo?
01:09:37¿Cómo?
01:09:38¿Cómo?
01:09:39¿Cómo?
01:09:40¿Cómo?
01:09:41¿Cómo?
01:09:42¿Cómo?
01:09:43¿Cómo?
01:09:44¿Cómo?
01:09:45¿Cómo?
01:09:46¿Cómo?
01:09:47¿Cómo?
01:09:48¿Cómo?
01:09:49¿Cómo?
01:09:50¿Cómo?
01:09:51¿Cómo?
01:09:52¿Cómo?
01:09:53¿Cómo?
01:09:54¿Cómo?
01:09:55¿Cómo?
01:09:56¿Cómo?
01:09:57¿Cómo?
01:09:58¿Cómo?
01:09:59¿Cómo?
01:10:00¿Cómo?
01:10:01¿Cómo?
01:10:02¿Cómo?
01:10:03¿Cómo?
01:10:04¿Cómo?
01:10:05¿Cómo?
01:10:06¿Cómo?
01:10:07¿Cómo?
01:10:08¿Cómo?
01:10:09¿Cómo?
01:10:10¿Cómo?
01:10:11¿Cómo?
01:10:12¿Cómo?
01:10:13¿Cómo?
01:10:14¿Cómo?
01:10:15¿Cómo?
01:10:16¿Cómo?
01:10:17¿Cómo?
01:10:18¿Cómo?
01:10:19¿Cómo?
01:10:20¿Cómo?
01:10:21¿Cómo?
01:10:22¿Cómo?
01:10:23¿Cómo?
01:10:24¿Cómo?
01:10:25¿Cómo?
01:10:26¿Cómo?
01:10:27¿Cómo?
01:10:28¿Cómo?
01:10:29¿Cómo?
01:10:30¿Cómo?
01:10:31¿Cómo?
01:10:32¿Cómo?
01:10:33¿Cómo?
01:10:34¿Cómo?
01:10:35¿Cómo?
01:10:36¿Cómo?
01:10:37¿Cómo?
01:10:38¿Cómo?
01:10:39¿Cómo?
01:10:40¿Cómo?
01:10:41¿Cómo?
01:10:42¿Cómo?
01:10:43¿Cómo?
01:10:44¿Cómo?
01:10:45¿Cómo?
01:10:46¿Cómo?
01:10:47¿Cómo?
01:10:48¿Cómo?
01:10:49¿Cómo?
01:10:50¿Cómo?
01:10:51¿Cómo?
01:10:52¿Cómo?
01:10:53¿Cómo?
01:10:54¿Cómo?
01:10:55¿Cómo?
01:10:56¿Cómo?
01:10:57¿Cómo?
01:10:58¿Cómo?
01:10:59¿Cómo?
01:11:00¿Cómo?
01:11:01¿Cómo?
01:11:02¿Cómo?
01:11:03¿Cómo?
01:11:04¿Cómo?
01:11:05¿Cómo?
01:11:06¿Cómo?
01:11:07¿Cómo?
01:11:08¿Cómo?
01:11:09¿Cómo?
01:11:10¿Cómo?
01:11:11¿Cómo?
01:11:12¿Cómo?
01:11:13¿Cómo?
01:11:14¿Cómo?
01:11:15¿Cómo?
01:11:16¿Cómo?
01:11:17¿Cómo?
01:11:18¿Cómo?
01:11:19¿Cómo?
01:11:20¿Cómo?
01:11:21¿Cómo?
01:11:22¿Cómo?
01:11:23¿Cómo?
01:11:24¿Cómo?
01:11:25¿Cómo?
01:11:26¿Cómo?
01:11:27¿Cómo?
01:11:28¿Cómo?
01:11:29¿Cómo?
01:11:30¿Cómo?
01:11:31¿Cómo?
01:11:32¿Cómo?
01:11:33¿Cómo?
01:11:34¿Cómo?
01:11:35¿Cómo?
01:11:36¿Cómo?
01:11:37¿Cómo?
01:11:38¿Cómo?
01:11:39¿Cómo?
01:11:40¿Cómo?
01:11:41¿Cómo?
01:11:42¿Cómo?
01:11:43¿Cómo?
01:11:44¿Cómo?
01:11:45¿Cómo?
01:11:46¿Cómo?
01:11:47¿Cómo?
01:11:48¿Cómo?
01:11:49¿Cómo?
01:11:50¿Cómo?
01:11:51¿Cómo?
01:11:52¿Cómo?
01:11:53¿Cómo?
01:11:54¿Cómo?
01:11:55¿Cómo?
01:11:56¿Cómo?
01:11:57¿Cómo?
01:11:58¿Cómo?
01:11:59¿Cómo?
01:12:00¿Cómo?
01:12:01¿Cómo?
01:12:02¿Cómo?
01:12:03¿Cómo?
01:12:04¿Cómo?
01:12:05¿Cómo?
01:12:06¿Cómo?
01:12:07¿Cómo?
01:12:08¿Cómo?
01:12:09¿Cómo?
01:12:10¿Cómo?
01:12:11¿Cómo?
01:12:12¿Cómo?
01:12:13¿Cómo?
01:12:14¿Cómo?
01:12:15¿Cómo?
01:12:16¿Cómo?
01:12:17¿Cómo?
01:12:18¿Cómo?
01:12:19¿Cómo?
01:12:20¿Cómo?
01:12:21¿Cómo?
01:12:22¿Cómo?
01:12:23¿Cómo?
01:12:24¿Cómo?
01:12:25¿Cómo?
01:12:26¿Cómo?
01:12:27¿Cómo?
01:12:28¿Cómo?
01:12:29¿Cómo?
01:12:30¿Cómo?
01:12:31¿Cómo?
01:12:32¿Cómo?
01:12:33¿Cómo?
01:12:34¿Cómo?
01:12:35¿Cómo?
01:12:36¿Cómo?
01:12:37¿Cómo?
01:12:38¿Cómo?
01:12:39¿Cómo?
01:12:40¿Cómo?
01:12:41¿Cómo?
01:12:42¿Cómo?
01:12:43¿Cómo?
01:12:44¿Cómo?
01:12:45¿Cómo?
01:12:46¿Cómo?
01:12:47¿Cómo?
01:12:48¿Cómo?
01:12:49¿Cómo?
01:12:50¿Cómo?
01:12:51¿Cómo?
01:12:52¿Cómo?
01:12:53¿Cómo?
01:12:54¿Cómo?
01:12:55¿Cómo?
01:12:56¿Cómo?
01:12:57¿Cómo?
01:12:58¿Cómo?
01:12:59¿Cómo?
01:13:00¿Cómo?
01:13:01¿Cómo?
01:13:02¿Cómo?
01:13:03¿Cómo?
01:13:04¿Cómo?
01:13:05¿Cómo?
01:13:06¿Cómo?
01:13:07¿Cómo?
01:13:08¿Cómo?
01:13:09¿Cómo?
01:13:10¿Cómo?
01:13:11¿Cómo?
01:13:12¿Cómo?
01:13:13¿Cómo?
01:13:14¿Cómo?
01:13:15¿Cómo?
01:13:16¿Cómo?
01:13:17¿Cómo?
01:13:18¿Cómo?
01:13:19¿Cómo?
01:13:20¿Cómo?
01:13:21¿Cómo?
01:13:22¿Cómo?
01:13:23¿Cómo?
01:13:24¿Cómo?
01:13:25¿Cómo?
01:13:26¿Cómo?
01:13:27¿Cómo?
01:13:28¿Cómo?
01:13:29¿Cómo?
01:13:30¿Cómo?
01:13:31¿Cómo?
01:13:32¿Cómo?
01:13:33¿Cómo?
01:13:34¿Cómo?
01:13:35¿Cómo?
01:13:36¿Cómo?
01:13:37¿Cómo?
01:13:38¿Cómo?
01:13:39¿Cómo?
01:13:40¿Cómo?
01:13:41¿Cómo?
01:13:42¿Cómo?
01:13:43¿Cómo?
01:13:44¿Cómo?
01:13:45¿Cómo?
01:13:46¿Cómo?
01:13:47¿Cómo?
01:13:48¿Cómo?
01:13:49¿Cómo?
01:13:50¿Cómo?
01:13:51¿Cómo?
01:13:52¿Cómo?
01:13:53¿Cómo?
01:13:54¿Cómo?
01:13:55¿Cómo?
01:13:56¿Cómo?
01:13:57¿Cómo?
01:13:58¿Cómo?
01:13:59¿Cómo?
01:14:00¿Cómo?
01:14:01¿Cómo?
01:14:02¿Cómo?
01:14:03¿Cómo?
01:14:04¿Cómo?
01:14:05¿Cómo?
01:14:06¿Cómo?
01:14:07¿Cómo?
01:14:08¿Cómo?
01:14:09¿Cómo?
01:14:10¿Cómo?
01:14:11¿Cómo?
01:14:12¿Cómo?
01:14:13¿Cómo?
01:14:14¿Cómo?
01:14:15¿Cómo?
01:14:16¿Cómo?
01:14:17¿Cómo?
01:14:18¿Cómo?
01:14:19¿Cómo?
01:14:20¿Cómo?
01:14:21¿Cómo?
01:14:22¿Cómo?
01:14:23¿Cómo?
01:14:24¿Cómo?
01:14:25¿Cómo?
01:14:26¿Cómo?
01:14:27¿Cómo?
01:14:28¿Cómo?
01:14:29¿Cómo?
01:14:30¿Cómo?
01:14:31¿Cómo?
01:14:32¿Cómo?
01:14:33¿Cómo?
01:14:34¿Cómo?
01:14:35¿Cómo?
01:14:36¿Cómo?
01:14:37¿Cómo?
01:14:38¿Cómo?
01:14:39¿Cómo?
01:14:40¿Cómo?
01:14:41¿Cómo?
01:14:42¿Cómo?
01:14:43¿Cómo?
01:14:44¿Cómo?
01:14:45¿Cómo?
01:14:46¿Cómo?
01:14:47¿Cómo?
01:14:48¿Cómo?
01:14:49¿Cómo?
01:14:50¿Cómo?
01:14:51¿Cómo?
01:14:52¿Cómo?
01:14:53¿Cómo?
01:14:54¿Cómo?
01:14:55¿Cómo?
01:14:56¿Cómo?
01:14:57¿Cómo?
01:14:58¿Cómo?
01:14:59¿Cómo?
01:15:00¿Cómo?
01:15:01¿Cómo?
01:15:02¿Cómo?
01:15:03¿Cómo?
01:15:04¿Cómo?
01:15:05¿Cómo?
01:15:06¿Cómo?
01:15:07¿Cómo?
01:15:08¿Cómo?
01:15:09¿Cómo?
01:15:10¿Cómo?
01:15:11¿Cómo?
01:15:12¿Cómo?
01:15:13¿Cómo?
01:15:14¿Cómo?
01:15:15¿Cómo?
01:15:16¿Cómo?
01:15:17¿Cómo?
01:15:18¿Cómo?
01:15:19¿Cómo?
01:15:20¿Cómo?
01:15:21¿Cómo?
01:15:22¿Cómo?
01:15:23¿Cómo?
01:15:24¿Cómo?
01:15:25¿Cómo?
01:15:26¿Cómo?
01:15:27¿Cómo?
01:15:28¿Cómo?
01:15:29¿Cómo?
01:15:30¿Cómo?
01:15:31¿Cómo?
01:15:32¿Cómo?
01:15:33¿Cómo?
01:15:34¿Cómo?
01:15:35¿Cómo?
01:15:36¿Cómo?
01:15:37¿Cómo?
01:15:38¿Cómo?
01:15:39¿Cómo?
01:15:40¿Cómo?
01:15:41¿Cómo?
01:15:42¿Cómo?
01:15:43¿Cómo?
01:15:44¿Cómo?
01:15:45¿Cómo?
01:15:46¿Cómo?
01:15:47¿Cómo?
01:15:48¿Cómo?
01:15:49¿Cómo?
01:15:50¿Cómo?
01:15:51¿Cómo?
01:15:52¿Cómo?
01:15:53¿Cómo?
01:15:54¿Cómo?
01:15:55¿Cómo?
01:15:56¿Cómo?
01:15:57¿Cómo?
01:15:58¿Cómo?
01:15:59¿Cómo?
01:16:00¿Cómo?
01:16:01¿Cómo?
01:16:02¿Cómo?
01:16:03¿Cómo?
01:16:04¿Cómo?
01:16:05¿Cómo?
01:16:06¿Cómo?
01:16:07¿Cómo?
01:16:08¿Cómo?
01:16:09¿Cómo?
01:16:10¿Cómo?
01:16:11¿Cómo?
01:16:12¿Cómo?
01:16:14¿Qué?
01:16:15¿Cómo?
01:16:16¿Cómo?
01:16:17¿Cómo?
01:16:18¿Cómo?
01:16:19¡ESO!
01:16:26¡Es perfecto!
01:16:30Prophet Parimal.
01:16:34¡Bueno, ta!
01:16:35¡Es exitoso!
01:16:36¿Puedes abrirles los ojos o es que es demasiado?
01:17:08La única diferencia entre nuestros costumbros de héroes y nuestros costumbros de héroes...
01:17:11...para nuestros goblins es el costumbro de héroes lightweight, el chainmail...
01:17:15...que fue conceptualmente pensado, diseñado y producido para este particular film.
01:17:21Es un chainmail que pesa un cuarto de peso de madera...
01:17:24...así que el personaje puede usar el costumbro durante un largo periodo de tiempo...
01:17:26...sin sentir ninguna fatiga de cualquier exhaustión o peso.
01:17:33Este es el chainmail.
01:17:36Muchos de ellos.
01:17:37Este es un costumbre de Moria Orc que estoy trabajando en el momento.
01:17:41Hay 13.000 cintas en uno de estos costumbres cuando se termine...
01:17:45...y toma aproximadamente tres días para hacer uno de estos costumbres.
01:17:51Algunos de los otros costumbres son considerablemente más...
01:17:54...porque la madera es mucho más fina.
01:17:58Aquí estoy, poniendo juntos cintas de plástico y me encanta.
01:18:02Absolutamente loco como un experto de carne, me encanta.
01:18:05Para mí ha pasado unos cinco meses sin parar.
01:18:10Solo tengo cálices en los dedos.
01:18:15Pero llegaremos.
01:18:24Bienvenido al Bubble.
01:18:25Bienvenido al Bubble.
01:18:26Este ha sido nuestro hogar durante, ¿cuánto? ¿El año pasado?
01:18:29Dos años.
01:18:31No, solo tuvimos el Bubble durante un año.
01:18:33¿Y el hostal?
01:18:34Sí, y el hostal. No nos olvidemos del hostal.
01:18:37Aún no se le han secado sus secretos.
01:18:40Estos son cinco millones de cintas que hemos unido...
01:18:43...que son diez kilómetros de cadena de cinta si cada cinta estuviera en su borde.
01:18:47La única razón por la que sabemos esto es porque la cantidad de materiales que hemos ordenado...
01:18:52...a través del proveedor es de diez kilómetros.
01:18:55Hay dos veces más cintas de cadena de cinta que nunca se había pedido.
01:19:01Puedes imaginar cómo nos sentíamos cuando de repente...
01:19:05...todos estos tontos estaban usando cadenas de cinta...
01:19:08...y dándonos la muerte absoluta.
01:19:11Y estando ahí pensando...
01:19:14...espero que todo se mantenga, porque nunca se había planeado hacer eso.
01:19:18Y hasta ahora lo ha hecho.
01:19:27Hacedlo una vez más.
01:19:31Vuelve, vuelve.
01:19:33En el estómago.
01:19:35Lo tienes.
01:20:01¿Estás bien?
01:20:07¿Estás bien, John?
01:20:09Esta tarde tenemos el placer de la compañía de Christopher Lee.
01:20:12Muchos de sus escenarios tienen muy malos sonidos de fondo.
01:20:19Así que él viene a hacer su ADR, o looping, como lo llaman.
01:20:26Para reemplazar las líneas de diálogo.
01:20:31No, creo que es poder.
01:20:33Creo que poder es la palabra.
01:20:40Es la más famosa.
01:20:44Sí.
01:21:01En Moria traducimos un texto que Filippa y Fran escribieron...
01:21:07...que se basa en las escenas de Moria.
01:21:10Y el texto fue traducido por David Sallow...
01:21:14...en Dwarvish.
01:21:16Y usamos el texto de Dwarvish...
01:21:20...para el coro de All Mail.
01:21:31El orquestro está diseñado...
01:21:34...como un orquestro en una ópera.
01:21:37Puedes imaginar el proscenio de un escenario de ópera...
01:21:40...como el escenario de un cine.
01:21:44Y el coro se utiliza...
01:21:47...como si fuera de la pantalla.
01:21:50Se juega a través de la pantalla y el orquestro está debajo.
01:22:01El escenario tiene un montón de música...
01:22:04...desde el comienzo del siglo XX hasta el final del siglo XX.
01:22:12La música de cine creció a través de la música de ópera.
01:22:15Y el aspecto emocional de la música de ópera...
01:22:18...y cómo se usaba en el teatro...
01:22:20...me pareció apelar...
01:22:23...conceptualmente a trabajar en el escenario.
01:22:30El escenario de la música de ópera...
01:22:33...y el escenario de la música de cine...
01:22:36...están relacionados.
01:23:01En el modo premix, construimos una casa.
01:23:04Pasamos por todos los sonidos...
01:23:07...todas las ambiencias.
01:23:10Cientos de tracos diferentes...
01:23:13...y decidimos cómo deberían ser juxtaposados con el cine.
01:23:16Para nosotros, es donde vemos que el cine...
01:23:19...se transforma en una nueva dimensión...
01:23:22...en lo que finalmente será esta maravillosa experiencia.
01:23:30Peter es el escuchador de los tracos.
01:23:33Fran es el grito y Peter el escuchador.
01:23:37Tuvimos dos grabadores en nuestro primer grito...
01:23:40...y ninguno de ellos podía aceptarlo.
01:23:43Es increíble.
01:23:45Ella tocó alguna frecuencia, lo que es muy distorciante.
01:23:48Y un nivel también.
01:23:50Porque estábamos acerca de la habitación...
01:23:52...y ella simplemente...
01:23:54...sentía mi cabello...
01:23:56...y la pintura se apagaba.
01:23:57No es otro cine.
01:23:59Muchos de nosotros...
01:24:01...hemos sacrificado mucho...
01:24:03...para poder estar en esta pintura...
01:24:05...porque todos creemos en ella.
01:24:08Bienvenido a Rivendell.
01:24:10Frodo Baggins.
01:24:18Lo terminaré en una semana y será una salida.
01:24:21Uno abajo, dos adelante.
01:24:23Pero tendré un pequeño descanso.
01:24:25Seguro que me sentiré mucho mejor después del descanso...
01:24:28...y que empecé a grabar también.