Actionman (1995) - Epizoda 1 - Eksplozivna situacija - (HR.sinkronizacija) - [Božo91]

  • il y a 2 semaines

Category

😹
Fun
Transcript
00:00C'est parti !
00:30C'est parti !
00:32C'est parti !
01:02Diagnose, amnésie.
01:32C'est parti !
01:35C'est parti !
02:03Action 2.
02:04Une bombe olympique a trouvé le bâtiment.
02:06Je comprends, Action 1.
02:07Elle va être détruite dans deux minutes.
02:09Le Docteur X et l'Oiseau
02:10vont être dans un énorme feu
02:11quand ils ne pourront pas atteindre la chaleur.
02:13Ça va être encore plus difficile
02:14à cause du feu qui va brûler dans la chaleur.
02:16Retourne quand tu pourras.
02:18Je comprends.
02:23L'Oiseau a été attaqué.
02:25Des scanners infrarouges
02:26ont découvert un inconnu.
02:28Si c'est l'Oiseau,
02:30attrapez-le !
02:35Action 2,
02:36ils sont derrière moi.
02:37Ils ne vont pas m'aider
02:38car je vais prendre l'Oiseau.
02:41Prends l'Oiseau.
02:42Après eux.
03:00Action 2,
03:01ils sont derrière moi.
03:02Ils ne vont pas m'aider.
03:03Prends l'Oiseau.
03:04Après eux.
03:05Après eux.
03:06Après eux.
03:07Après eux.
03:08Après eux.
03:09Après eux.
03:10Après eux.
03:11Après eux.
03:12Après eux.
03:13Après eux.
03:14Après eux.
03:15Après eux.
03:16Après eux.
03:17Après eux.
03:18Après eux.
03:19Après eux.
03:20Après eux.
03:21Après eux.
03:22Après eux.
03:23Après eux.
03:24Après eux.
03:25Après eux.
03:26Après eux.
03:27Après eux.
03:28Après eux.
03:29Après eux.
03:30Après eux.
03:31Après eux.
03:32Après eux.
03:33Après eux.
03:44Action 2,
03:45quand as-tu dit que
03:46l' exploitation des boxes serait sorti ?
03:48Action 1,
03:49il faudrait être plus prudent.
03:51Tu veux un aide ?
03:52Pas besoin Action 2.
03:54Super idée !
03:56Voici un extrêmement fou expédition !
04:24C'est parti pour l'action 2 !
04:26À bientôt !
04:55Tout se passe tranquillement.
04:57C'est ce qui m'inquiète.
05:04Laisse-toi, Action Man !
05:06Peut-être que Dr. X ne va pas apparaître cette fois-ci.
05:08C'est vrai.
05:09Rien n'est déjà arrivé.
05:10Peut-être qu'il n'y arrivera pas.
05:13Ouzbouna !
05:14J'ai de grands problèmes !
05:15Les moteurs s'arrêtent !
05:16L'avion s'arrête !
05:17Les commandes s'arrêtent !
05:25Je n'ai pas le temps d'escalader !
05:27Il pleut !
05:31En fait, il va en haut.
05:36En haut, dans la fumée.
05:38Appelez le Dr. X.
05:39Ici X.
05:40Un excellent acteur.
05:41Il ferait une excellente carrière sur la télévision.
05:49Je crois que tout s'est passé comme prévu.
05:51Bien sûr, Dr. X.
05:53J'ai sorti le paquet à la bonne heure.
06:03Ouzbouna !
06:04Ouzbouna !
06:05On a perdu une tête nucléaire dans le transport !
06:07Est-ce possible que le pilote a survécu ?
06:09Malheureusement, non.
06:12Il portait une tête nucléaire.
06:15Il n'y avait pas de traces de radiation sur le scanner.
06:17Ça veut dire qu'où qu'il soit, la bombe était vide.
06:20Ça veut dire qu'il n'y avait pas de traces de radiation.
06:22Ça veut dire qu'il n'y avait pas de traces de radiation.
06:24Nathalie, chargez le programme de vol du pilote.
06:27Jacques, qu'est-ce que montre le radar ?
06:29Nak, donne les spécifications.
06:31La dynamique nucléaire est de la classe B57, de la classe mini-mégaton.
06:35Elle a une longueur de 2,4 mètres.
06:37Elle a un poids de 374 kg.
06:39Elle a une radius d'attaque de 3 kilomètres.
06:41Elle a une sécurité minime de 20 kilomètres.
06:44Les gens, écoutez ça.
06:45Nous recevons un signal.
06:48Action Man !
06:49Ici Ursula Standing.
06:50J'appelle Action Man.
06:51Ursula !
06:56Vous vous rappelez d'Action Man ?
06:58Oui, j'y pensais.
07:00Non, il est disparu.
07:02Action Man !
07:03Ici U...
07:04Docteur I...
07:05La bombe nucléaire...
07:07Je vous en prie !
07:08Ici Action Man.
07:09Le signal est faible.
07:11Quelle est votre location ?
07:13Jacques ?
07:14Je ne peux pas faire de miracles.
07:16Je sais que tu peux.
07:18Tu as le droit.
07:19Le signal vient de l'île de Pikauna.
07:22Mon croix-mère se dirige vers l'île.
07:25Dites-leur de rester en zone de sécurité jusqu'à mon appel.
07:29Si Docteur X a la bombe,
07:31qui sait ce qu'il peut faire avec elle.
07:34Équipe !
07:36Allons en extrême !
07:50Ah !
07:59Ah !
08:20Ah !
08:38Nous approchons l'île, Action Man.
08:40Les senseurs ont découvert la bombe.
08:42C'est une bonne nouvelle.
08:44La mauvaise nouvelle est que l'île est remplie de loups.
08:47Nous devons être rapides et puissants.
08:50Nac !
08:51Préparez le véhicule terrain.
08:53J'arrive, Action Man.
08:55Le secrétaire Norris a dit que le bateau nucléaire
08:58arrivera dans trois heures.
09:00Dites-leur de rester à côté.
09:03C'est une situation explosive.
09:06C'est l'heure de l'escalade.
09:08Je sais ce que ça signifie.
09:11Oui.
09:12C'est l'heure de...
09:13L'extrême !
09:17Ah !
09:18Ah !
09:19Le bateau nucléaire !
09:31Allons-y !
09:32Ah !
09:47Action Man ! Action Man !
09:55Ursula ?
10:00Je savais que tu viendrais !
10:02Tu ne te souviens pas de moi, Action Man ?
10:05Docteur X m'a dit que tu as oublié tout
10:07mais tu te souviens sûrement de nous !
10:10Garde tes souvenirs pour plus tard !
10:13Tout d'abord, je dois neutraliser la tête nucléaire !
10:18C'est Action Man !
10:20Activez la porte !
10:29Lâchez la tête !
10:34Pourquoi nous sommes-nous arrêtés ?
10:36C'est pas possible !
10:38C'est pas possible !
10:41Pourquoi nous sommes-nous arrêtés ?
10:43Je vais te montrer !
10:49L'ensemble du jungle est en fait un château !
10:52Action Man ! Garde ta tête !
10:54Pas de problème !
10:56L'armement commence à la maison !
10:58Dormez bien !
11:02Non, tu ne le feras pas !
11:05Dormez bien !
11:08Tes compétences sont très impressionnantes, Action Man
11:11mais je pense que cette fois, c'est ma victoire !
11:14Suis-moi, ou elle aura des conséquences !
11:18Tu as gagné, X !
11:20Ne me fais pas mal !
11:23Très noble de toi !
11:25Je parle de noblesse à mon prix, Action Man !
11:28Dans ce cas, le prix est troisième !
11:31La liberté du monde !
11:33La liberté de ton équipe !
11:35La liberté de ton équipe !
11:37Et de ta liberté !
11:43C'est le navire de la guerre !
11:45Ici le secrétaire Norris !
11:47Préparez-vous pour l'appel d'Action Man !
11:49Ne vous approchez pas !
11:51C'est une ordre !
11:53Vous avez entendu Norris ?
11:58Allez, Action Man !
12:01C'est bon, X, tu as moi !
12:03Tu n'as pas besoin d'elle !
12:05Ah, je peux la laisser ?
12:07Excellente idée !
12:09J'ai même voulu l'offrir moi-même !
12:14Je suis désolée, Action Man !
12:16Je comprends, c'était tout un plan !
12:19Tout le temps, tu travailles pour le Docteur X !
12:22Les filles doivent travailler !
12:25Vous, les héros, êtes tellement prudents !
12:27Dites-moi ce qui se passe !
12:29Très simple, Action Man.
12:31Tu m'as touché à la main,
12:34dans mon casque,
12:36comme un bon petit chien !
12:38La crosse nucléaire que tu as cherché
12:41n'est qu'à 20 kilomètres.
12:45Cette crosse a suffisamment de projectiles nucléaires
12:49pour détruire la moitié du continent !
12:52Tu n'es pas aussi fou que moi
12:54pour attaquer la crosse !
12:56La crosse sera assez loin
12:58de tes fusils nucléaires.
13:00C'est exactement ce que j'ai prévu,
13:03car je suis celui qui change les règles de cette jeu.
13:07Duteri va détruire la moitié de la bombe.
13:13La crosse et les projectiles restent intactes.
13:18Mais le personnel va immédiatement mourir de la radiation.
13:22C'est magnifique, n'est-ce pas ?
13:25Je vais récupérer les projectiles qui m'attendent.
13:28Je deviendrai le puissant nucléaire
13:30et j'annoncerai à tout le monde.
13:34Le monde s'enfermera à Docteur X !
13:44Envoie-le.
13:46Je garde une dernière surprise.
13:51Un signe d'urgence ! C'est Action Man !
13:54Jacques, prends le contrôle et trouve un endroit pour descendre.
13:57Nathalie, prépare notre véhicule.
13:59Immédiatement.
14:00Envoie le pilote automatique.
14:02Activez l'accès aux fusils nucléaires.
14:09Tu sais combien j'aime l'action, Action Man.
14:12Quand cette bombe va exploser,
14:14ce ne sera pas seulement ma victoire,
14:17mais aussi la destruction de toi, mon plus grand ennemi.
14:20Tu n'as pas encore gagné, Docteur X.
14:25C'est juste une question de minutes,
14:27plus précisément de trente.
14:33Laissez quelques-uns de l'île de Louban.
14:36Tout le reste, à l'hélicoptère.
14:40Allons-y.
14:42Oh, oui.
14:44Oh !
14:45Oh !
14:47Oh !
14:48Oh !
14:49Oh !
14:50Oh !
14:51Oh !
14:53Oh !
15:00Oh !
15:02Oh !
15:07Oh !
15:10Compte !
15:15Oh !
15:18Oh !
15:19Il faut qu'on s'en occupe !
15:21Pas de problème.
15:24Tout d'abord, j'ai besoin d'un poignet avec des équipements.
15:26Tu es une gymnastique !
15:30Le signal vient d'en haut de la torre !
15:33Aaaaah !
15:35Ah, les gouttes de loupon ont déchiré ma goutte.
15:38On doit la changer.
15:40Respire !
15:41On va travailler, on va détruire les gouttes !
15:50C'est bon, c'est bon.
15:51C'est la dernière fois.
15:54Et maintenant ?
15:55D'où vient le signal ?
15:56En haut.
15:57Allons-y !
16:01Je répète.
16:02Prenez soin de vous et attendez le signal du Action Man.
16:07Sam !
16:08Encore une goutte !
16:20Je suis prête !
16:22J'ai pris la goutte !
16:30On est de nouveau en jeu.
16:33Qu'est-ce qu'il se passe ?
16:37Je pense que c'est l'heure d'être extrêmes.
16:42Attends !
16:43Qu'est-ce qu'il se passe avec moi ?
16:45Oui, qu'est-ce qu'il se passe avec toi ?
16:47Qu'est-ce qu'il se passe avec toi ?
16:48Regarde ce qui s'est passé quand je t'ai cru.
16:51Je connais ton passé.
16:53Si tu ne m'entends pas, tu ne sauras jamais ce que je sais.
17:10Doucement.
17:12On a reçu ton signal.
17:13Juste en temps.
17:15On a exactement 4 minutes pour sauver le monde.
17:19Action !
17:27Oh, bébé, bébé.
17:29Est-ce que tu peux isoler le timer ?
17:31C'est impossible.
17:32J'ai tué Tazzy.
17:34Je dois retirer le détonateur.
17:41Voilà.
17:43Maintenant, on coupe le bleu.
17:46Attends !
17:47Non !
17:48Coupe le rouge !
17:49T'es fou ?
17:50Il va exploser.
17:51Je connais les bombes.
17:52Et moi, je connais le Docteur X.
17:54Crois-moi.
17:55Il va nous tuer.
17:57Crois-moi.
17:58Je ne sais pas comment je le sais, mais je le sais.
18:04Hey !
18:05On a seulement 9 secondes.
18:07Le détonateur va exploser.
18:13C'est toi, Chita ?
18:14Oui.
18:15C'est Ursula, n'est-ce pas ?
18:18Elle est disparue.
18:20Je ne peux pas la trouver.
18:21Elle pourrait être dans le prison.
18:23Elle ne va pas loin.
18:24C'est l'île, n'est-ce pas ?
18:26Elle va se retrouver.
18:28Mais on va se retrouver.
18:30Je suis sûr de ça.
18:31Elle sait quelque chose de moi.
18:33Et je veux savoir.
18:36Je veux savoir.
18:38Mais pour le moment, appelle l'équipe.
18:40On va à la maison.
18:42Exact.
18:43Action Man appelle Genève.
18:45Le détonateur est incapacité.
18:47Retournez à la base.
18:49Excellente, Action Man.
18:52C'est comme ça, Action Man.
18:54Tu vas encore m'entendre.
18:56Le Docteur X va nous attraper.
18:59Je m'en occupe.
19:02J'ai accompli le tâche.
19:04Excellente.
19:05On va à la maison.
19:10Envoie le file d'action.
19:13J'envoie.
19:15Activez la mémoire virtuelle.
19:18Activée.
19:32Activée.
19:43Vira, recherchez le file d'action pour Ursula.
19:48Qu'est-ce qu'on fait ici ?
19:49Est-ce qu'on est en train de payer ?
19:52Vira, analysez.
19:55Une activité inconnue.
19:57Il n'y a pas de similitude.
19:59Mais tu te souviens sûrement de nous ?
20:01Je ne me souviens pas.
20:03Tu ne sauras jamais ce que je sais.
20:06Mon passé ne sera pas caché.
20:08Je ne vais pas le permettre.
20:09Vira, updatez l'action.
20:15Michi se X !
20:16Sors de mon esprit !
20:20Gardez le file et sortez.
20:25J'ai fait beaucoup de erreurs.
20:27C'est ce que je veux dire.
20:28Nous faisons tous des erreurs, mais nous apprenons aussi.
20:31Elles nous montrent ce qui est correct et ce qui n'est pas.
20:34Savez-vous ce que c'est d'avoir des erreurs ?
20:36Préparez-vous devant vos amis.
20:38J'en ai.
20:39C'est juste un sentiment.
20:40Et ça va se passer.
20:42Ne vous inquiétez pas.
20:44N'ayez pas peur de faire des erreurs.
20:46C'est l'amour.
20:47C'est la meilleure façon de réagir.
20:50Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
20:57C'est la meilleure façon de réagir.
20:59Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:01Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:03Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:05Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:07Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:09Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:11Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:13Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:15Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:17Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:19Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:21Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:23Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:25Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:27Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:29Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:31Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:33Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:35Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:37Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:39Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.
21:41Quand il s'agit d'une action, je suis un expert.

Recommandée