• il y a 3 mois
Transcription
00:00:00C'est ce que j'ai pensé.
00:00:02Même si le monde n'a pas besoin de moi, je vais vivre pour quelqu'un qui en a besoin.
00:00:09C'est ce que j'ai pensé.
00:00:11Mais c'était peut-être un peu dangereux.
00:00:14Sérieusement.
00:00:15Sérieusement ?
00:00:17Après ça, il y a eu beaucoup de choses à faire.
00:00:21Mais j'ai pu me réchauffer.
00:00:24C'est parce que Toru était là.
00:00:28Non, sérieusement.
00:00:29Toru est vraiment mignon.
00:00:31Il est le meilleur au monde.
00:00:33Non, le meilleur dans l'univers.
00:00:34Je ne veux plus rencontrer Honda Katsuya.
00:00:41Je ne sais pas combien de temps vous avez pris pour vous réagir.
00:00:52J'ai entendu des mots inconnus.
00:00:57Je suis né pour être humilié par les autres.
00:01:00Je suis né pour faire mal aux autres.
00:01:04C'est ce que j'ai pensé depuis le début.
00:01:07Kyou.
00:01:12Kyou !
00:01:17Tu pleures ?
00:01:19Kyou.
00:01:21Pourquoi pleures-tu ?
00:01:23Est-ce que tu aimes Honda Toru ?
00:01:29Non.
00:01:32Je n'aime personne d'autre que lui.
00:01:36Absolument pas.
00:01:38Kyou.
00:01:40Elle est Honda Toru.
00:01:42Quoi ?
00:01:44Pourquoi est-ce qu'elle est là ?
00:01:49Je le savais.
00:01:51Oui.
00:01:53Je le savais depuis le début.
00:01:56Que ce soit toi,
00:01:58ou ta mère.
00:02:01Il y a longtemps,
00:02:04jusqu'à ce moment où mon maître m'a tué.
00:02:09Qu'est-ce que tu fais ?
00:02:11Tu es un garçon.
00:02:13Tu n'es qu'une orange.
00:02:15Une orange ?
00:02:17Qu'est-ce que tu fais ?
00:02:18Ça n'a rien à voir avec toi.
00:02:20Je vais te tuer.
00:02:22Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:02:23C'est pas mignon ?
00:02:24C'est mignon !
00:02:26C'est quoi ça ?
00:02:27C'est une merde !
00:02:28Il a dit quelque chose.
00:02:30Il a dit quelque chose.
00:02:32C'est mignon !
00:02:35Si tu es si mignon, je vais te tuer.
00:02:37Ne reviens pas chez moi.
00:02:39Ma mère a aussi peur de toi.
00:02:40Il n'y a rien comme ça.
00:02:41Il est mort.
00:02:44Et ton père ?
00:02:45Je n'ai pas besoin de lui.
00:02:46Il est mort.
00:02:48Il pense qu'il vaut mieux que je me tue.
00:02:57C'est triste.
00:03:02Je pensais qu'il n'y avait personne d'autre que mon maître.
00:03:07Ma mère, qui me regardait tous les jours.
00:03:11Mon père, qui me battait.
00:03:14Les gens de Soma, qui me regardaient tous les jours.
00:03:18J'ai vécu dans ces conditions.
00:03:22J'ai l'impression d'être un rayon de l'espoir.
00:03:27Qu'est-ce que c'est que cette fille humaine ?
00:03:31Aujourd'hui, je vais te montrer quelque chose de bien.
00:03:34C'est mon trône.
00:03:36Thor.
00:03:39Je le savais depuis le début.
00:03:43Je n'ai rien dit.
00:03:45Je n'ai jamais pensé à ça.
00:03:48Je n'ai rien dit.
00:03:51Parce que...
00:03:58Ce n'est pas de ta faute, Kyo.
00:04:02Tu n'as rien de mauvais.
00:04:05Mais tu ne peux pas sortir.
00:04:08Il y a plein de choses mauvaises à l'extérieur.
00:04:11Allons dans la maison avec maman.
00:04:16Allons dans la maison ensemble.
00:04:21Il faut protéger ce que maman a dit.
00:04:25Je ne la pardonnerai pas.
00:04:27Maman, je t'attends à l'extérieur.
00:04:31Va bien dans la maison.
00:04:34Sinon, plus de choses mauvaises arriveront.
00:04:42Kyo...
00:04:52Kyo...
00:04:56Je ne veux pas le voir.
00:04:59Je ne veux pas y penser.
00:05:02Pas encore.
00:05:04Et j'ai...
00:05:06J'ai fermé la porte sur l'esprit de ton mère.
00:05:17Hanajima.
00:05:20Est-ce que...
00:05:24Est-ce que tu peux voir ce qu'il s'est passé ?
00:05:29Pourquoi tu me demandes ça ?
00:05:33Je ne sais pas.
00:05:35Il n'y a pas de raison.
00:05:37Au final, la personne vivante est la plus puissante.
00:05:42Le même est le cas pour la radio.
00:05:44La radio de la personne qui est morte est peut-être très faible.
00:05:48En face de la puissance de l'esprit de la personne qui est vivante,
00:05:52elle est évitée.
00:05:55C'est la même chose maintenant.
00:05:58Aujourd'hui, ta radio sonne encore plus fort.
00:06:03Pourquoi tu t'es retrouvée là-bas ?
00:06:19Je suis désolé.
00:06:23Je ne peux pas être pardonné.
00:06:26Je ne peux pas être pardonné.
00:06:28Mais...
00:06:30Mais...
00:06:31Pourquoi...
00:06:33Mais pourquoi...
00:06:36Pourquoi est-ce que tu cherches à lui ?
00:06:39Toru !
00:06:43Kyou-kun ?
00:06:44Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:06:46C'est la nuit.
00:06:51C'est la même chose qu'avant.
00:06:55C'est la même chose qu'avant.
00:06:59Je n'en veux plus.
00:07:02Je ne veux plus être seul.
00:07:07Je ne veux plus.
00:07:09Je ne veux plus.
00:07:11Je veux juste...
00:07:12Je veux juste rester avec toi.
00:07:16Je veux rester avec toi.
00:07:19Jusqu'à ce moment où nous serons séparés.
00:07:22Jusqu'à ce moment où nous serons séparés.
00:07:24Qu'est-ce que tu veux faire ?
00:07:29Tu veux vivre comme ça ?
00:07:33Tu veux vivre comme ça ?
00:07:36Dans le château ?
00:07:38Dans le château ?
00:07:39Dans le château ?
00:07:40Dans le château ?
00:07:41Jusqu'à ce que tu meurs ?
00:07:43Jusqu'à ce que tu meurs ?
00:07:44Je...
00:07:46Je ne veux pas...
00:07:49Je ne veux pas...
00:07:53Je ne veux pas...
00:07:56Je ne veux pas...
00:07:59Je ne veux pas...
00:08:00Je ne veux pas...
00:08:09Voilà !
00:08:10C'est bon !
00:08:12Merci !
00:08:14Est-ce qu'il va bien se cuire ?
00:08:16Il va bien se cuire !
00:08:17Laissez-moi !
00:08:18Kyo !
00:08:19On va manger bientôt !
00:08:21Kyo !
00:08:23Est-ce qu'il dort ?
00:08:26Il va bien se cuire.
00:08:31J'ai rêvé parce que je pensais que ce n'était pas vrai.
00:08:36Je pensais qu'il allait me tuer.
00:08:39Je pensais qu'il allait me tuer.
00:08:42Je ne me suis pas trompé.
00:08:45Je ne me suis pas trompé.
00:08:48Je ne me suis pas trompé.
00:08:53C'est pas vrai.
00:08:55C'est pas vrai.
00:08:59Kyo !
00:09:04Je veux te parler d'une chose.
00:09:12Je veux te dire quelque chose depuis peu temps.
00:09:16Si je me trompe, râle-moi.
00:09:19Rêve-moi.
00:09:22Est-ce que...
00:09:25Est-ce que tu aimes moi ?
00:09:30Est-ce que...
00:09:33est-ce que tu aimes moi ?
00:09:39Tu l'aimes ?
00:09:46T'es un idiot.
00:09:49Tu ne l'aimais pas, mais c'était une blague ?
00:09:56Tout ça ?
00:10:00C'est inutile.
00:10:03Je ne peux pas le faire.
00:10:06Je ne devrais pas être avec toi.
00:10:11Je ne voulais pas rester avec toi pendant tout ce temps.
00:10:15Pourquoi ai-je souhaité ?
00:10:17Ce n'est pas bon comme résultat.
00:10:22Ryo !
00:10:24Je ne veux pas le dire.
00:10:26Je ne veux pas être connu.
00:10:28Je ne veux pas être accepté.
00:10:30Mais ce n'est pas bon.
00:10:34Ecoutez-moi, je...
00:10:36Je ne sais rien !
00:10:38Je ne sais rien de ce que j'ai fait !
00:10:41Je...
00:10:43J'ai pitié de toi.
00:10:48J'ai pitié de toi comme un idiot.
00:10:52Je suis désolé.
00:10:56Je suis désolé.
00:10:59Je voulais pas mourir.
00:11:04Vraiment.
00:11:06Ta mère.
00:11:11Ta mère...
00:11:13Je le savais.
00:11:16Ce jour là...
00:11:19L'accident.
00:11:21J'étais près de toi.
00:11:23Je me suis dit.
00:11:25Je n'avais pas changé de visage, ni de couleur de cheveux...
00:11:32Je ne savais pas si je devais crier ou pas...
00:11:35Puis, j'ai vu un véhicule qui s'est dépassé à une superpeur...
00:11:41J'ai dû m'en occuper, j'ai dû me tenir à mes bras...
00:11:47Mais... mais je ne suis pas un humain...
00:11:52Si je me tiens à mes bras, je deviendrai un chat...
00:11:56Et ils me diront que je ne suis pas un humain...
00:12:04Je t'ai tué...
00:12:11Tout ça, c'est de ma faute...
00:12:16Je t'ai dit que je ne te pardonnerais pas...
00:12:20Mais, je ne t'ai pas pardonné...
00:12:24Je t'ai vu me battre...
00:12:26Je t'ai vu me battre...
00:12:28Et tu m'as dit que je ne te pardonnerais pas...
00:12:31Je t'ai entendu dire ça...
00:12:36Je ne te pardonnerais pas...
00:12:40Je ne te pardonnerais pas...
00:12:42Je ne te pardonnerais pas...
00:12:46Je ne te pardonnerais pas...
00:12:51Je ne te pardonnerais pas...
00:12:53Mais à l'époque...
00:12:56Je ne te pardonnerais pas...
00:13:00Est-ce que je ne peux pas dire ça ?
00:13:04Et en plus...
00:13:07Je ne peux pas croire que ta mère ne te pardonnerait pas...
00:13:15Je ne peux pas croire que ta mère ne te pardonnerait pas...
00:13:19Mais si...
00:13:21Si tu as vraiment dit ça...
00:13:26Je...
00:13:28Je ne peux pas...
00:13:30Je ne peux pas dire que ta mère ne me pardonnerait pas !
00:13:34Parce que...
00:13:36Parce que, je ne sais pas pourquoi...
00:13:39Parce que, je sais pas pourquoi...
00:13:42Je ne peux pas croire que ta mère ne me pardonnerait pas !
00:13:46Les yeux brillant dans le champ d'orange...
00:13:55C'est...
00:13:57C'est inhumain...
00:14:01C'est triste...
00:14:02C'est triste...
00:14:03C'est triste...
00:14:04C'est triste...
00:14:05C'est triste...
00:14:06C'est triste...
00:14:08T'es un idiot !
00:14:09Chao !
00:14:11Chao !
00:14:12Attends !
00:14:14C'est plus triste...
00:14:18C'est plus cher...
00:14:21C'est plus cher que ta mère...
00:14:26C'est pourquoi...
00:14:39Toru...
00:14:51Attends...
00:14:53Attends...
00:14:54Non...
00:14:55Non...
00:14:56Je ne voulais pas ça...
00:14:59Toru...
00:15:01Attends...
00:15:02Comme ça...
00:15:09Ne pleure pas...
00:15:12Toru...
00:15:15Tout va bien...
00:15:19Tout va bien...
00:15:27C'est bon...
00:15:29C'est bon...
00:15:32Je comprends...
00:15:34Je comprends...
00:15:36Reste calme...
00:15:44Reste calme...
00:16:06Reste calme...
00:16:09Reste calme...
00:16:11Reste calme...
00:16:19Où étais-tu ?
00:16:22Pourquoi tu ne vas pas au hôpital ?
00:16:26Tu vas t'enfuir ?
00:16:28Tu peux me dire ce que tu veux.
00:16:30Je t'aime.
00:16:31Je t'aime.
00:16:33Je ne peux pas te protéger.
00:16:35Tu devrais le protéger.
00:16:40Je vois...
00:16:42Je vois...
00:16:51Je n'aime pas...
00:16:52Je n'aime pas les mecs comme ça...
00:16:54Je peux t'offrir une pizza ?
00:16:56Je ne peux pas te protéger.
00:16:59Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:17:01Je ne peux pas t'attraper ?
00:17:04Tu es content de me protéger ?
00:17:08C'est incroyable.
00:17:10Qui es-tu ?
00:17:12Un super-héros ?
00:17:15Tu es un malin.
00:17:17C'est pas ton problème !
00:17:21Tu es un super-héros.
00:17:24Je voulais être un super-héros comme toi !
00:17:27Je voulais être un super-héros comme toi !
00:17:30Je voulais être un super-héros comme toi !
00:17:36Tu peux faire ce que tu veux.
00:17:39Je peux t'offrir des nuggets ?
00:17:42Arrête ! Arrête !
00:17:45Arrête ! Arrête !
00:17:47Arrête !
00:17:49Moi aussi !
00:17:51Je voulais être un super-héros comme toi !
00:17:53Je voulais être un super-héros comme toi !
00:17:55Je voulais être un super-héros comme toi !
00:17:58Mais...
00:18:00Pourquoi t'es-tu le premier à me dire ça ?
00:18:02Pourquoi t'es-tu le premier à me dire ça ?
00:18:05Arrête ! Arrête !
00:18:11Mais...
00:18:13Tu es toi.
00:18:16Je ne suis que moi.
00:18:19Je ne peux qu'être moi-même.
00:18:22Je dois accepter moi-même.
00:18:26Je suis tout seul.
00:18:28Tu m'as gardé, n'est ce pas ?
00:18:31Tu m'as gardé, n'est ce pas ?
00:18:34Tu ne penses pas que ce soit un petit moment de joie ou de joie ?
00:18:39Tu n'es pas comme des super-héros qui ont des powers super-héros, n'est ce pas ?
00:18:44Mais nous avons toujours...
00:18:51Est-ce que tu penses vraiment que tu peux faire la même chose que moi ?
00:18:54Arrête de te moquer !
00:18:56Sais-tu qu'il y a des choses que tu es le seul à pouvoir faire ?
00:19:00Arrête de te moquer !
00:19:02Fais attention !
00:19:09Qu'est-ce que t'es en train de faire ?
00:19:12C'est moi qui t'aime.
00:19:15C'est pour ça que je suis venu ici.
00:19:17Fils de pute.
00:19:21C'est pour ça que je suis venu ici.
00:19:32Bon sang.
00:19:33J'ai vraiment hâte de lui.
00:19:39Mais...
00:19:41Est-ce qu'il m'accepte encore aujourd'hui ?
00:19:46J'aime... J'aime encore aujourd'hui lui...
00:19:53Je l'aime vraiment...
00:19:56J'aime quoi ?
00:19:59J'aime quoi ?
00:20:06J'aime quoi ?
00:20:13Quoi ?
00:20:15Ça n'a rien à voir avec toi...
00:20:17J'aime...
00:20:19J'aime...
00:20:22J'aime...
00:20:24J'aime...
00:20:25J'aime...
00:20:26J'aime...
00:20:27J'aime...
00:20:34Mes pieds...
00:20:35Ils m'ont laissé partir...
00:20:37Kyou-kun...
00:20:39C'est bizarre... C'est étrange... Ce n'est pas ce que j'avais prévu...
00:20:45Si je le rencontre encore une fois...
00:20:50Je vais rire...
00:20:54P-pardonnez-moi un instant...
00:20:58J-juste un instant...
00:21:01Arrêtez... Arrêtez...
00:21:04Arrêtez vos pleurs...
00:21:07Je ne veux pas vous embêter... Je ne veux pas que vous me détestiez...
00:21:12Je ne veux plus...
00:21:17Je ne veux pas que vous me détestiez...
00:21:21J'étais...
00:21:23Je n'avais que moi...
00:21:26Je n'avais que moi...
00:21:30Je n'ai rien dit...
00:21:32Je n'ai rien dit...
00:21:36Et je savais que...
00:21:39Je ne pouvais pas m'excuser...
00:21:42Je ne pourrais plus vous rencontrer...
00:21:45C'est ce qui se passe dans ce monde...
00:21:48Je le savais...
00:21:50Je devais le savoir...
00:21:52Pardonnez-moi...
00:21:53Je vous ai fait pleurer...
00:21:55Je vous ai fait mal...
00:21:57Pardonnez-moi...
00:21:59C'est la dernière fois...
00:22:01La dernière fois...
00:22:03Je n'ai pas besoin de la dernière fois...
00:22:05Je vous offre une dernière chance...
00:22:10Je veux être avec vous...
00:22:14Je veux vivre avec vous...
00:22:17Je veux vivre avec vous...
00:22:19Je ne veux pas être sans vous...
00:22:22Parce que je t'aime...
00:22:26...
00:22:30En fait.
00:22:35Est-ce que c'est...
00:22:36Est-ce que j'ai la chance d'être à côté de vous ?
00:22:42Je pourrais dire...
00:22:43Je pourrais dire que j'aurai la chance d'être avec vous...
00:22:51C'est déjà fait.
00:22:55Des centaines de fois, des centaines de fois, des milliers de fois, on m'en a dit autant et autant, mais c'est toujours comme un rêve.
00:23:20Kyou-kun...
00:23:26J'ai refusé, mais c'est la deuxième fois que je t'ai dit ça.
00:23:30Quoi ? Quand ?
00:23:32Ah, tu ne me souviens pas.
00:23:35Réfléchis-toi.
00:23:37Sinon, tu seras très triste.
00:23:41Oui...
00:23:46Pouvez-vous m'embrasser ?
00:23:50Je ne serai plus quelqu'un.
00:23:55Mais si je suis avec toi, c'est parce que mon étrange corps...
00:24:01Kyou-kun...
00:24:04Tu ne le savais pas ?
00:24:07Je...
00:24:10J'aime Kyou-kun.
00:24:13J'aime Kyou-kun.
00:24:16C'est...
00:24:18Invincible !
00:24:24Je vois...
00:24:26Alors...
00:24:28Je suis invincible aussi ?
00:24:31Je n'ai rien à craindre ?
00:24:35Si tu es là...
00:24:47Alors...
00:24:50Je suis...
00:24:53Invincible !
00:24:56Je suis Kyou-kun.
00:24:59J'aime Kyou-kun.
00:25:02Je suis Kyou-kun.
00:25:05Je veux te chercher.
00:25:08Je veux te chercher.
00:25:11Je veux te chercher.
00:25:14Comment tu t'appelles ?
00:25:16J'ai la même nomme.
00:25:17Et toi ?
00:25:18Comment tu t'appelles ?
00:25:19Je ne te le dis pas.
00:25:20Ah, d'accord.
00:25:21Alors, tu peux être Jari.
00:25:23Jari.
00:25:24Jari ?
00:25:25Qu'est-ce que c'est que Jari ?
00:25:26Jari, c'est Jari.
00:25:28Tu ne veux plus rencontrer Honda Katsuya ?
00:25:34Comment vous avez-vous pu se débrouiller ?
00:25:38Combien de temps avez-vous pris pour trouver votre réponse ?
00:25:50Reviens, Jari.
00:25:53Reviens, Jari.
00:25:58J'ai l'intention de partir d'ici quand je finirai l'université.
00:26:04Ah, c'est pas ça.
00:26:06Ce n'est pas quelque chose de stupide.
00:26:10J'ai toujours évité le monde.
00:26:14J'ai vécu comme si rien ne m'intéressait.
00:26:17Mais maintenant, c'est différent.
00:26:20Je suis une personne normale.
00:26:22Et je peux vivre avec toi comme une personne normale.
00:26:27C'est ce qui me fait plaisir.
00:26:29C'est pourquoi j'ai envie de m'intéresser plus.
00:26:33J'ai envie de l'essayer.
00:26:35J'ai envie de m'intéresser à un endroit différent.
00:26:39Si possible, je veux être avec toi.
00:26:45Tu veux partir d'ici ?
00:26:49Où est-ce que tu veux aller ?
00:26:52Au dojo de mon professeur.
00:26:57C'est très loin d'ici.
00:27:02Je vais travailler là-bas.
00:27:08Quand j'en parlerai à mon professeur, je penserai qu'il va m'aider.
00:27:16Toutes les expériences que j'ai eues à l'extérieur,
00:27:20c'est de bonnes ou de mauvaises.
00:27:28Je sais que c'est stupide de dire ça,
00:27:32mais je sais que tu vas te séparer de ceux qui t'aiment.
00:27:37Mais je n'ai plus besoin de me tromper.
00:27:40Oui.
00:27:43Il n'y a pas besoin de te tromper.
00:27:47Mon professeur est heureux de te voir.
00:27:52Il est heureux que tu parles de l'avenir,
00:27:57qu'il souhaite que tu vives.
00:28:01Il est heureux.
00:28:04Il est heureux.
00:28:06C'est pour ça que je vais y aller.
00:28:09Ensemble.
00:28:11Hein ?
00:28:12Hein ?
00:28:13C'est bon ?
00:28:14C'est loin.
00:28:15Tu ne pourras pas te retrouver là-bas.
00:28:18Tu peux y penser.
00:28:20Si tu n'en veux pas, dis-le.
00:28:22Si je n'en peux pas, je ne le ferai pas.
00:28:27C'est très stupide.
00:28:29C'est peut-être stupide, mais...
00:28:33C'est vrai.
00:28:34C'est à moi de décider.
00:28:37Donc, j'ai une seule opinion sur Kyo.
00:28:41Ma mère n'est pas en colère contre Kyo.
00:28:45Même si elle a dit qu'elle ne le pardonnerait pas,
00:28:50ce ne sont pas des mots créés par la haine.
00:28:54Absolument pas.
00:28:56Absolument pas.
00:28:59Je ne le donnerai pas.
00:29:03Je vais y aller avec Kyo.
00:29:07C'est vrai que c'est triste de partir avec vous.
00:29:12Mais partir avec Kyo, c'est encore plus triste.
00:29:19Je veux toujours être à côté de vous.
00:29:23Je ne veux pas partir.
00:29:26Je ne veux pas attendre.
00:29:29Pouvez-vous m'emmener avec vous ?
00:29:33Jari...
00:29:35Que vais-je faire ?
00:29:37Toru ne reviendra pas.
00:29:39Je cherche, mais il n'est pas là.
00:29:43Il n'est nulle part.
00:29:45Je ne peux pas le trouver.
00:29:50Fais attention.
00:29:52Je vais le trouver.
00:29:55Attends-moi à la maison.
00:29:57Je vais t'aider.
00:29:59Je vais te protéger.
00:30:01C'est un homme qui a promis.
00:30:07C'est un homme qui a promis.
00:30:19Merci.
00:30:23Je vais t'emmener avec moi.
00:30:27Je vais te protéger.
00:30:30Jari !
00:30:32Promets-moi !
00:30:36C'est trop tard.
00:30:40Je vais te protéger pour toute ta vie.
00:30:45C'est bon.
00:30:47Jari...
00:30:49Jari !
00:30:51C'est pas possible !
00:30:53C'est trop tard.
00:30:55C'est trop tard...
00:30:58Jari !
00:31:00Jari !
00:31:02Jari !
00:31:04Jari !
00:31:08Jari !
00:31:10Jari !
00:31:12Je veux que Kyou-kun m'écoute et qu'il m'écoute aussi.
00:31:21Je veux qu'il me dise ce qu'il a de mal, ce qu'il a de peur, ce qu'il a de mal.
00:31:27Je veux qu'il me le dise.
00:31:31Je veux vivre avec lui.
00:31:36J'ai mangé, j'ai étudié, j'ai dormi.
00:31:42Je veux vivre avec lui comme je l'ai fait auparavant.
00:31:49C'est le début de nouveau.
00:31:57Je suis toujours...
00:32:00Je suis toujours un imbécile.
00:32:04Une fois, si je ne me trompe pas, je n'arrive pas à trouver ma réponse.
00:32:14Je suis toujours...
00:32:18Je suis toujours un imbécile.
00:32:24Je suis toujours un imbécile.
00:32:54Je suis heureuse de te voir.
00:33:07Je vais y aller, Toru.
00:33:24Je suis heureuse de te voir, Toru.
00:33:26Je suis heureuse de te voir, Toru.
00:33:30Attends, c'est quoi ça ?
00:33:33Je ne veux pas, qu'est-ce que c'est ?
00:33:35Je ne sais pas, je vais demander au police.
00:33:38Ne t'en fais pas.
00:33:40Allons-y.
00:33:43Qu'est-ce que tu regardes ?
00:33:46Tu vas te faire couler !
00:33:49C'est horrible.
00:33:50Je ne sais pas ce que leur père leur enseigne.
00:33:55Avant la fin de l'école, je n'étais plus une petite fille.
00:34:02Je m'entraînais avec les mauvaises personnes et faisais de mauvaises choses.
00:34:08Mon père ne regardait pas la maison.
00:34:11Ma mère s'intéressait à son mari et à ses enfants.
00:34:15Je n'ai jamais partagé avec ma famille.
00:34:18Je n'ai jamais mangé avec les autres.
00:34:22Je ne me souviens même pas d'être embrassée.
00:34:28Sors de là !
00:34:31Il y a des gens qui sont nécessaires et d'autres qui ne sont pas.
00:34:36Tu es une pauvre fille.
00:34:38Mon amour...
00:34:40Ne rentres pas dans cette maison.
00:34:43Kyouko...
00:34:45Kyouko, pourquoi...
00:34:47Pourquoi est-ce que tu es comme ça ?
00:34:49Pourquoi est-ce que tu es comme ça ?
00:34:51Tu sais combien ta mère va se faire enrager par ton père ?
00:34:56Tu sais ce qu'on dit à ton voisin ?
00:34:59Dis-moi...
00:35:00Dis-moi, pourquoi ?
00:35:06Si c'était le cas, je ne devrais pas être née.
00:35:09Qui ?
00:35:10Qui m'a demandé de me néer ?
00:35:14Je n'ai pas pu croire à mes parents et à mes amis.
00:35:18J'ai été enragée.
00:35:21Quand j'ai commencé à courir à la moto,
00:35:25j'ai eu envie de rire.
00:35:27J'ai eu envie de pleurer.
00:35:32J'ai eu l'impression d'aller n'importe où.
00:35:35J'ai eu l'impression d'aller n'importe où.
00:35:40Katsunuma !
00:35:42Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:35:45Tu penses que c'est cool que je sois là ?
00:35:50Tu as parlé à ta mère ?
00:35:52Je n'ai parlé qu'une seule fois à l'école.
00:35:56Viens ici !
00:35:57On a quelque chose à dire.
00:35:58C'est pour ça que je l'ai rencontrée.
00:36:01C'était une coïncidence.
00:36:05Professeur !
00:36:06Tu n'as pas honte de toi-même ?
00:36:09Tu n'as pas honte de t'ennuyer ?
00:36:11Tu n'as pas honte de t'ennuyer avec des élèves ?
00:36:17C'est quoi ce bruit ?
00:36:19Tu penses que c'est cool que je sois là ?
00:36:25Arrête !
00:36:26C'est bon ?
00:36:27Je serai là jusqu'à ce que mes parents viennent.
00:36:30Arrête de sortir !
00:36:33Tu n'as pas honte de toi-même ?
00:36:36Tu n'as pas honte de t'ennuyer avec des élèves ?
00:36:39Qu'est-ce que...
00:36:42que tu es si en colère ?
00:36:44Hein ?
00:36:46Qui es-tu ?
00:36:49Fais pas ton discours ici, idiot !
00:36:52Ce n'est pas un discours.
00:36:54Je voulais te demander pourquoi tu es si en colère.
00:36:57Ça n'a rien à voir avec toi !
00:37:00Va te faire !
00:37:02Oui, mais j'ai envie de te voir.
00:37:07Tout le monde !
00:37:09Taise-toi !
00:37:10Tout le monde !
00:37:12Tout le monde !
00:37:13Tout le monde me fait en colère !
00:37:15Ils aussi !
00:37:16Ils aussi !
00:37:17Ils aussi !
00:37:18Ils aussi !
00:37:19Toi aussi !
00:37:22Tout le monde !
00:37:23Tout le monde !
00:37:25Tous les deux !
00:37:27Je les déteste !
00:37:31Ils sont tous des cons !
00:37:34Vous êtes tous des cons !
00:37:37Vous êtes tous des cons !
00:37:42Tout le monde doit disparaître !
00:37:45Tout le monde doit mourir !
00:37:49Mourez !
00:37:50Mourez !
00:37:52Faites-leur mourir !
00:37:53Faites-leur mourir !
00:37:54Faites-leur mourir !
00:37:55Faites-leur mourir !
00:37:56Faites-leur mourir !
00:38:03Mais tu veux qu'on t'aime, non ?
00:38:12Tu veux qu'on regarde ta face, non ?
00:38:17Tu veux être nécessaire, non ?
00:38:21Tu veux qu'on t'écoute, non ?
00:38:24Tu veux qu'on t'accepte, non ?
00:38:28Tu veux qu'on t'aime, non ?
00:38:35Moi, oui.
00:38:39Pourquoi...
00:38:41Pourquoi j'ai адapté comme ça...
00:38:45Pourquoi j'ai adapté comme ça !
00:38:49C'est ce que...
00:38:53J'aimais le plus...
00:38:56Je voulais savoir...
00:38:58Pourquoi...
00:39:00Pourquoi je suis douée comme ça...
00:39:03Pourquoi ? Pourquoi est-ce qu'il s'est passé comme ça ?
00:39:09Qu'est-ce qui s'est passé ? Qu'est-ce qui n'était pas correct ?
00:39:16Je suis triste... Je suis triste...
00:39:25J'ai voulu devenir quelqu'un qui serait aimé par les gens...
00:39:31Mais je n'ai jamais pu être comme ça...
00:39:37Tu es triste ?
00:39:40Alors...
00:39:44Allons-y ensemble.
00:39:46Attends...
00:39:50Je m'appelle Honda Katsuya.
00:39:53Je t'aime.
00:39:55Mon premier impression...
00:39:57C'était que c'était un étrange professeur.
00:40:00Hey, tu vas bien ?
00:40:03Quoi ?
00:40:05Tu es un professeur, mais...
00:40:07Est-ce qu'il y a quelque chose de grave ?
00:40:10Je vais bien.
00:40:11Je suis juste un étudiant.
00:40:15Hein ? Tu n'étais pas un professeur ?
00:40:19Je ne savais pas si c'était juste que je n'étais pas un professeur, ou si c'était juste que je n'étais pas un étudiant.
00:40:26Je l'ai emmené avec un étudiant que j'avais rencontré pour la première fois.
00:40:29Je lui ai proposé de manger avec un rire calme.
00:40:33C'était un professeur incroyable.
00:40:36Pourquoi est-ce qu'il s'est passé comme ça ?
00:40:39Alors, pourquoi est-ce qu'il s'est passé comme ça ?
00:40:44Il s'est passé comme ça ?
00:40:49Oui.
00:40:52Il s'est passé comme ça.
00:40:59Ne me touche pas !
00:41:01D'accord, je m'en occupe.
00:41:03Oui, je t'attends.
00:41:05Ce que j'ai compris ce jour...
00:41:09C'était que le ramen était délicieux.
00:41:12J'ai voulu rester en paix, mais...
00:41:16Le ramen qu'on a mangé ensemble...
00:41:19C'était vraiment délicieux.
00:41:25Après ça, tu n'as pas été en colère par un autre professeur ?
00:41:29Parce que je t'ai emmené avec moi.
00:41:31Non, pas du tout.
00:41:33Je t'ai expliqué que tu étais malade et que je t'avais emmené à la maison.
00:41:37Et puis, j'ai aussi les 7 lumières de mon père.
00:41:42Les 7 lumières ?
00:41:43Ils ont quitté la maison, mais mon père était professeur.
00:41:48Il a fait longtemps qu'il était professeur de cette école.
00:41:52Il était un grand professeur, et un peu célèbre aussi.
00:41:57Donc, tout le monde s'occupe de son fils.
00:42:02Tu veux que je devienne professeur aussi ?
00:42:07Je n'aime pas ça.
00:42:11Tu n'aimes pas ça ?
00:42:13Mais ce n'est pas tout le mal.
00:42:17Si tu n'as pas le mal à utiliser les 7 lumières, tu peux les utiliser.
00:42:22Même si tu fais trop de choses, tu n'as pas le droit d'être critiqué.
00:42:26Oh !
00:42:28C'est toi qui me dérange le plus.
00:42:30Merci.
00:42:31Je ne t'ai pas praisé.
00:42:34Alors, tu n'as qu'à venir à l'école à l'après-midi.
00:42:37Tu seras en colère ?
00:42:39Bien sûr.
00:42:41J'aimerais que tu regardes une fois mon état d'école.
00:42:45Mayunashi-san.
00:42:46Je n'ai pas de cheveux !
00:42:47Je te l'ai écrit, regarde !
00:42:49Tu te souviens ?
00:42:51Bien sûr que je me souviens.
00:42:54Oui.
00:42:55Les cheveux sont plus beaux.
00:42:58Mayunashi-san.
00:43:01Je te l'ai déjà dit !
00:43:04Arrête de m'appeler comme ça !
00:43:08C'est un homme qui n'a pas d'esprit et qui a des habitudes fortes.
00:43:14Mais...
00:43:15Oh non !
00:43:17Il est en colère.
00:43:19Il va m'écouter.
00:43:22Il m'a attirée.
00:43:26J'ai commencé à aller à l'école régulièrement.
00:43:30Je n'étais pas à l'école comme d'habitude.
00:43:33Le prof m'a rencontré tous les lundis.
00:43:38Comment va l'école ?
00:43:40Est-ce qu'ils t'aiment ?
00:43:42C'est super.
00:43:44Je suis le meilleur au monde.
00:43:46Oh, tu es vraiment gentil !
00:43:50Merci.
00:43:51Tu ne me le promets pas !
00:43:53Mayunashi-san, tu n'as pas eu de conflits ?
00:43:56Je n'ai pas eu de conflits.
00:43:58J'ai hâte de voir ce qu'il va se passer.
00:44:02Katsunuma !
00:44:04Pourquoi tu n'es pas venu à l'école hier ?
00:44:07Tu veux se battre avec moi ?
00:44:14Si tu me lèves la prochaine fois, je ne serai pas calme !
00:44:21Est-ce que le prof est en train de dormir ?
00:44:26Je suis allée à l'école le lendemain.
00:44:30Comment est-ce qu'il m'a vu ?
00:44:32Est-ce qu'il a un amoureux ?
00:44:37Qu'est-ce qu'il fait en ce moment ?
00:44:45Oh non, Honda-sensei !
00:44:47C'est pour mes lunettes !
00:44:49Pourquoi est-ce que tu les portes ?
00:44:51C'est toi qui portes les lunettes, non ?
00:44:55Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:44:58Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:45:01Sensei !
00:45:05Le cours s'arrête demain.
00:45:10On part de cette école.
00:45:13Je vois.
00:45:18Tu vas devenir un prof ?
00:45:23Non.
00:45:25Mon père et les gens m'attendaient.
00:45:28Je voulais juste me faire un peu avec lui.
00:45:31Mais je n'avais pas l'intérêt de jouer le rôle d'un prof.
00:45:38Je n'avais pas l'intérêt de jouer le rôle d'un prof.
00:45:41Quoi ?
00:45:43J'étais un peu timide.
00:45:46Tu l'as dit toi-même ?
00:45:48Je n'arrivais pas à le faire.
00:45:53Mon père était très strict.
00:45:56Il n'arrêtait jamais de faire des choses.
00:46:01J'avais l'impression que mon père et les gens m'attendaient.
00:46:09Je n'avais pas l'intérêt de jouer le rôle d'un prof.
00:46:16Tu n'aimais pas ton père ?
00:46:20Je n'aimais pas mon père.
00:46:24Mais depuis que ma mère s'est endormie,
00:46:28je suis devenu très petit.
00:46:32Je n'avais pas l'intérêt de jouer le rôle d'un prof.
00:46:34Il a l'air très triste.
00:46:40Il a l'air très triste.
00:46:46Il a l'air très triste.
00:46:50C'était une blague.
00:46:53Non, ce n'est pas vrai.
00:46:59Je veux en savoir plus.
00:47:02Je veux en savoir plus.
00:47:06Mais...
00:47:08Je ne peux plus le voir.
00:47:15Bonsoir.
00:47:17Professeur.
00:47:21Au début, j'ai pensé que j'allais vous montrer la salle.
00:47:27Mais j'ai peur de la salle.
00:47:34J'ai peur de la salle.
00:47:40Il n'y a pas d'endroit.
00:47:42Il n'y a pas d'endroit.
00:47:46Il faut vérifier ça.
00:47:50Il faut vérifier ça.
00:47:52Je suis déçu de me dire ça.
00:47:58Je suis déçu de me dire ça.
00:48:02Je veux en savoir plus.
00:48:04Je vais vous emmener où vous voulez aller.
00:48:10Hein?
00:48:16L'océan!
00:48:18L'océan!
00:48:20C'est comme un chien.
00:48:22C'est l'océan!
00:48:24C'est l'océan, idiot!
00:48:28C'est la première fois que je vois ça.
00:48:32Merci, professeur.
00:48:37Vous êtes gentil.
00:48:41Je ne sais pas si c'est vrai.
00:48:43Je ne sais pas si c'est vrai.
00:48:45Je pense que c'est gentil.
00:48:49Vous m'avez gardé comme un chien abandonné.
00:48:53Vous m'avez gardé comme un chien abandonné.
00:48:57Je t'aime.
00:49:01Je deviendrai une personne meilleur.
00:49:03Je deviendrai une personne meilleure.
00:49:07Je vais étudier et me rendre à l'école.
00:49:11Je vais étudier et me rendre à l'école.
00:49:13Je vais essayer.
00:49:16Je suis amoureuse de mon enfant.
00:49:20Je suis amoureuse de ma vie.
00:49:26Au moins, cette différence d'âge n'est pas grave, mais au moins, si j'ai pu vivre comme une fille, comme une humaine, comme un garçon,
00:49:42j'aurais eu la confiance de dire que je suis amoureuse de toi sans avoir peur de rien.
00:49:49Merci.
00:49:52C'est comme dire au revoir.
00:49:56Au revoir ? On ne se revoit plus ?
00:50:02Fille, il y a plein d'endroits où on peut se revoir.
00:50:08Si tu penses que ce petit endroit est tout, tu n'es qu'une petite fille.
00:50:17En plus, c'est difficile de continuer à étudier tout seul.
00:50:25À ce moment-là, je ne savais pas si Katsuya allait me revoir ou pas.
00:50:31J'étais heureuse, mais j'étais aussi perturbée.
00:50:40Après, Katsuya a décidé d'obtenir un emploi dans une entreprise de médicaments.
00:50:46J'aime l'étude, j'aime la pensée.
00:50:50J'ai l'impression que je ne suis pas du tout capable.
00:50:53Mayunashi n'a juste pas essayé de le faire jusqu'à présent.
00:50:59Mais tu as une bonne mémoire.
00:51:02Si tu continues comme ça, tu auras le temps d'étudier l'année prochaine.
00:51:06Vraiment ?
00:51:09Les cheveux et la tête sont les meilleurs.
00:51:12Je t'ai dit de ne pas te moquer !
00:51:16Katsuya...
00:51:18J'ai décidé d'étudier l'année prochaine.
00:51:22Mais un jour...
00:51:25J'ai reçu la punition.
00:51:30Si tu veux sortir de nous, tu dois nous montrer ce que tu es capable de faire.
00:51:37T'es un imbécile.
00:51:39Tu penses que je vais te demander de repartir ?
00:51:46Quand je me suis réveillée, j'étais sur le lit de l'hôpital.
00:51:51Les policiers et les professeurs venaient me voir.
00:51:55Ils avaient des raisons pour ne pas venir me voir.
00:52:00J'ai eu l'occasion d'étudier.
00:52:06Il n'a pas l'air d'oublier.
00:52:11Et je n'ai pas eu l'occasion d'étudier.
00:52:16Je n'ai pas eu l'occasion d'étudier.
00:52:20Je n'ai pas eu l'occasion d'étudier.
00:52:22Sors d'ici.
00:52:24Tu n'es qu'un enfant.
00:52:27Non.
00:52:28Tu n'es qu'un enfant.
00:52:31Vive comme tu veux.
00:52:32Mange comme tu veux.
00:52:34N'essayes pas de nous emmener dans la merde.
00:52:39C'est ce qu'on appelle le self-sacrifice.
00:52:44C'est la punition pour tout ce que j'ai vécu.
00:52:50Un enfant qui ne fait pas ce qu'il veut n'est pas un enfant.
00:52:55Maître...
00:52:57Si tu ne fais pas une erreur, tu ne seras pas un enfant.
00:53:01Vous avez fait ce que vous voulez vivre.
00:53:05Ou est-ce que vous avez la responsabilité de laisser vos parents mourir ?
00:53:10Quoi ?
00:53:11Maître...
00:53:12Pourquoi tu parles comme ça ?
00:53:15Je ne peux pas m'excuser, mais...
00:53:20C'est la mère de la femme qui souhaite le mariage.
00:53:25Le mariage ? Avec lui ?
00:53:28Tu es sérieux ?
00:53:30Oui, je suis sérieux.
00:53:32Au moins, je suis plus sérieux que toi.
00:53:35Est-ce que tu es d'accord ?
00:53:37Il y a des gens qui aiment les choses.
00:53:39Fais ce que tu veux.
00:53:40Il n'est plus un membre de notre famille.
00:53:43Maître...
00:53:45Je peux t'envoyer des documents.
00:53:49Tu n'as qu'à ne pas nous emmener dans la merde.
00:53:51Maître !
00:53:52Sors de là !
00:53:55Viens.
00:54:01J'ai peur de te voir comme ça.
00:54:04Maître...
00:54:05Je t'ai appelé.
00:54:06Je t'ai dit que ta mère allait sortir de l'hôpital.
00:54:09Maître !
00:54:10Je ne pensais pas que tu allais me voir comme ça.
00:54:14Katsuya !
00:54:19Tu n'es pas sérieux ?
00:54:26Je suis sérieux.
00:54:28Je suis désolé de t'avoir proposé comme ça.
00:54:33C'est bon.
00:54:35Tu n'as pas besoin de me faire ça.
00:54:38Tu n'as pas besoin de me faire ça.
00:54:41Tu peux sortir de l'hôpital.
00:54:43J'en ai assez.
00:54:46Tout va bien.
00:54:49Tu n'as pas besoin de me faire ça.
00:54:54C'est désagréable.
00:54:56Tu penses que je suis désolé ?
00:54:59Tu ne me crois pas ?
00:55:01Parce que...
00:55:02Parce que...
00:55:03Je ne sais pas.
00:55:05Je ne sais pas pourquoi tu me choisis.
00:55:08Je ne sais pas.
00:55:10Parce que tu as pleuré.
00:55:12Tu as pleuré en disant que tu avais faim.
00:55:15C'était très humain.
00:55:18Je pensais que tu avais aimé ça.
00:55:23Je pensais que tu n'étais qu'une merde.
00:55:28Mais tu n'as pas pleuré comme ça.
00:55:32Tu n'as pas pleuré.
00:55:35Tu étais en mi-études.
00:55:39Je t'avais prévenu.
00:55:42Mais tu n'as pas voulu me laisser partir.
00:55:46Choisis-moi.
00:55:49Si tu ne me crois pas.
00:55:51Si tu veux me rassurer,
00:55:54je te dirai tout ce que tu veux.
00:55:58Mais je n'ai pas le droit de te dire ce que je veux.
00:56:01Choisis-moi,
00:56:03Gyoko.
00:56:09Katsuya est un lolicon.
00:56:13Comment as-tu pu me dire ça ?
00:56:18Je suis né tôt.
00:56:20C'est de ta faute.
00:56:29C'est vrai,
00:56:31Katsuya n'a pas le droit d'être un professeur.
00:56:35Merci.
00:56:38Je ne le prétends pas.
00:56:42Je n'ai pas envie de faire ça.
00:56:45Je n'ai absolument pas envie.
00:56:47Je ne sais pas si je dois ou pas,
00:56:51mais c'est rare d'avoir une femme qui n'a pas envie de se marier.
00:56:55C'est pas possible.
00:56:58Je ne veux pas être avec Katsuya.
00:57:02Oui, oui.
00:57:04Nous avons été mariés.
00:57:07Nous avons été mariés.
00:57:09C'était un mariage sans bénévolat.
00:57:12Les gens de Honda n'étaient pas d'accord.
00:57:17Il n'y avait qu'un,
00:57:19Katsuya, son père.
00:57:22Si tu peux vivre avec quelqu'un qui t'aime,
00:57:26tu n'as pas le droit d'être plus heureux.
00:57:30Mais ils sont encore jeunes.
00:57:34Prends bien soin de toi-même.
00:57:38Et puis, petit à petit,
00:57:42montre-leur avec ton attitude.
00:57:45Ils sont heureux parce qu'ils sont ensemble.
00:57:50Tu n'es pas d'accord.
00:57:53J'étais sûre que tu allais me dire ça.
00:57:57Je te l'ai dit.
00:57:59Tu veux dîner ?
00:58:03Nous vivions près de l'océan.
00:58:07C'est rare de voir un magasin comme celui-ci.
00:58:11Tu veux un poignet ?
00:58:13Je n'en veux pas.
00:58:15Ce que je veux, c'est...
00:58:17ça !
00:58:18Je vais faire du jus de nourriture pour Katsuya.
00:58:22C'est...
00:58:24C'est pas très bon.
00:58:26Je vais te le dire quand c'est fait.
00:58:32On partait tous les matins.
00:58:36Il n'y avait pas d'endroit où aller.
00:58:39Nous étions seuls.
00:58:45Ils sont déjà arrivés.
00:58:51Bienvenue, Mayuri-san.
00:58:56Je suis de retour.
00:58:59C'est comme d'habitude.
00:59:01C'est rare.
00:59:03Ils cherchaient à s'unir.
00:59:10Tu es enceinte ?
00:59:12Tu es allée à l'hôpital toute seule ?
00:59:15Pourquoi ?
00:59:18Qu'est-ce qui t'arrive ?
00:59:20Je...
00:59:22Je n'ai pas...
00:59:25Je n'ai pas l'espoir d'avoir un enfant.
00:59:30Je suis contente d'avoir un enfant de Katsuya.
00:59:34Mais...
00:59:36Un enfant, c'est une personne.
00:59:40Est-ce que...
00:59:42Est-ce que j'ai le droit d'avoir un enfant ?
00:59:46Je ne peux pas dire que j'ai une bonne vie.
00:59:50Je ne peux pas faire ça.
00:59:53Je ne peux pas faire ça.
00:59:57Qu'est-ce que je ferais si mon enfant était malade ?
01:00:02Qu'est-ce que je ferais si je me faisais mal ?
01:00:07Qu'est-ce que je ferais si je pleure ?
01:00:10Je ne veux pas être la mère de cet enfant.
01:00:14Qui...
01:00:16Qui m'a donné cet enfant ?
01:00:22Qu'est-ce que j'ai dit ?
01:00:26Je ne sais pas comment ma mère s'est rendue compte de ce que j'ai dit.
01:00:32Mais si mon enfant me disait ça...
01:00:36Je voudrais mourir.
01:00:39J'ai dit quelque chose de terrible.
01:00:44J'ai dit quelque chose qui m'aurait fait mal.
01:00:48J'ai dit quelque chose qui m'aurait fait mal.
01:00:54Si tu sais que l'enfant qui t'a créé, c'est une personne...
01:01:00Tu vas bien.
01:01:03Ne t'en souviens pas.
01:01:05Ne t'en souviens pas.
01:01:08Ne t'en souviens pas.
01:01:11Ne t'en souviens pas.
01:01:14Embrasse-toi, touche-toi.
01:01:17Ecoute-moi.
01:01:20Si tu fais quelque chose de mal,
01:01:22explique-moi pourquoi tu fais quelque chose de mal.
01:01:27Si...
01:01:29Si tu t'es laissé faire,
01:01:31si tu t'es laissé faire,
01:01:34s'il te plaît, réponds-moi.
01:01:37Et...
01:01:39Et... embrasse-toi encore.
01:01:42Et embrasse-toi encore.
01:01:45Et embrasse-toi encore.
01:01:48Pas seul,
01:01:51pas seul, mais ensemble.
01:01:55Je veux que tu sois heureuse,
01:01:57je veux que tu sois heureuse, Mayumi.
01:02:01Hum.
01:02:03C'est comme ça qu'est née
01:02:06la plus importante...
01:02:10Toru.
01:02:12Quoi ?
01:02:13Allons faire un tour, Toru.
01:02:17Elle a vraiment l'air d'un garçon.
01:02:23Katsuya dit que c'est un goût caché.
01:02:26Un goût caché ?
01:02:28Il dit que si on met du sel dans un goût caché,
01:02:30ça donne un bon goût.
01:02:32Il veut que tu sois comme ça.
01:02:36C'est une autre chose
01:02:38que je ne comprends pas.
01:02:42C'est Katsuya.
01:02:45Mais je comprends ce qu'il veut dire.
01:02:48Je comprends.
01:02:53Katsuya aide les enfants ?
01:02:57Oui.
01:02:58Katsuya est très bon dans l'eau.
01:03:01Tata va être surprenante.
01:03:03Katsuya...
01:03:06Quand Katsuya m'a dit qu'il allait se marier,
01:03:10j'étais tellement heureux.
01:03:13Il n'avait pas l'intention de se marier,
01:03:16il n'avait pas l'intention de se marier,
01:03:19mais il a vraiment aimé la personne.
01:03:24L'humain est...
01:03:26C'est bizarre.
01:03:28L'humain,
01:03:30en se rencontrant avec l'humain,
01:03:32crée de nombreuses possibilités.
01:03:35Des choses bonnes et des choses mauvaises.
01:03:39J'étais un pauvre père.
01:03:42Katsuya a suffisamment souffert.
01:03:46Il n'a pas le choix d'être ennuyé.
01:03:49Mais...
01:03:50Il est devenu heureux.
01:03:53Il a rencontré Kyoko.
01:03:56Merci, Kyoko.
01:04:01Toto...
01:04:03Katsuya n'est pas ennuyé par Toto.
01:04:07S'il était ennuyé,
01:04:09il n'allait pas se rencontrer comme ça.
01:04:13Kyoko.
01:04:14Oui ?
01:04:15J'ai un peu faim.
01:04:18As-tu porté ton vêtement ?
01:04:20Oui, dans mon sac.
01:04:22Attends, je vais...
01:04:23C'est bon.
01:04:24Je vais le prendre.
01:04:39Le temps s'est passé
01:04:41tranquillement et gentiment.
01:04:46Toru a été Toru depuis son enfance.
01:04:59Toru !
01:05:01Qu'est-ce qui t'arrive ?
01:05:02Ton visage !
01:05:04Ton visage !
01:05:05Désolée !
01:05:06T'as mal ?
01:05:07T'as mal, non ?
01:05:08Désolée !
01:05:16Tch... Tch...
01:05:18Il a été Toru depuis son enfance.
01:05:22Il a été Toru depuis son enfance.
01:05:27Il a été Toru depuis son enfance.
01:05:38Quand Katsuya m'embrasse,
01:05:41mon visage est si gentil qu'il me fait pleurer.
01:05:47Ma joie me fait pleurer
01:05:50pour toujours.
01:05:55Chucho.
01:05:56C'est presque fini.
01:05:58Oui, c'est vrai.
01:06:02Tu as mal encore ?
01:06:04Tu es allé à l'hôpital ?
01:06:06Je n'ai pas eu le temps.
01:06:08C'est pas bon.
01:06:09Je suis inquiète.
01:06:11Je vais à l'hôpital.
01:06:13C'est pas grave.
01:06:15Si on te voit,
01:06:16si on te voit avec Toru,
01:06:17ça va être difficile.
01:06:19Je vais y aller demain.
01:06:24Est-ce que Toru se sent bien ?
01:06:26Oui, il se sent bien.
01:06:27Il est en train de dormir.
01:06:29C'est vrai ?
01:06:32Tu veux que je te fasse un frère ?
01:06:39Tu veux me soutenir ?
01:06:40Je te soutiens.
01:06:44Je t'appelle quand tu reviendras.
01:06:47Je t'attends.
01:06:48Fais chaud et dors bien.
01:06:50Va à l'hôpital.
01:06:52Oui.
01:06:53Ne t'en fais pas.
01:06:55Bonne nuit.
01:06:57Mayunashi.
01:07:00Mayunashi.
01:07:10C'est sûrement papa.
01:07:12Papa !
01:07:14Oui, bonjour.
01:07:16Oui.
01:07:20Oui.
01:07:30Le matin,
01:07:31quand mon collègue s'est réveillé,
01:07:34il avait déjà...
01:07:35Il avait mal au ventre.
01:07:37C'est trop tôt pour qu'il y aille.
01:07:40C'est encore loin.
01:07:42Qu'est-ce qu'elle fait ?
01:07:44Elle s'est laissée faire du vent.
01:07:47Elle s'est bien amusée.
01:07:49C'est pour ça qu'elle a refusé
01:07:51leur mariage.
01:07:52Elle a été trompée.
01:07:54Qu'est-ce qu'un enfant fait ?
01:07:57Qu'est-ce qu'il va faire ?
01:07:59Pitié pour Katsuya.
01:08:02Il n'aurait pas dû se marier avec ça.
01:08:08Plus.
01:08:11Plus.
01:08:13Je veux qu'il me tue plus.
01:08:16Je veux qu'il ne me tue pas.
01:08:18Je veux qu'il me tue.
01:08:21Plus.
01:08:23Plus.
01:08:24Je veux qu'il me tue.
01:08:26Je veux qu'il ne me tue plus.
01:08:34Le vent ne s'est pas cassé.
01:08:37Katsuya a été brûlé,
01:08:39il a été brûlé,
01:08:41il a été brûlé,
01:08:42il a été brûlé,
01:08:44il a été brûlé,
01:08:46il a été brûlé.
01:08:49Je suis désolé de vous inviter.
01:08:53J'ai pensé à vous laisser ici,
01:08:57mais j'ai pensé qu'il serait mieux
01:08:59que vous le fassiez avec votre famille.
01:09:03C'est la chambre que Honda a utilisé pour la dernière fois.
01:09:09Elle est encore là.
01:09:12Si vous avez besoin de quelque chose,
01:09:14je serai là-bas.
01:09:15Vous pouvez m'appeler.
01:09:23C'est bon.
01:09:25C'est bon.
01:09:51Il n'est plus là.
01:09:54Il n'est plus là.
01:09:56Il n'est plus là.
01:09:58Katsuya.
01:10:03Ne me laisse pas partir.
01:10:07Ne me laisse pas partir.
01:10:14Katsuya.
01:10:16Il n'est plus là.
01:10:19Il n'est plus là.
01:10:21On ne se revoit plus.
01:10:24Jamais.
01:10:32Pourquoi la nuit s'ouvre ?
01:10:38Pourquoi ces gens rigolent ?
01:10:45Pourquoi la télé ne prévoit pas le temps d'aujourd'hui ?
01:10:51Pourquoi ?
01:10:54Le jour où Katsuya est mort,
01:10:57le monde n'a pas été détruit ?
01:11:03Je ne m'en souviens pas.
01:11:06Le temps où Katsuya est mort,
01:11:08dans l'espace,
01:11:10le désespoir s'éteignait comme le soleil.
01:11:16Je vais te dire une chose.
01:11:18Ne reviens pas ici avec un enfant.
01:11:22Je n'ai pas l'intention de t'accepter.
01:11:26C'est pour ça que je t'ai appelé ?
01:11:29Oui.
01:11:32Tu m'as dit qu'il y avait des gens nécessaires et des gens inutiles dans ce monde.
01:11:40C'est une blague.
01:11:46C'est une blague.
01:11:48Il n'y a personne qui est nécessaire dans ce monde.
01:11:56Les parents, les professeurs,
01:11:59les gens importants,
01:12:01les enfants, les adultes,
01:12:03moi,
01:12:05Katsuya.
01:12:07Ils ne sont pas des gens nécessaires pour le monde.
01:12:13Que quelqu'un meure,
01:12:15le monde ne s'inquiète pas du tout.
01:12:19La nuit arrive comme toujours,
01:12:21et la matinée arrive.
01:12:24Il n'y a personne qui est nécessaire dans ce monde.
01:12:29Mais c'est triste,
01:12:33et c'est très triste.
01:12:36C'est pour ça que les gens cherchent des gens.
01:12:42Ils ont besoin de quelqu'un.
01:12:44Ils ont besoin de quelqu'un.
01:12:47J'ai rencontré quelqu'un comme ça.
01:12:51Katsuya.
01:12:54Pour moi, Katsuya était quelqu'un comme ça.
01:12:59Il était nécessaire.
01:13:02Je l'aimais beaucoup.
01:13:05J'ai enfin rencontré quelqu'un comme ça.
01:13:11Bienvenue.
01:13:15Peu importe où je retourne,
01:13:18personne ne m'accueillera plus.
01:13:22Alors, voici la question.
01:13:24Les trois meilleurs magasins du monde...
01:13:26... sont réalisés chaque année en Croatie.
01:13:29T'es vraiment un idiot.
01:13:31C'est très bon pour le corps,
01:13:33donc j'ai réalisé une liste.
01:13:35C'est vrai.
01:13:37J'ai l'impression d'avoir un grand pouvoir derrière toi.
01:13:41Ne t'en fais pas.
01:13:43Tu n'as pas besoin d'avoir peur.
01:13:46C'est comme ton mari qui est mort.
01:13:49Il est là ?
01:13:51Oui.
01:13:53Il est venu te voir.
01:13:59Ton mari est mort ?
01:14:01Oui. Il est malade.
01:14:05Il a toujours peur de toi.
01:14:09Ne pleures pas.
01:14:11Il est là pour te soutenir.
01:14:14Fais attention.
01:14:16Je veux aussi te voir.
01:14:20Je veux te voir.
01:14:23Où es-tu ?
01:14:28Où est-ce que je peux te voir ?
01:14:33À Oeva ?
01:14:39À Oeva ?
01:15:10Mayunashi...
01:15:13Maman !
01:15:15Maman, allons-y vite !
01:15:18Attends, il y a quelqu'un...
01:15:21Ah, c'est toi !
01:15:23Je suis contente !
01:15:25On n'a pas le temps pour le train !
01:15:28C'est pas grave.
01:15:30Vite, vite !
01:15:32J'ai compris, j'ai compris.
01:15:34Sol...
01:15:37J'ai entendu parler d'elle.
01:15:41C'était la dernière fois.
01:15:43Je ne lui ai rien dit.
01:15:45Je n'ai pas entendu parler.
01:15:47Qu'est-ce qu'il s'est passé avec le dîner ?
01:15:49Non, je ne me souviens plus.
01:15:52J'ai l'impression que Toto est venu plusieurs fois.
01:15:56Sol !
01:15:58Sol !
01:16:00Sol !
01:16:02Sol !
01:16:12Bienvenue.
01:16:16Sol...
01:16:27Je suis...
01:16:28Je suis de retour.
01:16:32Je suis désolée.
01:16:34Je suis désolée.
01:16:36Je suis de retour.
01:16:38Je suis désolée de vous attendre.
01:16:41Merci de m'attendre.
01:16:44Merci.
01:16:45Merci.
01:16:47Merci.
01:16:49Sol...
01:16:51J'étais toujours...
01:16:53J'étais toujours...
01:16:56Je suis une idiote.
01:16:58Je ne peux pas trouver ma réponse...
01:17:02...si je ne me déroute pas.
01:17:08Même si le monde ne me nécessite pas...
01:17:12...je vais vivre pour quelqu'un...
01:17:15...qui me nécessite et qui me nécessite.
01:17:19Je vais vivre comme ça.
01:17:23Je vais vivre...
01:17:27Comment vous allez vivre ?
01:17:32Serez-vous...
01:17:34...comme nous ?
01:17:37Combien de temps vous allez passer...
01:17:40...pour trouver la réponse ?
01:17:46S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît
01:18:16s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te
01:18:46plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s
01:19:16S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te
01:19:46plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s
01:20:16plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît, s
01:20:46Oh, oh, arigatou.
01:20:49Demo, chotto, zenkoutei sugi na...
01:20:51HONTOU NO KOTO DESUKARA !
01:20:53WATASHI WA KYOUKUN NI KANSURU KOTO WA YUZURIMASEN YO !
01:20:57Ganko na.
01:20:59Demo...
01:21:04Ganbatteru no wa tooru mo.
01:21:08Tooru mo da.
01:21:16Tooru mo da.
01:21:44On rentre ?
01:21:45C'est vrai.
01:21:47C'est la première fois que l'été vient depuis que nous sommes arrivés ici.
01:21:53C'est vrai, c'est très vite.
01:21:55En été, nous devrions retourner à l'étranger.
01:21:58C'est merveilleux.
01:22:00Mon Maître va être heureux.
01:22:02Je ne sais pas. J'ai parlé avec mon Maître hier par téléphone.
01:22:09Et puis, on va à la tombe.
01:22:12Oui.
01:22:42Si je n'avais pas rencontré toi sur cette planète,
01:22:48si je n'avais pas vécu aujourd'hui,
01:22:54je n'aurais pas pu ressentir l'amour pour ce monde.
01:23:07Dans l'espace qui s'éloigne de l'eau,
01:23:14dans l'espace qui s'éloigne de l'eau,
01:23:19si j'avais caché mon faiblesse dans mon cœur,
01:23:25si j'avais caché mon faiblesse dans mon cœur,
01:23:31si j'avais caché mon faiblesse dans mon cœur,
01:23:39j'aurais là le dividendум
01:23:42et j'aurais vu le visionary
01:23:45et j'aurais eu cette chance d'essayer d'embrasser
01:23:52J'aurais eu cette chance d'essayer d'embrasser
01:23:57J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaine pour d'autres vidéos !
01:24:27Merci d'avoir regardé cette vidéo, j'espère que vous avez apprécié !
01:24:57Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaine pour d'autres vidéos !
01:25:27Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaine pour d'autres vidéos !
01:25:57Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaine pour d'autres vidéos !
01:26:27Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaine pour d'autres vidéos !
01:26:57Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaine pour d'autres vidéos !
01:27:27Merci d'avoir regardé cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaine pour d'autres vidéos !

Recommandations