Category
😹
AmusantTranscription
01:01Gesundheit.
01:03Hé, Breesly, pourquoi avons-nous besoin d'un réfrigérateur ?
01:07Pouvez-vous m'aider si j'ai une résistance à la vente basse ?
01:11Je n'aime pas être un tueur, Joy, mais où allez-vous le mettre ?
01:16Ah-ha ! Une bonne question !
01:20La réponse se trouve à 25 kilomètres d'ici, à Camp Frostbite.
01:26Oh non ! Pas la base armée !
01:29Rappelez-vous de ce que le Colonel Fusby a dit s'il vous avait encore attrapé là-bas.
01:36Il n'aurait pas l'air. En plus, j'ai trop d'épaisseur pour faire un bon réfrigérateur.
01:44Il y a Camp Frostbite à l'avant, Breesly.
01:47Oui ! Heureusement que j'ai ce long cordon d'extension.
01:52Attention !
01:54Hommes de Camp Frostbite,
01:56en me tenant ici aujourd'hui et en me regardant dans vos visages,
02:00je vois...
02:04Faites-le sortir, ce n'est pas l'heure du bonheur.
02:08Non, Breesly, pas là-bas. C'est le quartier du Colonel.
02:12Pourquoi pas ? Qu'y a-t-il de mal avec l'électricité du Colonel ?
02:16Ah-ha ! Il y a un bouton.
02:18Hommes de Camp Frostbite, en me regardant dans vos visages,
02:22je vois...
02:25Qu'est-ce qui a laissé ce long cordon là-bas ?
02:36Je pense qu'il vaut mieux qu'on parte, Breesly.
02:39Dès que je vérifie la connexion...
02:41Il n'y a qu'une seule personne avec assez de nerve pour essayer quelque chose comme ça.
02:46Venez ici !
02:48Hey, là !
02:53Breesly Bruen !
02:55Rapporté comme ordonné, Colonel Fusby.
02:58Guards, tirez-le de ma face !
03:02Prends-le de moi !
03:05Nous, créatures arctiques, avons de la lumière, vous savez !
03:12Hommes de Camp Frostbite, en me regardant dans vos visages,
03:17je vois...
03:19Un groupe d'arctiques qui vivent à l'aise.
03:23Donc, immédiatement,
03:26la base est en train d'agir sur des manoeuvres de guerre.
03:30Et c'est un ordre !
03:32Allons-y avant que le Colonel nous déclare la guerre.
03:36Si c'est la guerre qu'il veut, c'est la guerre qu'il va avoir !
03:39Allons-y et luttez comme un armé !
03:42Aidez-moi !
03:49Pourquoi vous retirez-vous ?
03:51Je ne retire pas, je m'avance vers l'arrière.
03:56Gardez l'armée d'artillerie.
03:59Hey, Breesly !
04:01Qu'est-ce qu'une armée d'artillerie ?
04:03Ne me demandez pas, je ne sais rien des armées d'artillerie.
04:08C'est pour l'armée d'artillerie !
04:10Et feu quand vous êtes prêts !
04:14Pas quand vous êtes prêts, quand je suis prêt !
04:20Oh oh ! La guerre d'artillerie vient d'arriver !
04:23Descendez, Breesly !
04:28Il y a un objectif !
04:30Bombardez-le immédiatement !
04:36Je suppose qu'ils tentent de me dire quelque chose.
04:39La bombe n'est pas si mauvaise, c'est l'effondrement qui vous en prend.
04:43Ouch !
04:46Eh bien, il devait être déserté.
04:49Laissez-moi entendre ces tanks rouler !
04:56Merci beaucoup, soldat !
04:59Quand il s'agit d'armées d'artillerie, ce n'est pas la guerre d'artillerie.
05:03C'est la guerre d'artillerie.
05:05Merci beaucoup, soldat !
05:07Quand il s'agit d'armées d'artillerie, ce n'est pas la guerre d'artillerie.
05:10C'est la guerre d'artillerie.
05:12Tenez-le, Sneezy !
05:15Nous pouvons nous cacher derrière ce signe.
05:17Nous serons en sécurité ici.
05:29Bonne chance, Sneezy !
05:31Ok, les gars !
05:33Apportez-moi l'artillerie !
05:37Oh, ces verres les rendent comme s'ils étaient au-dessus de vous !
05:43Ça les rendent aussi comme s'ils étaient au-dessus de vous !
05:47Allons, Sneezy !
05:48Sortons de cette galerie de tir G.I. !
05:55Qui dit que vous ne pouvez pas le prendre avec vous ?
06:02C'est le feu !
06:03Arrêtez vos manoeuvres avant que quelqu'un ne se casse !
06:09Pourquoi ne pas enlever ce réfrigérateur ?
06:11C'est un troublemaker !
06:13Comment peut-il causer des problèmes avec un réfrigérateur si innocent ?
06:17Comme ça !
06:22Si je ne savais pas que c'était un réfrigérateur,
06:24j'aurais dit que c'était le colonel Fusby !