TV
Category
😹
DiversiónTranscripción
00:33:01¡Vamos!
00:33:02¡Vamos, niño enamorado! ¡Vamos!
00:33:06¿Qué hora es?
00:33:07¿Quién eres tú?
00:33:10¿Dónde estamos?
00:33:12No es momento para soñar.
00:33:15Nos llama el deber.
00:33:20No la ajustes tanto esta vez.
00:33:26Abajo.
00:33:28Me parece que voy a renunciar.
00:33:34Oeste. Dulce oeste.
00:33:57La paz y la tranquilidad nunca duran mucho tiempo.
00:34:01El pueblo Margarita se enfrentaba a un nuevo peligro.
00:34:04Regresaban los Dalton.
00:34:18Los Dalton. El castigo del oeste.
00:34:23Joe Dalton.
00:34:26Buscado. Recompensa 5,000 dólares, vivo o muerto.
00:34:33William Dalton.
00:34:36Recompensa 4,000 dólares, vivo o muerto.
00:34:43Jack Dalton. Recompensa 3,000 dólares, vivo o muerto.
00:34:50¿Por qué vamos a Margarita con Lucky Luke allí?
00:34:55Volverá a encerrarnos como lo hace siempre.
00:34:59Avery Dalton.
00:35:02Recompensa 2 dólares, vivo o muerto.
00:35:06¡Esta vez no lo hará!
00:35:08¿Por qué lo atraparemos primero?
00:35:49Recompensa 3,000 dólares, vivo o muerto.
00:35:53¿Por qué lo atraparemos primero?
00:35:56¿Por qué lo atraparemos primero?
00:35:59¿Por qué lo atraparemos primero?
00:36:02¿Por qué lo atraparemos primero?
00:36:05¿Por qué lo atraparemos primero?
00:36:08¿Por qué lo atraparemos primero?
00:36:11¿Por qué lo atraparemos primero?
00:36:14¿Por qué lo atraparemos primero?
00:36:16¿Por qué lo atraparemos primero?
00:36:19¿Por qué lo atraparemos primero?
00:36:22¿Por qué lo atrapamos primero?
00:36:25¿Por qué lo atrapamos primero?
00:36:28¿Por qué lo atrapamos primero?
00:36:31¿Por qué lo atrapamos primero?
00:36:34¿Por qué lo atrapamos primero?
00:36:37¿Por qué lo atrapamos primero?
00:36:40¿Por qué lo atrapamos primero?
00:36:43¿Por qué lo atrapamos primero?
00:36:46¿Por qué lo atrapamos primero?
00:36:48¿Por qué lo atrapamos primero?
00:36:51善 dragon
00:36:53善 dragon
00:36:56善 dragon
00:36:59善 dragon
00:37:01善 dragon
00:37:07笑恨
00:37:08笑恨
00:37:11笑恨
00:37:13¿Los Daltons?
00:37:19Nuestra fama sigue viva por aquí.
00:37:22¡Dame un trago!
00:37:27¡Quiero que vengas conmigo!
00:37:29¡No!
00:37:30¡No!
00:37:31¡No!
00:37:32¡No!
00:37:33¡No!
00:37:34¡No!
00:37:35¡No!
00:37:36¡No!
00:37:37¡No!
00:37:38¡No!
00:37:39¡No!
00:37:40¡No!
00:37:41¡No!
00:37:42¡Quiero el mejor whisky!
00:37:44Sí, señor Dalton.
00:37:46¡Espero que busques la botella!
00:37:48Sí, señor Dalton.
00:38:06Encuentra a tu amor, acarícese su cabeza.
00:38:08No quiere galletas, dale una cerveza.
00:38:12No sabía que bailabas tan bien.
00:38:22Los Dalton.
00:38:25¡Qué pueblo aburrido!
00:38:28¡Música! ¡Hace falta música!
00:38:32¡Averyl!
00:38:37Genial.
00:38:42¡Ya basta, Averyl!
00:39:13¿Cómo estás, Joe?
00:39:15Lucky Luke.
00:39:18Hola, Sr. Luke. ¿Me recuerda?
00:39:22Soy Averyl. Y él es mi hermano William.
00:39:26Y él es mi hermano Jack.
00:39:28Y yo soy Averyl.
00:39:30¿Cómo estás, Joe?
00:39:32¿Cómo estás, Lucky Luke?
00:39:34Hola, Sr. Luke. ¿Me recuerda?
00:39:37Soy Averyl. Y él es mi hermano William.
00:39:40Y él es mi hermano Jack. Y mi hermano...
00:39:43¡Ya basta, Averyl! ¿Qué quieres, Luke?
00:39:46Que vuelvan a la cárcel. Como siempre.
00:39:49¡Oye, Joe! ¡Te lo dije! ¡Te lo dije!
00:39:53Si buscas enfrentarte a Joe Dalton...
00:39:56...piénsalo dos veces.
00:39:59¿Quieres cuidarlos?
00:40:01No.
00:40:06¡Muchachos!
00:40:10Bien, Joe.
00:40:16¡Bien, Joe!
00:40:20¡Bien, Joe!
00:40:23¡Bien, Joe!
00:40:25¡Bien, Joe!
00:40:28¡Bien, Joe!
00:40:31¡Buena, Joe!
00:40:37¡Pontela en la cabeza, tonto!
00:40:50¡Buen intento, Joe!
00:40:52¡Buen intento, Joe!
00:40:55¡Buen disparo!
00:40:59¿Puedes superarlo?
00:41:01No.
00:41:03¿Qué puedes hacer?
00:41:06Llevarte de nuevo a la cárcel. Ya que no tienes más balas.
00:41:11¡Ese fue un buen truco! ¿Verdad, Joe?
00:41:14¡Cállate, Averyl! ¡No puedes!
00:41:17¡No nos llevarás a ningún lado! ¡Fuimos indultados!
00:41:21Indultados, los Dalton.
00:41:23Así es.
00:41:28Debido al asesinamiento de Zelda, por la cantidad de presos nuevos de Margarita,
00:41:34los internos de mayor antigüedad serán liberados.
00:41:39¡Estamos libres y absueltos! ¡Ciudadanos legales!
00:41:44Acércate al banco y te encerraré de nuevo.
00:41:48¡No robamos más bancos!
00:41:54¡No te muevas!
00:41:58¿Estás arrestado?
00:42:01¿Con qué hora arrestan a los que depositan dinero?
00:42:05¡Con razón hay tantos presos!
00:42:08¿Eso es un depósito?
00:42:10¡Siga con las manos en alto! ¡El sujeto es peligroso!
00:42:15Un minuto, sheriff.
00:42:17¿Quién es ese hombre?
00:42:19¡Ese hombre es el jefe de la cárcel!
00:42:22¿Quién?
00:42:24¡El jefe de la cárcel!
00:42:26Un minuto, sheriff. ¿No le parece que es un poco duro con él?
00:42:30¿Duro? ¿Con un Dalton?
00:42:35Veo por qué el pueblo está muerto. Por cómo trata las visitas.
00:42:40¿Pronto cerrará la taberna? ¿Por qué no irá nadie?
00:42:44¿El banco cerrará? ¿Nadie ganará dinero?
00:42:49¡Nunca está ahuyentando a todo el mundo!
00:42:53Tal vez...
00:42:55...esté arruinando a Margarita.
00:43:06Creo que llevaré mi depósito a otro pueblo.
00:43:09¿Muchachos?
00:43:15Tal vez tenga razón, Luke. No ha habido demasiado movimiento.
00:43:20No puedo creerlo, amigos.
00:43:22No puedo creerlo.
00:43:29¿De dónde creen que sacó el dinero del depósito?
00:43:36¡Indios! ¡Indios!
00:43:39¡Me sacaron los apaches!
00:43:41¡Intenté cruzar la reserva indígena anoche, pero me dispararon!
00:43:46¡Indios! ¡Oh, indios! ¡Oh, indios!
00:43:50Pero tenemos un tratado de paz. No han atacado a nadie desde hace años.
00:43:55No fueron indios.
00:43:57¿Qué?
00:43:59Esta no es una flecha india.
00:44:06Mi hijo pondrá su cuero cabelludo a salvo en el oeste.
00:44:10Sí, en el oeste.
00:44:12¿En el oeste?
00:44:13En el oeste de Canton.
00:44:16Mi venerable amigo, saludaré a mis honorables antepasados.
00:44:21Si tengo ocasión, que la tendré.
00:44:37¡Mi sombrero! ¡Miren mis sombreros! ¡Están arruinados!
00:44:41¡Mis sombreros están arruinados!
00:44:43¡Mi mercadería está arruinada!
00:44:44¿Quién va a comprar esto? ¡Mírenlo bien!
00:44:47¿Quién comprará esto?
00:44:49¡Descuento! ¡Ya sé! ¡Descuento!
00:44:50¡Venta especial de sombreros! ¡Un descuento sobre sombreros!
00:44:54Lo siento, pero así son los negocios.
00:44:57¡Oh, estoy arruinado! ¿Quién iba a pensar que me atacarían los indios?
00:45:01No son indios.
00:45:03¿Qué?
00:45:04Los indios creen que un guerrero muerto de noche pasará eternamente a la oscuridad.
00:45:08Los indios no atacan de noche.
00:45:12Eso es algo nuevo.
00:45:14¿Qué es lo nuevo?
00:45:20Me gustó tu discurso, Joe.
00:45:23Sí, buen discurso, Joe.
00:45:25¿Cuándo tendremos a Lucky Luke?
00:45:27Ya lo tenemos, Jack.
00:45:29Primero lo veremos salir del pueblo, humillado.
00:45:32Porque todos estarán en su contra.
00:45:35Luego lo mataremos.
00:45:40No me gusta, April.
00:45:42No es forma de hacerlo.
00:45:44Ya me estoy cansando de robar diligencias, Joe.
00:45:48¿No sería mejor un banco?
00:45:50No tendríamos que trabajar tanto.
00:45:54Cuando Lucky Luke se marche, robaremos el banco, la taberna, el almacén general.
00:46:01Tomaremos cualquier cosa del pueblo.
00:46:05¿April?
00:46:07Ningún guerrero respetable debe verse tan estúpido.
00:46:12Apunten.
00:46:14Apunten.
00:46:26Dos plumas.
00:46:28Te dije que te veías estúpido.
00:46:34¿Qué estás haciendo exactamente?
00:46:37Solo buscamos amistad con los Piles Rojas, ¿entiendes?
00:46:41Sí.
00:46:43Muy bien.
00:47:06¿Ves?
00:47:08Ahí va de nuevo.
00:47:10¿Creen que encontrarán la salida del territorio?
00:47:11Sí.
00:47:12¿Sólo así?
00:47:13¡Creenlo, sheriff! ¡Jamás regresaremos!
00:47:16¡Es el pueblo más aburrido del mundo!
00:47:18Bien, cuéntenselo a sus amigos.
00:47:26Luke, ¿puedo hablarte?
00:47:28Seguro.
00:47:29¿Cabalgamos juntos?
00:47:30Sí.
00:47:31Bien.
00:47:33Esto significa problemas.
00:47:35Las chicas me pidieron que te hablara.
00:47:37Ya nadie va a la taberna.
00:47:39Tienen miedo de ser arrestados.
00:47:41Por supuesto que no.
00:47:44Bien, así es.
00:47:46Haces que el pueblo sea demasiado bueno.
00:47:48¿Qué?
00:47:49Dice que el pueblo es aburrido y tiene razón.
00:47:51No hubo un duelo decente en cinco semanas.
00:47:55Un pueblo muy bueno comienza a morir.
00:47:57Debe haber algo de acción.
00:47:59Ayuda a la economía.
00:48:01Solo hago cumplir la ley.
00:48:03Tal vez te esfuerces demasiado.
00:48:07¿Entonces ser un buen sheriff solo parte del tiempo?
00:48:11Sí.
00:48:12No es mi estilo, Lota.
00:48:14Ese es mi vaquero.
00:48:42¿Qué podemos hacer con ellos?
00:48:44¿Quemarnos a juego lento?
00:48:46Disfrazarse de indios es una ofensa grave.
00:48:48Que sea una estampida de búfalos.
00:48:51Nos disfrazamos de indios para advertirles sobre los colonos.
00:48:56¿No saben lo que les harán?
00:48:59¿Qué?
00:49:00¿Qué?
00:49:01¿Qué?
00:49:02¿Qué?
00:49:03¿Qué?
00:49:04¿Qué?
00:49:05¿Qué?
00:49:06¿Qué?
00:49:07¿Qué?
00:49:08¿Qué?
00:49:09¿Qué?
00:49:11¿No lo ven?
00:49:13Lucky Luke y Margarita se adueñan de la pradera, ya saben.
00:49:25Bonita canción, Joe.
00:49:26Bonita canción, Joe.
00:49:48Y tus búfalos irán a pastar, ¿entiendes?
00:49:50En territorio arapao, ¿eh?
00:49:56En territorio arapao, ¿eh?
00:49:58En territorio arapao, ¿eh?
00:50:00En territorio arapao, ¿eh?
00:50:02En territorio arapao, ¿eh?
00:50:04En territorio arapao, ¿eh?
00:50:06En territorio arapao, ¿eh?
00:50:08En territorio arapao, ¿eh?
00:50:10En territorio arapao, ¿eh?
00:50:12En territorio arapao, ¿eh?
00:50:14En territorio arapao, ¿eh?
00:50:16En territorio arapao, ¿eh?
00:50:18En territorio arapao, ¿eh?
00:50:20En territorio arapao, ¿eh?
00:50:22En territorio arapao, ¿eh?
00:50:24En territorio arapao, ¿eh?
00:50:27Oh, dame un hogar...
00:50:30...donde los búfalos ronquen.
00:50:37Y tus búfalos irán a pastar, ¿entiendes?
00:50:39En territorio arapao, ¿eh?
00:50:48¿Y el cielo?
00:50:50Ya nunca volverán a ver el cielo.
00:50:52Cuando llegue la civilización del blanco.
00:50:57El progreso de los blancos...
00:50:59...es el fin de su pradera, amigos.
00:51:01Y ese es solo el principio, hermanos.
00:51:09Home, home on the range...
00:51:13...where the deer run.
00:51:16Home, home on the range...
00:51:19...where the deer run.
00:51:22Home, home on the range...
00:51:25...where the deer and the antelope play.
00:51:31Where seldom is heard...
00:51:34...a discouraging word.
00:51:38And the skies are not cloudy all day.
00:51:55Home, home on the range...
00:51:59...where the deer and the antelope play.
00:52:03Home, home on the range...
00:52:07...where the deer and the antelope play.
00:52:11Home, home on the range...
00:52:15...where the deer and the antelope play.
00:52:19Home, home on the range...
00:52:22...where the deer and the antelope play.
00:52:26Home, home on the range...
00:52:30...where the deer and the antelope play.
00:52:34Home, home on the range...
00:52:38...where the deer and the antelope play.
00:52:42Home, home on the range...
00:52:46...where the deer and the antelope play.
00:52:50Home, home on the range...
00:52:54...where the deer and the antelope play.
00:52:58Home, home on the range...
00:53:02...where the deer and the antelope play.
00:53:06Home, home on the range...
00:53:10...where the deer and the antelope play.
00:53:14Home, home on the range...
00:53:17...where the deer and the antelope play.
00:53:21Home, home on the range...
00:53:25...where the deer and the antelope play.
00:53:29Home, home on the range...
00:53:33...where the deer and the antelope play.
00:53:37Home, home on the range...
00:53:41...where the deer and the antelope play.
00:53:45Home, home on the range...
00:53:49...where the deer and the antelope play.
00:53:53Home, home on the range...
00:53:57...where the deer and the antelope play.
00:54:01Home, home on the range...
00:54:05...where the deer and the antelope play.
00:54:09Home, home on the range...
00:54:12...where the deer and the antelope play.
00:54:42Home, home on the range...
00:54:46...where the deer and the antelope play.
00:54:50Home, home on the range...
00:54:54...where the deer and the antelope play.
00:54:58Home, home on the range...
00:55:02...where the deer and the antelope play.
00:55:06Home, home on the range...
00:55:10...where the deer and the antelope play.
00:55:40Señor Estibumo Champer.
00:55:42¿Quién es usted?
00:55:44¿Quién es usted?
00:55:46¿Quién es usted?
00:55:48¿Quién es usted?
00:55:50¿Quién es usted?
00:55:52¿Quién es usted?
00:55:54¿Quién es usted?
00:55:56¿Quién es usted?
00:55:58¿Quién es usted?
00:56:00¿Quién es usted?
00:56:02¿Quién es usted?
00:56:04¿Quién es usted?
00:56:06¿Quién es usted?
00:56:08Señor Estibumo Champer.
00:56:10Perro de la Pradera se reúne con los otros jefes.
00:56:13Esa es mala señal.
00:56:22¿Cómo se escribe Coyote Loco?
00:56:24¿Con una nube de humo?
00:56:26¿O con dos?
00:56:28Con dos.
00:56:39Coyote Loco.
00:56:41¿Con dos nubes?
00:56:43¿Cómo ser tan ignorantes?
00:57:08Voy a estar en casa esta noche.
00:57:10Voy a pasar la noche en la tipi de los perros de la pradera.
00:57:13Coyote Loco ha hablado.
00:57:16Bueno, no vayas caminando por la pradera como los salvajes.
00:57:20Squaw ha tenido la última palabra.
00:57:23Powwow.
00:57:25Sick Eagle acepta.
00:57:27Envía una señal al jefe de la pradera que yo acepto.
00:57:31Envía una señal al jefe de Coyote Loco que caminemos juntos.
00:57:36Envía una señal al jefe de los perros de la pradera para ver si está invitado a Powwow.
00:57:42¿Alguien puede responder al jefe Sick Eagle?
00:57:45El perro de la pradera ha sido invitado a los perros de la pradera.
00:57:49Al jefe de la pradera le agradezco que me haya invitado.
00:57:53A Coyote Loco le agradezco que sepa que me llevaré.
00:57:57Salud, comparte un viaje.
00:58:00Dile a todo el mundo.
00:58:03Gracias por todas las mensajes.
00:58:05Adiós.
00:58:26Malas señales, Jumper.
00:58:29¿De dónde sacas esas ideas brillantes?
00:58:42Y así fue como se inventó el fax.
00:58:45¡Oy, oy, oy!
00:58:47¡Oy, oy, oy!
00:58:49¡Oy, oy, oy!
00:58:51¡Oy, oy, oy!
00:58:53¡Oy, oy, oy!
00:58:55¡Cuidado! ¡Permiso! ¡Cuidado!
00:58:57¡Oy, oy, oy!
00:58:59¡Oy, oy, oy!
00:59:01Creo que tendré que vivir con caras rosadas después de todo.
00:59:05Diría caras pálidas.
00:59:07¿También para usted?
00:59:09¡Oy, oy, oy!
00:59:11¡Oy, oy, oy!
00:59:13¿También para usted?
00:59:15¿También para usted?
00:59:32Dice por allí.
00:59:33Entonces vayamos por allí.
00:59:39Dice por aquí.
00:59:41Entonces, vayamos por aquí.
00:59:47¿Y ahora qué?
00:59:51Nunca antes lo habíamos visto.
00:59:54Deja de hacerte niño, que yo te llevaré.
01:00:12¿Y ahora qué?
01:00:14¿Y ahora qué?
01:00:16¿Y ahora qué?
01:00:18¿Y ahora qué?
01:00:20¿Y ahora qué?
01:00:22¿Y ahora qué?
01:00:24¿Y ahora qué?
01:00:26¿Y ahora qué?
01:00:28¿Y ahora qué?
01:00:30¿Y ahora qué?
01:00:32¿Y ahora qué?
01:00:34¿Y ahora qué?
01:00:36¿Y ahora qué?
01:00:38¿Y ahora qué?
01:00:40Abajo.
01:00:43¿Para qué?
01:00:49Estoy a favor de...
01:00:50Olvida las formalidades. Voto en favor de la guerra.
01:00:53Pero aún no conoces las razones.
01:00:55¡Vamos, vamos! ¡El blanco arruina la tierra de los ancestros! ¡Declaren la guerra y listo!
01:01:00No perdamos la cabeza. Tenemos un acuerdo con el hombre blanco.
01:01:04Propongo fumar la pipa de la paz.
01:01:06Tú primero.
01:01:07¿Fumar la pipa de la paz?
01:01:09Sí, luego...
01:01:10¡Guerra!
01:01:11¡Guerra!
01:01:12¡Guerra!
01:01:26No puedo votar.
01:01:29¿No puede votar?
01:01:30Vamos.
01:01:38Lo siento, una pluma.
01:01:39¡Vete al diablo!
01:01:40Gracias.
01:01:48¿Sabes?
01:01:49Dicen que cuando sale este viaje, el regreso parece más corto que la ida.
01:01:54Bien, me doy cuenta de que es verdad.
01:01:56Nunca antes había visto pasar las cosas tan rápido.
01:02:01¿Y ahora qué?
01:02:03¿Y ahora qué?
01:02:04Nunca antes había visto pasar las cosas tan rápido.
01:02:22¡Rápido, Jaffer! ¡Vamos!
01:02:35¡Vamos, Jaffer! ¡Vamos, Jaffer!
01:02:38¡Respira!
01:02:41¡Dios mío!
01:02:42¡Vamos, respira!
01:02:43Creo...
01:02:44¡Levántate!
01:02:45...que moriré.
01:02:46¡Levántate!
01:02:47¡Debemos llegar al pueblo!
01:02:48Un día de estos, renunciaré.
01:02:50¡Vamos, Jaffer! ¡No es hora de ahogarse!
01:02:54¡Te necesito!
01:02:55¡Ah, eso me parece mejor!
01:02:58¡Ah, buen chico!
01:03:05¡Adelante!
01:03:07¡Adelante!
01:03:10¡Oh, Dios! ¡Cruzar río!
01:03:34¡Ese sheriff volvió!
01:03:35Ese sheriff volvió.
01:03:41Liu, ¡qué suerte volviste!
01:03:44¡Liu!
01:03:45¡Que nos lejos has gustado!
01:03:47¡Pero que te ha ido bien a nosotros!
01:03:50¡Liu!
01:03:52Loo, me has stewardado.
01:03:54¡Loo!
01:03:55Loo, Loo.
01:03:57¡Liu!
01:03:59No se necesitan nada.
01:04:02¡Liu!
01:04:03¡Liu!
01:04:05Atacarán los indios, ¿verdad?
01:04:07Sí.
01:04:08Los saltos lo incitaron, ¿verdad?
01:04:09Sí.
01:04:10Vendrán al amanecer, ¿verdad?
01:04:11Sí.
01:04:12Gracias por avisarnos, Lu.
01:04:13No sé qué haríamos sin ti.
01:04:15Yo qué, no lo vi caminar exactamente.
01:04:18No lo había hecho sin Jolly Jumper.
01:04:20No, no fue nada.
01:04:28¿Adquieren un recuerdo del día de la masacre?
01:04:31Recuerdos de la masacre de Margarita.
01:04:33Sí, son unos sombreros maravillosos.
01:04:36Recuerdos genuinos.
01:04:38A un dólar cada uno o dos por dos dólares.
01:04:41Comprenlos antes de que se terminen.
01:04:44Son unos sombreros maravillosos.
01:04:46Recuerdos genuinos.
01:04:48A un dólar cada uno o dos por dos dólares.
01:04:51Vamos, vamos, apúrense.
01:04:53Justo en este lugar, en el pueblo Margarita,
01:04:56será la batalla.
01:04:57Lo encontrarán a un precio mejor.
01:05:33No, no, no.
01:06:03No, no, no.
01:06:34Todos mantengan la calva.
01:06:36No disparen hasta ver el blanco de sus ojos.
01:06:40No se muevan.
01:06:42¿Puedes ver el blanco de sus ojos?
01:06:46No, no realmente.
01:06:51Uno se está adelantando a los otros.
01:06:54Aún no veo el blanco de sus ojos.
01:06:56No, no, no.
01:06:58No, no, no.
01:07:00Uno se está adelantando a los otros.
01:07:02Aún no veo el blanco de sus ojos.
01:07:04¡April!
01:07:05No te muevas hasta que te lo ordenen.
01:07:07Tengo polvo en los ojos.
01:07:08No, no veo a dónde voy.
01:07:10Mira mis ojos.
01:07:11Están rojos.
01:07:13No quiero mirarte los ojos.
01:07:15Vuelve a la línea hasta que te lo diga.
01:07:18¿Quién es el jefe aquí de todas formas?
01:07:20Tú no eres Joe.
01:07:21¿Qué?
01:07:22¡Joe!
01:07:24Amigos.
01:07:25Enciendan sus flechas.
01:07:28Y recuerden.
01:07:29Esperen hasta estar muy cerca.
01:07:31Antes de disparar.
01:07:32Pero Joe.
01:07:33Se iniciará un incendio.
01:07:34Esa es la intención, idiota.
01:07:38Muy bien.
01:07:40Ahora ellos.
01:07:46Hola.
01:07:47¿Cómo está?
01:07:49Bien.
01:07:50Muchas gracias.
01:07:52Bueno, no es por eso.
01:07:55Yo no me llamo Joe.
01:07:57Yo no soy Joe.
01:07:58Joe.
01:07:59Joe.
01:08:00Joe.
01:08:01Joe.
01:08:02Joe.
01:08:03Joe.
01:08:04Joe.
01:08:05Joe.
01:08:06¡Fuego! ¡Fuego!
01:08:09¡Fuego! ¡Fuego!
01:08:11¡Cubos! ¡Cubos!
01:08:13¡Cubos! ¡Cubos!
01:08:15¡Cubos! ¡Cubos!
01:08:17¡Cubos! ¡Cubos!
01:08:19¡Un dólar cada uno!
01:08:21¡Hace falta para el fuego!
01:08:22¡Negocios son negocios!
01:08:24¡No va!
01:08:26¡Cubos! ¡Cubos!
01:08:28¡Vamos! ¡Vamos!
01:08:30¿Qué pasa Eivreel?
01:08:32No encuentro mi flecha.
01:08:33¡Olvídala Eivreel!
01:08:35¡Bomberos! ¡Bomberos! ¡Bomberos por allí!
01:08:42¡Bomberos por allí! ¡Bomberos por aquí! ¡Bomberos! ¿Qué es esto?
01:09:00Los sombreros tienen agujeros. ¡Bomberos! ¡Bomberos por aquí! ¡Bomberos por allí! ¡Bomberos,
01:09:07¡A mí no hay repulso!
01:09:15Cada vez más difícil verles el blanco del ojo.
01:09:20Cuando dejen de jugar a los vaqueros e indios, sabrán quién es el jefe aquí.
01:09:25Los ataques se ven bien en el tablero, pero en la práctica nos habrían parido.
01:09:30Los Dalton causaron este problema, porque no les gusta el lucky look.
01:09:35¡Claro! ¡Siempre nos encierra!
01:09:37¡Cállate, Avery!
01:09:40Perro de la Pradera firmó un tratado y le será fiel.
01:09:44Iremos a Margarita en paz.
01:10:05¡Los veo! ¡Los veo! ¡Veo el blanco de sus ojos!
01:10:17¡Sin plumas! ¿Quieres regresar?
01:10:30Realmente vi el blanco de sus ojos.
01:10:36¡Los veo! ¡Los veo! ¡Los veo!
01:10:43¡Los veo! ¡Los veo! ¡Los veo!
01:10:54¡Jefe Perro de la Pradera! ¡Qué bueno verte!
01:10:58Sí, Lucky Look, también me alegra verte.
01:11:01Puedo hablarte un momento en privado.
01:11:06Claro.
01:11:22Son muy tarde, ¿verdad?
01:11:25Sí.
01:11:35¡Los veo!
01:11:36¡Los veo! ¡Los veo! ¡Los veo!
01:11:40Lejos, lejos, lejos, lejos, lejos.
01:11:45Oh, la trajo para su amante, que estaba lejos, lejos.
01:11:50A su pie, trajo un guardián azul.
01:11:54La trajo en la primavera y en la noche.
01:11:58¡Hey, hey, hey! ¡¿Y si le preguntaste por qué?!
01:12:02Es una situación bastante confusa.
01:12:05Creo que exageramos un poco, ¿verdad?
01:12:08Sí, lo es.
01:12:10También engañaron a los colonos.
01:12:13¿De veras?
01:12:16Si están de acuerdo,
01:12:18será mejor que ambas partes olviden todo.
01:12:21Para mí, está bien.
01:12:34Bien, creo que no necesita un nuevo tratado.
01:12:38Está todo arreglado.
01:12:39Mi hermano habló con la razón.
01:12:41Perro de la pradera tampoco habló más.
01:12:43Lejos, lejos, lejos, lejos, lejos.
01:12:49Oh, la trajo para su amante, que estaba lejos, lejos.
01:13:04Maya.
01:13:05Bien, amigos míos.
01:13:07Oh.
01:13:08Pensé que necesitaba ayuda.
01:13:10¿Eres Michael?
01:13:11Teniente Rick.
01:13:13Tomaremos la pipa de la paz.
01:13:15Flaringuitis.
01:13:22Bien, llegaré tarde a mi próxima batalla.
01:13:25No podemos llegar tarde.
01:13:27¡Vamos, hombres! ¡Nos vamos de aquí!
01:13:32Lo siento, debo regresar.
01:13:34Debo regresar.
01:13:35Prometí a Squaw que volvería de inmediato, ¿sí?
01:13:37Paz, mi hermano. Tengo mucha prisa.
01:13:40Compañía, vienen.
01:13:42Me duele el estómago.
01:13:52No me mires.
01:13:54Deje de fumar.
01:13:58Oh, no, Pipo, no.
01:14:04Vamos, nos vamos.
01:14:28¿Caíste de caballo, Joe?
01:14:29¡No! ¡Siempre cabalgo así!
01:14:33¡Volverán a la cárcel!
01:14:35¡No sin antes pelear, tonto!
01:15:03¡Volverán a la cárcel!
01:15:05¡No sin antes pelear, tonto!
01:15:07¡Volverán a la cárcel!
01:15:09¡No sin antes pelear, tonto!
01:15:11¡Volverán a la cárcel!
01:15:13¡No sin antes pelear, tonto!
01:15:15¡Volverán a la cárcel!
01:15:17¡No sin antes pelear, tonto!
01:15:19¡Volverán a la cárcel!
01:15:21¡No sin antes pelear, tonto!
01:15:23¡Volverán a la cárcel!
01:15:25¡No sin antes pelear, tonto!
01:15:27¡Volverán a la cárcel!
01:15:29¡No sin antes pelear, tonto!
01:15:31¡Volverán a la cárcel!
01:15:33¡No sin antes pelear, tonto!
01:15:35¡Volverán a la cárcel!
01:15:37¡No sin antes pelear, tonto!
01:15:39¡Volverán a la cárcel!
01:15:41¡No sin antes pelear, tonto!
01:15:43¡Volverán a la cárcel!
01:15:45¡No sin antes pelear, tonto!
01:15:47¡Volverán a la cárcel!
01:15:49¡No sin antes pelear, tonto!
01:15:51¡Volverán a la cárcel!
01:15:53¡No sin antes pelear, tonto!
01:15:55¡Volverán a la cárcel!
01:15:57¡No sin antes pelear, tonto!
01:15:59¡Volverán a la cárcel!
01:16:01¡No sin antes pelear, tonto!
01:16:03¡Volverán a la cárcel!
01:16:05¡No sin antes pelear, tonto!
01:16:07¡Volverán a la cárcel!
01:16:09¡No sin antes pelear, tonto!
01:16:11¡Volverán a la cárcel!
01:16:13¡No sin antes pelear, tonto!
01:16:15¡Volverán a la cárcel!
01:16:17¡No sin antes pelear, tonto!
01:16:19¡Volverán a la cárcel!
01:16:21¡No sin antes pelear, tonto!
01:16:23¡Volverán a la cárcel!
01:16:25¡Volverán a la cárcel!
01:16:27¡Pero duelo!
01:17:27Esperando...
01:17:37No voy a quedarme sentado todo el día esperando un poco de acción.
01:18:27¡Si me quieres, deberás matar primero a Avril!
01:18:29¡No digas!
01:18:31¡Si quieres salud, deberás matar el primero!
01:18:33¿Pero qué estoy diciendo?
01:18:35¿Ah?
01:18:37¡Ah!
01:18:39¡Ah!
01:18:41¡Ah!
01:18:43¡Ah!
01:18:45¡Ah!
01:18:47¡Ah!
01:18:49¡Ah!
01:18:51¡Ah!
01:18:53¡Ah!
01:18:55¡Ah!
01:18:57Bueno...
01:18:59...Estreno...
01:19:01... Colombiano...
01:19:03... Negro...
01:19:05... transvestido...
01:19:07... entre otros.
01:19:09¡Si!
01:19:19¡Si!
01:19:21¡Eres lo mejor!
01:19:23Tengo una mejor idea.
01:19:30¿Me ama?
01:19:32¿No me ama?
01:19:34¿Me ama?
01:19:36¿No me ama?
01:19:39¿Me ama?
01:19:44¿No me ama?
01:19:46¡Ya basta, Gabriel!
01:19:48¿Y ahora qué?
01:19:49No es bueno volver a casa, Joe.
01:19:52¡Vete de aquí, tonto!
01:19:56¿Qué cenaremos esta noche?
01:19:59Espero que haya pollo.
01:20:06¡Por la equiva!
01:20:08¡Bravo!
01:20:11¡Bravo, Equiva!
01:20:13Porque nos enseñó que vale más la vida que las cosas materiales.
01:20:16¡Por mucho tiempo nuestro sheriff!
01:20:21¡Luke!
01:20:23¡Te saludamos!
01:20:26¡Ven aquí!
01:20:28¡Ven aquí, Luke!
01:20:30¡Ven aquí!
01:20:32¡Ven aquí!
01:20:34¡Dios salvo!
01:20:36¡Ven aquí!
01:20:38¡Ven aquí!
01:20:40¡Ven aquí!
01:20:42¡Ven aquí!
01:20:44¡Ven aquí!
01:20:46¡Ven aquí, Luke!
01:20:49¡Hola!
01:20:51¡Sube!
01:20:53¡Bien!
01:20:55Bien, no hice nada especial.
01:20:58Solo mi trabajo.
01:21:06¡Oro!
01:21:08¡Encontraron oro en la callada del Roble!
01:21:11¡Oro!
01:21:17¡Oro!
01:21:41¡Encontraron oro en la callada del Roble!
01:21:44¡Oro!
01:21:46¡Sombrero!
01:21:48¡Sombreros eugenianos!
01:21:50¡Perfectos para filtrar oro!
01:21:53¡Diez dólares cada uno!
01:21:56¡Diez dólares cada uno!
01:21:58Dos por veinte, diez cada uno.
01:22:01¡Perfectos para filtrar el oro!
01:22:03¡No desaprovechen la oportunidad!
01:22:06¡Son los últimos que quedan!
01:22:09¡Aprovechen!
01:22:11¡Diez dólares cada uno!
01:22:13¡Diez dólares cada uno!
01:22:14No, no, no me digan, ya sé.
01:22:20¿Tú vas?
01:22:22No, me gusta esto.
01:22:25¿Y tú?
01:22:28Margarita necesita un sheriff.
01:22:32Vamos, Lou, que debemos alcanzar la puesta del sol.
01:22:37Nunca me erradiqué.
01:22:39Lo sé.
01:22:46Vamos, vaquero.
01:23:09Vamos.
01:24:10De todos los lonesos caballeros del oeste
01:24:19Yo creo que tengo que ser el lunes.
01:24:27Quiero un barrio rápido donde haya muchas habitaciones.
01:24:32Que el viento se desvanezca y huele a plástico seco.
01:24:36Debería estar cantando en mi solitario, mi solitario caballero azul.
01:24:44Sí, soy el solitario caballero que yo conozco.
01:24:53Pero cuando viene el hombre de la corte...