• il y a 4 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:30Je suis Biz et je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial ? Je suis génial, qui est génial
00:01:00Je suis génial, qui est génial ?
00:01:07Kane ! Tu es de retour !
00:01:10Je pensais que je ne te verrais plus jamais après que tu aies perdu ce dernier match.
00:01:17Pas que je suis d'accord avec la décision !
00:01:22Pas le visage ! Pas le visage ! Pas le visage !
00:01:24Bienvenue à la ville de W.W.E.
00:01:28Prenez la prochaine sortie, parce que c'est juste si bien !
00:01:44Ouais ! C'est ce que je parle !
00:01:46Tu continues, Kane ! Tu as de la chance !
00:01:49Tu vas bien cette fois !
00:01:55Qui est génial ? Je suis génial !
00:01:57Qui est génial ? Je suis génial !
00:01:59Qui est génial ? Je suis génial !
00:02:11Qui est là-bas ?
00:02:12C'est toi, Kane ?
00:02:14Viens ! Viens sortir et prends quelque chose !
00:02:25C'est tout ce que tu as, Yogi ?
00:02:33Mon visage !
00:02:38Bienvenue à la ville de W.W.
00:02:41Prenez la prochaine sortie, parce que c'est juste si bien !
00:02:43Qui est génial ? Je suis génial !
00:02:45Qui est génial ? Je suis génial !
00:02:47Qui est génial ? Je suis génial !
00:02:49Qui est génial ? Je suis génial !
00:02:51Qui est génial ? Je suis génial !
00:02:53Bienvenue à la ville de W.W.
00:02:56Prenez la prochaine sortie, parce que c'est juste si bien !
00:02:59Qui est génial ? Je suis génial !
00:03:10Vraiment ?
00:03:23L'étouffement inutile.
00:03:53J'espère que tes nerfs sont en place.
00:03:56Allons faire de l'histoire.
00:03:58Résoudre notre mystère.
00:04:01On ne s'arrête pas jusqu'à ce que la bataille s'accomplisse.
00:04:04Les morts, les tueurs, les casse-fois.
00:04:07J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:04:14Les champions et les idoles.
00:04:17Prenons tous nos rivaux.
00:04:20Pour la survie.
00:04:22Jusqu'à ce qu'ils gagnent le titre.
00:04:25On ne s'arrête pas jusqu'à ce que la bataille s'accomplisse.
00:04:28Les morts, les tueurs, les casse-fois.
00:04:31J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:04:52J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:05:23J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:05:26J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:05:29J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:05:32J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:05:35J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:05:38J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:05:41J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:05:44J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:05:47J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:05:50J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:05:53J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:05:56J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:05:59J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:06:02J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:06:05J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:06:08J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:06:11J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:06:14J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:06:17J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:06:20J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:06:23J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:06:26J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:06:29J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:06:32J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:06:35J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:06:38J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:06:41J'ai l'impression d'avoir gagné.
00:06:44LE PERFECT SCORE
00:06:49Le perfect score !
00:06:55Bonjour, je suis Vince McMahon, le président et le chef de la compagnie.
00:06:59Mr. McMahon !
00:07:02Nous ne sommes pas valables !
00:07:04Parce que vous avez gagné le jeu sur ce niveau et que vous avez réalisé un perfect score sur la danse de victoire, vous avez gagné un prix spécial.
00:07:11Nous avons gagné ?
00:07:13Nous avons gagné en toute amortissement pour une visite payée à la ville de WWE,
00:07:18Ciel inscrit à toute des choses de laура WWE !
00:07:22C'est une journée de bien, d'excited, intentif et, aux côtés de principales elements de Wrestlemania,
00:07:28Villa des rues,
00:07:29Retrouvez-vous immediatement trainer que tous les coûts font les prix de cette advertisande!
00:07:35Je veux jouer à Wrestlemania !
00:07:37Il faut être vraiment du lourd ici !
00:07:39La fun !
00:07:40Le spectateurs !
00:07:41Wouhou ! On doit y aller, vieux ami ! On doit y aller !
00:07:47On doit y aller ! On doit y aller !
00:07:51C'est l'expérience de la vie d'Ultimate Slam-tastic-life-of-Burmy d'une vie !
00:07:56C'est WrestleMania !
00:08:00Euh, je ne sais pas, les gars. Ce n'est pas quelque chose que nous sommes vraiment intéressés.
00:08:03Et j'ai beaucoup à lire.
00:08:06Euh, non, merci.
00:08:07Oh, allez, les gars ! Scoob et moi, on ne demande jamais rien !
00:08:11Je ne peux pas compter combien de fois les deux d'entre nous ont été tués pour attraper un vilain qui portait un masque fou !
00:08:16Non !
00:08:17J'ai les photos pour le prouver !
00:08:22Prenez une bonne vue, les gars ! Exhibitez !
00:08:25Voici le moment où vous nous avez dressés comme des outils géants pour attraper la mécanique monstrueuse !
00:08:29Ou comme des oiseaux pour attraper l'homme-chasseur horrible !
00:08:33Ou quand nous devions être les chiens pour attraper la mécanique folle de loin !
00:08:37Scooby-Doo s'est presque mouillée !
00:08:40C'était tellement humiliant !
00:08:45Et le moment où nous avons posé le seigneur Pepe José et le danseur sans cheveux, Chihuahua Don Piero,
00:08:53pour attraper le délirant Gordito de Guadalajara !
00:08:57Oui ! Les cheveux n'ont même pas encore grandit dans certains endroits !
00:09:01Scooby-Doo était naquée ! Regardez-le ! Juste regardez-le !
00:09:04Non, non, ok, on comprend !
00:09:07Vous gagnez, Shaggy !
00:09:10Gagner ? Attends, quoi ?
00:09:12J'étais en fait en train de prendre un voyage,
00:09:15pour essayer mon nouveau Illudium Q36 Digital SLR Camera & Optical Stabilizer Zoom Lens !
00:09:21Peut-être que je pourrais capturer des photos action pack !
00:09:24Et ça me donnera l'opportunité d'explorer les parallèles
00:09:27entre le monde moderne de WWE contre les customs anciens des guerriers !
00:09:31De plus, ça met un autre week-end avec le grand-père Dinkley et son problème d'odeur mystérieux !
00:09:38Scooby-Doo s'est presque mouillée !
00:09:41Les cheveux n'ont même pas encore grandit dans certains endroits !
00:09:48Ok, on va à WrestleMania !
00:09:51WWE City, c'est parti !
00:10:21Here comes a flying Hoonakeroon off the top ropes !
00:10:30And it's countered by Scooby's patented corkscrew counter crunch !
00:10:35Um, exactly how many more play-by-play Scooby snack-attacks will we have to endure before WWE City ?
00:10:41Like we brought everything we had !
00:10:43Scooby and I need to keep our energy up so we can cheer like crazy at the main event !
00:10:48Nous devons réchauffer notre énergie pour que nous puissions cheer comme de la folie à l'événement principal.
00:10:52Il y a tellement de boîtes, je ne peux même pas voir l'emportage.
00:10:55L'emportage ?
00:10:56Vous n'avez pas emporté l'emportage ?
00:10:59De toutes les choses incroyables induites par la nourriture que vous deux avez faites,
00:11:03ceci prend absolument le cake.
00:11:06Cake ?
00:11:08Je veux dire !
00:11:09Comme quoi, c'est quoi le gros problème ?
00:11:11Nous portons tous les mêmes vêtements chaque jour de toute façon.
00:11:14Eh bien, il faut l'admettre, il a un point.
00:11:17Hum.
00:11:19Oh ! Regarde !
00:11:21Au revoir, W.W.E. City !
00:11:23Exit suivant !
00:11:27Prends le volant !
00:11:48Eh, on dirait qu'on est coincé.
00:11:52Il y a un véhicule ! Peut-être qu'ils peuvent nous aider !
00:11:58Eh bien maintenant, ce n'est pas un bon endroit pour une dégénération.
00:12:01Pouvons-nous vous aider ?
00:12:04John Cena ! Wow !
00:12:09Ok. On dirait que vous êtes en trouble.
00:12:12Ce n'est pas sûr, champ. Nous devons continuer à bouger.
00:12:15Calme-toi, Cookie.
00:12:17Je veux juste dire que c'est dangereux ici à la nuit.
00:12:20Qu'est-ce qu'il y a de mauvais dans tout ça ?
00:12:22C'est pour ça que Ruben, mon neveu ici,
00:12:24et moi avons suivi les superstars sur leurs voies.
00:12:29Salut.
00:12:30Eh bien, ces enfants ne vont nulle part
00:12:32pendant que leur van est bloqué.
00:12:34Ça ne devrait pas prendre longtemps.
00:12:35Qu'est-ce qu'il va faire ?
00:12:36Enlever le van de la pente ?
00:12:45C'est pas possible !
00:13:07Cool !
00:13:09Je ne savais pas que les superstars de WWE étaient si chauds !
00:13:12Fort ! Je veux dire fort !
00:13:15C'est pas possible !
00:13:26Scooby ! Non !
00:13:28Scooby ! Scooby !
00:13:30Scoob ! Arrête !
00:13:45Scooby-Doo ! Où es-tu ?
00:13:53Zoinks !
00:13:54Un monstre !
00:13:57Un monstre ? Où ? Où ?
00:14:02Oh, Scoob !
00:14:04Il m'a fait peur, mon ami !
00:14:06Il est là !
00:14:07Il est là !
00:14:08Il est là !
00:14:09Il est là !
00:14:10Il est là !
00:14:11Il est là !
00:14:12Il est là !
00:14:13Il est là !
00:14:14Je m'inquiétais, mon ami !
00:14:16C'est toi !
00:14:19Zoinks !
00:14:26Qu'est-ce que vous deux faites dans mes bois ?
00:14:29On part !
00:14:32Calmez-vous un peu, Bayard !
00:14:34Le chien et le mec avec le long ne voulaient pas se faire croire !
00:14:37Ce ne sont pas juste des fans qui viennent pour la WWE !
00:14:41Ils viennent tous pour ça !
00:14:43Et plus ils viennent, plus ils font faim, les monstres !
00:14:48Les monstres ?
00:14:50Les monstres qu'on appelle la ville de la WWE.
00:14:55Chaque jour, ils mangent de plus en plus de notre terre.
00:15:00Mais pas pour longtemps !
00:15:01Parce qu'il y a une tempête qui arrive.
00:15:05Et on va le voir vous tous sortir d'ici.
00:15:09Comme la mort.
00:15:19Maintenant, sortez de ma propriété !
00:15:29Ne laisse pas le vieux Bayard t'inquiéter.
00:15:31Il n'est pas ce que tu appelles une personne de la peuple.
00:15:33En tout cas, c'est pas vrai.
00:15:35Est-ce que je peux t'offrir des sièges VIP à notre événement ?
00:15:39Seriez-vous intéressé ?
00:15:40Serions-nous ?
00:15:58Mesdames et Messieurs !
00:16:01Bienvenue à la WWE !
00:16:31C'est parti !
00:17:01C'est parti !
00:17:22J'ai l'impression de rêver.
00:17:26Aïe ! Je ne rêve pas !
00:17:28Quel match d'équipe !
00:17:33Le Big Show et Alberto Del Rio sont contre Sin Cara et John Cena !
00:17:39Et Cena dépasse le temps de donner une poignée à Big Show !
00:17:44Oui !
00:17:45Big Show avec le chop !
00:17:48Et Del Rio derrière Cena !
00:17:50C'était une mauvaise décision !
00:17:51Et je pense que le chef d'équipe s'en souviendra.
00:17:54Regardez ça ! Sin Cara est là !
00:17:56Et il donne la justice à Del Rio !
00:18:01Et ça ressemble à la fin pour Cena.
00:18:03Mais de toute façon, Cena revient !
00:18:04Il a Big Show ! Oh non !
00:18:07Regardez ça !
00:18:12C'était mon tableau préféré !
00:18:14Del Rio est là.
00:18:15Mais il passe directement vers la poignée de Cena !
00:18:20Et le public va fou !
00:18:22Mais attendez !
00:18:23Big Show est de retour avec un tableau de pique-nique !
00:18:25Où a-t-il trouvé un tableau de pique-nique ?
00:18:28Oh, la humanité !
00:18:30Je ne vois rien dans les règles concernant l'utilisation du matériel.
00:18:33C'est un défilé, Velma !
00:18:35C'est Sin Cara à la réscue !
00:18:36Avec un tilt-a-whirl !
00:18:37Et un coup de couteau !
00:18:39Sur le Big Show !
00:18:42W ! W !
00:18:44Les meilleurs mouvements de toute l'histoire !
00:18:47Je ne peux pas dire que je suis fatiguée.
00:18:49Et voici le résultat !
00:18:50C'est la vintage de Cena !
00:18:515 coups de pique-nique !
00:18:55C'est parti, Cena !
00:18:56C'est parti, Cena !
00:19:02Avec de l'incroyable puissance !
00:19:04Cena prend Big Show au haut des couloirs !
00:19:07Un avalanche !
00:19:09Un ajustement d'attitude !
00:19:10Vers le couloir !
00:19:13C'est fini !
00:19:15Cena pour la victoire !
00:19:17Cena pour la victoire !
00:19:19C'est génial, mec !
00:19:21Ce soir, les gagnants du tag-team sont...
00:19:24John Cena et Sin Cara !
00:19:29Oh, Cena !
00:19:30Oh, mon Dieu !
00:19:31Tu l'as gagné !
00:19:35Pas de chance !
00:19:36Mais c'est tout ce que tu as !
00:19:39Welcome back !
00:19:41Ce n'est pas la fin !
00:19:43Ce n'est pas la fin !
00:19:45Ce n'est pas la fin !
00:19:47Ce n'est pas la fin !
00:19:50Tu devrais être excité, car je vais te donner quelque chose de très lourd !
00:19:55Notre propre bâton de championnat de WWE !
00:20:10Oui, c'est du bon gold !
00:20:11Encrusté avec des jambes et des jambes pricées !
00:20:14Mais n'importe quel super star de WWE vous dira que ce n'est pas une blague !
00:20:18Le bâton de championnat représente l'honneur, le respect, le travail dur, la dédicace, le cœur de WWE !
00:20:31Comme vous le savez, depuis que le match de championnat de Kane a été interdit,
00:20:35ce bâton de championnat a été gardé vide !
00:20:40Et il restera ainsi jusqu'à ce que le vrai championne se lève et se prouve valable,
00:20:46ce week-end, dans l'événement principal de WrestleMania !
00:20:58Savez-vous qu'un prix de cérémonie d'or a été habitué dans les jeux anciens depuis des milliers d'années ?
00:21:03Non, Velma, merci.
00:21:06Oh, c'est un message de John Cena, en me remerciant personnellement pour tout l'encouragement !
00:21:11C'est un gardien !
00:21:12Quand avez-vous donné à Cena votre numéro de téléphone ?
00:21:14Oh, quand je lui ai donné mon e-mail, mon adresse de maison et mon taille de couture !
00:21:18Hey, pourquoi ne pas vous, les folles, nous rejoindre à la campagne d'entraînement ce soir ?
00:21:22C'est quelque chose à voir !
00:21:24Campagne d'entraînement de WWE ?
00:21:36Comment avez-vous apprécié le convertisseur des voitures ?
00:21:38C'est une vraie machine de muscles !
00:21:50Et voilà, les gars !
00:21:51Le Rock Yard de WWE, où les pros se traînent pour l'excellence !
00:22:06Ah !
00:22:21Regardez !
00:22:22C'est Sergent Slaughter !
00:22:24Hi, Xavi !
00:22:25C'est Jerry « The King » Lawler !
00:22:27Et Jimmy Hart !
00:22:30Ici, à la campagne d'entraînement, nous avons même notre propre restaurant de 24 heures !
00:22:34C'est comme à la maison !
00:22:36Ou plutôt comme au paradis !
00:22:39C'est le belton de la championne ?
00:22:41C'est ça !
00:22:42Carvé dans la montagne,
00:22:43un prix monté en pierre,
00:22:45et le rêve de chaque superstar !
00:22:50Mr. Sincara,
00:22:51pouvons-nous arrêter pour un instant ?
00:23:00Ah !
00:23:09Bien joué !
00:23:10Bien joué, Ruby !
00:23:11C'était bien joué !
00:23:13Ouais ! Bien joué, Ruby !
00:23:15Ouais ! Fantastique, bébé !
00:23:19Comme, wow !
00:23:20Je ne savais pas que ton frère-enfant était un superstar !
00:23:24C'est ce qu'il aimerait penser.
00:23:26Il vaut mieux que vous vous réunissiez dans vos cabins.
00:23:28De l'avant à gauche, Sincara.
00:23:39Je ne peux pas croire que Shaggy et Scooby ont laissé tous nos sacs derrière !
00:23:43Maintenant, je n'ai que ces deux écharpes !
00:23:45Quelle penses-tu que John aimerait mieux ?
00:23:47Sérieusement ?
00:23:49Sérieusement ! Sois honnête !
00:23:51La première à droite.
00:23:53Mes pensées exactement !
00:23:56Je ne comprends pas, Tante Cookie.
00:23:58Ce n'est pas juste.
00:24:02Tu sais que je suis bien.
00:24:04Je sais que tu sais que je suis bien.
00:24:06Pourquoi ne m'aides-tu pas à entrer dans la WWE ?
00:24:08Quelqu'un doit te mettre un sens.
00:24:11Tu penses que j'ai construit cette poignée parce qu'elle a l'air bonne ?
00:24:14Tout ce qu'il faut, c'est un accident pour te mettre hors de contention.
00:24:18Peut-être que je serai plus fort.
00:24:20Peut-être pas.
00:24:21Tu dois être pratique.
00:24:23Tu dois continuer tes cours de computer.
00:24:25Des computers.
00:24:27C'est le ticket, Ruby.
00:24:36Pauvre Ruben. Je suis désolée pour lui.
00:24:39C'est compréhensible.
00:24:41Ruben représente l'homme héroïque qui a l'esprit d'un guerrier décoré.
00:24:45Son voyage est relatable, ce qui fait qu'il appartient à un grand public.
00:24:49Velma, est-ce que ça t'est arrivé que peut-être que la WWE n'est pas quelque chose que tu peux expliquer scientifiquement ?
00:24:55Ne sois pas stupide, Daphne. La science et la logique expliquent tout.
00:25:05Et comme la chose la plus géniale de la WWE, tu reçois toute la nourriture que tu peux manger.
00:25:11Toute la nourriture ?
00:25:13Demain, c'est un grand jour. Cookie a dit qu'on allait voir des superstars s'entraîner.
00:25:17J'ai envie de prendre des shots d'action.
00:25:21Allez, l'électricité, vous deux.
00:25:24Okidok, Fred. C'est un rêve mignon, Scoob.
00:25:29Vous aussi, Raggy.
00:25:31Toute la nourriture.
00:25:33La nourriture.
00:25:35Toute la nourriture.
00:25:48Hein ?
00:25:51Hein ?
00:25:59Hein ?
00:26:10Mesdames et Messieurs,
00:26:13Préparez-vous pour...
00:26:15Scooby-Doo !
00:26:19Vous voulez me prendre, Yon ?
00:26:21Prends-le !
00:26:42Heu...
00:27:13Préparez-vous pour devenir un Snack Scooby.
00:27:23Scoob ?
00:27:24Scooby-Doo ?
00:27:27Oh, mon gars.
00:27:28Qu'est-ce que tu fais avec ce poisson ?
00:27:32Hein ?
00:27:53Vraiment ?
00:28:02Retourne-toi, vieux.
00:28:11C'est le moment de t'appeler maman !
00:28:31Non...
00:28:32Funky !
00:29:02Chaggy ! Scooby ! Tu vas bien ?
00:29:05Ghost...
00:29:07Ghost...
00:29:08Ghost...
00:29:09Ghost...Bear ?
00:29:11C'est vrai !
00:29:13Qu'est-ce qui est vrai, Cookie ?
00:29:15La légende.
00:29:16Le monstre est revenu de son tombeau.
00:29:19Vicious, le Ghost Bear est venu nous défier.
00:29:23C'est ce qu'il a fait.
00:29:25C'est ce qu'il a fait.
00:29:27Vicious, le Ghost Bear est venu nous défier.
00:29:35Bien, les gars.
00:29:36On dirait qu'on a un autre mystère.
00:29:40Le mystère du Ghost Bear
00:29:56Attaque, batterie, dégâts de propriétés...
00:29:59Ghost Bear ?
00:30:01Qu'est-ce qui se passe ?
00:30:03Et qu'est-ce que vous, les gars, faites dans la ville de WWE ?
00:30:07On a gagné une compétition !
00:30:12Ne me regarde pas, Richards.
00:30:14Tu as envoyé cette memo.
00:30:16La compétition de la danse victorieuse.
00:30:19Oh, c'est vrai.
00:30:20Ce n'était pas mon idée.
00:30:22Les gars dans le marketing ou le développement du jeu.
00:30:25L'un d'entre eux.
00:30:26Qui peut garder les choses simples avec tous ces attaques de Ghost Bear ?
00:30:29Il y en a eu d'autres ?
00:30:31En effet.
00:30:32Plusieurs.
00:30:33Tous d'entre eux, à l'intérieur de nos bâtiments.
00:30:35La créature a déchiré la cuisine et a totalement obliteré notre studio de jeux vidéo.
00:30:39Et aussi vite qu'il apparaît...
00:30:41Il disparaît.
00:30:43Je vous dis que c'est le Ghost.
00:30:45Un diable de plus loin.
00:30:52Essayons de rester calme, ici.
00:30:54On ne veut pas aller jusqu'à des conclusions folles.
00:30:57Mr. McMahon !
00:30:59J'ai la flemme !
00:31:00Je ne peux pas croire que je suis en fait face à face avec Vinnie Mac !
00:31:03Le boss.
00:31:04La puissance supérieure.
00:31:05L'attaque de Mac.
00:31:06Le Mac Daddy.
00:31:07Daddy Mac.
00:31:10Oui.
00:31:11Merci pour ce voyage dans l'escalier de mémoire.
00:31:13Laissez-moi couper à la chasse.
00:31:14J'ai fait un peu de recherche sur vous, les gars.
00:31:17Vous êtes un genre de résolvants mystiques.
00:31:19Nous pourrions vraiment utiliser votre aide, ici.
00:31:22Mon dieu, Mr. McMahon, nous serions heureux.
00:31:25Ma principale préoccupation est la poignée de championnat.
00:31:28Pas seulement est-ce qu'elle vaut la fortune,
00:31:30mais WrestleMania ne serait pas pareil sans elle.
00:31:33Excusez-moi, monsieur,
00:31:35mais nous n'avons pas besoin de ces enfants qui s'intéressent aux affaires de sécurité.
00:31:38Je vous promets que la poignée de championnat est bien gardée 24 heures,
00:31:42avec un système d'alarme électronique tripwire électronique.
00:31:45Il n'y a pas de façon pour le Bear de l'obtenir
00:31:47sans tripper une poignée et allumer un alarme
00:31:49qui mettrait en place la moitié de mes hommes de sécurité en secondes.
00:31:52Je comprends, Richard,
00:31:53mais ce n'est pas possible d'avoir ces enfants à la main.
00:31:56C'est ce que nous faisons.
00:31:59Tu veux que je t'aide ?
00:32:01Hum...
00:32:02Génial, John !
00:32:03Génial !
00:32:04Parce que je pense qu'il y a quelqu'un à qui tu devrais parler.
00:32:22Sinkara ?
00:32:23Il connaît la légende du Bear.
00:32:25Mieux que personne.
00:32:26Mais pourquoi il se lève sur le toit ?
00:32:28Sinkara a un flair pour...
00:32:30le drama.
00:32:39Mais il parle ?
00:32:41Il n'a pas besoin de parler.
00:32:42Heureusement, je parle le masque Luchador.
00:32:45Je vais le traduire le mieux que je peux.
00:32:56La légende du Bear commence il y a cent ans.
00:32:59Mais un Bear monstrueux,
00:33:01une partie d'un défilé.
00:33:02Ils l'ont nommé Vicious.
00:33:04Et pour de bonnes raisons.
00:33:05Une créature à une longueur de mille et deux fois aussi maligne
00:33:08qui n'a jamais été battue.
00:33:09Jamais.
00:33:10Jusqu'à ce qu'elle s'appelle...
00:33:13Sinkara Grande !
00:33:16Le grand-grand-grand-grand-père de Sinkara.
00:33:19Il a challengé le Bear ici.
00:33:22Au même endroit.
00:33:23Depuis longtemps avant qu'il n'y ait jamais une ville de WWE.
00:33:27La bataille entre l'homme et le Bear était épique.
00:33:34Le Bear était un monstre incroyable.
00:33:41Mais quand le match s'est terminé,
00:33:43c'était l'homme qui était victorieux.
00:33:47Le Bear n'avait pas de violence.
00:33:56Au moins, sa rage sur la ville.
00:33:59Beaucoup de vies auraient été perdues ce jour-là.
00:34:01Si ce n'était pas pour le courageux Luchador,
00:34:03Sinkara Grande !
00:34:11En sauvant ces innocents de la ville,
00:34:13il s'est blessé.
00:34:17Sinkara Grande n'allait plus se battre.
00:34:20Et le Bear ?
00:34:21Il s'est échappé dans les bois,
00:34:22disparu dans une grotte au nord de la ville.
00:34:24Il n'allait plus se voir.
00:34:26Jusqu'à ce jour.
00:34:29Sinkara croit que l'esprit de l'animal
00:34:31a été entrainé par la WrestleMania elle-même.
00:34:33C'est pourquoi le monstre a disparu de la grève.
00:34:36Pour avoir sa revanche !
00:34:38Mais n'ayez pas peur !
00:34:39C'est maintenant l'honneur et la responsabilité de Sinkara
00:34:41de continuer son héritage de grand-grand-grand-père
00:34:44et de protéger la ville de WWE à tout coût !
00:35:09J'ai la moitié de mon argent pour aller dans les bois,
00:35:12trouver ce Bear,
00:35:13et lui couper la tête !
00:35:17Je ne sais pas, Triple H, il est très dur.
00:35:19Je pense qu'on devrait se unir.
00:35:21Que pensez-vous, mademoiselle ?
00:35:24Se unir...
00:35:31Je ne peux pas croire que vous deux ayez encore faim
00:35:33après la nourriture que nous avons eue.
00:35:34C'est juste un déjeuner en fin de nuit, n'est-ce pas ?
00:35:36La lumière aide au sommeil.
00:35:38Et si vos muscles étaient aussi gros que vos appétits,
00:35:41vous seriez deux superstars.
00:35:49Hey, Fredster,
00:35:50tu ne veux pas rejoindre la Pizza Palooza ?
00:35:52Ah, non merci.
00:35:54J'ai pensé que j'allais patrouiller avec les gardes
00:35:55pour peut-être prendre une photo du Ghost Bear.
00:35:58Je vais fermer la porte après moi.
00:35:59Comme pour garder le Bear dehors ?
00:36:02Pour garder Scooby-Doo à l'intérieur.
00:36:05Pour garder Scooby à l'intérieur.
00:36:06Bonne idée.
00:36:08Ne vous inquiétez pas, Freddy.
00:36:09Plus vite on mange...
00:36:10Plus vite on dort.
00:37:04L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPIS
00:37:34L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPIS
00:38:04L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPIS
00:38:34L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPIS
00:39:04L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPIS
00:39:34L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPIS
00:40:04L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPIS
00:40:34L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPIS
00:41:04L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPIS
00:41:34L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPIS
00:42:04L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPIS
00:42:34L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPIS
00:43:04L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPIS
00:43:34L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPISODE 5 L'ÉPIS
00:44:04Je veux que tu nous achètes du temps pour résoudre ce mystère et clarifier le nom de Scooby.
00:44:08Je ne sais pas, Velma.
00:44:10Nous n'avons que jusqu'à demain avant que Shaggy et Scooby soient tués.
00:44:13Bonjour. Merci, Fred.
00:44:16Ils vont avoir beaucoup plus de temps qu'un jour pour apprendre à compéter dans le ring.
00:44:20Pouvez-vous les aider, Cookie?
00:44:22S'il vous plaît?
00:44:23Oui! Oui! S'il vous plaît! S'il vous plaît! S'il vous plaît! S'il vous plaît, Cookie!
00:44:28Eh bien, peut-être que je peux les entraîner assez pour qu'ils survivent.
00:44:34Pour quelques minutes.
00:44:38AJ, veux-tu m'aider ici?
00:44:40Bien sûr, Cookie.
00:44:43Salut, les gars. J'ai entendu que vous pouviez utiliser des sessions de pratique.
00:44:47Je ne veux pas que ces petits bâtonnets s'éloignent.
00:44:51Comme Scooby-Doo. Vous savez, ça ne peut pas être si mauvais après tout.
00:44:56N'estimez jamais une diva.
00:45:27C'est quoi ça?
00:45:28Je ne sais pas.
00:45:29C'est quoi ça?
00:45:30C'est quoi ça?
00:45:31C'est quoi ça?
00:45:32C'est quoi ça?
00:45:33C'est quoi ça?
00:45:34C'est quoi ça?
00:45:35C'est quoi ça?
00:45:36C'est quoi ça?
00:45:37C'est quoi ça?
00:45:38C'est quoi ça?
00:45:39C'est quoi ça?
00:45:40C'est quoi ça?
00:45:41C'est quoi ça?
00:45:42C'est quoi ça?
00:45:43C'est quoi ça?
00:45:44C'est quoi ça?
00:45:45C'est quoi ça?
00:45:46C'est quoi ça?
00:45:47C'est quoi ça?
00:45:48C'est quoi ça?
00:45:49C'est quoi ça?
00:45:50C'est quoi ça?
00:45:51C'est quoi ça?
00:45:52C'est quoi ça?
00:45:53C'est quoi ça?
00:45:54C'est quoi ça?
00:45:55C'est quoi ça?
00:45:56C'est quoi ça?
00:45:57C'est quoi ça?
00:45:58C'est quoi ça?
00:45:59C'est quoi ça?
00:46:00C'est quoi ça?
00:46:01C'est quoi ça?
00:46:02C'est quoi ça?
00:46:03C'est quoi ça?
00:46:04C'est quoi ça?
00:46:05C'est quoi ça?
00:46:06C'est quoi ça?
00:46:07C'est quoi ça?
00:46:08C'est quoi ça?
00:46:09C'est quoi ça?
00:46:10C'est quoi ça?
00:46:11C'est quoi ça?
00:46:12C'est quoi ça?
00:46:13C'est quoi ça?
00:46:14C'est quoi ça?
00:46:15C'est quoi ça?
00:46:16C'est quoi ça?
00:46:17C'est quoi ça?
00:46:18C'est quoi ça?
00:46:19C'est quoi ça?
00:46:20C'est quoi ça?
00:46:21C'est quoi ça?
00:46:22C'est quoi ça?
00:46:23C'est quoi ça?
00:46:24C'est quoi ça?
00:46:25C'est quoi ça?
00:46:26C'est quoi ça?
00:46:27C'est quoi ça?
00:46:28C'est quoi ça?
00:46:29C'est quoi ça?
00:46:30C'est quoi ça?
00:46:31C'est quoi ça?
00:46:32C'est quoi ça?
00:46:33C'est quoi ça?
00:46:34C'est quoi ça?
00:46:35C'est quoi ça?
00:46:36C'est quoi ça?
00:46:37C'est quoi ça?
00:46:38C'est quoi ça?
00:46:39C'est quoi ça?
00:46:40C'est quoi ça?
00:46:41C'est quoi ça?
00:46:42C'est quoi ça?
00:46:43C'est quoi ça?
00:46:44C'est quoi ça?
00:46:45C'est quoi ça?
00:46:46C'est quoi ça?
00:46:47C'est quoi ça?
00:46:48C'est quoi ça?
00:46:49C'est quoi ça?
00:46:50C'est quoi ça?
00:46:51C'est quoi ça?
00:46:52C'est quoi ça?
00:46:53C'est quoi ça?
00:46:54C'est quoi ça?
00:46:55C'est quoi ça?
00:46:56C'est quoi ça?
00:46:57C'est quoi ça?
00:46:58C'est quoi ça?
00:46:59C'est quoi ça?
00:47:00C'est quoi ça?
00:47:01C'est quoi ça?
00:47:02C'est quoi ça?
00:47:03C'est quoi ça?
00:47:04C'est quoi ça?
00:47:05C'est quoi ça?
00:47:06C'est quoi ça?
00:47:07C'est quoi ça?
00:47:08C'est quoi ça?
00:47:09C'est quoi ça?
00:47:10C'est quoi ça?
00:47:11C'est quoi ça?
00:47:12C'est quoi ça?
00:47:13C'est quoi ça?
00:47:14C'est quoi ça?
00:47:15C'est quoi ça?
00:47:16C'est quoi ça?
00:47:17C'est quoi ça?
00:47:18C'est quoi ça?
00:47:19C'est quoi ça?
00:47:20C'est quoi ça?
00:47:21C'est quoi ça?
00:47:22C'est quoi ça?
00:47:23C'est quoi ça?
00:47:24C'est quoi ça?
00:47:25C'est quoi ça?
00:47:26C'est quoi ça?
00:47:27C'est quoi ça?
00:47:28C'est quoi ça?
00:47:29C'est quoi ça?
00:47:30C'est quoi ça?
00:47:31C'est quoi ça?
00:47:32C'est quoi ça?
00:47:33C'est quoi ça?
00:47:34C'est quoi ça?
00:47:35C'est quoi ça?
00:47:36C'est quoi ça?
00:47:37C'est quoi ça?
00:47:38C'est quoi ça?
00:47:39C'est quoi ça?
00:47:40C'est quoi ça?
00:47:41C'est quoi ça?
00:47:43Je ne peux pas dire que je ne les avais pas vus.
00:47:51Zoinks!
00:47:55Cours!
00:48:12Scalpe!
00:48:43Encore!
00:49:09Zoinks! C'était génial!
00:49:11C'était génial!
00:49:12C'était génial!
00:49:13Comment tu sais où on était?
00:49:15Daphne m'a envoyé un message.
00:49:18Bien sûr.
00:49:20Qu'est-ce qui se passe?
00:49:21La hospitalité de Hillbilly.
00:49:23On devrait continuer à bouger.
00:49:24Allez, je t'expliquerai.
00:49:27C'est ici, les gars.
00:49:28C'est ici, les gars.
00:49:29La cave des poissons.
00:49:34Allez, suivez-moi.
00:49:35Allez, suivez-moi.
00:49:37Ça fait de la richesse.
00:49:39Ces saloperies sont entrainées dans une trappe qui est meilleure que la moyenne que je pourrais imaginer.
00:49:44J'ai pris un coup.
00:49:46J'ai pris un coup.
00:49:47J'ai pris un coup.
00:49:48J'ai pris un coup.
00:49:49J'ai pris un coup.
00:49:50J'ai pris un coup.
00:49:51J'ai pris un coup.
00:49:52Je ne peux plus...
00:49:53Je ne peux plus...
00:49:54Je ne peux plus...
00:49:55Si je pouvais en faire autant...
00:49:57...
00:50:23Je te jure que c'était l'originale poisson
00:50:25C'est l'Original Bear.
00:50:26Il n'a pas l'air si vicieux maintenant.
00:50:29Combien de temps penses-tu qu'il soit là ?
00:50:31Qui s'en fout si longtemps qu'il reste là ?
00:50:56C'est quoi cet endroit fou ?
00:51:01Je pense que c'est l'endroit où se trouve le Ghost-Bear.
00:51:05Il y a beaucoup de verre pour un fantôme, ou un bear.
00:51:10Pas de verre. Des clous.
00:51:13Quels sont-ils ?
00:51:14Des livres sur l'hypnotisme.
00:51:16Techniques hypnotiques et hypnosis subliminale.
00:51:20Jackpot !
00:51:22Je pense qu'on a trouvé notre premier morceau d'évidence pour vous faire sortir de la clé avec Kane.
00:51:27Evidence !
00:51:29On aime l'évidence !
00:51:32Hey, gang !
00:51:34Regardez ça.
00:51:39Des schématiques pour un EMP.
00:51:42Qu'est-ce qu'un EMP ?
00:51:45Qu'est-ce qu'un schématique ?
00:51:47Un EMP est un pulse électromagnétique.
00:51:49C'est un ordinateur qui peut détruire l'électronique dans son rang.
00:51:54Regardez ce que j'ai trouvé !
00:51:57Ce calendrier a la date de WrestleMania en rouge.
00:52:02R.I.P.
00:52:04W.W.E.
00:52:07Rouge !
00:52:08Des photos d'évidence, Velma.
00:52:09On ne peut pas faire une enquête sans des photos d'évidence.
00:52:13Alors quelqu'un pense qu'ils vont faire tomber les lumières sur WrestleMania.
00:52:17Pas sur mon calendrier !
00:52:24John !
00:52:26Des fantômes !
00:52:33Courez !
00:52:40Les gens !
00:52:47Des fantômes !
00:53:17Des fantômes !
00:53:47Des fantômes !
00:54:13On est de retour où on a commencé !
00:54:15Les Tchinkys !
00:54:16Et c'est pareil pour les fantômes !
00:54:39Des évidences !
00:54:45Des fantômes !
00:54:46Des fantômes !
00:54:47Des fantômes !
00:55:01Où sont les garçons ?
00:55:16On doit trouver l'évidence !
00:55:18Ne vous inquiétez pas, Shaggy. J'ai encore les photos !
00:55:28Aïe !
00:55:34Les gars, gardez quelque chose !
00:55:46Des fantômes !
00:55:52Des fantômes !
00:56:12Épique !
00:56:14C'est assez !
00:56:27Hey ! Là-bas !
00:56:40Hey ! Qu'est-ce que tu sais ?
00:56:43Les cavernes sont connectées directement aux débris de temps sous le nom de WWE City !
00:56:48Donnez à ce fantôme tout son accès à tout moment !
00:57:02Tu vois, Richards, c'est comme ça que le fantôme sort de toutes ces endroits si rapidement.
00:57:07Et nous avons raison de croire qu'il y a quelqu'un derrière ces attaques de fantômes
00:57:10qui a planifié un appareil EMP juste ici, dans le stade.
00:57:14Il aurait pu fermer tout le lieu, juste au milieu de WrestleMania !
00:57:17On ne doit pas prendre de risques !
00:57:19Nous devons canceler le spectacle.
00:57:21On ne peut pas canceler WrestleMania ! C'est comme canceler Noël !
00:57:25Pas à mentionner ma carrière.
00:57:27En plus, qu'est-ce que quelqu'un pourrait gagner en fermant les lumières ?
00:57:30Pas seulement les lumières, mais les caméras de télévision aussi ! Il n'y aurait pas de spectacle !
00:57:35Les gens s'inquièteraient dans le noir, ils se feraient mal !
00:57:43Tu as raison, Sincara.
00:57:45Ça ferait détruire toute l'héritage de WWE.
00:57:48Ecoute, je vais demander à mes hommes de garder les générateurs du stade 24h7.
00:57:52Ils vérifieront chaque mètre de l'étage juste avant le spectacle.
00:57:55Personne ne va s'en aller sans mon attention.
00:57:58D'une façon ou d'une autre, WrestleMania continue.
00:58:02Si l'objectif de l'EMP est de créer du chaos,
00:58:06tu peux promettre que ce Ghost Bear ne sera pas loin quand ça se passera.
00:58:09Je pense que nous savons tous ce qu'il nous faut faire.
00:58:12S'échapper ?
00:58:14Non, nous devons transformer WrestleMania en une trappe.
00:58:17Une grande trappe de Ghost Bear.
00:58:19Quoi qu'il en soit, Fred, comptez-moi.
00:58:25Allez, on n'a pas beaucoup de temps.
00:58:31C'est parti !
00:58:53Mesdames et Messieurs,
00:58:56Kane contre
00:58:59Skinny Man
00:59:02et Deadlift.
00:59:10Je ne pense pas que la gang ait encore résolu le mystère.
00:59:13Parce qu'il n'y a pas de mystère sur l'endroit où nous allons.
00:59:16Au hôpital ?
00:59:18Non, au morgue.
00:59:20Allez les gars, vous devez avoir confiance.
00:59:23Vous devez sortir et donner votre tout.
00:59:25Si vous ne vous en prenez pas, si vous vous battez avec votre cœur et votre âme,
00:59:28si vous donnez tout ce que vous avez,
00:59:30vous ne survivrez pas, mais vous pouvez gagner !
00:59:52C'était bien de vous connaître.
00:59:56Hé, heu...
00:59:57Baissez vos jambes, vous deux.
01:00:00Si on a de la chance.
01:00:03Laissez le jeu commencer !
01:00:05Prends soin de la trappe de Ghost Bear !
01:00:17Ça va être génial !
01:00:20Ouais !
01:00:21C'est génial !
01:00:26Tout le monde en position ?
01:00:30Check.
01:00:32Check.
01:00:34La voiture est prête.
01:00:38Et moi aussi.
01:00:40Triple H ?
01:00:44Prêt ici.
01:00:56Bienvenue à WrestleMania !
01:01:03Permettez-moi de vous montrer pourquoi nous sommes tous ici.
01:01:06Rien que ça !
01:01:08La pochette de championnat de la WWE !
01:01:11La pochette de championnat !
01:01:23Le super-héros qui gagne ce soir,
01:01:26sera le nouveau champion de la WWE !
01:01:31Junkies, c'est tout !
01:01:33Fred, je sais où est l'appareil électromagnétique.
01:01:38Le premier match de ce soir, c'est le plus important, les gars.
01:01:42Nous avons les nouveaux,
01:01:43Skitty Man,
01:01:44et Dead Meat.
01:02:02Ils s'opposent à la meilleure compétition
01:02:04dans et hors du ring.
01:02:06Revenez pour la revanche.
01:02:08Déterminés à détruire tout le monde
01:02:10entre lui et le titre.
01:02:13Je vous donne le monstre rouge.
01:02:18Kane !
01:02:31C'est le dernier match.
01:02:33Le super-héros qui ne peut pas répondre
01:02:35à un couple de dix,
01:02:36après avoir été tué,
01:02:38est déclaré le perdant.
01:02:45Allons-y, Scoob !
01:02:46Nous devons...
01:02:47Nous devons le garder ensemble !
01:02:56Après que Kane ait fini avec Skitty Man et Dead Meat,
01:02:59nous allons les écraser de la table
01:03:01avec une spatule.
01:03:06Oh !
01:03:08Et il y a la cloche !
01:03:09Kane explose à travers le ring.
01:03:12Oh !
01:03:13Il y a la chance d'Eddie pour un bon match.
01:03:18Skitty Man et Dead Meat s'opposent
01:03:20et se battent contre le monstre rouge.
01:03:24Certainement, ce bruit ne peut qu'augmenter la fureur de Kane.
01:03:32Miss Richards,
01:03:33vous devez ouvrir le sac
01:03:34et vérifier la cloche du championnat.
01:03:36Tu es folle ?
01:03:37Regarde, j'ai vérifié l'ensemble du stade
01:03:39pour votre équipe électrowatch.
01:03:41Ce n'est pas ici.
01:03:42C'est là-bas !
01:03:45Impossible !
01:03:46Si seulement j'avais un magnet pour le prouver.
01:03:55Wow !
01:03:56Où as-tu trouvé ça ?
01:03:57Luchadors.
01:03:58Toujours prêts pour tout.
01:04:00OK.
01:04:01Miss Richards,
01:04:02ce magnet va prouver que votre cloche de championnat n'est pas de l'or.
01:04:06Parce que si elle est en pierre,
01:04:10alors elle est en fer,
01:04:11et c'est faux.
01:04:15Coupé par les cloches de Kane,
01:04:16les nouveaux sont amusés.
01:04:20Un bouclier du ring offre à Skitty Man et Dead Meat la chance d'escaper.
01:04:24Mais regardez ça !
01:04:25Kane a juste pris le match sous le ring.
01:04:28C'est Bedlam en dessous.
01:04:33Oh !
01:04:35Oh non !
01:04:41Pas encore !
01:04:43Quelqu'un amène-moi un autre tableau, s'il vous plaît !
01:04:57Chinkies !
01:04:58L'EMP va disparaître !
01:05:00On ne l'aura jamais assez loin.
01:05:02Le générateur de puissance de l'arène est juste en dessous de nous.
01:05:10Je dois le dire à tout le monde.
01:05:14J'ai une idée.
01:05:20Tenez ça et laissez-le partir quand je vous le dis.
01:05:24OK !
01:05:31Non !
01:05:38Maintenant !
01:05:44Ça ne devait pas arriver.
01:06:01Qu'est-ce qui se passe ?
01:06:02Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:06:03Qu'est-ce qui s'est passé à la télé ?
01:06:06Oh mon dieu, c'est horrible !
01:06:09Qui a tourné les lumières ?
01:06:31OK les gars, c'est ici.
01:06:36Les fans commencent à paniquer.
01:06:39Plan B.
01:06:40C'est parti.
01:07:01Oh mon dieu !
01:07:19La vie est en cours !
01:07:20On peut voir !
01:07:21La vie est en cours !
01:07:24Foucault, Dalin.
01:07:26C'est parti pour le spectacle ?
01:07:28C'est parti pour le spectacle !
01:07:30C'est parti pour le spectacle !
01:07:31C'est parti pour le spectacle !
01:07:32C'est parti pour le spectacle !
01:07:35Scooby, tu peux le faire.
01:07:36Tu sais tous les mouvements corrects.
01:07:38Je sais ?
01:07:39Oui, du jeu vidéo.
01:07:41Je crois en la puissance massive de tes mouvements de danse super-star.
01:07:45Prétends que tu joues au jeu vidéo.
01:07:54Je peux le faire.
01:07:55Je peux le faire.
01:08:01Je peux le faire.
01:08:11Bien joué, Scoob !
01:08:30Bien joué, Scoob !
01:08:32Là !
01:08:56Le chauve-souris est en vue.
01:08:58Bien. Il est là.
01:09:01Juste comme on pensait.
01:09:03Les lumières commencent à brûler.
01:09:05Ne t'inquiète pas. Fred est là.
01:09:08Triple H !
01:09:13OK, les gars !
01:09:14Tirez les générateurs !
01:09:31Le chauve-souris est mort.
01:09:49Après cette coupure mystérieuse,
01:09:51on est d'un certain moment de retour.
01:09:54Le chauve-souris n'est pas encore mort !
01:09:56Regarde ce coupure mort !
01:09:58C'est parti !
01:10:09Freddy, va !
01:10:11Plan C
01:10:13Hey Smokey !
01:10:15Où se trouve le feu ?
01:10:17Préparez-vous pour affronter la haine du Bonebender !
01:10:42Aaaaah !
01:10:51C'est un oiseau ?
01:10:53J'aime les oiseaux !
01:10:56C'est ça, Ruben ?
01:11:04Ruben ! Non !
01:11:13Non !
01:11:18Je n'y crois pas, les gars !
01:11:20Kane a été flatté !
01:11:22Et un nouveau compétiteur est entré dans le ring !
01:11:24Mais attendez !
01:11:26Quelqu'un a activé la cage !
01:11:28Sinkara et John Cena sont allés dans le ring !
01:11:32C'est un match de cage !
01:11:33C'est comme si nous étions tous endommagés !
01:11:36Ne vous inquiétez pas, Sadie. Je vous protégerai.
01:11:40Le nouveau compétiteur mystérieux attaque l'oiseau de l'arrière,
01:11:44créant une distraction pour que Cena fasse un mouvement !
01:11:48Mais cette créature puissante tourne les tables sur les deux !
01:11:52Maintenant, Sinkara reste seul !
01:11:57C'est un match de cage !
01:11:59C'est un match de cage !
01:12:00Maintenant, Sinkara reste seul !
01:12:07L'oiseau de l'arrière attaque ! Il glisse autour de l'oiseau comme de la lumière !
01:12:18L'oiseau de l'arrière ne peut même pas toucher Sinkara !
01:12:20Mesdames et Messieurs, je n'ai jamais vu des mouvements comme ça dans un ring !
01:12:23L'oiseau de l'arrière ne peut même pas toucher Sinkara !
01:12:26Sinkara donne un bruit incroyable à l'oiseau,
01:12:29tandis que John Cena se récupère sur le mat !
01:12:32Il va chercher l'oiseau !
01:12:34Cena lève l'oiseau sur sa tête !
01:12:42Et l'oiseau tombe !
01:12:43Et l'oiseau tombe !
01:12:51Qu'est-ce que c'est, l'oiseau ?
01:12:52Qu'est-ce que c'est ?
01:12:54Vous ne pouvez pas me voir !
01:13:00Mesdames et Messieurs, c'est ici !
01:13:01Cena's Vintage Five Knuckle Shuffle !
01:13:05Ce match est terminé !
01:13:15Cena et Sinkara vont jouer en tandem !
01:13:23Impossible !
01:13:25Ce n'est pas possible !
01:13:27Ce n'est pas possible !
01:13:29Ce n'est pas possible !
01:13:31Ce n'est pas possible !
01:13:32Impossible !
01:13:47Scooby-Doo ! Où es-tu ?
01:13:51Ça a l'air mauvais pour Skinny Man !
01:13:53Mais attends !
01:13:54Qu'est-ce que Dead Meat fait ?
01:14:03Dead Meat a revivé Kane !
01:14:05Le grand monstre rouge est né !
01:14:19Je n'ai jamais vu un stand-off comme celui-ci !
01:14:22C'est monstre contre monstre !
01:14:23A l'intérieur de la cage à WrestleMania !
01:14:25Qui va survivre ce match supernaturel ?
01:14:28Qui sera victorieux dans ce pandémique paranormal ?
01:14:31C'est le Pandemonium !
01:14:38Kane l'amène à l'intérieur de la cage avec un bruit incroyable !
01:14:41La cage tombe sur le mat.
01:14:42Kane s'arrête sur ses jambes.
01:14:43Le nouveau compétiteur, John Cena et Sinkara
01:14:46s'éloignent de la créature puissante,
01:14:48mais ils ne peuvent presque pas le tenir !
01:14:52Scooby-Doo ! C'est à toi !
01:14:54Seulement Dead Meat peut tiper la balance maintenant !
01:14:58Il ne peut pas le faire !
01:14:59Est-ce que Dead Meat peut sauver la journée ?
01:15:01Scooby-Dooby-Doo !
01:15:17Dead Meat vient juste de délivrer une bombe dans le ventre !
01:15:20Elle a frappé le ring et a explosé la cage !
01:15:23La poussière est claire maintenant !
01:15:26Les poissons sont froids !
01:15:28Dead Meat gagne !
01:15:35Dead Meat !
01:15:36Dead Bear est mort !
01:15:56Tu vas bien, Belle ?
01:15:57C'est...
01:15:59Génial !
01:16:20Voyons voir qui est ce Ghost Bear !
01:16:26Cookie ?
01:16:27Cookie ?
01:16:28COOKIE !
01:16:30Oncle Cookie !
01:16:32Pourquoi ?
01:16:33WWE est ta vie !
01:16:35WWE était sa vie,
01:16:37mais malheureusement, ton oncle Cookie n'a jamais reçu la glorie,
01:16:40et sa blessure l'a sorti de la lumière.
01:16:42Permanentement.
01:16:43Il a commencé à vraiment ressentir WWE,
01:16:46parce qu'il savait qu'il n'allait jamais être le champion qu'il rêvait d'être.
01:16:50Cette résentiment a évolué en haine au cours des années,
01:16:53car il a entraîné d'autres à devenir ce qu'il ne pouvait pas.
01:16:56C'est là qu'il a développé son plan de revanche.
01:17:00Mais ça n'en serait pas assez.
01:17:02Il a besoin d'une poignée pour voler la poignée de championnat.
01:17:05C'est là qu'il a dévisé l'idée de le répacker dans un jeu vidéo,
01:17:09et de mettre des suggestions post-hypnotiques dedans.
01:17:12Ce jeu deviendrait une partie d'un concours,
01:17:14lequel Cookie a préparé avec des e-mails fausses qu'il a envoyés à travers WWE.
01:17:19C'est pourquoi il a utilisé le Bear pour attaquer ton studio de jeux vidéo,
01:17:22pour couvrir ses coulisses.
01:17:24Le concours a assuré qu'il n'y avait qu'une poignée la plus compétente
01:17:27qui arriverait à la ville de WWE pour aider dans le meurtre.
01:17:30Cookie a ensuite utilisé les lumières pour activer la programmation post-hypnotique de Scooby.
01:17:35Lorsque Cookie a identifié la poignée dans la chambre de Scooby comme la poignée de championnat,
01:17:39il était en train de mentir. Il l'avait déjà changé.
01:17:42Avec Scooby en prenant la blague, Cookie a été libre de porter son plan ultime.
01:17:47Il devait éteindre les lumières et, avec l'aide du Bear,
01:17:50créer tellement de panique et d'injuries
01:17:54que WrestleMania serait complètement détruite et WWE ne se retrouverait jamais.
01:17:59Mais grâce à Fred, nous avons les lumières en place assez vite.
01:18:02Bon travail.
01:18:04Merci.
01:18:09Et la vraie poignée de championnat, où est-elle maintenant ?
01:18:12À l'école, mon cher Monsieur McMahon.
01:18:15Cookie la porte.
01:18:24Désolé, Cookie, mais la poignée de championnat n'est pas pour des cheaters, c'est pour des champions.
01:18:37Bien joué, Monsieur. J'ai pensé qu'ils allaient vous servir.
01:18:41Arrêtez Cookie !
01:18:42C'est bon pour vous ?
01:18:43Oui, c'est bon pour nous.
01:18:53La poignée de championnat était la crème au chocolat, Monsieur McMahon.
01:18:57Cookie pouvait vivre de ses jolies lumières pour la reste de sa vie.
01:19:01Et je m'en serais allé aussi,
01:19:04si ce n'était pas pour vous, les enfants de la médaille, et votre chien fou de jeu !
01:19:13Je suppose qu'après ce que mon oncle a fait, vous ne voulez plus me voir.
01:19:18Pas du tout, Ruby.
01:19:19Vous êtes un d'entre nous maintenant. Vous avez le funk, fils !
01:19:22C'est vrai, Ruben. Vous avez montré un esprit de superstar dans la médaille et à l'ordinateur.
01:19:28Vous avez gagné un lieu avec nous dans tout ce que vous voulez faire.
01:19:31La choix est votre.
01:19:34Merci, Monsieur McMahon.
01:19:42Maintenant que nous avons la vraie médaille de championnat,
01:19:45elle doit être récompensée aux vrais champions.
01:19:48Et après ce que j'ai vu ce soir, ils sont là !
01:19:51Spinny Man et Dave Meek !
01:20:12Bien joué.
01:20:42Scooby-Doo ! Scooby-Doo ! Scooby-Doo !
01:20:51Scooby-Dooby-Doooo !
01:21:12Scooby-Doo !
01:21:42Scooby-Doo !
01:21:43Scooby-Doo !
01:21:44Scooby-Doo !
01:21:45Scooby-Doo !
01:21:46Scooby-Doo !
01:21:47Scooby-Doo !
01:21:48Scooby-Doo !
01:21:49Scooby-Doo !
01:21:50Scooby-Doo !
01:21:51Scooby-Doo !
01:21:52Scooby-Doo !
01:21:53Scooby-Doo !
01:21:54Scooby-Doo !
01:21:55Scooby-Doo !
01:21:56Scooby-Doo !
01:21:57Scooby-Doo !
01:21:58Scooby-Doo !
01:21:59Scooby-Doo !
01:22:00Scooby-Doo !
01:22:01Scooby-Doo !
01:22:02Scooby-Doo !
01:22:03Scooby-Doo !
01:22:04Scooby-Doo !
01:22:05Scooby-Doo !
01:22:06Scooby-Doo !
01:22:07Scooby-Doo !
01:22:08Scooby-Doo !
01:22:09Scooby-Doo !
01:22:10Scooby-Doo !
01:22:11Scooby-Doo !
01:22:12Scooby-Doo !
01:22:13Scooby-Doo !
01:22:14Scooby-Doo !
01:22:15Scooby-Doo !
01:22:16Scooby-Doo !
01:22:17Scooby-Doo !
01:22:18Scooby-Doo !
01:22:19Scooby-Doo !
01:22:20Scooby-Doo !
01:22:21Scooby-Doo !
01:22:22Scooby-Doo !
01:22:23Scooby-Doo !
01:22:24Scooby-Doo !
01:22:25Scooby-Doo !
01:22:26Scooby-Doo !
01:22:27Scooby-Doo !
01:22:28Scooby-Doo !
01:22:29Scooby-Doo !
01:22:30Scooby-Doo !
01:22:31Scooby-Doo !
01:22:32Scooby-Doo !
01:22:33Scooby-Doo !
01:22:34Scooby-Doo !
01:22:35Scooby-Doo !
01:22:36Scooby-Doo !
01:22:37Scooby-Doo !
01:22:38Scooby-Doo !
01:22:39Scooby-Doo !
01:22:40Scooby-Doo !
01:22:41Scooby-Doo !
01:22:42Scooby-Doo !
01:22:43Scooby-Doo !
01:22:44Scooby-Doo !
01:22:45Scooby-Doo !
01:22:46Scooby-Doo !
01:22:47Scooby-Doo !
01:22:48Scooby-Doo !
01:22:49Scooby-Doo !
01:22:50Scooby-Doo !
01:22:51Scooby-Doo !
01:22:52Scooby-Doo !
01:22:53Scooby-Doo !
01:22:54Scooby-Doo !
01:22:55Scooby-Doo !
01:22:56Scooby-Doo !
01:22:57Scooby-Doo !
01:22:58Scooby-Doo !
01:22:59Scooby-Doo !
01:23:00Scooby-Doo !
01:23:01Scooby-Doo !
01:23:02Scooby-Doo !
01:23:03Scooby-Doo !
01:23:04Scooby-Doo !
01:23:05Scooby-Doo !
01:23:06Scooby-Doo !
01:23:07Scooby-Doo !
01:23:08Scooby-Doo !
01:23:09Scooby-Doo !
01:23:10Scooby-Doo !
01:23:11Scooby-Doo !
01:23:12Scooby-Doo !
01:23:13Scooby-Doo !
01:23:14Scooby-Doo !
01:23:15Scooby-Doo !
01:23:16Scooby-Doo !
01:23:17Scooby-Doo !
01:23:18Scooby-Doo !
01:23:19Scooby-Doo !
01:23:20Scooby-Doo !
01:23:21Scooby-Doo !
01:23:22Scooby-Doo !
01:23:23Scooby-Doo !
01:23:24Scooby-Doo !
01:23:25Scooby-Doo !
01:23:26Scooby-Doo !
01:23:27Scooby-Doo !
01:23:28Scooby-Doo !
01:23:29Scooby-Doo !

Recommandations