Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00All tools on deck!
00:05Timmy!
00:09Good move, Squeezie!
00:12Oh yeah? Let's see how you like this one!
00:23Triple jump! Magnifico!
00:27Beginner's luck!
00:30Hola, tools!
00:31Hello!
00:32What are you doing all the way over here, Pat? Don't you want to watch the game?
00:36I can see just fine from here, Manny!
00:39This way I can't trip and fall on the board and mess up the game, like I always do!
00:47Hola, handyman's repair shop! You break it...
00:49We fix it!
00:51This is Manny!
00:52Hola, Manny! Como estas?
00:55Muy bien, abuelito! And you?
00:57Muy bien! Do you remember our trip to Lake Nocanailing?
01:02How could I forget?
01:04Well, I am renting that very same cabin for the weekend, and some important guests will be staying with me.
01:11But there is a problem with that old cabin door.
01:15La puerta? Does it still get stuck?
01:18Si, and the door is completely stuck now. It will not open at all.
01:24No hay problema, abuelito. We'll head right out there.
01:27Muchas gracias, Manny.
01:29De nada, abuelito.
01:31Okay, tools. It looks like we have an important job to do right away.
01:35Can't we just finish this game?
01:38I'm sorry, Squeeze. There will be plenty of time to play after we get our work done.
01:42Okay! Ready to go!
01:48Winning!
01:50Let's go, tools!
01:51Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho!
01:59Hop, hop, jump in!
02:01Come on, let's go!
02:03Hop, hop, jump in!
02:05Si, vámonos!
02:07Hop, hop, jump in!
02:09Don't move too slow!
02:10Keep up!
02:11Let's get to work!
02:13Muy rápido!
02:21Hola, Mr. Lopard. Everything okay?
02:23Oh, hello, Manny. Hello, tools.
02:26I just can't seem to find Fluffy.
02:29And today is the day she's supposed to go to the veterinarian for her check-up.
02:34I think she might be hiding.
02:37Would you like us to help you find her?
02:39Oh, no, thank you, Manny. I can find Fluffy all by myself.
02:43I've got a plan.
02:45Okay, Mr. Lopard. Adios and buena suerte. Good luck.
02:51Fluffy can never resist a fresh can of tuna.
03:04Fluffy Lopard, you come back here!
03:12Hola, Manny. Hi, tools.
03:16So, what's it gonna be today?
03:18Well, we need some new hinges for an old door.
03:20Oh, that should be easy to find.
03:22I just had my brother Elliot put away all the door supplies yesterday.
03:26Oh, boy.
03:28I know my brother can be forgetful sometimes,
03:31but it is nice to have him help out around here.
03:37Uh-oh. These aren't door hinges.
03:41Yeah, there's a big surprise.
03:43Elliot probably just got the boxes mixed up.
03:46All we have to do now is find the box for the door knobs
03:49and the hinges will probably be in that one.
03:54Yup, you were right.
03:56You always know just where to find things, Skelly.
03:59Oh, and how about some oil for these hinges?
04:02Right here.
04:04Oh, tape.
04:08Ah, brother.
04:13I can't wait to get to the lake.
04:15Me too.
04:17Can we go fishing again, Patty?
04:19Si, and play volleyball on the playa.
04:22The beach, yeah.
04:24We can build a sand castle.
04:26There will be plenty of time to play once we finish our work,
04:30but let's not forget we have a job to do.
04:38Ah, que vista tan hermosa.
04:41What a beautiful view.
04:43Okay, tools, let's go see what's wrong with the door.
04:46Tools, tools.
04:54Exactement 4 pieds, 2 poignets.
05:01Oh, un trou.
05:03Bien joué, Pat.
05:05Tools.
05:06Je sais que vous êtes tous excités d'être ici et que vous voulez jouer,
05:10mais nous avons un travail à faire d'abord.
05:12Abuelito est having special guests at the cabin tonight,
05:15and there's not much time.
05:21La puerta is stuck, all right.
05:24We might have to take the door off the hinges.
05:27Okay, there's only one problem.
05:29The hinges are on the inside.
05:32Hey, maybe we could go in through the window, Manny.
05:36Buena idea, Squeeze.
05:39Why don't you come with me?
05:41Turner, Pat, Stretch, I'll need you to help too.
05:46The rest of you can wait here.
05:48This shouldn't take too long.
05:54Everyone all right?
05:56We're okay, Manny. How about you?
05:58See, I'm fine.
06:00All right, let's get started on those hinges.
06:08I guess they're not going to need us for a little while.
06:12Si, it seems silly to be just standing around
06:15when there are so many fun things to do at the lake.
06:20I'm sure Manny wouldn't mind if we just sat in the boat for a little while,
06:24until he needs us.
06:26Pourquoi non? Why not?
06:28Why not? Because water is dangerous.
06:31That's why not.
06:33The boat is tied to the dock, Rusty.
06:36I can't go anywhere.
06:38Si, what could possibly go wrong?
06:41A lot of things. I'm staying right here where it's safe.
06:45Okay, Rusty. You stay out here in the woods by yourself.
06:49Just be careful.
06:51Keep a lookout for wild animals.
07:00Hey, wait for me!
07:06Hey, let's pretend we're pirates. Piratas!
07:11Okay, I'll be the captain.
07:19Could you please stop rocking the boat?
07:22Avast, star!
07:27Shiver me timbers!
07:30Cut it out! Get down from there!
07:37Uh-oh! We're moving!
07:39Ay caramba! Now what are we going to do?
07:47Socorro! Socorro!
07:50This isn't going to be easy.
07:52These hinges are old and rusty.
07:58It's no use. They can't hear us.
08:01We'll never get back.
08:03Okay, who knows how to swim?
08:05I only know how to sink.
08:07Yo tambien. Me too.
08:14Okay, back up, everyone.
08:16That should just about do it.
08:21Looks like we'll have to cut it down a bit to keep it from sticking.
08:24Won't need dusting.
08:26Where is Dusty?
08:28Um... I think she's taking a boat ride.
08:33A boat ride?
08:35Look! They forgot the oars.
08:38Without the oars, they're stuck out there.
08:41What are we going to do, Manny?
08:43Calmense. Calm down, everyone.
08:45It's always best to be calm in a crisis and think through the problem.
08:49If we had another boat, we could use the oars to row out there and rescue them.
08:54We don't have another boat.
08:56Maybe we could find something that floats on water.
09:00And then we could use it as a raft.
09:02Well, what would float on water?
09:07Something made of wood.
09:09Think, think, think.
09:11Maybe it's a boat.
09:13Maybe it's a boat.
09:15Maybe it's a boat.
09:17Think, think, think.
09:19If we only had something made of wood...
09:25What?
09:26The door!
09:28La puerta.
09:33What do you think they're doing?
09:36I don't know.
09:37But I hope it has something to do with rescuing us.
09:40Tell me when it's over.
09:44Ces lèvres devraient nous aider à garder la balance.
09:55Prête, crew?
09:56Oui, Capitaine!
10:00Oh, mira!
10:02Regarde!
10:04Ils viennent nous sauver!
10:07Nous sommes sauvés!
10:09Nous sommes sauvés!
10:10Tu n'as pas besoin de te prétendre pour que je me sente mieux.
10:13Non, vraiment, Rusty! Ils viennent! Regarde!
10:17Ok, mets-moi ta robe!
10:21Je le savais tout au long.
10:28Nous l'avons fait! Nous les avons sauvés!
10:31Merci, les gars!
10:33Merci, Mélanie.
10:35Oui, nous ne pouvons pas te laisser seul pour un instant.
10:38Tu sais bien que c'est dangereux de jouer près de l'eau.
10:41Oui, je suis désolée, Mélanie.
10:43Moi aussi.
10:45C'est ok, tant qu'on est bien.
10:48Mais la prochaine fois, tu dois m'écouter et attendre que le travail soit terminé.
10:52Ensuite, nous pourrons tous nous amuser ensemble.
10:54Bon, Toodles, nous sommes en retard. Il vaut mieux que l'on règle la porte.
11:01Allons-y et réglons-le bien!
11:03Tournez et tournez!
11:04Faites-le droit!
11:06Travaillons ensemble!
11:08Travaillons ensemble!
11:11Réglez-le bien!
11:12Faites-le droit!
11:13Tournez et tournez!
11:15Faites-le droit!
11:16Chaque d'entre nous a un travail particulier.
11:18Travaillons ensemble!
11:20Tous ensemble!
11:21Nous pouvons le faire bien!
11:26Hola, herramientas! Hola, Manny!
11:29Hola, amigo!
11:31On dirait qu'on a terminé juste en temps.
11:35Et quel travail merveilleux que vous avez fait sur la porte.
11:38La puerta se voit très bien.
11:40Où sont vos invités spéciaux, Abuelito?
11:43Pourquoi, ils sont déjà là.
11:45C'est à vous tous, herramientas.
11:48Vous et Manny êtes mes invités spéciaux.
11:51Et vous êtes tous invités à rester pour le week-end.
11:57Super!
11:58Merci, Abuelito. C'est très gentil de vous dire ça.
12:05Roulez, roulez, roulez votre bateau
12:08Doucement dans la rivière
12:10Merrily, merrily, merrily, merrily
12:13La vie n'est qu'un rêve
12:22Danse cool!
12:28J'ai faim!
12:30J'ai faim!
12:34T'as faim, Manny!
12:36Faim! Faim!
12:42C'est froid!
12:45OK
12:47Tu as fait beaucoup mieux cette fois, Manny.
12:50Je pense que je vais devoir repartir.
12:53Oh, arrêtez! C'est le jeu le plus stupide que j'ai jamais joué.
12:57C'est pas stupide, Turner. C'est amusant.
13:00Je veux jouer, Manny!
13:02OK, Pat. Tu peux y aller ensuite.
13:04Super! Allons-y!
13:08Comment on joue?
13:11On pique quelque chose dans la salle, comme la chaise.
13:15Ensuite, on se couvre les yeux et on essaie de la trouver sans piquer.
13:19Et quand on s'approche, on crie...
13:21Mamy!
13:23Et quand on s'éloigne, on crie...
13:26Mamy!
13:28Et quand on s'éloigne, on crie...
13:31Mamy!
13:33Je vais te montrer.
13:35Trouve la chaise!
13:37C'est plus comme ça.
13:42Pas comme ça. Comme ça.
13:48Peut-être une à la fois.
13:50Moi d'abord! Moi d'abord!
13:52OK, Squeezie, ferme les yeux.
13:54Et cette fois-ci, on essaie de trouver notre chemin vers...
13:58la porte de l'avant.
13:59OK, Manny.
14:02Tu te réchauffes, Squeezie.
14:07Froid!
14:11Maintenant, tu te réchauffes.
14:14Attention, Squeezie. Fais attention.
14:19Tu vas bien, Squeezie?
14:21Je vais bien.
14:25Bonjour, c'est l'appareil de réparation de Manny.
14:27Vous l'avez cassé?
14:28Nous l'avons cassé.
14:30C'est Manny.
14:31Bonsoir, Manny. C'est Maria Medina.
14:34Je fais des cours de danse à l'auditorium.
14:36Bonsoir, Maria. Qu'est-ce que nous pouvons faire pour vous?
14:39Nous avons un ballon de disco cassé.
14:41Un ballon de disco?
14:42Oui. C'est un ballon mirant qui se trouve au-dessus de la scène
14:46et qui tourne des petites lumières colorées tout autour pendant que nous dansons.
14:49Mais maintenant, il ne tourne pas
14:51et nous l'avons besoin pour notre performance de danse spéciale cet après-midi.
14:54Pas de problème, Maria. Nous serons tout de suite là-dessus.
14:57Ah, merci, Manny.
14:59OK, Toons. Nous allons à l'école de danse.
15:01J'adore danser.
15:03J'adore danser.
15:05Moi aussi.
15:10Je vais bien.
15:11OK, Toons. Nous avons un travail à faire.
15:141, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
15:201, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
15:221, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
15:241, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
15:261, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
15:281, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
15:301, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
15:321, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
15:341, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
15:361, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
15:381, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
15:401, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
15:421, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
15:44Tootie Fruity Candy Sticks!
15:46Get your Tootie Fruity Candy Sticks here!
15:51Oh, hola, Mr. Lopart!
15:53Oh, hello, Manny!
15:55Would you like to try a free sample
15:57of my new Tootie Fruity Candy Sticks?
16:00Oh, well, I'd love to!
16:05Excellent! Thank you, Mr. Lopart!
16:07No problem, Manny!
16:09Can I have one, Mr. Lopart?
16:11Well, of course you can!
16:13I'll just lean down a little bit
16:15so you can see which flavor you like.
16:18Uh-oh!
16:20Ooh, hang on, Mr. Lopart.
16:22Let me give you a hand.
16:24That's all right, Manny. I'll get them.
16:29Ooh, are you okay, Mr. Lopart?
16:31I'm fine, Manny.
16:33Just fine.
16:37Oh, well, it is time for a haircut anyway.
16:40Um, well, thanks again for the candy, Mr. Lopart.
16:43Goodbye, Manny.
16:47Oh, hey, uh...
16:49Oh, Fluffy!
17:11Bravo!
17:13Now that's dancing!
17:15Fantastico!
17:17Oh, you must be Manny!
17:19Si, I'm Manny, and these are my tools.
17:21Felipe, Turner, Dusty, Squeeze, Pat, Stretch and Rusty.
17:25I'm a hammer!
17:27It's nice to meet you.
17:29I am Maria, and this is my dance partner, Oleg.
17:32It's a pleasure.
17:34How can we be of service?
17:36The ball doesn't spin anymore.
17:38And we need to fix it before a recital.
17:41What's a recital?
17:44A recital is when you put on a music or a dance show for your friends and neighbors.
17:50That's right, and ours is going to start very soon.
17:53Then we better get to work.
17:59Felipe?
18:01Right on it, Manny!
18:06Oh, that doesn't sound good.
18:09Don't worry, Oleg. We're great at replacing mortars.
18:12Right, Tools?
18:13Right, Manny!
18:15We'll head over to Kelly's hardware store and pick up a new one.
18:18We should be back right away.
18:20Gracias, Manny!
18:23Hola, Kelly!
18:25Hi, Manny! Hi, Tools!
18:27Hola, Kelly!
18:29Hola, Tools!
18:31Hola, Manny!
18:33Hola, Kelly!
18:36Alors, qu'est-ce que je peux faire pour vous aujourd'hui?
18:39Nous avons besoin d'un nouveau mortar pour un disco ball.
18:41Un disco ball?
18:46Ça va être dur.
18:48Oui, j'ai pensé que si.
18:50Il vaut mieux qu'on parle à Maria et Oleg de la mauvaise nouvelle.
18:54J'ai fait des cours de danse pour Maria et Oleg.
18:57Vraiment? Vous savez danser et danser?
19:00Bien sûr.
19:02Montrez-nous, Kelly!
19:04Bien... OK.
19:08Manny, tu voudrais être mon partenaire?
19:11Hum... Bien sûr.
19:20Manny, tu es un bon danseur!
19:22Tu le sais, Kelly. Et toi aussi.
19:26OK. Prêt pour le grand défilé?
19:31Le grand défilé?
19:35Je pense que je suis un peu hors de pratique.
19:37C'était génial, Manny!
19:39Regarde, c'est incroyable!
19:42Hé, je ne le crois pas!
19:44Qu'est-ce que c'est, Kelly?
19:46Est-ce une grande mousse?
19:48Non, c'est une mousse!
19:50C'est incroyable!
19:52C'est incroyable!
19:54Non, c'est un nouveau moteur disco!
19:56J'ai oublié que j'en avais un là-bas!
19:58Incroyable!
20:02On est tellement contents que tu sois de retour, Manny!
20:05Le grand défilé va commencer très bientôt!
20:08Pas de soucis, on va le réparer tout de suite, maintenant qu'on a le nouveau moteur.
20:14Regarde, ils sont de retour!
20:24Un, deux, un, deux, un, deux, un, deux, un, deux...
20:29Turner, tu danses?
20:32Danser? Non, pas avec ce moteur!
20:36Ok, on a le moteur en or déconnecté, on est prêts pour le nouveau.
20:41Bien joué!
20:42Prêts, Manny?
20:44C'est parti!
20:48C'est parti pour le grand défilé!
20:50C'est dit et fait!
20:52C'est bien fait!
20:53Travajamos juntos
20:55We work together now
20:58Cut it larger and pop it flat
21:00Bend and twist
21:02Just like that
21:03Each of us has a special job
21:05We work together
21:07Todos juntos
21:08We can fix it right
21:10Yahoo!
21:12Ok Oleg, flip the switch
21:17Oh, it's beautiful!
21:22Que buen trabajo!
21:24What a good job!
21:26It's perfect!
21:27Thank you, Manny
21:29And thank you, Tools
21:31De nada, you're welcome
21:32Well, we better do a little stretching
21:34The recital is about to start
21:37We hope you can stay and watch
21:39Can we, Manny?
21:40Pretty please!
21:42Sure, we'd love to
21:43Won't you grab a seat in the audience?
21:46Oh no! What happened?
21:48Oleg, are you ok?
21:50I don't know
21:51I think I sprained my ankle
21:53Oh no!
21:55I don't think I can dance
21:57Oh, Oleg, this is terrible!
22:01I'm ok, Maria
22:03You must go and see the show
22:05You've worked too hard
22:07But there's no time
22:09People have already started to arrive
22:12I'm afraid we'll have to cancel
22:15This is terrible!
22:17There's nothing else I can do
22:22How about you dance with Manny?
22:25That's a great idea!
22:27Manny es un bailador fantástico
22:30A fantastic dancer
22:32Me? No, I don't think so
22:35Oh, you can do it, Manny
22:37It's a simple salsa dance
22:39I can show you the steps
22:41Um, I don't know
22:42I haven't really salsa'd in a long time
22:45Manny, have you ever had to fix something
22:47that you haven't fixed in a very long time?
22:50Si
22:51And how did you fix it?
22:53Well, I start at the beginning
22:55and just take it step by step
22:57Slowly, it comes back to me
22:59And that's all you have to do now?
23:01Ok, I'll show you the steps
23:03I'll show you the steps
23:06Ok, I'll try
23:08You can do it, Manny!
23:10You are the lord of the dance!
23:12Alright, Manny
23:14Just look at my feet and do exactly what I do
23:17Ready?
23:19Left foot forward
23:21Then step back with your left foot
23:23Right foot tap
23:25And repeat
23:29Got it?
23:36Here we go!
23:56Turner, are you dancing?
23:59Me? Dancing?
24:01No way
24:02You're doing great, Manny
24:04Are you ready for the big finale?
24:07Si, I'm ready
24:17You were wonderful, Manny
24:20You were incredible
24:22Muchas gracias
24:24Yeah, the way you threw back your head
24:27And spun
24:29Maybe I could use some dance lessons