Tanabata No Kuni Season 1 Episode 2 (English Sub)

  • last month
Tanabata No Kuni Season 1 Episode 2 (English Sub)

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00I wonder if it's a technique that can make the Marukami family's blood run cold.
00:00:05Marukami-sensei went to investigate Marukawa-cho, but he went missing.
00:00:12A hole?
00:00:14A hole?
00:00:16Emi-sensei, let's go.
00:00:20To Marukami-sensei.
00:00:31Marukami-sensei, let's go.
00:00:44Good job.
00:01:00Marukami-sensei, let's go.
00:01:09I'm going.
00:01:30Marukami-sensei, let's go.
00:02:00Marukami-sensei, let's go.
00:02:15I am now in front of the Kurone building in Marukawa-cho, where the incident took place.
00:02:22The crime scene is over there.
00:02:24It was also announced that there was a big round hole in the window of the office on the second floor of the office, which was covered with a blue sheet.
00:02:32Even though it's been a few days since the incident, the police still haven't been able to identify the culprit or the weapon.
00:02:40As a result of a judicial interrogation, it was announced that Chrysler's head and right arm had disappeared.
00:02:49What is the relationship between the round hole in the window and the round wave that pierced Chrysler's head?
00:03:00The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:03:10It has repeatedly been in conflict with the residents of the area.
00:03:13The other day, there was a large-scale anti-government movement surrounding the office, and it was never denounced.
00:03:43The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:03:49The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:03:55The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:04:01The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:04:07The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:04:13The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:04:19The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:04:25The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:04:31The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:04:37The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:04:43The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:04:49The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:04:55The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:05:01The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:05:07The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:05:13The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:05:19The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:05:25The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:05:31The Kurone building, which Chrysler represents, is located in the center of Marukawa-cho, and it is the site of a golf course.
00:05:38Come this way
00:05:44This is it!
00:05:46This is the village home of my deceased grandfather
00:05:50We are heading to the local fishing spot
00:05:52Please ask Mr.Marukami about whichievousy things he likes to eat
00:05:53Please ask Mr.Marukami about whichievousy things he likes to eat
00:05:56What? Don't they eat good local things to begin with?
00:05:59They had some goodig donuts earlier
00:06:02Huh? Thariru?
00:06:03Thought so. One was in a bento only
00:06:05Excuse me, can you let us through?
00:06:10Hello.
00:06:11Hello.
00:06:12Hello.
00:06:13Hello.
00:06:22Um, this person may not be here.
00:06:29Her name is...
00:06:31Masami Marukami.
00:06:35Understood. Please wait a moment.
00:06:38Yes.
00:06:45Huh?
00:06:49This hole...
00:06:55Nanmaru-kun.
00:06:56That's the Kasasagi flag that the Marukami family has inherited for generations.
00:07:04Hmm.
00:07:28Hmm.
00:07:33Hmm.
00:07:38Yes.
00:08:03Oh.
00:08:33Hmm.
00:08:55Hmm.
00:09:00Ah.
00:09:04That means this is Kurume Mountain.
00:09:10Ah.
00:09:12A bird is flying.
00:09:24Excuse me.
00:09:25Yes.
00:09:26I'd like to ask you something.
00:09:28Yes.
00:09:30I'm looking for this person.
00:09:32Huh?
00:09:33No.
00:09:34Ah.
00:09:36I've never seen him before.
00:09:41Um, I'd like you to take a good look.
00:09:44If you see him...
00:09:47Excuse me.
00:09:48Excuse me.
00:09:49We're looking for this person.
00:09:51This person.
00:09:53Do you know him?
00:09:55I don't know him.
00:09:57I see.
00:10:08Let's go over there.
00:10:09Yes.
00:10:12Hmm.
00:10:28Ah.
00:10:29I saw that building on the news.
00:10:34Ah.
00:10:36That's where the murder happened.
00:10:41Nanmaru.
00:10:42Can you make a hole there from here?
00:10:45What?
00:10:47Look.
00:10:48Like this.
00:10:51No, I can't.
00:10:53It's too far.
00:10:55Wow.
00:10:57What about Mr. Marukami?
00:10:59What?
00:11:00It's a matter of possibility.
00:11:02Yes.
00:11:03Let's take a break somewhere.
00:11:05Yes.
00:11:10Oh.
00:11:11It's good.
00:11:12Yes.
00:11:13Yes.
00:11:14Yes.
00:11:15Yes.
00:11:19Welcome.
00:11:38Wow.
00:11:40There's a festival.
00:11:41Yes.
00:11:43From June 18th to June 25th.
00:11:47Seven days.
00:11:50That's long.
00:11:51Yes.
00:11:52What kind of festival is it?
00:11:54Yes.
00:11:55Yes.
00:11:56Hmm.
00:11:58Tanabata festival.
00:12:02Hmm?
00:12:03Tanabata is usually in July or August.
00:12:08June is unusual.
00:12:11Ah.
00:12:12Well, that's true.
00:12:16It's been June here for a long time.
00:12:18Oh.
00:12:19Hmm.
00:12:25What would you like?
00:12:26Hmm?
00:12:28Two iced coffees, please.
00:12:33Okay.
00:12:36Two iced coffees, please.
00:12:38Okay.
00:12:40Hmm?
00:12:41What's wrong?
00:12:42No.
00:12:43That girl.
00:12:45Her blood type is similar to mine.
00:12:47What?
00:12:48Her blood type is similar to mine.
00:12:49Her blood type is similar to mine.
00:12:52Her blood type is similar to mine.
00:12:53Yes.
00:12:54Is she your type?
00:12:56No.
00:12:57What?
00:12:58What?
00:12:59Really?
00:13:00Yes.
00:13:01Sorry to keep you waiting.
00:13:03Oh.
00:13:12Here's your milk.
00:13:17Enjoy.
00:13:25Welcome.
00:13:27Master.
00:13:28Hmm.
00:13:41Here.
00:14:13What's wrong with you?
00:14:15Stop it.
00:14:17It's a murder case.
00:14:19I get it.
00:14:23What do you think of the teacher?
00:14:27He's pretty good.
00:14:29He's the best.
00:14:32This festival is going to be a big one.
00:14:36I'm sure he'll come back to life.
00:14:39Yes.
00:14:41Excuse me.
00:14:45Are you talking about Professor Masami Marukami?
00:14:58No.
00:15:00I see.
00:15:05What about you?
00:15:08We're here to look for Professor Marukami.
00:15:13He's been missing since he came here.
00:15:19I see.
00:15:29Marukami is just like all the other masters here.
00:15:34By the way, is Professor Marukami from this town?
00:15:41He said this town was his hometown.
00:15:45I see.
00:15:48Do you really not know him?
00:15:52I'm sorry, but I don't know him.
00:15:58We're talking about preparing for the festival.
00:16:02The teacher and the master are the guests.
00:16:08I see.
00:16:11I'm sorry.
00:16:12Excuse me.
00:16:15Let's go, Namaru.
00:16:16Wait a minute.
00:16:18Excuse me.
00:16:21I have a question.
00:16:24Do you know Namaru?
00:16:26My name is Minamimaru.
00:16:31My ancestor was from this town.
00:16:33His name is Masayori Marukami.
00:16:36He's just like Professor Marukami.
00:16:42Excuse me.
00:16:45Are you Minamimaru?
00:16:49You look young.
00:16:51How old are you?
00:16:52Would you like another cup of coffee?
00:16:54My tarako spaghetti is delicious.
00:17:04I have a question.
00:17:07Do you know this person?
00:17:19No.
00:17:21He doesn't live here.
00:17:25Did you come all the way from Tokyo to find him?
00:17:30Yes.
00:17:32If you have any information, please contact me.
00:17:36I understand.
00:17:38I'm worried about you.
00:17:52Welcome back.
00:17:54I'm home.
00:17:56No.
00:17:57I didn't get anything at all.
00:18:01I see.
00:18:04I saw a few photos of Professor Marukami.
00:18:07I was clearly upset.
00:18:10I knew it.
00:18:12Actually...
00:18:14I don't know.
00:18:16I don't know.
00:18:18I knew it.
00:18:20Actually, I...
00:18:22Mr. Minamimaru.
00:18:24Would you like a cup of coffee?
00:18:27Welcome back.
00:18:28I'm home.
00:18:29How was it?
00:18:30It was amazing.
00:18:31Mr. Minamimaru.
00:18:32You are a master.
00:18:34Welcome back.
00:18:35Please sit down.
00:18:37How old are you?
00:18:39I'm 21.
00:18:40Wow.
00:18:41You look young.
00:18:48You are a real master.
00:18:50A real master.
00:18:51Yes.
00:18:52I was so angry before.
00:18:55But I got angry when I found out.
00:18:59You were laughing.
00:19:02Tanabata in June is different.
00:19:07I think so.
00:19:09Do you know what Tanabata is?
00:19:13Yes.
00:19:15Tanabata is a story about a man and a woman.
00:19:18They are lovers.
00:19:20They cross the Amano River once a year.
00:19:23They enjoy their life.
00:19:26A man and a woman?
00:19:28A man and a woman?
00:19:30Yes.
00:19:31I see.
00:19:32It's a story about Hikoboshi and Oishime.
00:19:35I see.
00:19:37I see.
00:19:43This bridge is made of Kasasagi feathers.
00:19:54Kasasagi is a bird that has a man and a woman inside.
00:19:58I didn't know that.
00:20:01But there is no bird called Kasasagi in Tohoku.
00:20:05It only lives in Kyushu.
00:20:09It is said that it came to Japan after the Korean War.
00:20:16It's strange that Kasasagi is drawn on the flag in Tohoku.
00:20:22Kasasagi is drawn on the flag of Marukami.
00:20:26There is a story of Tanabata in this village.
00:20:32Kasasagi is a symbol of Tanabata every year.
00:20:39That's why it's not in Japan.
00:20:42That's right.
00:20:44But I don't know why it's drawn on the flag.
00:20:52It's difficult.
00:20:55Excuse me.
00:20:56Yes.
00:20:58I can see the people of the village at the entrance.
00:21:16Are you Mr. Minamimaru?
00:21:20Yes.
00:21:22Welcome to the village of Marukami, the land of your ancestors.
00:21:36Excuse me.
00:21:38I'm Genichiro Hayano, the mayor of this village.
00:21:45I heard about you.
00:21:48I'd like to have a small party to welcome you.
00:22:00We came here for a purpose.
00:22:06Yes, I heard that.
00:22:10I heard that you were worried about the disappearance of Professor Marukami.
00:22:17I'm sorry.
00:22:19I'm the mayor of this village.
00:22:23Mr. Hayano.
00:22:24It's not an election.
00:22:29Please come in.
00:22:32Welcome.
00:22:57Ms. Yoshie.
00:22:58Yes.
00:22:59Ms. Yuriko.
00:23:00Yes.
00:23:13Please come in.
00:23:20Please come again next week.
00:23:25Here you are.
00:23:43Here you are.
00:24:17Cheers!
00:24:18Cheers!
00:24:19Cheers!
00:24:20Cheers!
00:24:21Cheers!
00:24:22Cheers!
00:24:23Cheers!
00:24:24Cheers!
00:24:25Cheers!
00:24:26Cheers!
00:24:27Cheers!
00:24:28Cheers!
00:24:29Cheers!
00:24:30Cheers!
00:24:31Cheers!
00:24:32Cheers!
00:24:33Cheers!
00:24:34Cheers!
00:24:35Cheers!
00:24:36Cheers!
00:24:37Cheers!
00:24:38Cheers!
00:24:39Cheers!
00:24:40Cheers!
00:24:41Cheers!
00:24:42Cheers!
00:24:43Cheers!
00:24:44Cheers!
00:24:45Cheers!
00:24:47Cheers!
00:24:48Cheers!
00:24:49Cheers!
00:24:50Cheers!
00:24:51Cheers!
00:24:52Cheers!
00:24:53Cheers!
00:24:54Cheers!
00:24:55Cheers!
00:24:56Cheers!
00:24:57Cheers!
00:24:58Cheers!
00:24:59Nedo...
00:25:00Aah...
00:25:01Hello.
00:25:02Ooh, kind of rude isn't it, Mr Minamimaru?
00:25:04Hi.
00:25:05I wonder if...
00:25:09Do you understand what I'm saying, Inamimaru-san?
00:25:14That is...
00:25:15...
00:25:34Aah...
00:25:38It's about the supernatural powers?
00:25:40Ohohohoho!
00:26:10No matter how much you say, it's impolite, isn't it?
00:26:14No, no. I won't take up your time.
00:26:20The people on the opposite side of the Gorujo building are the same age as you.
00:26:32You are from the other side, aren't you?
00:26:37Yes.
00:26:42What do you want?
00:26:45Cut it out! You don't have the right to interrogate a customer!
00:26:50No, no, no. I'm not interrogating you.
00:26:54But I think you should know.
00:27:00There's been a murder in this town recently, and the culprit hasn't been caught yet.
00:27:06The people on the opposite side of the Gorujo building are the same age as you.
00:27:20Mr. Kanemura.
00:27:23If you're going to be so rude, I have an idea.
00:27:36I'm sorry. I'll do it again.
00:27:41I'm sorry. I'll do it again.
00:28:00Oh, I'm sorry.
00:28:08I'm sorry.
00:28:11Drink, drink.
00:28:14I'm sorry.
00:28:17This sake is delicious, too.
00:28:20I'm sorry.
00:28:29I'm sorry. I'm so full.
00:28:33Let's go again.
00:28:36I'm sorry. I'm sorry.
00:28:39Thank you very much.
00:28:42Don't drink too much.
00:28:44Are you all right?
00:29:07Are you all right?
00:29:11I don't know if I can say I'm all right.
00:29:16If you climb a mountain and move your body, you'll be able to get out of it soon.
00:29:20That sounds hard.
00:29:23Nanmaru, I'm making this mountain with a model.
00:29:29So?
00:29:31It's all right.
00:29:34It's all right.
00:29:36Let's do our best.
00:29:38Really?
00:29:40It's all right.
00:29:42I can't do it anymore.
00:29:45Let's go.
00:29:47Takaya.
00:29:49Can you leave this here?
00:29:52No, I'll do my best.
00:29:54No, I'll do my best.
00:30:04Hello.
00:30:05Hello.
00:30:07I'm sorry.
00:30:09The summit is coming soon.
00:30:12Ordinary people are not allowed to pass.
00:30:15No way.
00:30:17I came all the way here.
00:30:19I'm sorry.
00:30:22Minagimaru.
00:30:24Hello.
00:30:26What's wrong?
00:30:28These people seem to want to climb Mt. Marukami.
00:30:33What?
00:30:35I'm in trouble.
00:30:38The festival is coming soon.
00:30:45If it's not a festival, are you free to climb?
00:30:51Yes, I'm free.
00:30:53I see.
00:30:56So, last month, you were able to climb Mt. Marukami, right?
00:31:01I wonder.
00:31:03I don't know.
00:31:05We weren't here last month.
00:31:11Well...
00:31:14Can't we ask Minagimaru?
00:31:17What?
00:31:19Minagimaru?
00:31:21Yes.
00:31:25I'll think about it.
00:31:28I understand.
00:31:30To be precise, the festival hasn't started yet.
00:31:34So, I'll make a special request.
00:31:37However, please make it short.
00:31:41Yes.
00:31:47As expected of Minagimaru.
00:31:49It's not hard.
00:31:52All right.
00:31:56Mr. Ayano.
00:31:58Endo?
00:32:00I wonder if it's Minagimaru.
00:32:11It's dangerous.
00:32:19What is this?
00:32:21Yellow.
00:32:23Amazing.
00:32:31All right.
00:32:32A little more.
00:32:35A little more.
00:32:36A little more.
00:32:38A little faster.
00:32:39Faster.
00:32:41Sensei.
00:32:53The stones are lined up.
00:32:57They look like ordinary stones.
00:33:00One, two, three, four, five, six, seven.
00:33:03Seven.
00:33:07There doesn't seem to be anything else.
00:33:15It's that mountain.
00:33:17The Black Mountain.
00:33:18It's that mountain.
00:33:20Thanks to that mountain,
00:33:21the sun sets early around here.
00:33:27However, even if the sun sets,
00:33:30I feel like I'll be able to see it again
00:33:32from the edge of that hill.
00:33:37But in the end,
00:33:39there was no sign of it.
00:33:41I wonder where Mr. Marukami is.
00:34:11Hello, Minagimaru-san.
00:34:36Hello, Minagimaru-san.
00:34:42Could it be...
00:34:44that you're here, too?
00:34:50Here?
00:34:54No, it's nothing.
00:34:57What's wrong?
00:35:04Um...
00:35:08You...
00:35:11You have a request, right?
00:35:15Um...
00:35:17What is it?
00:35:21Um...
00:35:24Could you lend me your strength?
00:35:30Oh!
00:35:32You mean superpowers?
00:35:36Wait a minute.
00:35:41Here.
00:36:07Is something the matter?
00:36:09No, no.
00:36:10I'm sorry.
00:36:11It's nothing.
00:36:23Here.
00:36:32What's your name?
00:36:35I'm Sachiko Higashimaru.
00:36:38I knew it.
00:36:40You knew it?
00:36:42No, no.
00:36:55Um...
00:36:57Um...
00:37:04The people of this town...
00:37:07may say a lot of strange things,
00:37:12but please don't get carried away by them.
00:37:17Huh?
00:37:19Yeah.
00:37:20Minagimaru-san seems like a normal person.
00:37:23She's living a normal life,
00:37:25so I don't think she has the right to be disturbed.
00:37:42Excuse me.
00:37:51Huh?
00:37:53Huh?
00:38:14Come in.
00:38:16Excuse me.
00:38:19Excuse me.
00:38:20What are you doing here?
00:38:23Have a seat.
00:38:25Okay.
00:38:26Okay.
00:38:33Um...
00:38:36What do you think happened?
00:38:40I have no idea.
00:38:43And...
00:38:44the people of this town seem to get along thanks to you,
00:38:50but I don't know why.
00:38:53Why?
00:38:56I thought you might be trapped somewhere in this town.
00:39:04What if...
00:39:06You're thinking too much.
00:39:08But isn't it strange that we can't get any sighting information no matter how much we look for you?
00:39:16That's...
00:39:17Well...
00:39:18And...
00:39:19By the way,
00:39:21what is this town...
00:39:25hiding from us?
00:39:30Something...
00:39:32It could be a murder case,
00:39:35and it might be dangerous to stay here forever.
00:39:43I understand.
00:39:46Let's go back to Tokyo.
00:39:49Yes.
00:39:51But...
00:39:53I just want to see the festival tomorrow.
00:39:58I feel like everything I've done so far has been dedicated to the festival.
00:40:10Anyway,
00:40:12let's be careful tomorrow.
00:40:17Don't trust the people of this town.
00:40:22Yes.
00:40:25Yes.
00:40:27Um...
00:40:28I did make a hole.
00:40:32It's small, but...
00:40:36it's reachable.
00:40:41Yes.
00:40:44Yes.
00:40:46Yes.
00:40:51I'm leaving.
00:41:10Rao.
00:41:11Rao.
00:41:16Rao.
00:41:18What?
00:41:19Are you going out?
00:41:22I have a part-time job.
00:41:27It's been a while, so you can stay at home.
00:41:31You don't have to worry about money.
00:41:34What?
00:41:37You went crazy at my job the other day.
00:41:41Yes, I did.
00:41:45You don't have to work outside.
00:41:50You don't have to worry about money.
00:41:53Stop it!
00:41:58You...
00:42:01Don't underestimate me.
00:42:05Do you want me to punish you?
00:42:07Stop it!
00:42:08Takashi!
00:42:11I told you not to come back!
00:42:19What?
00:42:21You want to do it?
00:42:24If you're going to do it, do it!
00:42:27TANABATA
00:42:33I'm going to cry.
00:42:36I'm going to miss Tanabata.
00:42:39TANABATA
00:42:55Welcome, Minamimura.
00:42:59Please come in.
00:43:09TANABATA
00:43:19Welcome.
00:43:24One iced coffee, please.
00:43:26Yes, sir.
00:43:31How long are you going to stay here?
00:43:35What's going on?
00:43:38I was going to go home after the festival.
00:43:42Is Mr. Marukami okay now?
00:43:46I heard he had to go to college.
00:43:55That can't be helped.
00:43:59What are you going to do when you graduate?
00:44:05I haven't decided on a job yet.
00:44:13I see.
00:44:17Please let me know if you need anything.
00:44:21This is your home.
00:44:28Yes.
00:44:36I'm sorry.
00:44:38It's rare to see you in hell.
00:45:00Thank you for waiting.
00:45:13I'm sorry about yesterday.
00:45:17What was that thing you said yesterday?
00:45:27What?
00:45:28We're going home tomorrow.
00:45:33There's a lot I don't understand.
00:45:36I want to figure something out.
00:45:47Well...
00:45:50There's a black flag shrine outside the castle.
00:45:58Would you like to talk to me?
00:46:07Yes.
00:46:33I'm glad you came.
00:46:35It's like a real festival.
00:46:38I know.
00:46:40There are a lot of people.
00:46:42Apple candy and chocolate banana.
00:46:45That's nice.
00:46:48Wait.
00:46:50What's Mochi Mochi Animal?
00:46:52What's that?
00:46:54I don't know.
00:46:55What's Mochi Mochi Animal?
00:46:57I've never heard of it.
00:46:59Really?
00:47:01Let's go.
00:47:03I'm sorry.
00:47:05I have an appointment.
00:47:07With who?
00:47:13The girl at the cafe.
00:47:16I have an appointment.
00:47:19See you.
00:47:25I'm sorry.
00:47:27It's upside down.
00:47:29It's okay.
00:47:31I fell in love with her.
00:47:35I fell in love with her.
00:47:42The yukata looks fresh.
00:47:47Don't you usually wear a yukata at summer festivals?
00:48:07If you can't call me Minamimaru, call me Nanmaru.
00:48:17Okay.
00:48:19I'm Tomaru.
00:48:33Are you a college student?
00:48:36Yes.
00:48:38I'm a fourth grader.
00:48:41I don't have a job yet.
00:48:43I don't have a job yet.
00:48:46What about you?
00:48:49I'm unemployed.
00:48:53I used to have a job, but I lost it.
00:48:57You lost your job?
00:48:59That's terrible.
00:49:14I'm sorry.
00:49:24In this town,
00:49:27sometimes a person with a talent is born.
00:49:34There are two types of people.
00:49:37One is a man who can reach out.
00:49:39The first one is the one that reaches out, and the other one is the one that opens the window.
00:49:48The ones that reach out are, as far as I know, six people with nanomars.
00:49:57No, it's just five people.
00:50:03Five superpowers.
00:50:13And the one that opens the window, and the one that reaches out, has the right to become the new Marukamiyama.
00:50:33Isn't that amazing?
00:50:37What?
00:50:39It's true that I'm the one that reaches out, but it's a boring ability.
00:50:49It's just a small hole in a thing.
00:50:55Or is there a useful way that I don't know of?
00:51:00If that's the case, I might be able to get a job.
00:51:04Stop it!
00:51:09I'm not joking.
00:51:22I'm sorry.
00:51:24I just wanted to say that I'm useless in everyday life, just like Nanmaru-san said.
00:51:33No, I just said it.
00:51:54I'm sorry.
00:52:11Isn't it great?
00:52:14If you can live normally.
00:52:19Normal is the best.
00:52:25But isn't it difficult to be normal in this day and age?
00:52:33I don't know how to be normal, so I want a place to support myself.
00:52:42Like superpowers.
00:52:55Then, when you evolve, you'll be able to live with superpowers.
00:53:06But you won't be able to leave this town.
00:53:11I don't want that.
00:53:15That's too bad.
00:53:24By the way, what kind of ability is it to open a window?
00:53:33This isn't a superpower.
00:53:38There are a lot of them.
00:53:41I'm one of them.
00:53:47But...
00:53:50I can't explain it well.
00:53:57Sometimes I have scary dreams.
00:54:11Scary...
00:54:19It's about to start.
00:54:22I'm looking forward to it.
00:54:26You guys like it every year, don't you?
00:54:32Takashi.
00:54:34You came back.
00:54:37What?
00:54:39Can't I come back?
00:54:43What?
00:54:46Can't I come back?
00:54:49Yes.
00:55:09What's up?
00:55:12I heard that there is another person who can help you in this town.
00:55:19I don't know. I didn't hear anything.
00:55:24Really?
00:55:34I see.
00:55:36Well, it doesn't matter.
00:55:41Here you are.
00:55:45This is...
00:55:47What's wrong?
00:55:54Doctor!
00:55:56Let's go.
00:55:59Doctor!
00:56:02Doctor!
00:56:04Doctor!
00:56:06Doctor!
00:56:08Doctor!
00:56:11Doctor!
00:56:13Wait a minute.
00:56:31Wait a minute.
00:56:33Hey!
00:56:34Wait!
00:56:35What are you doing?
00:56:41Hey.
00:56:43Look at me.
00:56:45Brother.
00:56:51Doctor.
00:56:53Look at the top of Mt. Marukami.
00:56:59It's shining.
00:57:01Is it a bonfire?
00:57:04But what is that?
00:57:07I'll go there.
00:57:09Now?
00:57:11It's a police station.
00:57:13It's okay.
00:57:14You two wait at the inn.
00:57:16I can't do that.
00:57:21It's not good for all of us.
00:57:23Then, come with Takaya.
00:57:25Sakuragi, meet Nanmaru at the inn.
00:57:28Yes.
00:57:29Let's go.
00:57:30Yes.
00:57:33Let's go.
00:57:59It's okay.
00:58:04Can you hear it?
00:58:07Is it a sound of a drum?
00:58:33Who is it?
00:58:35It's Haru.
00:59:03Haru.
00:59:26What's wrong with you?
00:59:34Don't do that.
00:59:39What's wrong with him?
00:59:42Did he eat something?
00:59:45No.
00:59:46Is he hungry?
00:59:49He's a bastard.
00:59:52Hey.
00:59:54Take this.
00:59:55Let's go.
00:59:57Let's go.
01:00:03Bastard.
01:00:34Where are Emi and Takaya?
01:00:38At Marukamiyama.
01:00:40Marukamiyama?
01:00:41At this time?
01:00:43Is it forbidden to enter?
01:00:45Yes.
01:00:47Emi wants to see it.
01:00:54Look at this.
01:00:56What is it?
01:00:58Next page.
01:01:28Next page.
01:01:58Next page.
01:02:28Next page.
01:02:31Next page.
01:02:58Next page.
01:03:28Next page.
01:03:31Next page.
01:03:34Next page.
01:03:37Next page.
01:03:40Next page.
01:03:43Next page.
01:03:46Next page.
01:03:49Next page.
01:03:52I thought you had found out.
01:03:55Did you see the man in the middle?
01:03:58Yes.
01:04:00I think he's the greatest.
01:04:26There's nothing but stones.
01:04:30There are only six stones.
01:04:33What?
01:04:35There were seven stones.
01:04:38There are only six stones now.
01:04:42One.
01:04:44Two.
01:04:46Three.
01:04:49Four.
01:04:51Five.
01:04:54Six.
01:04:59It's true.
01:05:08At the festival of seven days,
01:05:11the stones disappear every day.
01:05:25Five.
01:05:27Six.
01:05:29Seven.
01:05:31Eight.
01:05:33Nine.
01:05:3510.
01:05:3711.
01:05:3912.
01:05:4113.
01:05:4314.
01:05:4515.
01:05:4716.
01:05:4917.
01:05:5118.
01:05:5319.
01:05:5520.
01:05:5721.
01:05:5922.
01:06:0123.
01:06:0324.
01:06:0525.
01:06:0726.
01:06:0927.
01:06:1128.
01:06:1329.
01:06:1530.
01:06:1731.
01:06:1932.
01:06:2133.
01:06:2334.
01:06:2535.
01:06:2736.
01:06:2937.
01:06:3138.
01:06:3339.
01:06:3540.
01:06:3741.
01:06:3942.
01:06:4143.
01:06:4344.
01:06:4545.
01:06:4746.
01:06:4947.
01:06:5148.
01:06:5349.
01:06:5550.
01:06:5751.
01:06:5952.
01:07:0153.
01:07:0354.
01:07:0555.
01:07:0756.
01:07:0957.
01:07:1158.
01:07:1359.
01:07:1560.
01:07:1761.
01:07:1962.
01:07:2163.
01:07:2364.
01:07:2565.
01:07:2766.
01:07:2967.
01:07:3168.
01:07:3369.
01:07:3570.
01:07:3771.
01:07:3972.
01:07:4173.
01:07:4374.
01:07:4574.
01:07:4774.
01:07:4974.
01:07:5174.
01:07:5374.
01:07:5574.
01:07:5774.
01:07:5974.
01:08:0174.
01:08:0374.
01:08:0574.
01:08:0774.
01:08:0974.
01:08:1174.

Recommended