The Wallflower E 4

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
00:00La vie humaine est courte mais belle, et parfois, c'est drôle aussi.
00:07Notre mission est de transformer Sonako en une jeune dame élégante.
00:11Mais comment allons-nous faire ça ?
00:13Nous devons juste s'intégrer et vraiment travailler sur ça.
00:16Comme la merde ! J'hate quand on doit travailler sur ça !
00:19Ne soyez pas si poussé.
00:21Le plus lent et lent est le meilleur.
00:23Quoi que vous disez.
00:30Le plus lent et lent est le meilleur.
00:32Le plus lent et lent est le meilleur.
00:34Le plus lent et lent est le meilleur.
00:36Le plus lent et lent est le meilleur.
00:38Le plus lent et lent est le meilleur.
00:40Le plus lent et lent est le meilleur.
00:42Le plus lent et lent est le meilleur.
00:44Le plus lent et lent est le meilleur.
00:46Le plus lent et lent est le meilleur.
00:48Le plus lent et lent est le meilleur.
00:50Le plus lent et lent est le meilleur.
00:52Le plus lent et lent est le meilleur.
00:54Le plus lent et lent est le meilleur.
00:56Le plus lent et lent est le meilleur.
00:58Le plus lent et lent est le meilleur.
01:00Le plus lent et lent est le meilleur.
01:02Le plus lent et lent est le meilleur.
01:04Le plus lent et lent est le meilleur.
01:06Le plus lent et lent est le meilleur.
01:08Le plus lent et lent est le meilleur.
01:10Le plus lent et lent est le meilleur.
01:12Le plus lent et lent est le meilleur.
01:14Le plus lent et lent est le meilleur.
01:16Le plus lent et lent est le meilleur.
01:18Le plus lent et lent est le meilleur.
01:20Le plus lent et lent est le meilleur.
01:22Le plus lent et lent est le meilleur.
01:24Le plus lent et lent est le meilleur.
01:26Le plus lent et lent est le meilleur.
01:28Le plus lent et lent est le meilleur.
01:30Le plus lent et lent est le meilleur.
01:32Le plus lent et lent est le meilleur.
01:34Le plus lent et lent est le meilleur.
01:36Le plus lent et lent est le meilleur.
01:38Le plus lent et lent est le meilleur.
01:40Le plus lent et lent est le meilleur.
01:42Le plus lent et lent est le meilleur.
01:44Le plus lent et lent est le meilleur.
01:46Le plus lent et lent est le meilleur.
01:48Le plus lent et lent est le meilleur.
01:50Le plus lent et lent est le meilleur.
01:52Le plus lent et lent est le meilleur.
01:54Le plus lent et lent est le meilleur.
01:56Le plus lent et lent est le meilleur.
01:58Le plus lent et lent est le meilleur.
02:00Le plus lent et lent est le meilleur.
02:02Le plus lent et lent est le meilleur.
02:04Le plus lent et lent est le meilleur.
02:06Le plus lent et lent est le meilleur.
02:08Le plus lent et lent est le meilleur.
02:10Le plus lent et lent est le meilleur.
02:12Le plus lent et lent est le meilleur.
02:14Le plus lent et lent est le meilleur.
02:16Le plus lent et lent est le meilleur.
02:18Le plus lent et lent est le meilleur.
02:20Le plus lent et lent est le meilleur.
02:22Pourquoi ?
02:24Kyohei, pourquoi ne pas apprendre à se contrôler ?
02:26Parce qu'il l'a mérité !
02:28Il m'a touché le cul !
02:30Est-ce que tu as enregistré un complaint d'abord ?
02:32Enregistrer un complaint ?
02:34Est-ce que tu sais ce que c'est d'être cassé par un gars ?
02:36Non.
02:38Mais tu dois toujours apprendre à te contrôler !
02:40Kyohei, Takenaga, tu peux te calmer ?
02:42Au fait, as-tu entendu que le gagnant
02:44du festival culturel de demain
02:46qui sera le meilleur
02:48gagnera 500 000 yens ?
02:50500 000 yens ?
02:52Bien sûr, après que tu l'as divisé
02:54avec tes collègues, ton prix est seulement
02:5612 500 yens.
02:5812 500 yens !
03:00Oui ! Et je vais vaincre
03:02tous vous !
03:04On ne participe pas !
03:06Pourquoi pas ?
03:08Bien, je suis censé donner un tour
03:10à des filles d'une autre école.
03:12Et je serai...
03:14Faisant le naughty avec Noi-Noi !
03:16Tu peux récupérer plus que la culture
03:18au festival culturel de demain.
03:20Les filles d'une autre école gagnent de l'argent.
03:22Oui, on le sait.
03:24Alors, que vas-tu faire pour le festival, Sonaka ?
03:30CREEPY !
03:36Je pense qu'on va avoir
03:38beaucoup de visiteurs aujourd'hui.
03:40C'est parce que les filles savent
03:42qu'il y aura ces fourmis.
03:44Yuki ! Takenaga !
03:46Ranmaru ! Kiyohi !
03:48Snow Dream !
03:52Au revoir, mon amour.
03:58Qu'est-ce que c'est ?
04:06Et comment est-ce que cette fille creuse
04:08s'est rendue avec ces quatre belles filles ?
04:10C'est elle !
04:16Les filles s'en vont.
04:18C'est bon,
04:20c'est l'heure de gagner de l'argent.
04:22Vous n'êtes pas en colère ?
04:24Vous faites un stand de takoyaki, n'est-ce pas ?
04:28Elle a l'air presque heureuse.
04:30Sonaka !
04:32C'est trop effrayant !
04:40Quelle heure est-il ?
04:42C'est mon tour de vous embrasser !
04:44C'est mon tour de vous embrasser !
04:50La route aux femmes !
04:56Vous êtes invités à une fête de dîner.
04:58Que pensez-vous faire avec cette boule ?
05:02C'est trop gros !
05:06Cette boule s'appelle la boule des doigts
05:08parce que vous l'utilisez pour nettoyer vos doigts.
05:10C'est trop gros !
05:12C'est trop gros !
05:14Nettoyer les deux doigts en même temps
05:16c'est dégueulasse !
05:18Bien, nettoyez doucement les deux doigts en même temps.
05:20C'est trop gros !
05:30Ok, soyez patientes, concentrez-vous.
05:32Je vous donne 12.500 yens.
05:3412.500.
05:3612.500.
05:38Allez, bougez !
05:40Quel est votre problème ?
05:44Regardez les garçons,
05:46si vous voulez goûter à mes boules,
05:48vous devez vous mettre en ligne derrière les femmes.
05:50Je ne pouvais pas croire que Mr. Pretty Boy Takano
05:52allait faire des boules d'octopus,
05:54mais il l'a fait !
05:56C'est trop cool !
05:58Je veux être comme vous !
06:02Oups, mon doigt s'est cassé !
06:04Je ne pensais pas qu'un Takoyaki
06:06si dégueulasse
06:08allait être si dégueulasse !
06:10Je ne savais même pas
06:12que c'était un Takoyaki !
06:14Ils ressemblent plus
06:16à des boules de chien !
06:18Mon gars !
06:20Mon gars quoi ?
06:22Tu as un problème ?
06:26C'est une mauvaise mouche, mon garçon !
06:28Vraiment mauvaise !
06:30Non plus Mr. Nice Guy !
06:32Prends ça !
06:48Qu'est-ce que c'était ?
06:50Je ne sais pas.
06:52Il y avait une sorte d'explosion au festival !
06:54Vraiment ? Allons voir !
06:56Une explosion ?
06:58Oui.
07:00Ce n'est pas une explosion !
07:02C'est toujours la même chose ici !
07:04Oui, oui !
07:08Ils disaient que c'était de l'argile !
07:10Et l'une des boules s'est explosée ?
07:12Calme-toi !
07:14Yohei, tu te souviens ?
07:16Nous avons passé la nuit avec toi !
07:18Non !
07:22Il n'y a pas un endroit qui s'occupe ici ?
07:26Une maison menacée ?
07:30Qu'est-ce que c'est ?
07:36Hiroshi, Akira,
07:38Josephine...
07:40Quelle petite oasis,
07:42entourée de choses que j'aime,
07:44et de gens stupides
07:46à gérer.
07:48Quelle joie !
07:50Quel endroit total !
07:52Je suis tellement contente !
07:54Oh !
07:56Sonako, c'est toi ?
07:58Arrête de mentir !
08:00Tu ne peux pas venir ici !
08:02Et pourquoi pas ?
08:04Donne-moi un repas !
08:06S'il te plaît, je viendrai, je viendrai dans ton monde !
08:08Le drôle,
08:10c'est que je comprends comment tu te sens.
08:18Laisse-moi pleurer seul.
08:20C'est en fait assez relaxant ici.
08:22Pas du tout !
08:24Qu'est-ce si quelqu'un vient ici ?
08:26Ne t'inquiètes pas,
08:28je suis le chef de mon comité de classe.
08:30C'est cool.
08:32Mais tu ne devrais pas travailler ?
08:34C'est couvert !
08:36Je dépose tout le travail réel
08:38sur cette fille étouffée.
08:40Alors viens ici, donne-moi un repas.
08:42Je suis toute toi, chérie.
08:52Attends, c'est Nakahara !
08:54Regarde-toi !
08:56Quoi ?
08:58Qu'est-ce qui se passe ?
09:00Laisse-le seul !
09:04Sur mon genou !
09:06Il a touché mon genou !
09:08Tu déposes tout ton travail sur Sanako, hein ?
09:10Ça ne va pas flipper !
09:12Non, ce n'est pas comme ça !
09:14J'étais juste en train de rire !
09:16Ne le fais pas, punk !
09:18Mais j'ai déjà promis Nakahara
09:20que si j'étais dans sa maison,
09:22j'allais lui donner tout le prix,
09:24honnêtement et pour la vérité.
09:26Tout le prix ?
09:28Tu ne devrais pas me mentir !
09:30Je ne le pense pas, mais il n'y a pas de moyen
09:32qu'on soit ensemble !
09:34Est-ce vraiment que vous, les filles,
09:36préférez le genre rouge ?
09:38Peut-être.
09:46De toute façon, de toute façon...
09:48Takenaka !
09:52De toute façon, de toute façon...
09:54Maintenant, mes angels...
09:56Takenaka !
10:00C'est pour ça que je pense qu'on devrait tous travailler ensemble
10:02pour rendre cette maison menacée un succès.
10:04Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre
10:06qui sent bien ici ?
10:08Et j'ai voulu des anges !
10:10Soyez honnête, vous êtes juste
10:12après les 500 000 yens, n'êtes-vous pas ?
10:14Je ne peux pas confirmer
10:16ni dénoncer, mais si on avait
10:18les 500 000 yens, on aurait toujours
10:20de l'argent, même si on ne transforme pas
10:22Sanako en femme, n'est-ce pas ?
10:24Eh bien, c'est un bon point.
10:26Et même si on se séparait de 5 façons,
10:28on ferait chacune 100 000 yens, avant la taxe !
10:30Au-delà des bénéfices personnels,
10:32je suppose qu'il ne serait pas faire
10:34de juste rester ici et regarder que vous
10:36vous entrenez avec Sanako tout seul.
10:38Je vous aime, les gars !
10:40Ok, c'est assez, c'est juste creusant !
10:47Alors, qu'est-ce qu'on va regarder ensuite ?
10:49Je ne sais pas...
10:51Si je pouvais faire une suggestion,
10:53chers maîtres...
10:58Venez visiter notre maison du horreur !
11:04Où est-ce qu'on est ?
11:06Est-ce qu'on peut entrer ici ?
11:08C'est tellement sombre !
11:10C'est tout ce qu'il y a ?
11:13Oh mon dieu !
11:15C'est tellement creusant !
11:17Vous m'avez appelé un chien ?
11:19C'est tellement insultant !
11:21Nous appeler creusant, n'est-ce pas ?
11:23C'est un chien !
11:25Goff, goff, loli loli !
11:27Goff, goff, loli loli !
11:29Goff, goff, loli loli !
11:31Bonne journée !
11:33Goff, goff, loli loli !
11:43Il doit y avoir un chien ici !
11:45N'est-ce pas ?
11:47C'est ok d'y toucher ?
11:54C'était génial, Julie !
11:56Ouais !
11:57Personne ne peut te battre à l'horreur !
12:00Pourquoi suis-je la seule en drogue ?
12:03Parce que tu n'es pas très effrayante.
12:06C'est le curse de la...
12:08Mais pourquoi je dois être aussi effrayante que toi ?
12:11Hey, regarde-la ! Elle est très mignonne, n'est-ce pas ?
12:14Ouais, allons-y !
12:16Ça a l'air d'un plan !
12:33Hey !
12:34Hey, Sonako !
12:36Sonako Nakahara !
12:39Où es-tu, toi qui est en train de faire du boulot ?
12:42Bonjour !
12:43Quels cadeaux !
12:44Nous avons fait tout ça pour l'aider,
12:46et en plus, elle est toujours en train de s'échapper !
12:52Pourquoi tu es cachée ici ?
12:54Il y a des gens qui sont en train de s'effrayer !
12:56Je ne veux pas être une femme, les gens ! Je ne veux pas !
12:59Le 1000 yens dit que tu as 500 dollars !
13:02Pourquoi ne pas juste se séparer ?
13:04Sois un escorte !
13:05Sois avec les filles !
13:07Parce que je ne ferai jamais ça, c'est pourquoi !
13:09Et pourquoi pas ?
13:10Je ne sais pas...
13:12Est-ce que j'ai besoin d'une raison particulière ?
13:14Peut-être que je ne veux pas être l'un de ces petits bisous !
13:17C'est comme si quelqu'un était selfish !
13:20Selfish ? C'est à cause de la fille qui cache son visage qu'elle ne peut pas s'occuper ?
13:24Je m'occupe parce que je ne veux pas s'effrayer !
13:26Je suis tellement fatigué de cette merde effrayante !
13:29Tu es en train de me tuer !
13:30Non, non !
13:32Je vais te faire tuer !
13:33Non, Mitsu !
13:34Non !
13:35Non !
13:57Putain, ça fait mal !
13:59Ils ne peuvent même pas construire une bonne couche ?
14:06Snarko ?
14:07Tu pleures ?
14:09Tu vas bien ?
14:17Je l'ai fait encore !
14:20Oh non, ne te lève pas, putain !
14:23Qu'est-ce qu'il y a ?
14:25Il y a un mannequin super chaud ici !
14:27Tu es sérieux ?
14:35Non, ne le fais pas ! Ne bouge pas mon sang !
14:41Ne bouge pas mon sang !
14:42Moi aussi !
14:43Je ne bouge rien !
14:45Et moi aussi !
14:50Inexpliquable !
14:51Inexpliquable !
14:52Qu'est-ce que c'est que ça ?
14:54Cette fête va être la nôtre !
14:58Ok les gars, c'est l'heure de la fête !
15:02C'est pas possible !
15:03Arrêtez de dire ça, s'il vous plaît !
15:05Je ne veux pas faire ça !
15:07Enlevez-vous, les gars !
15:10Vous êtes la star, vous devez être chaudes !
15:14Allez, c'est l'heure de la fête !
15:17C'est pas possible !
15:19Non, parce que si on a changé, comment pouvons-nous prouver que nous étions en charge de la fête ?
15:24Je sais ça, mais ne peux-je pas changer mes vêtements ?
15:27Ah ah, désolé !
15:29J'adore les fêtes !
15:31Les filles, les filles, les filles !
15:33Je suis la contestante numéro 25 et je vais chanter Free Bird !
15:37Non !
15:39Non !
15:40Je rigole !
15:41Les gars et les filles, c'est le moment que vous avez tous attendu !
15:45L'annonce de la fête la plus populaire de l'école !
15:50Maestro, allons-y !
15:53Hey, Nod, désolé d'être en retard.
15:55Takenaga ? Où êtes-vous ?
15:59C'est une longue histoire.
16:01Chut, il va annoncer...
16:03La première place va à...
16:06Classe 1D Hunting House !
16:11Félicitations, les gars !
16:13Alors, comment vous sentez-vous ?
16:15C'était inévitable.
16:17C'est de la confiance !
16:19Et où est votre star Nakahara ?
16:21Oh, elle est...
16:22Pas là !
16:24Oh, peut-être qu'elle est allée au Louvre.
16:27Mais je ne l'ai pas vue jusqu'à cette heure-là !
16:31C'est pas possible !
16:33C'est pas possible !
16:35C'est pas possible !
16:37C'est pas possible !
16:39Je ne l'ai pas vue jusqu'à cette heure-là !
16:45Trop de gens...
16:47Trop de gens...
16:49Et maintenant, les gagnants de la fête de Mori High School,
16:52la queen goddess !
16:59Il y avait une goddess ?
17:00On ne l'a pas entendu parler.
17:02Bien sûr que non !
17:03Je l'ai juste faite, donc c'est ma décision !
17:06Et ma décision pour Mr. Mori High School est...
17:08WANJI TAKARO !
17:13Comme je peux !
17:15Tout le monde a reçu des tickets à la cafétéria pour un an et 100.000 yens !
17:19100 ?
17:20C'est ça ! Et le garçon était dans un contest proche !
17:23En fait, le facteur décisif était que les joueurs de Ranmaru Mori et Taka Nakahara
17:27ont passé la plupart du jour avec des filles !
17:30Alors je suppose que je ne gagnerai jamais !
17:33Parce que moi, sans de belles filles, c'est comme un jour sans le soleil !
17:39Taka Nakahara, tu m'écoutes ?
17:44100.000 ! 100.000 ! 100.000 !
17:47Et voilà, vous l'avez eu !
17:49Taka Nakahara a gagné le titre de Mr. Mori High School !
17:54Il objecte à la personne choisie !
17:56Et en tant que président de classe, je refuse d'accepter le prix !
18:01Je refuse parce que ces 4 idiotes ne sont même pas des membres de ma classe !
18:05Qu'est-ce que tu dis ? Viens avec moi, c'est Mr. Taka Nakahara !
18:09Calme-toi !
18:10Choisir Taka comme Mr. Mori High n'a pas de sens !
18:14C'est lui qui a causé cette grande explosion !
18:17Et il a mal entendu Pinky ! Il a essayé de se faire cuisiner son visage !
18:21On ne pense pas que Mr. Mori High devrait condamner la violence !
18:25C'est pour ça qu'on a tous voté pour sa sélection !
18:28Arrêtez de vous moquer, vous idiotes ! Vous n'êtes qu'un délice !
18:31Vous n'auriez jamais pu compéter contre Kyohei, pas dans un million d'années !
18:35C'est vrai ! C'est vrai ! C'est vrai, Dave !
18:38On boycotte toujours !
18:40Vous êtes juste dingue !
18:41Qui vous appelez dingue ?
18:43Tous les hommes sont dingues à côté de Kyohei et de ses amis !
18:46Surtout vous !
18:47Qu'est-ce que vous avez dit ?
18:49Vous êtes juste stupide !
18:52C'est de ma faute ! C'est de ma faute !
18:55On est prêts à faire tout ce qu'il faut pour que Kyohei puisse garder son titre !
19:02Vous ne serez jamais nous !
19:06Tout le monde, s'il vous plaît !
19:12Kyohei, qu'est-ce qu'on doit faire ?
19:14Est-ce que vous pensez que j'en ai marre ?
19:16Kyohei !
19:17Laissez-le faire ce qu'il veut !
19:20La somnambule est si détendue !
19:23Joli, joli, sauvage !
19:26Kyohei !
19:27Ce n'est pas le moment d'applaudir un fantôme !
19:30Oh ! Une série de créatures irradiantes !
19:33C'est bon, viens avec moi !
19:35Ce n'est pas bon !
19:36On n'est pas d'accord !
19:38Oui, vous êtes d'accord !
19:41On est d'accord, on est d'accord !
19:43On est d'accord, on est d'accord !
19:46On est d'accord !
19:49Est-ce que tu es d'accord, ma chérie ?
19:51Je pleure !
19:52Sakuya, arrête de pleurer !
19:58Noël !
20:00Est-ce que tu es d'accord, Noël ?
20:02Je le savais !
20:04J'aimerais que tu me rendes mieux !
20:06C'est drôle !
20:08C'est très agréable de te rencontrer !
20:10J'ai voulu faire ça depuis que je t'ai vu pour la première fois !
20:12Moi aussi !
20:13Allez !
20:14S'il vous plaît, sortez avec nous plus tard !
20:16Je suis vraiment désolée, mais je suis un peu un gars !
20:20C'est tout ? C'est pour que je puisse obtenir mes 600.000 Yen ?
20:27Ce que je ne comprends pas, c'est pourquoi tu es si occupé de gagner de l'argent !
20:31N'est-ce pas plus facile d'obtenir un emploi ?
20:34Ce n'est pas plus facile pour moi !
20:36Ce n'est pas ?
20:37Peu importe quel type d'emploi,
20:39que mon boss soit homme ou femme,
20:42je ne suis pas toujours sexuellement harcèlé par les gens d'où je travaille.
20:47Merci d'avoir acheté J-Mart !
20:49Oh, Takano, comment aimerais-tu faire de l'argent ?
20:53Je pense que tu l'aimerais.
20:55Hein ?
20:56Oui, j'ai de l'aluminium qui doit être collé.
20:59Je vais te payer deux fois ce que tu fais maintenant.
21:02Non, trois fois ou plus avec des bonus !
21:04Sérieusement ?
21:05Très sérieusement, mais ça ne veut pas dire que tu vas l'aimer !
21:09Tu dois être en train de me moquer !
21:14Hey, tu es un garçon bien travaillé !
21:17Merci, monsieur !
21:18Si tu veux faire de l'argent, je pourrais t'aider.
21:23Vraiment ?
21:24Oui, parce que plus je regarde, plus ton cul ressemble.
21:31Ne touche pas à mon cul, tu vas me tuer !
21:36Takanaga me dit que je dois donner à tout une chance.
21:40Donc, chaque fois que j'obtiens un nouveau emploi, je me force à le garder.
21:44Mais c'est comme s'il y avait une curse qui me suivait.
21:48Il y a même eu des employés qui m'aimaient à la première fois parce que je leur ai apporté des clients, mais...
21:53Hey, il est temps de sortir !
21:55Il est temps de sortir !
21:58Je veux le voir d'abord !
22:04Excusez-moi, mesdames !
22:09Tout se termine de la même façon.
22:11La boutique est remplie d'annoyants qui n'achètent rien et qui détruisent les choses.
22:16Donc, je suis toujours attiré.
22:18Vraiment ?
22:20Certaines choses ne changent jamais, et certaines choses ne sont pas faites pour moi.
22:24C'est-à-dire ?
22:25C'est-à-dire que le vrai problème peut être que j'existe du tout.
22:32Je te vois, Takano !
22:34Tu as une mère là-bas !
22:36Tu es celui qui a causé tout ça !
22:39Ferme ta gueule !
22:40Qu'est-ce que tu veux de moi ?
22:42Je veux ton cul !
22:43Maintenant, repose-toi et lutte comme un homme !
22:45Vraiment, Pinky.
22:47Apporte-le !
22:49C'est ton funérail !
22:55C'est mon funérail !
23:16Mon Dieu ! C'est un jeu !
23:24HUM.
23:25AAAAAAAH!
23:37AAAAAAAH!
23:42Quelle f Oooooole.
23:46Oooooooooohh!
23:48Quoi?
23:49AAAAAAAAAH!
23:50C'est bon, on va prétendre que ça n'a pas arrivé et je vais annoncer le gagnant de l'expérience !
23:56Le gagnant est la jeune fille sexy qui a joué l'antidol en 100 ans !
24:02C'est... moi ?
24:10Ça fait 700.000 yens ! 140.000 yens chacun !
24:15En fait, je pense que tu et Sonako devraient le séparer.
24:18Il a raison, tu es celui qui a fait tout le travail et Sonako est celui qui a sauvé ton gluteus maximus à la fin.
24:24En plus, on parle de l'amour, pas de l'argent, tu sais.
24:33Je n'en ai pas besoin.
24:35Tu... Tu... Quoi ?
24:38T'es si douce !
24:39C'est dingue !
24:40C'est tellement cool !
24:42Mais en exchange, je te demande de ne pas m'inquiéter.
24:46Quelqu'un qui comprend !
24:57Oh mon dieu, Sonako !
25:00Prends soin de toi !
25:02T'es un idiot ! T'es un idiot !
25:05Bonjour, Hot Times Hotline.
25:07A qui peut-je connecter votre téléphone ?
25:10Euh... Oui, c'est ici.
25:12Ouais ? Quoi ?
25:15Préparez-vous pour l'explosion de gaz...
25:17700 000 yens !
25:21Je vais mourir ! Je veux mourir !
25:24Laissez-moi mourir !
25:26700 000 yens ! 700 000 yens !
25:29C'est tout l'argent !
25:33L'argent !
25:34C'est le développement de l'argent !
25:36Quelqu'un aide-moi !
25:45Oh mon dieu !
25:46Oh mon dieu !
25:47Oh mon dieu !
25:48Oh mon dieu !
25:49Oh mon dieu !
25:50Oh mon dieu !
25:51Oh mon dieu !
25:52Oh mon dieu !
25:53Oh mon dieu !
25:54Oh mon dieu !
25:55Oh mon dieu !
25:56Oh mon dieu !
25:57Oh mon dieu !
25:58Oh mon dieu !
25:59Oh mon dieu !
26:00Oh mon dieu !
26:01Oh mon dieu !
26:02Oh mon dieu !
26:03Oh mon dieu !
26:04Oh mon dieu !
26:05Oh mon dieu !
26:06Oh mon dieu !
26:07Oh mon dieu !
26:08Oh mon dieu !
26:09Oh mon dieu !
26:10Oh mon dieu !
26:11Oh mon dieu !
26:12Oh mon dieu !
26:13Oh mon dieu !
26:14Oh mon dieu !
26:15Oh mon dieu !
26:16Oh mon dieu !
26:17Oh mon dieu !
26:18Oh mon dieu !
26:19Oh mon dieu !
26:20Oh mon dieu !
26:21Oh mon dieu !
26:22Oh mon dieu !
26:23Oh mon dieu !
26:24Oh mon dieu !
26:25Oh mon dieu !
26:26Oh mon dieu !
26:27Oh mon dieu !
26:28Oh mon dieu !
26:29Oh mon dieu !
26:30Oh mon dieu !
26:31Oh mon dieu !
26:32Oh mon dieu !
26:33Oh mon dieu !
26:34Oh mon dieu !
26:35Oh mon dieu !
26:36Oh mon dieu !
26:37Oh mon dieu !
26:38Oh mon dieu !
26:39Oh mon dieu !
26:40Oh mon dieu !
26:41Oh mon dieu !
26:42Oh mon dieu !
26:43Oh mon dieu !
26:44Oh mon dieu !
26:45Oh mon dieu !
26:46Oh mon dieu !
26:47Oh mon dieu !
26:48Oh mon dieu !
26:49Oh mon dieu !
26:50Oh mon dieu !
26:51Oh mon dieu !
26:52Oh mon dieu !
26:53Oh mon dieu !
26:54Oh mon dieu !
26:55Oh mon dieu !
26:56Oh mon dieu !
26:57Oh mon dieu !
26:58Oh mon dieu !
26:59Oh mon dieu !
27:00Oh mon dieu !
27:01Oh mon dieu !
27:02Oh mon dieu !
27:03Oh mon dieu !
27:04Oh mon dieu !
27:05Oh mon dieu !
27:06Oh mon dieu !
27:07Oh mon dieu !
27:08Oh mon dieu !
27:09Oh mon dieu !
27:10Oh mon dieu !
27:11Oh mon dieu !
27:12Oh mon dieu !
27:13Oh mon dieu !
27:14Oh mon dieu !
27:15Oh mon dieu !
27:16Oh mon dieu !
27:17Oh mon dieu !
27:18Oh mon dieu !
27:19Oh mon dieu !
27:20Oh mon dieu !
27:21Oh mon dieu !
27:22Oh mon dieu !
27:23Oh mon dieu !
27:24Oh mon dieu !
27:25Oh mon dieu !
27:26Oh mon dieu !
27:27Oh mon dieu !
27:28Oh mon dieu !
27:29Oh mon dieu !
27:30Oh mon dieu !
27:31Oh mon dieu !
27:32Oh mon dieu !
27:33Oh mon dieu !
27:34Oh mon dieu !
27:35Oh mon dieu !
27:36Oh mon dieu !
27:37Oh mon dieu !
27:38Oh mon dieu !
27:39Oh mon dieu !
27:40Oh mon dieu !
27:41Oh mon dieu !
27:42Oh mon dieu !
27:43Oh mon dieu !
27:44Oh mon dieu !
27:45Oh mon dieu !
27:46Oh mon dieu !
27:47Oh mon dieu !
27:48Oh mon dieu !
27:49Oh mon dieu !
27:50Oh mon dieu !
27:51Oh mon dieu !
27:52Oh mon dieu !
27:53Oh mon dieu !
27:54Oh mon dieu !
27:55Oh mon dieu !
27:56Oh mon dieu !
27:57Oh mon dieu !
27:58Oh mon dieu !
27:59Oh mon dieu !
28:00Oh mon dieu !
28:01Oh mon dieu !
28:02Oh mon dieu !
28:03Oh mon dieu !
28:04Oh mon dieu !
28:05Oh mon dieu !
28:06Oh mon dieu !
28:07Oh mon dieu !
28:08Oh mon dieu !
28:09Oh mon dieu !
28:10Oh mon dieu !
28:11Oh mon dieu !
28:12Oh mon dieu !
28:13Oh mon dieu !
28:14Oh mon dieu !
28:15Oh mon dieu !
28:16Oh mon dieu !
28:17Oh mon dieu !
28:18Oh mon dieu !
28:19Oh mon dieu !
28:20Oh mon dieu !
28:21Oh mon dieu !
28:22Oh mon dieu !
28:23Oh mon dieu !
28:24Oh mon dieu !
28:25Oh mon dieu !
28:26Oh mon dieu !
28:27Oh mon dieu !
28:28Oh mon dieu !
28:29Oh mon dieu !
28:30Oh mon dieu !
28:31Oh mon dieu !
28:32Oh mon dieu !
28:33Oh mon dieu !
28:34Oh mon dieu !
28:35Oh mon dieu !
28:36Oh mon dieu !
28:37Oh mon dieu !
28:38Oh mon dieu !
28:39Oh mon dieu !
28:40Oh mon dieu !
28:41Oh mon dieu !
28:42Oh mon dieu !
28:43Oh mon dieu !
28:44Oh mon dieu !
28:45Oh mon dieu !
28:46Oh mon dieu !
28:47Oh mon dieu !
28:48Oh mon dieu !
28:49Oh mon dieu !
28:50Oh mon dieu !
28:51Oh mon dieu !
28:52Oh mon dieu !
28:53Oh mon dieu !
28:54Oh mon dieu !
28:55Oh mon dieu !
28:56Oh mon dieu !
28:57Oh mon dieu !
28:58Oh mon dieu !
28:59Oh mon dieu !
29:00Oh mon dieu !
29:01Oh mon dieu !
29:02Oh mon dieu !
29:03Oh mon dieu !
29:04Oh mon dieu !
29:05Oh mon dieu !
29:06Oh mon dieu !
29:07Oh mon dieu !
29:08Oh mon dieu !
29:09Oh mon dieu !
29:10Oh mon dieu !
29:11Oh mon dieu !
29:12Oh mon dieu !
29:13Oh mon dieu !
29:14Oh mon dieu !
29:15Oh mon dieu !
29:16Oh mon dieu !
29:17Oh mon dieu !
29:18Oh mon dieu !
29:19Oh mon dieu !
29:20Oh mon dieu !
29:21Oh mon dieu !
29:22Oh mon dieu !
29:23Oh mon dieu !
29:24Oh mon dieu !
29:25Oh mon dieu !
29:26Oh mon dieu !
29:27Oh mon dieu !
29:28Oh mon dieu !
29:29Oh mon dieu !
29:30Oh mon dieu !
29:31Oh mon dieu !
29:32Oh mon dieu !
29:33Oh mon dieu !
29:34Oh mon dieu !
29:35Oh mon dieu !
29:36Oh mon dieu !
29:37Oh mon dieu !
29:38Oh mon dieu !
29:39Oh mon dieu !
29:40Oh mon dieu !
29:41Oh mon dieu !
29:42Oh mon dieu !
29:43Oh mon dieu !
29:44Oh mon dieu !
29:45Oh mon dieu !
29:46Oh mon dieu !
29:47Oh mon dieu !
29:48Oh mon dieu !
29:49Oh mon dieu !
29:50Oh mon dieu !
29:51Oh mon dieu !
29:52Oh mon dieu !
29:53Oh mon dieu !
29:54Oh mon dieu !
29:55Oh mon dieu !
29:56Oh mon dieu !
29:57Oh mon dieu !
29:58Oh mon dieu !
29:59Oh mon dieu !
30:00Oh mon dieu !
30:01Oh mon dieu !
30:02Oh mon dieu !
30:03Oh mon dieu !
30:04Oh mon dieu !
30:05Oh mon dieu !
30:06Oh mon dieu !
30:07Oh mon dieu !
30:08Oh mon dieu !
30:09Oh mon dieu !
30:10Oh mon dieu !
30:11Oh mon dieu !
30:12Oh mon dieu !
30:13Oh mon dieu !
30:14Oh mon dieu !
30:15Oh mon dieu !
30:16Oh mon dieu !
30:17Oh mon dieu !
30:18Oh mon dieu !
30:19Oh mon dieu !
30:20Oh mon dieu !
30:21Oh mon dieu !
30:22Oh mon dieu !
30:23Oh mon dieu !
30:24Oh mon dieu !
30:25Oh mon dieu !
30:26Oh mon dieu !
30:27Oh mon dieu !
30:28Oh mon dieu !
30:29Oh mon dieu !
30:30Oh mon dieu !
30:31Oh mon dieu !
30:32Oh mon dieu !
30:33Oh mon dieu !
30:34Oh mon dieu !
30:35Oh mon dieu !
30:36Oh mon dieu !
30:37Oh mon dieu !
30:38Oh mon dieu !
30:39Oh mon dieu !
30:40Oh mon dieu !
30:41Oh mon dieu !
30:42Oh mon dieu !
30:43Oh mon dieu !
30:44Oh mon dieu !
30:45Oh mon dieu !
30:46Oh mon dieu !
30:47Oh mon dieu !
30:48Oh mon dieu !
30:49Oh mon dieu !
30:50Oh mon dieu !
30:51Oh mon dieu !
30:52Oh mon dieu !
30:53Oh mon dieu !
30:54Oh mon dieu !
30:55Oh mon dieu !
30:56Oh mon dieu !
30:57Oh mon dieu !
30:58Oh mon dieu !
30:59Oh mon dieu !
31:00Oh mon dieu !
31:01Oh mon dieu !
31:02Oh mon dieu !
31:03Oh mon dieu !
31:04Oh mon dieu !
31:05Oh mon dieu !
31:06Oh mon dieu !
31:07Oh mon dieu !
31:08Oh mon dieu !
31:09Oh mon dieu !
31:10Oh mon dieu !
31:11Oh mon dieu !
31:12Oh mon dieu !
31:13Oh mon dieu !
31:14Oh mon dieu !
31:15Oh mon dieu !
31:16Oh mon dieu !
31:17Oh mon dieu !
31:18Oh mon dieu !
31:19Oh mon dieu !
31:20Oh mon dieu !
31:21Oh mon dieu !
31:22Oh mon dieu !
31:23Oh mon dieu !
31:24Oh mon dieu !
31:25Oh mon dieu !
31:26Oh mon dieu !
31:27Oh mon dieu !
31:28Oh mon dieu !
31:29Oh mon dieu !
31:30Oh mon dieu !
31:31Oh mon dieu !
31:32Oh mon dieu !
31:33Oh mon dieu !
31:34Oh mon dieu !
31:35Oh mon dieu !
31:36Oh mon dieu !
31:37Oh mon dieu !
31:38Oh mon dieu !
31:39Oh mon dieu !
31:40Oh mon dieu !
31:41Oh mon dieu !
31:42Oh mon dieu !
31:43Oh mon dieu !
31:44Oh mon dieu !
31:45Oh mon dieu !
31:46Oh mon dieu !
31:47Oh mon dieu !
31:48Oh mon dieu !
31:49Oh mon dieu !
31:50Oh mon dieu !
31:51Oh mon dieu !
31:52Oh mon dieu !
31:53Oh mon dieu !
31:54Oh mon dieu !
31:55Oh mon dieu !
31:56Oh mon dieu !
31:57Oh mon dieu !
31:58Oh mon dieu !
31:59Oh mon dieu !
32:00Oh mon dieu !
32:01Oh mon dieu !
32:02Oh mon dieu !
32:03Oh mon dieu !
32:04Oh mon dieu !
32:05Oh mon dieu !
32:06Oh mon dieu !
32:07Oh mon dieu !
32:08Oh mon dieu !
32:09Oh mon dieu !
32:10Oh mon dieu !
32:11Oh mon dieu !
32:12Oh mon dieu !
32:13Oh mon dieu !
32:14Oh mon dieu !
32:15Oh mon dieu !
32:16Oh mon dieu !
32:17Oh mon dieu !
32:18Oh mon dieu !
32:19Oh mon dieu !
32:20Oh mon dieu !
32:21Oh mon dieu !
32:22Oh mon dieu !
32:23Oh mon dieu !
32:24Oh mon dieu !
32:25Oh mon dieu !
32:26Oh mon dieu !
32:27Oh mon dieu !
32:28Oh mon dieu !
32:29Oh mon dieu !
32:30Oh mon dieu !
32:31Oh mon dieu !
32:32Oh mon dieu !
32:33Oh mon dieu !
32:34Oh mon dieu !
32:35Oh mon dieu !
32:36Oh mon dieu !
32:37Oh mon dieu !
32:38Oh mon dieu !
32:39Oh mon dieu !
32:40Oh mon dieu !
32:41Oh mon dieu !
32:42Oh mon dieu !
32:43Oh mon dieu !
32:44Oh mon dieu !
32:45Oh mon dieu !
32:46Oh mon dieu !
32:47Oh mon dieu !
32:48Oh mon dieu !
32:49Oh mon dieu !
32:50Oh mon dieu !
32:51Oh mon dieu !
32:52Oh mon dieu !
32:53Oh mon dieu !
32:54Oh mon dieu !
32:55Oh mon dieu !
32:56Oh mon dieu !
32:57Oh mon dieu !
32:58Oh mon dieu !
32:59Oh mon dieu !
33:00Oh mon dieu !
33:01Oh mon dieu !
33:02Oh mon dieu !
33:03Oh mon dieu !
33:04Oh mon dieu !
33:05Oh mon dieu !
33:06Oh mon dieu !
33:07Oh mon dieu !
33:08Oh mon dieu !
33:09Oh mon dieu !
33:10Oh mon dieu !
33:11Oh mon dieu !
33:12Oh mon dieu !
33:13Oh mon dieu !
33:14Oh mon dieu !
33:15Oh mon dieu !
33:16Oh mon dieu !
33:17Oh mon dieu !
33:18Oh mon dieu !
33:19Oh mon dieu !
33:20Oh mon dieu !
33:21Oh mon dieu !
33:22Oh mon dieu !
33:23Oh mon dieu !
33:24Oh mon dieu !
33:25Oh mon dieu !
33:26Oh mon dieu !
33:27Oh mon dieu !
33:28Oh mon dieu !