• il y a 2 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:30Vous avez besoin d'un médecin. Vous pleurez.
00:00:32Viens, rentre dans mon voiture. Il pleut et il fait chaud.
00:00:34Nous allons appeler pour aide.
00:00:44Qu'est-ce que c'est ?
00:00:46Aaaaah !
00:00:58Des températures abnormales sont reportées dans l'ensemble des Etats-Unis.
00:01:03Le Président a déclaré un état d'urgence national.
00:01:05React est l'équipe de réponse aux catastrophes controverses,
00:01:08qui a fait des récits pour sauver de nombreuses vies lors de l'eruption volcanique de Mau Wanakee.
00:01:12Et l'équipe de SoCalMegaQuakes est conduite par un génie environnementaliste,
00:01:15Dr. Molly Martin, fondée par le milliardaire Griffin Richards,
00:01:18et certains disent que c'est mastermindé par le sombre David Diaz.
00:01:21Nous allons faire une enquête, et non seulement sur Mr. Richards,
00:01:24mais sur l'ensemble de l'équipe de React,
00:01:26pour falsifier les données et créer des paniques.
00:01:29Il n'est qu'une question de temps avant que React s'éloigne.
00:01:31La guerre de Sénateur Carlson contre React est complètement incroyable.
00:01:35Est-ce qu'ils aident ou font-ils plus de mal ?
00:01:37Beaucoup sont en train de réagir pour aider encore une fois.
00:01:39D'accord, ils l'ont fait une fois, ils l'ont fait deux fois.
00:01:42Peuvent-ils le faire une troisième fois ?
00:01:44La taille de ces catastrophes environnementales a augmenté exponentiellement.
00:01:47Comment savons-nous qu'ils n'ont pas fait de choses pires ?
00:01:49Les gens sont en danger, et peut-être que React est à faute.
00:02:02Eric.
00:02:03Molly ici ?
00:02:04Je suis allé à l'avant de la maison, mais...
00:02:06Non, elle est... Elle est... Elle est là-bas.
00:02:08Juste dans l'office.
00:02:11Je... Je pense...
00:02:13Viens, tu vas la trouver.
00:02:15L'office ?
00:02:16Oui, c'est juste à l'arrière du coin, à gauche.
00:02:20Eric !
00:02:23Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:02:27Griffin m'a laissé entrer.
00:02:29Bien sûr, c'est sa maison.
00:02:31Il a fait de l'eau, veux-tu en boire ?
00:02:33Oui, je passe, merci.
00:02:36D'accord.
00:02:37Si tu es là pour voir les enfants, je peux les réveiller.
00:02:40Sinon, nous devons aller au travail.
00:02:42Les tempêtes qui arrivent à l'intérieur sont beaucoup plus fortes,
00:02:45et Yolanda et David sont déjà au hangar.
00:02:47D'accord, j'ai juste...
00:02:49J'ai juste été en contact avec la VA
00:02:52pour organiser le service de funérail de Sven, et...
00:02:57Ils ont récupéré son corps.
00:02:58Oh mon Dieu.
00:02:59Donc, je pensais que nous pouvions tous entrer,
00:03:03avec ses bénéfices, pour son funérail.
00:03:05Bien sûr.
00:03:06Je m'occupe de tout ça.
00:03:08Oui, tu ne le sais pas.
00:03:10Il fait partie de l'équipe. Je lui donne tout.
00:03:12Merci, Griffin.
00:03:14Qu'est-ce qu'ils se battent en ce moment ?
00:03:16On dirait qu'ils s'entendent.
00:03:19Ça me fait un peu peur.
00:03:21Donne le temps, il n'est que 9h30.
00:03:24Sais-tu que Play veut commencer à voir un thérapeute ?
00:03:29Vraiment ? C'est excellent.
00:03:31Oui, mais on va devoir travailler ensemble sur ça, en tant qu'équipe.
00:03:36Père.
00:03:37Play.
00:03:38C'était entre nous.
00:03:42Play, mon amour, s'il te plaît, reviens.
00:03:43J'ai compris.
00:03:44Mon amour.
00:03:45J'ai compris.
00:03:48Play, c'était entre nous.
00:03:50Comment as-tu pu leur dire ?
00:03:51Parce que je sais combien c'est important d'adresser ce genre de choses.
00:03:55Et parce que je sais combien c'est facile d'éviter.
00:03:57J'ai évité, et c'est comme ça que c'est passé.
00:03:59Tu ne comprends pas, je ne suis pas comme toi.
00:04:01Je sais exactement ce que c'est.
00:04:04Non, tu ne le sais pas.
00:04:05Je le sais.
00:04:06C'est pour ça que je sais combien c'est facile de ne rien faire.
00:04:10Maman et Chrissie ne doivent pas savoir que je suis un objet de dégâts.
00:04:13Tu es un objet de dégâts.
00:04:14Oui, je le suis.
00:04:15Tu n'es pas un objet de dégâts.
00:04:16Oui, je le suis, je vais juste finir par décevoir tout le monde.
00:04:19Regarde-moi.
00:04:22Tu ne peux jamais me décevoir.
00:04:25Jamais.
00:04:27Je suis si fier de toi.
00:04:30Viens ici, je suis si fier de toi.
00:04:34On va traverser tout ça ensemble.
00:04:36Toi, moi et ta mère.
00:04:38D'accord ?
00:04:39On va traverser tout ça ensemble.
00:04:53Allons, sortons d'ici.
00:05:00C'est comme ça qu'un milliardaire vit.
00:05:02Il a même un roquet.
00:05:08Oui, c'est un beau roquet.
00:05:14Eh bien, ça a l'air bon comme de nouveau.
00:05:16Merci Dieu pour la redondance.
00:05:18Il a même ajouté de nouveaux morceaux qui n'étaient pas là avant.
00:05:21Eh bien, j'aurais peut-être demandé d'un upgrade ou deux.
00:05:24Pour commencer, tout est fermé.
00:05:30Qu'est-ce que c'est ?
00:05:34Le stormer était à plus de 75 kilomètres d'ici une heure auparavant.
00:05:36Eh bien, ça a l'air d'être ici maintenant.
00:05:38C'est à l'étranger.
00:05:43Regarde-moi les fenêtres, viens ici.
00:05:47Qu'est-ce que c'est ? Je n'ai jamais vu un ciel aussi grand.
00:05:50Qu'est-ce que c'est ?
00:05:53Qu'est-ce que c'est ? Je n'ai jamais vu un ciel aussi grand.
00:06:04Je pense qu'il s'est arrêté.
00:06:12Les gars, tout est froid.
00:06:14Nous devons aller au centre de commande.
00:06:20Dépêchez-vous.
00:06:26Le stormer n'a pas duré longtemps, mais la précipitation a déjà augmenté.
00:06:31Chrissie, peux-tu me donner un couteau, s'il te plaît ?
00:06:33Oui, oui.
00:06:34Qu'est-ce que tu fais ?
00:06:35D'accord, regarde ça.
00:06:46Tu vois les fenêtres ?
00:06:48Cela nous a beaucoup raconté de l'étoile et de la tempête.
00:06:54Comme des aigles dans un arbre.
00:06:56Exactement.
00:06:57L'étoile est faite quand une particule d'acide est attrapée dans l'étoile.
00:07:01Ce qu'elle fait, c'est qu'elle s'écoule de temps en temps.
00:07:04Mais quand l'étoile tombe, elle peut être remontée,
00:07:07et l'étoile s'écoule de temps en temps.
00:07:10Et ça fait qu'elle devient de plus en plus grande.
00:07:12Jusqu'à ce qu'elle tombe sur le sol,
00:07:14et les aigles nous disent combien de fois elle s'est écoulée dans la tempête.
00:07:17Et les températures d'air changent à chaque fois.
00:07:20Je veux dire, peuvent-ils devenir plus grands que celui-ci ?
00:07:22Oui, les températures d'air augmentent, les températures tombent,
00:07:25l'étoile s'écoule de temps en temps,
00:07:27et elle devient plus grande au fur et à mesure.
00:07:29Les échos de la Dual Polar Radar montrent de grandes quantités d'énergie ici.
00:07:32Malheureusement, les gars.
00:07:34Donc, nous avons plus d'étoile en train d'arriver.
00:07:36Ces échos de vent plus forts sont vraiment éloignés.
00:07:41David, est-ce que tu peux calculer les tailles d'étoiles estimées ?
00:07:45Des étoiles de 6 à 8 poignets.
00:07:47Jésus.
00:07:49L'ONU est probablement en train de s'y mettre,
00:07:51et le service de la température nationale est probablement en train de s'y mettre.
00:07:56Le service de la température a des avions équipés pour la suppression de l'étoile,
00:08:00mais il y a de plus en plus de températures rapides qui arrivent,
00:08:03et ils ne s'en prennent pas compte de leur taille et de leur vitesse.
00:08:06Le service de la température est probablement en train de s'y mettre.
00:08:10Les modèles de température régionaux prévoient des températures plus baisses.
00:08:16Le système de map est en train de montrer une tendance vers le bas pendant les prochaines trois jours.
00:08:21Donc, ça va seulement devenir plus froid.
00:08:23Avec plus de vent et de neige froide.
00:08:25La température se déplace rapidement.
00:08:27Les étoiles vont devenir plus longues,
00:08:29en dessous de la taille d'étoiles si on ne se déplace pas rapidement.
00:08:32Donc, nous supprimons l'étoile.
00:08:34La taille de l'étoile est remplie de silver iodide.
00:08:37Silver iodide ?
00:08:39Qu'est-ce que le silver iodide va faire ?
00:08:41Il va attirer de l'eau à des hautes altitudes dans la température,
00:08:44où c'est plus chaud.
00:08:46De cette façon, les étoiles ne fermeront pas la taille prévue dans ces prévisions.
00:08:51Si on ne fait pas ça,
00:08:53alors leur taille d'étoiles sera à des milliers,
00:08:56et le dégât sera à des millions.
00:08:59La taille des boules de boule ?
00:09:02D'accord, alors,
00:09:04la taille des boules de boule,
00:09:06le niveau de l'iodide de silver,
00:09:08comment on fait ça ?
00:09:10Ce que les étoiles font, c'est qu'elles déplacent le silver iodide
00:09:13à une certaine hauteur maximale.
00:09:16Et avons-nous ça ?
00:09:18Oui, nous avons vos étoiles,
00:09:19nous devons juste les remplir de silver iodide.
00:09:21Et vous avez tellement de silver iodide juste en dessous ?
00:09:24Bien sûr.
00:09:26L'un de ces composants est mon laboratoire scientifique.
00:09:29D'accord, alors vous les remplissez
00:09:31et vous lancez les étoiles,
00:09:33et la tempête disparaît.
00:09:35Est-ce que nous allons utiliser votre étoile ?
00:09:37Non, cette étoile est un prototype
00:09:39et nous avons fait quelques tests.
00:09:41Elle ne va pas vous envoyer vers la lune,
00:09:43ce qui, bien sûr, était le but.
00:09:45Et ce type d'étoile ne fonctionnera pas.
00:09:47Je veux que vous pensez plus à des étoiles petites.
00:09:49Je vais les préparer.
00:09:50Est-ce que nous allons lancer les étoiles ici ?
00:09:52Oui.
00:09:53Yolanda va les lancer,
00:09:54mais nous allons avoir à planter ces appareils.
00:09:57Qu'est-ce que je fais ?
00:09:58Je vais dire aux roquettes où aller.
00:10:00Où allons-nous les planter ?
00:10:02Nous.
00:10:03Vous n'allez nulle part.
00:10:04Je vais y aller.
00:10:06Le software de mappage traque la tempête en ce moment.
00:10:09Il nous dira le meilleur endroit pour planter les étoiles.
00:10:12Vous restez ici.
00:10:13Pouvez-vous lui dire que je vais y aller ?
00:10:15Ecoutez, c'est un travail en deux personnes
00:10:17et nous allons dans trois directions différentes.
00:10:19Yolanda doit rester ici, les enfants doivent y aller.
00:10:22Nous pouvons les planter nous-mêmes.
00:10:24Non, le sédiment des nuages ne fonctionnera qu'à l'arrivée de la tempête.
00:10:27Si nous attendons plus longtemps et que la tempête devient plus grande,
00:10:29ça ne fonctionnera pas.
00:10:31Eh bien...
00:10:36Vous aurez besoin de ceci.
00:10:46Allons-y, les gars.
00:10:49Allons-y.
00:10:51D'accord, voici ce que nous sommes contre.
00:10:53Le nez.
00:10:54Je veux que vous soyez au courant des nuages blancs,
00:10:56de la neige noire et des étoiles
00:10:58de la taille des balles qui vont tomber du ciel à 95 km par heure.
00:11:04Molly, le software de mappage nous a donné des coordonnées.
00:11:07Les endroits à planter seront dans trois endroits séparés.
00:11:10La montagne d'Olive, la plage de Myrtle et la montagne de Fairmount.
00:11:12Ce sont tous 75 à 80 kilomètres d'ici.
00:11:15D'accord, nous devons nous déplacer rapidement.
00:11:17Des équipes de deux.
00:11:18Christine et moi, on prendra un.
00:11:21Je vais le suivre.
00:11:24David et moi, on va faire un T-bump pour garder un œil sur la tempête.
00:11:27Je vais conduire.
00:11:28Pensez-vous aussi à prendre des tournées ?
00:11:31Voici la partie la plus compliquée.
00:11:32Vous devez planter les étoiles en même temps pour obtenir les meilleurs résultats.
00:11:35Mais que se passe-t-il si nous perdons la communication ?
00:11:38C'est vrai. Donc, tout le monde, vous allez au 10-18.
00:11:42Cela vous prendra environ deux heures dans la tempête pour arriver à votre destination.
00:11:45Une autre heure pour trouver un endroit pour planter.
00:11:47Donc, dans exactement trois heures, ou 13-18, vous démarrez.
00:11:52À moins que vous entendiez parmi les trois.
00:11:54Si non, vous démarrez sans conseil.
00:11:56Compris.
00:11:57Ceci vous donnera tout ce dont vous avez besoin pour savoir où vous allez.
00:12:01Et planter la fourche et l'armée pour la triangulation.
00:12:06Bonne chance, tout le monde.
00:12:07Restez concentrés et...
00:12:09Restez en sécurité.
00:12:17Je, Natasha Nakami,
00:12:19jure souverainement de soutenir et de défendre la Constitution des Etats-Unis
00:12:24de tous les ennemis, étrangers et domestiques.
00:12:28Que j'apporte la vraie fierté et l'allégeance au même.
00:12:32Que j'accepte cette obligation librement
00:12:34et que je décharge bien et faiblement
00:12:37les duts de l'office sur lequel je vais entrer.
00:12:40Donc, aide-moi Dieu.
00:12:42Félicitations, députée administrateur régionale.
00:12:45Bienvenue à la région 4.
00:12:46Merci.
00:12:47Maintenant que les formalités sont sorties,
00:12:50envoyez-moi les plans d'action actuels.
00:12:54Excusez-moi, avant que vous n'y arriviez,
00:12:56j'aimerais voler Mme Nakami pour un instant,
00:12:59si vous n'êtes pas d'accord.
00:13:08Est-ce que je peux être honnête, Mme Nakami ?
00:13:10Bien sûr.
00:13:12Je comprends que vous avez une sorte de relation spéciale
00:13:15avec l'équipe de réaction dirigée par Griffin Richards.
00:13:18Est-ce vrai ?
00:13:20Je les connais.
00:13:22Alors vous comprenez
00:13:23qu'ils n'ont pas l'intérêt le plus important de l'Amérique ?
00:13:28Ils sont...
00:13:29reculés.
00:13:31Pas de question.
00:13:32Et ils ne peuvent pas être confiés.
00:13:35Le fait que Griffin Richards soit illégalement
00:13:37dans les volcans hawaiens
00:13:39me fait mal au ventre.
00:13:42Mais monsieur, vous les avez exonérés.
00:13:44Non, non !
00:13:46J'ai protégé l'Amérique, vous comprenez ?
00:13:49Vous pensez qu'on a besoin d'un autre
00:13:51protégé de la loi ?
00:13:53Non, nous l'avons éliminé en tant que CEO,
00:13:55et c'était la chose la plus importante.
00:14:01Je...
00:14:02Je vous ai besoin comme les yeux et les oreilles,
00:14:04vous comprenez ?
00:14:05Si vous entendez quelque chose,
00:14:06si vous voyez quelque chose,
00:14:08appelez-moi.
00:14:10C'est mon numéro de téléphone.
00:14:12Oui, monsieur.
00:14:15Par ailleurs,
00:14:17félicitations pour la nouvelle promotion.
00:14:20Merci.
00:14:30Le site est...
00:14:32un hôpital.
00:14:33Le Strand Memorial Medical Center
00:14:35à Myrtle Beach.
00:14:36D'accord.
00:14:37Et nous devons leur dire
00:14:39que nous sommes en route.
00:14:40Si vous pouvez appeler Yolanda, s'il vous plaît.
00:14:42Yolanda, viens.
00:14:44Allez-y, David.
00:14:45Molly et moi sommes à environ 50 kilomètres
00:14:47de Myrtle Beach.
00:14:48Contactez le Strand Memorial.
00:14:50Nous ne voulons pas être tenus
00:14:51avec la sécurité.
00:14:52J'ai compris.
00:14:53Je leur dirai que vous êtes en route à NY.
00:14:55Super.
00:14:56Merci.
00:14:57Au revoir.
00:15:04Hey, tu penses que tu étais un peu
00:15:06fort sur papa ce matin ?
00:15:09Après ce qu'il a fait ?
00:15:10Tu penses qu'il a peut-être
00:15:12dit à maman quelque chose
00:15:13que j'ai dit à lui,
00:15:14sans confiance ?
00:15:15Sur le fait de voir un thérapeute ?
00:15:18Clay, quand tout ça sera fini,
00:15:19je pense que je vais devoir
00:15:20parler à quelqu'un.
00:15:21Regarde, je n'ai pas besoin
00:15:22de tout le monde à croire
00:15:23que je suis une merde.
00:15:24Mon gars,
00:15:25nous sommes tous une merde, d'accord ?
00:15:27Aucun de ceci n'est normal.
00:15:30Nous sommes littéralement
00:15:31en route dans la neige
00:15:32vers un destination
00:15:33appelée Mount Olive,
00:15:34pour planter des ténèbres
00:15:36pour lancer des roquettes
00:15:37dans une tempête hiver.
00:15:41Et maintenant,
00:15:42nous sommes en deuxième trafic.
00:15:45Hudson Park.
00:15:47Je me souviens de jouer
00:15:48à Little League là-bas
00:15:49quand j'avais 12 ans.
00:15:50Tu connais cette zone ?
00:15:52Tu es né ici, n'est-ce pas ?
00:15:53Oui, je suis en fait
00:15:54de Wilmington,
00:15:55mais je n'ai pas été à Fairmont
00:15:56depuis que j'étais enfant.
00:15:59As-tu jamais installé
00:16:00une de ces choses ?
00:16:01Les volks ?
00:16:02Oui.
00:16:03Je ne sais pas,
00:16:04je n'ai jamais vu
00:16:05une de ces choses avant.
00:16:06C'est à Molly
00:16:07de le savoir,
00:16:08elle a toujours été
00:16:09la tête d'envoi
00:16:10pour ce genre de choses.
00:16:12Dis-moi, comment vous vous rencontrez ?
00:16:14Faisons juste
00:16:15le focus sur la mission pour le moment.
00:16:16Oh, viens, viens.
00:16:17Tu l'as demandé
00:16:18ou elle t'a demandé ?
00:16:20Elle a l'air
00:16:21comme la personne
00:16:22à prendre l'initiative.
00:16:23Ami, sais-tu comment
00:16:24installer une de ces volks ?
00:16:25Non, je ne sais pas.
00:16:26Bien.
00:16:27Nous avons
00:16:29juste plus d'une heure
00:16:30pour apprendre comment.
00:16:32Et puis, nous devons
00:16:33le mettre en place
00:16:34et en opération
00:16:35dans les prochaines 22 minutes
00:16:36après ça.
00:16:40Ça a l'air
00:16:41comme un ballon de foot
00:16:42qui arrive.
00:16:45C'est parce que c'est là.
00:16:46Regarde la taille
00:16:47de ces choses.
00:16:52Regarde le signe.
00:17:00Le pneu !
00:17:01Attendez !
00:17:10Molly.
00:17:11Molly, peux-tu me lire ?
00:17:13C'est pour Molly.
00:17:14Qu'est-ce que c'est ?
00:17:17Nous sommes à environ
00:17:1860 kilomètres de Fairmont.
00:17:20Nous sommes touchés
00:17:21par une sorte de tempête.
00:17:22Nous avons cassé
00:17:23le véhicule,
00:17:24nous avons cassé la voie,
00:17:25nous avons cassé un pneu.
00:17:26Regarde la taille
00:17:27de cette chose.
00:17:29Tu as raison,
00:17:30c'est un ballon de foot.
00:17:31A-t-il juste dit
00:17:32un ballon de foot ?
00:17:34Eric,
00:17:35est-ce que la tempête
00:17:36est plus grosse
00:17:37que ce qui a tombé
00:17:38et qui a tombé
00:17:39à l'arrière du pneu ?
00:17:40Affirmatif.
00:17:41Oui, Griffin
00:17:42a un ballon de foot
00:17:43dans sa main en ce moment.
00:17:44C'est à peu près
00:17:45la taille d'un ballon de foot.
00:17:46C'est un diamètre
00:17:47de 4 millimètres.
00:17:49La tempête est de plus en plus grosse.
00:17:51Cela signifie que la tempête
00:17:52s'intensifie.
00:17:53Nous devons aller à Fairmont
00:17:54tout de suite.
00:17:55Eric,
00:17:56combien de temps
00:17:57va-t-il falloir
00:17:58pour réparer ce bâtiment ?
00:17:59Nous voulons que tu reviennes
00:18:00sur la route
00:18:01en moins d'une heure.
00:18:02Vite.
00:18:03J'ai compris.
00:18:04Peux-tu imaginer ces choses
00:18:05de la taille
00:18:06d'un ballon de foot ?
00:18:07Allons-y, mon ami.
00:18:08Prenons ce pneu de retard
00:18:09et allons-y.
00:18:12Tout va bien ?
00:18:15Oui, c'est juste
00:18:16que pas tout va bien
00:18:17sur la tablette.
00:18:20Clay ?
00:18:21Chrissie, viens ici.
00:18:24Salut, maman.
00:18:26Je veux juste vérifier
00:18:27que tu es à 20.
00:18:28Nous sommes encore sur l'I-40.
00:18:29Nous sommes coincés
00:18:30dans le trafic
00:18:31et nous courons en arrière.
00:18:32Ton père a un pneu de foot.
00:18:33Il et Griffin
00:18:34ont été attrapés
00:18:35dans une tempête.
00:18:36Comment est-il
00:18:37avec vous ?
00:18:38Nous sommes encore
00:18:39dans la tempête
00:18:40et il pleut
00:18:41et c'est ce qui cause
00:18:42le trafic.
00:18:43Mais autrement que ça,
00:18:44tout va bien.
00:18:45Prenez soin de vous.
00:18:48Les autres équipes
00:18:49sont en retard maintenant.
00:18:50Nous allons les couper
00:18:51sur cette fenêtre de lancement.
00:18:53David, regarde,
00:18:54quand c'est fini,
00:18:55je veux vraiment
00:18:56te parler de React.
00:18:57Qu'y a-t-il ?
00:18:59Rien.
00:19:01Mais...
00:19:03Tu vas partir ?
00:19:04Partir ? Non.
00:19:07Alors,
00:19:08c'est ton bébé,
00:19:09c'est ta compagnie.
00:19:10Non, c'est pas ça.
00:19:12Qu'y a-t-il ?
00:19:13Pas maintenant,
00:19:14on en parlera plus tard.
00:19:16Molly, David,
00:19:17venez, s'il vous plaît,
00:19:18nous avons un problème.
00:19:20Yolanda, qu'y a-t-il ?
00:19:22Le hôpital de Strand,
00:19:23ils ne veulent pas
00:19:24d'une partie de ça.
00:19:25Ils sont extrêmement inquiets
00:19:26que les forces électromagnétiques
00:19:27des émissions de la fenêtre
00:19:28vont interférer
00:19:29avec les appareils médicaux
00:19:30dans le hôpital.
00:19:32Même après tout ce que vous avez expliqué
00:19:34que nous faisions
00:19:35à l'administration ?
00:19:36Oui, je l'ai expliqué,
00:19:37mais plus je l'explique,
00:19:38plus ils refusent.
00:19:39Ils ne savent pas
00:19:40qui nous sommes
00:19:41et ils ne veulent pas
00:19:42qu'on soit près
00:19:43de l'hôpital avec ces appareils.
00:19:44OK, nous pouvons réajuster
00:19:45les coordonnées
00:19:46à une fenêtre différente.
00:19:47Je veux dire,
00:19:48la tempête est déjà
00:19:49devenue plus forte.
00:19:50Si nous attendons,
00:19:51nous risquons
00:19:52d'avoir un changement
00:19:53de mode de temps
00:19:54trop drastique
00:19:55pour que la fenêtre
00:19:56soit efficace.
00:19:57Nous devons planter les appareils
00:19:58et faire cette fenêtre.
00:19:59Yolanda,
00:20:00cet hôpital
00:20:01est l'unique endroit.
00:20:02Nous devons trouver
00:20:03un autre moyen
00:20:04d'attraper la tempête,
00:20:05sinon,
00:20:06rien ne va fonctionner.
00:20:07Nous sommes en retard.
00:20:08David,
00:20:09j'ai une idée.
00:20:14Molly,
00:20:16pourquoi j'ai l'impression
00:20:17que ce jour
00:20:18va devenir beaucoup pire ?
00:20:19Natasha,
00:20:20c'est ce que nous travaillons
00:20:21activement pour éviter ici.
00:20:23Donc,
00:20:24tu es déjà dans le champ ?
00:20:26Natasha,
00:20:27les tailles de la fenêtre
00:20:28augmentent
00:20:29et la température
00:20:30descend rapidement.
00:20:31Eric et Griffin
00:20:32ont trouvé une fenêtre
00:20:33de diamètre de 4 poignets.
00:20:35Où était-ce ?
00:20:3760 kilomètres
00:20:38au sud de Fermont.
00:20:40Et ils l'ont vu tout de suite ?
00:20:41Affirmatif.
00:20:42La fenêtre
00:20:43va seulement augmenter
00:20:44en diamètre
00:20:45si on ne peut pas
00:20:46monter ces roquettes.
00:20:47Roquettes ?
00:20:48Tu as dit « roquettes » ?
00:20:49Non.
00:20:51Des roquettes de plomb
00:20:52remplies de silver iodide
00:20:53supprimées
00:20:54pour réduire
00:20:55les pierres de la fenêtre.
00:20:56Personne ne met
00:20:57des roquettes dans l'air.
00:20:58Tu comprends ?
00:21:00Personne.
00:21:01Je sais.
00:21:03Thima n'autorise pas
00:21:04les roquettes.
00:21:05Tu dois contacter
00:21:06l'NSA.
00:21:07Non, non.
00:21:09Nous ne plantons
00:21:10qu'un système de direction.
00:21:12Nous lancons les roquettes
00:21:13à 80 ou 90 kilomètres
00:21:14de l'intérieur
00:21:15d'un centre de population.
00:21:17Le centre de médecine
00:21:18de Strand Memorial
00:21:19ne sait pas
00:21:20qui nous sommes
00:21:21et ils ne nous offriront pas
00:21:22l'accès.
00:21:23Natasha,
00:21:24je te demande
00:21:25de voter pour nous
00:21:26et d'obtenir
00:21:27notre permis
00:21:28dans ce campus.
00:21:29Je te dis,
00:21:30Natasha,
00:21:31je serais heureuse
00:21:32de débattre
00:21:33la nécessité et le prix
00:21:34de nos efforts avec toi,
00:21:35mais nous sommes
00:21:36littéralement
00:21:37hors de temps.
00:21:38Tu as les données
00:21:39devant toi.
00:21:40Pour une seule fois,
00:21:41s'il te plaît,
00:21:42travaillons ensemble sur ça.
00:21:47Je vais gérer
00:21:48Strand Memorial Hospital
00:21:49personnellement.
00:22:00Allez, allez !
00:22:24Mike, gardes le truc sur la route.
00:22:25Je le fais.
00:22:27Maman, viens ici.
00:22:28Salut, Chrissie.
00:22:29On est presque à notre destination, à Mont-Olive,
00:22:31mais le vent s'accélère très vite.
00:22:34J'ai compris, chérie.
00:22:35David et moi, on va à l'hôpital de Strand,
00:22:38mais soyez prudents.
00:22:39Dites-nous quand votre nouveau four est assemblé,
00:22:41et soyez prêts et actifs.
00:22:43D'accord, j'ai compris.
00:22:45Le service national de la météo a appelé
00:22:47pour une alerte de froid et de vent pour Georgia,
00:22:51Maryland, Delaware, Pennsylvania,
00:22:54jusqu'à New York.
00:22:57La température est en dessous de 20 degrés ce soir.
00:23:01Et ces températures de neige sévère,
00:23:04ils vont commencer à chauffer plus que les Caroliennes.
00:23:12C'est 12 h 42.
00:23:13C'est presque l'heure du lancement.
00:23:14Natasha, s'il vous plaît,
00:23:15veuillez venir avec Fima Magic.
00:23:17Je peux vous aider, s'il vous plaît ?
00:23:19Docteur David Diaz, Docteure Molly Martin,
00:23:21nous sommes ici pour installer le téléphone d'alerte.
00:23:23On appelle la tête.
00:23:25Vous installez quoi ?
00:23:27Un téléphone d'alerte.
00:23:28On a parlé à quelqu'un dans l'administration
00:23:30et on a aussi reçu un appel de Fima.
00:23:33Fima ?
00:23:35Je n'ai rien de Fima.
00:23:38Attendez.
00:23:44Oui, bonjour.
00:23:45C'est Vosk au bureau principal.
00:23:47J'ai quelques gens de Fima.
00:23:49Ils m'ont dit qu'ils venaient installer quelque chose.
00:23:54Oh.
00:23:56Je vois.
00:23:59D'accord.
00:24:05D'accord.
00:24:07Je vous demande de rester ici.
00:24:08L'administrateur est en route.
00:24:10Pouvez-vous lui dire que c'est une question urgente ?
00:24:13Je comprends, madame.
00:24:14Elle est en route maintenant.
00:24:17Merci.
00:24:19Vous prenez la prochaine gauche dans environ 4 minutes.
00:24:22D'accord.
00:24:23Une fois que les flanges sont en position 2,
00:24:25l'antenne principale peut être étendue à l'extérieur.
00:24:28Et le senseur engagé pour le système...
00:24:32Hey, vous allez le manquer.
00:24:33Ici.
00:24:39Maintenant quoi ?
00:24:40C'est directement en avant.
00:24:41Le parc doit être à votre gauche dans environ un millier et un quart.
00:24:44Prenez ces instructions avec vous.
00:24:45Vous allez en avoir besoin.
00:24:46Vous pensez ?
00:24:49C'est...
00:24:51C'est...
00:24:53C'est 12h52.
00:24:57Le vent est toujours en cours.
00:25:00Le terrain doit être froid.
00:25:02D'accord, honnêtement, nous devons trouver un moyen
00:25:04de maintenir l'antenne en place.
00:25:13Oui, madame ?
00:25:14C'est une annonce d'urgence.
00:25:15Toutes les portes répondent à AAD.
00:25:17Toutes les portes répondent à AAD.
00:25:20Je suis Erica Rossiter,
00:25:21chef d'administration de l'antenne.
00:25:23Donc, vous êtes ici pour la FEMA ?
00:25:25Oui, et nous n'avons pas beaucoup de temps.
00:25:27Nous avons déjà été autorisés pour cette opération.
00:25:29Vous avez raison.
00:25:30Quelque chose sur l'installation d'un transmetteur
00:25:32pour un système de modification du vent ?
00:25:35Oui, un exercice de suppression du vent.
00:25:37Oui, et nous sommes déjà dans notre fenêtre de lancement.
00:25:40S'il vous plaît, commençons.
00:25:41Je comprends.
00:25:42Le sénateur Terry Carlson m'a appelé pour m'expliquer,
00:25:45au nom de la FEMA.
00:25:46Le sénateur Carlson ?
00:25:48Il a l'impression que vous êtes les meilleurs.
00:25:50C'est très important.
00:25:51C'est un enjeu de vie.
00:25:53Si vous restez, je vais devoir appeler la police.
00:25:58D'accord, allons-y.
00:25:59D'accord.
00:26:00Merci beaucoup.
00:26:10Ok.
00:26:11Nous sommes à l'heure.
00:26:12Il est 13 heures 7, mais nous devons nous dépasser.
00:26:15Vérifiez s'il est possible d'enlever le secondaire par le bâtiment.
00:26:21Utilisez les flanches pour le mettre sur le sol.
00:26:27D'accord.
00:26:28Nous allons essayer d'enlever le premier sur la jungle.
00:26:31Nous devons arriver au toit.
00:26:33Suivez-moi, j'ai une idée.
00:26:35Excusez-moi.
00:26:36Excusez-moi.
00:26:37Nous devons trouver cet homme en voiture.
00:26:39D'accord.
00:26:40Tout d'abord, voici.
00:26:41Resserez cette forme.
00:26:43Nous avons été déprimés à cause de la tempête.
00:26:45Je comprends.
00:26:46Je ne crois pas que vous saviez qui c'était.
00:26:48Madame, pouvez-vous avoir un assiette?
00:26:50Ecoutez-moi.
00:26:51C'est Docteur George Strand.
00:26:53Vous savez qui c'est?
00:26:54S'il vous plaît, prenez un assiette.
00:26:56Son nom est sur l'hôpital.
00:26:59Ecoutez, je ne veux pas faire une scène ici,
00:27:01et je ne veux pas vous emmener en trouble,
00:27:03mais je ferai ce que je dois faire.
00:27:04Si vous ne lui donnez pas une voiture,
00:27:05maintenant, putain!
00:27:08Merci.
00:27:13C'est vraiment effrayant quand tu veux le faire.
00:27:15Il serait surpris.
00:27:16Je veux dire, les plantes de pétrole, j'en ai vu un.
00:27:21Je ne peux pas voir trois pieds devant moi.
00:27:23Où est l'extrémité du bâtiment?
00:27:24Faites attention, d'accord?
00:27:26D'accord.
00:27:27Juste...
00:27:28Resserez ça.
00:27:29Arrêtez ici.
00:27:30D'accord.
00:27:31D'accord.
00:27:32Faisons ce qu'il faut, Bill.
00:27:33Nous ne pouvons pas oublier la fenêtre de lancement.
00:27:3913-12.
00:27:40Il reste seulement cinq minutes.
00:27:44J'espère que personne ne l'a entendu.
00:27:46J'espère que ça ne s'est pas passé à l'extrémité du bâtiment,
00:27:48mais on est foutus.
00:27:49On va l'attacher au bâtiment de la jungle,
00:27:52pour voir si ce connexion métal
00:27:55est une structure de conduite géante.
00:28:03J'ai l'alarme.
00:28:04Le bâtiment de lancement est actif et opérationnel.
00:28:07Eric.
00:28:08J'ai l'alarme.
00:28:09J'ai l'alarme.
00:28:10J'ai l'alarme.
00:28:12Eric.
00:28:13Eric, votre bâtiment est opérationnel.
00:28:15Yolanda, avez-vous entendu parler de Chrissie ou de Molly?
00:28:18Rien.
00:28:20Le bâtiment de lancement se ferme.
00:28:23Wow, wow, wow, calme-toi.
00:28:25Tu as compris?
00:28:26Oui.
00:28:27Merci.
00:28:29Attention.
00:28:30J'ai compris.
00:28:31Chrissie, arrête-moi.
00:28:36Yolanda, nous sommes presque prêts pour le lancement.
00:28:38Le bâtiment va se fermer dans quatre minutes.
00:28:40Je suis prête.
00:28:41J'attends le lancement de Chrissie.
00:28:47David, soyez prudents.
00:28:48L'ensemble du bâtiment est couvert d'acide.
00:28:50D'accord.
00:28:51Vérifions que le bâtiment est bien installé
00:28:52et que le système de navigation est en place.
00:28:57Yolanda, nous installons le bâtiment de lancement.
00:28:59Installez le système de navigation.
00:29:01Yolanda, nous avons le bâtiment de lancement opérationnel
00:29:04et prêt à naviguer.
00:29:08Yolanda.
00:29:11Yolanda, tu es là ?
00:29:14Molly.
00:29:15Molly, le bâtiment de lancement a été caché dans les bâtiments des arbres.
00:29:19Je le récupère et je le prépare pour le lancement maintenant.
00:29:22Mais nous n'avons que quatre minutes.
00:29:24Si nous ne le lancons pas à ce moment-là,
00:29:25tout cela sera un échec.
00:29:27Nous sommes presque prêts.
00:29:28Revenez.
00:29:29Mais c'est seulement deux.
00:29:30Je n'ai pas encore entendu parler de Chrissie et Clay.
00:29:33Yolanda, vous n'avez pas entendu parler d'eux les deux ?
00:29:35Négatif, Molly.
00:29:36Pas depuis que la fenêtre de lancement s'est ouverte.
00:29:41YOLANDA
00:29:47Est-ce qu'il y a un crash ?
00:29:49Chrissie, tu es...
00:29:51Tes yeux...
00:29:52Tu vas bien ?
00:29:53Oui, je vais bien. Tu vas bien ?
00:29:55Nous allons manquer le bâtiment de lancement.
00:29:57Nous devons nous dépêcher.
00:30:02Eric.
00:30:03Je viens, Eric.
00:30:04Oui, je comprends. Je suis là.
00:30:06Est-ce que vous avez entendu parler de Chrissie ou de Clay ?
00:30:08Non, je les ai essayé pendant les dix dernières minutes.
00:30:10Je n'arrive pas à les trouver.
00:30:11Moi non plus.
00:30:13C'est presque 13h18.
00:30:15Nous sommes à trois minutes.
00:30:20Molly, nous recevons ces boules de boule
00:30:22dont vous parliez, qui sortent du ciel.
00:30:24Je ne sais pas combien de temps nous pourrons rester ici.
00:30:27OK.
00:30:28Les fusils sont prêts pour le lancement.
00:30:30Deux minutes restantes.
00:30:32Notre poignet d'allumage est actif.
00:30:34Notre poignet d'allumage est actif et opérationnel.
00:30:37C'est bon.
00:30:43Nous devons planter le port.
00:30:45C'est froid.
00:30:47Venez m'aider.
00:30:58Clay, sois prudent.
00:31:07C'est Chrissie.
00:31:08Chrissie.
00:31:10Merci. Vous allez bien.
00:31:12Ne vous inquiétez pas pour moi.
00:31:13Clay et moi avons le port prêt.
00:31:15Je vous en prie.
00:31:26Les fusils sont prêts.
00:31:37Les fusils sont prêts.
00:31:49Clay, Chrissie, vous m'avez tué.
00:31:52S'il vous plaît, répondez, Clay, Chrissie.
00:31:55Buff, Maman, nous y sommes.
00:32:02Le ciel est plus petit.
00:32:04C'est juste du nez.
00:32:07On l'a fait.
00:32:10Vous avez fait très bien, vous savez ça ?
00:32:12Attendez jusqu'à ce qu'il voit ce que j'ai fait avec l'AV.
00:32:17Je suis vraiment fier de vous deux.
00:32:27Molly, David.
00:32:28Je dois parler à Eerie, c'est fini.
00:32:30Oui, Yolanda, qu'est-ce qu'il y a ?
00:32:32Bonne nouvelle.
00:32:33Le cloud seeding a fonctionné.
00:32:36Les prévisions de neige ont été réduites à des tailles normales.
00:32:39C'est bien. Je suppose qu'il y a de la mauvaise nouvelle.
00:32:42Il y a toujours de la mauvaise nouvelle.
00:32:43Oui. Le pattern de l'avion a changé.
00:32:47Vous vous rappelez du grand froid de Texas ?
00:32:49La tempête en février de 1921 a tué 700 personnes,
00:32:53et a laissé 5 millions sans énergie pendant des jours.
00:32:56C'est-à-dire qu'elle a envoyé Ted Cruz en flotte vers le Mexique.
00:32:58Oui, je ne sais pas ce que vous dites.
00:33:01On va entrer dans un nouvel étage d'ice.
00:33:06C'est parti.
00:33:37C'est bon.
00:33:57C'est bon, Yolanda.
00:34:07Bonjour.
00:34:11Bonjour.
00:34:15Bonjour.
00:34:19Ils reviendront pour nous, d'accord ?
00:34:20Non, ils ne le feront pas, Chrissie.
00:34:21Oui, ils le feront. Ils reviendront.
00:34:23Ils ont l'endroit de l'avion.
00:34:26Ils savent où nous sommes.
00:34:28Chrissie, nous sommes au milieu de nulle part,
00:34:32dans un merdique de neige.
00:34:34Avec des volcans de la taille de la terre.
00:34:36Comment vont-ils nous trouver ?
00:34:39Ils reviendront.
00:34:41Ils reviendront, d'accord ?
00:34:45Maman revient toujours.
00:34:52Tu veux parler de lui ?
00:34:54De quoi ?
00:34:55Tu as dit que tu voulais le détecter.
00:34:57Non, pas maintenant.
00:34:59Tu sais, tu penses à...
00:35:02Je veux juste faire des changements pour ma compagnie, c'est tout.
00:35:05Ta compagnie ?
00:35:06Est-ce que ça a été décidé ?
00:35:08Qu'est-ce que tu dis, Diaz ?
00:35:10Oublie ça.
00:35:12Regarde, Molly, je suis vraiment désolé pour Griffin.
00:35:14Je ne savais pas que c'était illégal.
00:35:16Non.
00:35:18Et tu ne peux pas m'en sortir.
00:35:19Mon nom est sur la moitié du contrat de gouvernement.
00:35:22Qu'est-ce que tu parles ?
00:35:23Tu penses que c'est aussi simple que faire un appel ?
00:35:26Non, ça prend des mois, parfois des années.
00:35:29Qu'est-ce que tu as fait ?
00:35:30J'ai fait ce que je devais faire.
00:35:31Je suis son opérateur.
00:35:33Je suis celui qui nous garde ensemble.
00:35:35Ok, mais c'est sur mes enfants.
00:35:37Griffin va en prison.
00:35:38Vos actions ont détruit toutes les relations
00:35:40de la FEMA à toutes les autres agences gouvernementales.
00:35:43Tout ce que tu parles, nous devons le réparer.
00:35:49Molly, qu'est-ce que tu fais ?
00:35:51Je ne sais pas quoi faire.
00:35:53Molly, qu'est-ce que tu fais ?
00:35:55Attends, c'est eux ?
00:35:57Je crois que c'est l'ACB.
00:36:03Oh mon Dieu, c'est eux !
00:36:11Oh mon Dieu.
00:36:18Aidez-moi !
00:36:20Gracie, viens mon amour, viens !
00:36:24Viens, viens, viens, tu l'as !
00:36:26Tu penses que tu as une hypothermie ?
00:36:27Non, mais si tu restes ici plus longtemps...
00:36:32Nous t'avons, tu vas bien ?
00:36:44Oui, c'est chaud.
00:36:46Vous allez bien ?
00:36:48Les roquettes sont sorties, ça a fonctionné ?
00:36:50Ça a fonctionné.
00:36:51Si ça a fonctionné, pourquoi n'est-ce pas la tempête qui tombe ?
00:36:55Désolée, nous devons juste retourner au centre de commande.
00:36:57Où allez-vous ?
00:36:58Je ne peux pas croire que je vous ai laissé partir seules.
00:37:01Je ne sais pas ce que je pensais.
00:37:02Qu'on soit des adultes ?
00:37:04Maman, on va bien.
00:37:05Dites-nous ce qu'il se passe.
00:37:07D'accord, d'accord, d'accord.
00:37:14Molly, David, vous m'entendez ?
00:37:16Allons-y, Yolanda.
00:37:18C'est votre 20ème.
00:37:19Nous avons reçu Clay et Chrissie.
00:37:21Nous sommes à environ 35 kilomètres.
00:37:23Merci Dieu.
00:37:26Clay, Chrissie.
00:37:28Merci Dieu, vous allez bien.
00:37:30Je n'ai jamais pensé que j'allais retourner à un...
00:37:33tech-rig.
00:37:35Hey, Molly.
00:37:36Vous pouvez revenir dans une heure ?
00:37:38Je veux que David corrobore ce que je lis ici à l'HQ.
00:37:42Yolanda, je suis en train de faire un scan de volume
00:37:44et de construire des modèles d'imagerie de données.
00:37:49C'est bon.
00:37:51David, qu'est-ce que c'est ?
00:37:53Ces modèles...
00:37:56Ils sont...
00:37:58Hey.
00:37:59Yolanda, voyons les modèles d'analyse de Jetstream
00:38:01à travers le monde.
00:38:02Préjugés d'aujourd'hui.
00:38:03J'ai compris.
00:38:05Vous avez parlé à Molly ?
00:38:06Oui, tout le monde va bien.
00:38:08Clay et Chrissie vont bien ?
00:38:09Oui.
00:38:10D'accord.
00:38:12Molly.
00:38:14Vous avez trouvé Clay et Chrissie ?
00:38:15Oui.
00:38:16Ils étaient bien.
00:38:18C'est juste froid.
00:38:20Le SUV est une autre histoire.
00:38:22Oui.
00:38:23Peut-être que la prochaine fois, je devrais conduire.
00:38:24Ça n'aurait certainement pas pu se passer
00:38:25si j'étais en train de conduire, d'accord ?
00:38:27Tu veux un biscuit ?
00:38:28Un petit peu.
00:38:29Oui, vous deux.
00:38:30Est-ce que ça répond à votre question ?
00:38:32Oui.
00:38:34Griffin et moi avons essayé de faire des réparations.
00:38:37On va devoir voir s'il a un autre véhicule.
00:38:40Est-ce qu'on peut repartir ?
00:38:42J'ai une flotte de plus de 1 500 Volvo noirs.
00:38:45On a plein de véhicules.
00:38:46On peut repartir si on a besoin.
00:38:48Personne ne quitte Mobile Command en ce moment.
00:38:51Molly, on n'a peut-être pas beaucoup de choix.
00:38:53Je fais le choix.
00:38:55Personne ne quitte en ce moment.
00:38:56J'ai compris.
00:38:58Les niveaux de moisture à l'avant
00:38:59continuent d'augmenter.
00:39:00Les modèles de casting montrent
00:39:01que le système de température s'améliore
00:39:02dans un modèle stable,
00:39:03amenant des vents au sud
00:39:05et une diminution de 35 degrés
00:39:07de température demain.
00:39:09C'est déjà demain.
00:39:11Le lendemain,
00:39:13les projections indiquent
00:39:14une diminution de 20 degrés.
00:39:16C'est une diminution de 55 degrés.
00:39:18En moins de 36 heures.
00:39:27Ce sont des échantillons infrarouges
00:39:29atmosphériques de NASA-JPL
00:39:31qui montrent l'air arctique frigide
00:39:34se déplacer du pôle nord
00:39:35jusqu'aux latitudes basses
00:39:36à travers l'hémisphère nord.
00:39:38Le jaune et le bleu
00:39:39indiquent les températures les plus froides
00:39:41venant du pôle nord.
00:39:43Lorsque le pôle nord devient froid,
00:39:45tout l'air arctique froid
00:39:47s'améliore.
00:39:49Il s'améliore par le jet
00:39:51ce qui permet d'atteindre
00:39:52des températures plus bas que
00:39:53ce qu'il aurait normalement pu atteindre.
00:39:54C'est toujours si froid
00:39:55ce pôle nord ?
00:39:56En gros, oui.
00:39:58Le pôle nord est séparé
00:39:59et il s'améliore.
00:40:01Cette disruption l'améliore
00:40:03avec des températures sub-zéro
00:40:05que nous n'avons jamais
00:40:06expérimentées auparavant.
00:40:08Et tout le neige,
00:40:09la pluie et l'hiver
00:40:10qui viennent avec ?
00:40:11C'est vrai.
00:40:12Plusieurs températures
00:40:13se sont rassemblées
00:40:14sur le jet.
00:40:15Elles sont devenues
00:40:16plus intenses
00:40:17et plus organisées.
00:40:19Elles se déplacent
00:40:20dans une direction
00:40:21sud-ouest.
00:40:22Des fronts de température
00:40:23convergent
00:40:24responsables de
00:40:25des températures
00:40:26qui atteignent
00:40:27un bas récord
00:40:28de moins de 80 degrés
00:40:29dans les prochaines 36 heures.
00:40:31Moins de 80 ?
00:40:32C'est fou.
00:40:33C'est comme Montaigne
00:40:34dans la mort de Janvier.
00:40:35Oui.
00:40:36Le bas récord
00:40:37pour Montaigne
00:40:38était de moins de 70
00:40:40en 1950.
00:40:41Tu me dis que
00:40:42les Carolingues
00:40:43sont en train
00:40:44d'aller dans une froide profonde
00:40:45qu'on ne peut même pas
00:40:46commencer à craindre ?
00:40:47Pas seulement
00:40:48les Carolingues
00:40:49mais aussi
00:40:50la côte ouest.
00:40:52Oui.
00:40:53Yolanda et moi
00:40:54avons traité les températures.
00:40:55Ces vitesses
00:40:56et les températures,
00:40:57l'accumulation
00:40:58des niveaux d'ice,
00:41:00dans si peu de temps,
00:41:01la sévèreté
00:41:02de la précipitation...
00:41:03On l'a déjà vu
00:41:04ces derniers jours.
00:41:06La sévèreté
00:41:07s'étend
00:41:08des Carolingues.
00:41:10La sévèreté
00:41:11de la sévèreté
00:41:12de la sévèreté
00:41:13polaire,
00:41:14nous avons 15 heures
00:41:15jusqu'à ce que
00:41:16plusieurs endroits
00:41:17du monde
00:41:18commencent à froidir
00:41:19à des températures
00:41:20d'extrême
00:41:21récord
00:41:23que nous n'avons pas vu
00:41:24depuis des millions d'années.
00:41:26Et l'air rigide
00:41:28de l'Arctique
00:41:29est en train
00:41:30de descendre,
00:41:31je veux dire,
00:41:32beaucoup plus bas
00:41:33cette fois-ci,
00:41:34et c'est beaucoup,
00:41:35beaucoup moins pardonnable.
00:41:36Je veux dire,
00:41:37nous regardons
00:41:38les niveaux de précipitation
00:41:39que nous n'avons pas vus
00:41:40depuis un siècle.
00:41:42Je veux dire,
00:41:43dans les Etats-Unis,
00:41:44nous regardons
00:41:45au moins 30 pieds
00:41:46de neige
00:41:47ou plus
00:41:48dans le Moyen-Orient
00:41:49et au-delà,
00:41:50en partant d'ici.
00:41:51Comment arrêter-t-on?
00:41:54Je veux dire...
00:41:56Je veux dire,
00:41:57nous avons une réponse
00:41:58pour ça,
00:41:59n'est-ce pas?
00:42:01Allez!
00:42:03Nous avons combattu
00:42:04des volcans,
00:42:06n'avons-nous pas?
00:42:08Et nous n'avons pas
00:42:09de plan pour ça?
00:42:11L'hiver?
00:42:12Oui.
00:42:13Vous savez,
00:42:14dix fois plus de gens
00:42:15meurent
00:42:16de froid extrême
00:42:17que des catastrophes
00:42:18géographiques.
00:42:20Et ce nombre,
00:42:21c'est en train de monter!
00:42:24Mais,
00:42:25nous avons déjà
00:42:27alterné
00:42:28la structure physique
00:42:29de la précipitation
00:42:30avec deux roquettes.
00:42:32Je veux dire,
00:42:33pourquoi ne pas le faire encore?
00:42:34L'iodine de silver
00:42:35est limitée
00:42:36dans son efficacité
00:42:37et c'est
00:42:38mondial, maintenant!
00:42:39Oui,
00:42:40et les nuages de neige
00:42:41pour une tempête
00:42:42sont beaucoup moins complexes
00:42:43qu'interférer
00:42:44avec la précipitation
00:42:45sur une frontière
00:42:46de tempête froide.
00:42:48Vous savez quoi?
00:42:50Allons en envoyer
00:42:51encore plus.
00:42:53Et combien de roquettes
00:42:54et de missiles
00:42:55devons-nous tirer
00:42:56à cette tempête
00:42:57pour réduire
00:42:58sa taille?
00:42:59Nous ne pouvons pas.
00:43:00Pas avec les outils
00:43:01que nous avons.
00:43:02Les températures
00:43:03ont froidi les pilotes
00:43:04et les nuages de neige
00:43:05ont fait le reste.
00:43:06Même une roquette
00:43:07énorme
00:43:08se ferait froid
00:43:09avant que nous puissions
00:43:10relâcher
00:43:11n'importe quelle
00:43:12Iodine de silver.
00:43:13Ça a du sens
00:43:14à ce que la SUV
00:43:15ait l'air comme ça.
00:43:16Je pensais que c'était
00:43:17juste le travail de Clay.
00:43:18Chrissie.
00:43:19Clay.
00:43:20Tu vas bien?
00:43:21Oui, on est bien, on est bien.
00:43:22Je pensais que oui,
00:43:23j'ai juste,
00:43:24tu sais,
00:43:25dû m'assurer.
00:43:26On est heureux
00:43:27de te voir.
00:43:28Mais sérieusement, les gars,
00:43:29Griffin a raison.
00:43:30Si les nuages de neige
00:43:31ne fonctionnent pas,
00:43:32nous devons trouver un moyen
00:43:33de le relâcher au moins.
00:43:34Je veux dire, Yolanda,
00:43:35répétez vos stats, s'il vous plaît.
00:43:38Yolanda?
00:43:39Tu vas bien?
00:43:42Yolanda.
00:43:44Tu vas bien?
00:43:46Oui.
00:43:48Oui, excusez-moi.
00:43:54Je reviens tout de suite.
00:43:57Je reviens tout de suite.
00:44:17Tu veux parler de moi?
00:44:21Je suis désolée.
00:44:23Oui, je ne m'attendais pas.
00:44:26Je pense que j'ai juste...
00:44:36Tu et ton frère auraient pu être vraiment blessés.
00:44:40Ou pire.
00:44:43C'est juste une brise, d'accord?
00:44:46On est bien.
00:44:47Rien ne s'est passé.
00:44:50C'est juste que chaque fois que je dis
00:44:51une autre location,
00:44:53c'est un autre risque.
00:44:54Tu sais, j'ai l'impression
00:44:55que je donne de la mauvaise nouvelle
00:44:56après la mauvaise nouvelle
00:44:57après la mauvaise nouvelle
00:44:58et on a déjà perdu Spen
00:45:01pendant la méga-brise.
00:45:02Et j'aurais dû être là.
00:45:03J'aurais dû être là,
00:45:04mais j'ai laissé...
00:45:05Non.
00:45:06Non.
00:45:08Nous avions besoin que tu sois en sécurité.
00:45:15J'avais besoin que tu sois en sécurité.
00:45:19Nous...
00:45:25Je veux dire,
00:45:26est-ce que tu penses vraiment
00:45:27que je peux confier
00:45:28à cet idiot moustaché, David,
00:45:30me donner les données correctes
00:45:33sans que tu les soutiennes?
00:45:34Non.
00:45:35Pas du tout.
00:45:37Ça pourrait être trop bientôt,
00:45:41mais je n'ai pas beaucoup de famille.
00:45:45Mon père m'a élevé
00:45:48et il est mort quand j'avais 14 ans.
00:45:51Car crash.
00:45:52Il était sur son chemin
00:45:53pour m'emmener à l'entraînement de football.
00:45:57Je suis désolée.
00:45:59J'ai été seule pour un moment.
00:46:03Je n'ai jamais senti que je voulais
00:46:05faire partie d'une famille à nouveau.
00:46:07C'est trop difficile.
00:46:10Mais puis,
00:46:11je t'ai rencontrée.
00:46:13Et ta famille,
00:46:14et ce team,
00:46:17et tout ce qu'on a vécu,
00:46:19ça m'a fait réaliser que je manquais
00:46:21et que j'avais l'impression
00:46:22que je faisais partie de quelque chose.
00:46:27Et j'ai pensé que je pourrais
00:46:29perdre ça à nouveau.
00:46:37Je vais bien.
00:46:38Tu devrais...
00:46:39Tu devrais rentrer.
00:46:41Yolanda, tu ne vas pas me perdre.
00:46:45Vraiment?
00:46:46Vraiment.
00:46:48D'accord.
00:46:50Qu'est-ce qu'on sait
00:46:51de cette tempête?
00:46:53Un vortex polaire
00:46:54est une zone de pression
00:46:56à bas niveau supérieur.
00:46:58C'est cyclonique dans la nature
00:47:00et gagne de la puissance
00:47:01grâce aux différences
00:47:02de température.
00:47:04Oui, ça s'appuie
00:47:05sur des changements horizontaux
00:47:06de température,
00:47:07de froid à chaud.
00:47:10C'est un peu comme
00:47:12un huracan s'appuie
00:47:13sur des changements verticaux
00:47:14de température.
00:47:15Tu vas bien?
00:47:16Oui, je vais bien.
00:47:20Le vortex polaire
00:47:21a déjà été séparé.
00:47:23Le jet-stream
00:47:24se dirige vers
00:47:25le bassin atlantique,
00:47:26avec toutes les tempêtes
00:47:27et les autres.
00:47:29Je veux dire,
00:47:30il se dirige vers
00:47:31les montagnes d'Appalachia,
00:47:32vers le Moyen-Orient.
00:47:34Molly, notre Naucast
00:47:35a une nouvelle nouvelle.
00:47:37Quand ces vortices se rencontrent,
00:47:39la chaleur de la collision
00:47:40et le froid
00:47:41des vortices eux-mêmes
00:47:43vont créer un vacuum
00:47:44qui va froidiser la Terre
00:47:45jusqu'à l'absolue zéro.
00:47:48Et les vortices
00:47:49se déplacent
00:47:50plus rapidement que
00:47:51dans le passé.
00:47:52On a donc
00:47:53environ dix heures.
00:47:55Est-ce qu'il y a
00:47:56assez de temps
00:47:57pour faire quelque chose?
00:47:58Chaque minute restée
00:47:59sur le cloche
00:48:00signifie qu'on a
00:48:01le temps
00:48:02d'avoir un plan
00:48:03et qu'on a des heures.
00:48:05Prenons une
00:48:06pensée scientifique.
00:48:09N'est-ce pas ce que nous faisons
00:48:10toujours?
00:48:11Très mignon, Clay.
00:48:14OK.
00:48:15La vortexe polaire
00:48:16est formée
00:48:17à cause des températures
00:48:18sévères
00:48:19et des différences
00:48:20entre les pôles
00:48:21et l'équateur.
00:48:22D'accord, alors
00:48:23qu'est-ce que vous suggérez
00:48:24qu'on fasse?
00:48:25Il n'y a pas de lumière
00:48:26dans la stratosphère polaire
00:48:27ce qui rend
00:48:28extrêmement froid
00:48:29alors que
00:48:30l'équateur
00:48:31reste très chaud.
00:48:33On remplace
00:48:34le soleil
00:48:35qui a été perdu
00:48:36dans la stratosphère polaire
00:48:37avec
00:48:38une autre source de chaleur.
00:48:40On utilise
00:48:41des micro-ondes.
00:48:43Des micro-ondes pour la chaleur?
00:48:45D'où?
00:48:48De l'énergie solaire.
00:48:49Oui,
00:48:50c'est exactement ça.
00:48:52On chauffe l'air froid
00:48:53à l'endroit
00:48:54où il se sépare
00:48:55directement
00:48:56d'en haut
00:48:57en dépassant
00:48:58la vortexe polaire
00:48:59qui sépare
00:49:00l'air arctique
00:49:01de l'air chaud
00:49:02qui le entoure.
00:49:05Attendez.
00:49:07Réveillons la tempête
00:49:08de l'intérieur
00:49:09et la tempête disparaît.
00:49:12Mais quand tu dis
00:49:13de l'en haut, tu veux dire...
00:49:15L'espace.
00:49:17Les orbiteurs géostationnaires
00:49:18collectent de l'énergie solaire.
00:49:28Ça pourrait bien fonctionner.
00:49:29C'est vrai.
00:49:30Attendez.
00:49:31Est-ce que vous avez
00:49:32une idée?
00:49:33Oui,
00:49:34mais
00:49:35est-ce que vous suggérez
00:49:36qu'on chauffe
00:49:38cette tempête
00:49:40avec des micro-ondes?
00:49:42Oui.
00:49:45Des satellites.
00:49:46Qui collectent de l'énergie solaire.
00:49:48Et
00:49:49où obtenons-nous l'accès
00:49:50à ces satellites?
00:49:53C'est la question
00:49:54de la million, n'est-ce pas?
00:49:56Ou devrais-je dire
00:49:57la question de la milliard?
00:49:59Oui, vous devriez avoir
00:50:00des amis avec des satellites
00:50:01qui se cachent,
00:50:02n'est-ce pas?
00:50:03Les gars,
00:50:04les gars.
00:50:06Nous essayons toujours
00:50:07de déterminer
00:50:08si la tempête
00:50:09de l'hiver sévère
00:50:10est aussi une faute
00:50:11pour le déraillement.
00:50:12Une enquête
00:50:13est en cours.
00:50:14C'est Galico,
00:50:15qui transporte
00:50:16des cargos
00:50:17de New York à Miami.
00:50:19Où ont-ils fabriqué?
00:50:21Des rapports disent
00:50:22qu'il y a
00:50:23quelque part près
00:50:24du pas de Greenworth
00:50:25dans une zone
00:50:26près de
00:50:28la plage de Brock Hill.
00:50:30On dirait qu'ils blâment
00:50:31l'accident
00:50:32sur la température fraîche.
00:50:34Bien qu'ils ne soient pas d'accord,
00:50:35la température
00:50:36est en train de baisser.
00:50:38Nous devons
00:50:39réaliser notre plan.
00:50:40Comment?
00:50:42Où trouvons-nous
00:50:43des satellites
00:50:44qui possèdent
00:50:45ce genre de capacité?
00:50:46L'Administration
00:50:47de l'Atmosphère
00:50:48Océanique Nationale
00:50:49a accès à ça.
00:50:50Non, la NOAA
00:50:51ne fait que
00:50:52des recherches
00:50:53et d'observations.
00:50:54Elles n'ont pas
00:50:55l'équipement
00:50:56pour faire autre chose.
00:50:57NASA et la NOAA
00:50:58ont partagé
00:50:59pour expérimenter
00:51:00avec le contenant solaire.
00:51:02NEOA est intitulé
00:51:03pour la prévention
00:51:04et l'évacuation
00:51:05des hurricanes.
00:51:06Mais ce programme
00:51:07a été fermé
00:51:08il y a des années.
00:51:10Donc,
00:51:11ces satellites
00:51:12n'existent plus?
00:51:14Je pense qu'il n'y a
00:51:15qu'une seule façon
00:51:16de le savoir.
00:51:17Nous devons
00:51:18contacter
00:51:19NEOA.
00:51:20Je veux dire,
00:51:21s'ils étaient
00:51:22en charge de l'agence,
00:51:24ils auraient
00:51:25les réponses
00:51:26à ces questions.
00:51:27Je n'ai pas
00:51:28de contacts
00:51:29à la NOAA.
00:51:30La FEMA,
00:51:31je les ai.
00:51:32Donc,
00:51:33ils pourraient
00:51:34nous donner
00:51:35les réponses.
00:51:36Maintenant.
00:51:37Non, non, non.
00:51:40Je suis désolé,
00:51:41c'est pour moi.
00:51:48Comment vont
00:51:49les volontariens
00:51:50pour les arbres ?
00:51:51Les arbres
00:51:52sont partout
00:51:53dans la ville.
00:51:55La moitié des États-Unis
00:51:56ont fait la neige.
00:51:58Ils sont contents
00:51:59de nous aider.
00:52:00Et...
00:52:01il n'y a pas
00:52:02d'endroit où aller.
00:52:04C'est ceux
00:52:05qui n'ont pas
00:52:06d'endroit où aller
00:52:07que je suis inquiète.
00:52:08Avez-vous parlé
00:52:09au sénateur Carlson ?
00:52:10Il est occupé
00:52:11avec la Californie.
00:52:12Il ne nous donne
00:52:13pas l'attention.
00:52:14Tu es sérieuse ?
00:52:17Molly ?
00:52:19Ecoute.
00:52:20Sur l'hôpital ?
00:52:22Ça s'est passé.
00:52:23C'est bon.
00:52:24Mais tu avais raison
00:52:25sur l'asphalte.
00:52:27Merci.
00:52:28Je suppose
00:52:29que tu vois
00:52:30ce que je veux dire.
00:52:31Cet objet a été séparé
00:52:32et il n'a qu'à s'étendre.
00:52:34Tu sais
00:52:35ce que nous sommes contre ?
00:52:36Si mes modèles sont corrects,
00:52:37nous n'avons pas assez
00:52:38d'ascenseur de nuage
00:52:39pour faire une dent.
00:52:40Je sais.
00:52:41Mais, Natasha,
00:52:42nous devons
00:52:43arrêter la tempête.
00:52:44Je veux dire,
00:52:45si ils ne l'arrêtent pas,
00:52:46quand les vortices se rencontrent,
00:52:47l'ensemble du planète
00:52:48tombera à zéro.
00:52:49Tu es sûre ?
00:52:51Nous avons fait
00:52:52les modèles
00:52:53plusieurs fois.
00:52:54Ils montrent
00:52:55la même chose.
00:52:56Je suppose
00:52:57que tu as un plan ?
00:52:58C'est la seule raison
00:52:59pour laquelle
00:53:00tu m'appelles.
00:53:01Nous avons besoin
00:53:02d'accès à une série
00:53:03d'orbiteurs géostationnaires
00:53:05avec un large stockage
00:53:06de capacité
00:53:07pour la puissance solaire.
00:53:08FEMA et NOAA
00:53:09travaillent toujours
00:53:10main dans la main
00:53:11dans ces crises.
00:53:12C'est vrai.
00:53:13NOAA nous supplie
00:53:14des données pertinentes
00:53:15sur lesquelles
00:53:16nous faisons des décisions
00:53:17critiques sur la sécurité publique.
00:53:19C'est à ce niveau
00:53:20de leur capacité.
00:53:21Mais ce centre de données
00:53:22a l'abilité
00:53:23de communiquer
00:53:24avec les autres
00:53:25assets opérationnels
00:53:26américains
00:53:27en orbite géosynchronisée.
00:53:28Je ne suis pas privée
00:53:29des spécificités
00:53:30de leurs capacités
00:53:31de fonctionnement.
00:53:32D'accord.
00:53:33Et vous savez quoi ?
00:53:34M'appelez directement
00:53:35NOAA.
00:53:36Nous pouvons vous conseiller
00:53:37comment utiliser
00:53:38les capacités existantes
00:53:39en orbite
00:53:40avec ce que nous avons
00:53:42à leur disposition.
00:53:44D'accord.
00:53:45Laissez-moi essayer.
00:53:49Merci.
00:53:54Heureusement,
00:53:55j'ai toujours des amis
00:53:56internationaux.
00:53:58NOAA peut
00:53:59communiquer avec
00:54:00les satellites
00:54:01comme il le faut.
00:54:02Merci, Griffin.
00:54:04Bienvenue.
00:54:05C'est génial.
00:54:08Yolanda, David,
00:54:09pouvez-vous venir
00:54:10vérifier ces chiffres ?
00:54:12Qu'est-ce qui se passe ?
00:54:13Lorsque les vortices
00:54:14se déplacent
00:54:15à travers le planète,
00:54:16la froide
00:54:17augmente
00:54:18le champ magnétique
00:54:19de la Terre.
00:54:21Oui,
00:54:22et ça crée
00:54:23un havoc
00:54:24sur nos communications
00:54:25satellites.
00:54:26Nous n'avons que
00:54:27trois minutes
00:54:28pour les atteindre
00:54:29et implémenter notre plan.
00:54:30Molly,
00:54:31Natasha,
00:54:32de la chance ?
00:54:33Regardez,
00:54:34nous avons encore
00:54:35les chiffres
00:54:36et nous n'avons que
00:54:3720 minutes
00:54:38pour le faire fonctionner.
00:54:39D'accord,
00:54:40NOAA a été patchée.
00:54:41Molly,
00:54:42c'est le directeur
00:54:43du programme WCM
00:54:44régional,
00:54:45Clark Dunfield.
00:54:46Bonjour,
00:54:47Monsieur Dunfield ?
00:54:49Oui,
00:54:50c'est Monsieur Dunfield.
00:54:51D'accord,
00:54:52Monsieur Dunfield,
00:54:53je sais que ça va
00:54:54paraître extrême,
00:54:55mais nous avons
00:54:56des chiffres
00:54:57qui indiquent
00:54:58une âge d'ice.
00:54:59Quoi ?
00:55:00Attendez un instant.
00:55:03Monsieur Dunfield ?
00:55:05Je ne l'entends pas.
00:55:16Je réponds à Dunfield.
00:55:17Attendez.
00:55:19Euh,
00:55:20Molly,
00:55:21il y a un problème.
00:55:23Les chiffres,
00:55:24les modèles,
00:55:25chaque facette
00:55:26de l'ordinateur
00:55:27est démantelée.
00:55:29Je ne peux pas
00:55:30changer les projections
00:55:31de la projection.
00:55:33Comment est-ce possible ?
00:55:35Je ne sais pas,
00:55:36c'est comme si
00:55:37le service de météo
00:55:38a complètement arrêté
00:55:39de fournir
00:55:40des données.
00:55:45Lang,
00:55:46qu'est-ce que c'est ?
00:55:47Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:55:48Nous avons perdu NOAA,
00:55:49OSPO.
00:55:50Natasha,
00:55:51qu'est-ce qui se passe ?
00:55:52Nous avons perdu
00:55:53l'Office de Satellite
00:55:54et des Operations
00:55:55des Produits.
00:55:56C'est le hub
00:55:57principal
00:55:58de NOAA.
00:55:59C'est complètement froid.
00:56:00D'accord,
00:56:01mais cela nous laisse
00:56:02se relier au radar localisé
00:56:03au mieux
00:56:04pour le moment.
00:56:05Je veux dire...
00:56:08Qu'est-ce que c'est
00:56:09de renvoyer
00:56:10toutes les données
00:56:11de NOAA
00:56:12à l'office d'exil ?
00:56:13Cela aurait fait
00:56:14qu'NWS soit de retour
00:56:15à sa capacité
00:56:16beaucoup plus vite.
00:56:17OSPO est mort.
00:56:18NOAA ne revient
00:56:19pas en temps
00:56:20pour que nous arrêtions
00:56:21cette chose.
00:56:22Nous n'avons pas
00:56:23la capacité
00:56:24avec les satellites.
00:56:25Il n'y a rien
00:56:26que nous pouvons faire.
00:56:27Il n'y a pas de façon
00:56:28de revenir
00:56:29aux satellites.
00:56:30Je suis désolée.
00:56:31Merci d'avoir fait
00:56:32tout ce que vous pouviez, Natasha.
00:56:34Si vous pouviez,
00:56:35s'il vous plaît,
00:56:36continuer avec
00:56:37les évacuations,
00:56:39en particulier
00:56:40les évacuations
00:56:41sous terre.
00:56:42Nous devrions aller
00:56:43au hangar.
00:56:44D'accord.
00:56:45Allons-y.
00:56:47On dirait qu'on a un accord.
00:56:49Félicitations, Docteur Diaz.
00:56:51Ce n'était pas facile pour moi.
00:56:53Je ne veux pas
00:56:54que ça s'écrase.
00:56:55C'est entre vous
00:56:56et moi, Sénateur.
00:56:57Compris.
00:56:58Vous devriez
00:56:59être le président
00:57:00de REACT
00:57:01tant que j'ai
00:57:02Griffin Richards.
00:57:03J'ai envoyé
00:57:04tout le travail qu'ils ont fait.
00:57:05Vous avez assez
00:57:06pour les enlever.
00:57:07C'est sûr.
00:57:08L'accord est complété.
00:57:11Vous avez mon protection.
00:57:12Vous avez mon soutien.
00:57:13Vous avez mon soutien.
00:57:14Vous avez mon soutien.
00:57:15Vous avez mon soutien
00:57:16et le gouvernement américain
00:57:17reconnaît REACT
00:57:18avec vous
00:57:19en tant que président.
00:57:22Bien fait.
00:57:29Le Marqués de l'espace
00:57:31d'Arc-Star.
00:57:34C'était un prototype
00:57:35que nous développions
00:57:36pour atteindre
00:57:37des hautes subordinables
00:57:38au-dessus de la Terre.
00:57:39Griffin,
00:57:40est-ce que ce truc
00:57:41peut toujours voler ?
00:57:42Oui,
00:57:43mais ça dépend
00:57:44d'à quel point
00:57:45vous avez l'intention d'aller.
00:57:46Nous ne pouvons pas
00:57:47déplacer les orbiteurs
00:57:48dans une position,
00:57:49même si nous aimons
00:57:50un rayon de micro-ondes
00:57:51dans les vecteurs
00:57:52qui sont les bons
00:57:53dans le chemin de la tempête.
00:57:54Est-ce que vous me demandez
00:57:55si nous pouvons lancer
00:57:56un vol qui mettra
00:57:57notre transmetteur
00:57:58près des satellites ?
00:58:01Maintenant, nous commençons
00:58:02à utiliser le même cerveau.
00:58:04Nous pensons
00:58:05la même chose.
00:58:06Techniquement, oui.
00:58:09Mais nous avons deux défis.
00:58:12D'abord,
00:58:14le temps.
00:58:16Le Mark VIII n'a pas été conçu
00:58:17pour soutenir l'impact
00:58:19que l'écoulement
00:58:20de la tempête peut enduire.
00:58:23Si le vent
00:58:24ne nous brûle pas,
00:58:25bien sûr,
00:58:26la précipitation
00:58:27pourrait endommager
00:58:28le hall,
00:58:29les toiles,
00:58:30vous le nommez.
00:58:31Et c'est si les ordinateurs
00:58:32d'embarquement
00:58:33ne brûlent pas
00:58:34sur le chemin.
00:58:35Vous voyez,
00:58:37vous devez voir,
00:58:39nous prenons ça
00:58:40jusqu'à la hauteur maximale
00:58:43du bas de la stratosphère
00:58:45jusqu'à la hauteur
00:58:46de la mesosphère.
00:58:48C'est le premier.
00:58:49Qu'est-ce que c'est le deuxième ?
00:58:50La propulsion.
00:58:52Nous n'avons pas ça.
00:58:53Le temps n'est pas important.
00:58:55Et où avons-nous ça ?
00:58:58Eh bien,
00:58:59le train qui a tombé
00:59:00l'a transporté.
00:59:02Au moins,
00:59:03c'était là la dernière fois
00:59:04que j'ai reçu une nouvelle.
00:59:06D'accord,
00:59:07alors on va l'acheter.
00:59:09Nous avons un autre problème.
00:59:10L'hydrazine diméthyl
00:59:12non-symmétrique
00:59:13a un point de refroidissement
00:59:14de moins de 75,3 degrés.
00:59:16Ces conteneurs ont été
00:59:18là-bas
00:59:19pendant des heures.
00:59:21Oui, alors nous devons
00:59:22aller à l'ASAP.
00:59:24Nous devons prendre
00:59:25le centre de commande
00:59:26du Réact.
00:59:28Mais ce truc
00:59:29peut passer
00:59:30par Greenworth Pass
00:59:31dans la tempête
00:59:32et c'est assez grand
00:59:33pour transporter
00:59:34les conteneurs.
00:59:35En plus,
00:59:36il n'est pas probable
00:59:37d'y arriver.
00:59:39Il n'est pas probable
00:59:40d'y arriver
00:59:41parce qu'il utilise
00:59:42les mêmes matériaux
00:59:43que les vêtements.
00:59:46Eric et moi
00:59:47irons là-bas.
00:59:48Je vais y aller.
00:59:49Non, tu restes ici.
00:59:50Tu as besoin
00:59:51d'une troisième personne
00:59:52pour regarder le Rég
00:59:53pendant que tu vas
00:59:54sortir dans la froid
00:59:55et ramener ces trucs.
00:59:56Allez,
00:59:57voici ce qui va se passer.
00:59:58Griffin,
00:59:59Eric, Chrissie,
01:00:00vous allez
01:00:01aller au centre de commande.
01:00:02OK.
01:00:03Clay, David, Yolande et moi
01:00:04allons rester ici
01:00:05et préparer le Mark VIII
01:00:06pour le départ.
01:00:07Attendez un instant.
01:00:09La froide est profonde.
01:00:10On se ligne littéralement
01:00:11pour froidir
01:00:12dans des secondes
01:00:13quand les températures
01:00:14baissent.
01:00:15Ça veut dire
01:00:16que tout le monde,
01:00:17et je veux dire tout le monde,
01:00:18doit porter
01:00:19des vêtements
01:00:20thermiques
01:00:21protégés.
01:00:22Mais
01:00:23on n'en a pas assez.
01:00:25Je vais voir ce que j'ai.
01:00:28Molly.
01:00:29Molly.
01:00:31Quoi ?
01:00:32J'espérais pouvoir
01:00:33te retrouver
01:00:34ces papiers.
01:00:36Regarde,
01:00:37je sais qu'on a
01:00:38beaucoup à parler,
01:00:39mais si on peut
01:00:40traverser cet ordeal,
01:00:41je pense qu'on peut
01:00:42traverser tout,
01:00:43comme on l'avait fait
01:00:44quand les choses
01:00:45étaient...
01:00:46différentes.
01:00:48Je...
01:00:49Je ne sais plus quoi dire.
01:00:56Très bien.
01:01:02Tiens.
01:01:06Molly.
01:01:11Euh...
01:01:12Tu es prête ?
01:01:14Oui.
01:01:15Prête à partir.
01:01:16Allez,
01:01:17c'est parti.
01:01:26Fais attention, d'accord ?
01:01:28Hey,
01:01:29tu te souviens de ce que j'ai dit ?
01:01:31Tu ne me perds pas.
01:01:32Je vais te tenir à ça.
01:01:34Vas-y.
01:01:37Hey.
01:01:38Hey.
01:01:39S'il te plaît,
01:01:40rentre vite.
01:01:41Personne d'autre
01:01:42sait comment faire.
01:01:44Ça fait des minutes
01:01:45que je suis seul, Molly.
01:01:47Pendant que le rocket
01:01:48arrive là-haut, mais...
01:01:52Fais attention.
01:01:55Sans ce rocket,
01:01:56il n'y a pas...
01:01:59Il n'y a pas de...
01:02:00planète.
01:02:03Je comprends.
01:02:05Merci.
01:02:31Un autre rocket
01:02:32arrive en face de nous.
01:02:33Un autre rocket
01:02:34arrive en face de nous.
01:02:35?
01:02:36?
01:02:37?
01:02:38?
01:02:39?
01:02:40?
01:02:41?
01:02:42?
01:02:43?
01:02:44?
01:02:45?
01:02:46?
01:02:47?
01:02:48?
01:02:49?
01:02:50?
01:02:51?
01:02:52?
01:02:53?
01:02:54?
01:02:55?
01:02:56?
01:02:57?
01:02:58?
01:02:59Donc, on pourrait les manquer.
01:03:29C'est la troisième fois que je fais une analyse de télémétrie.
01:03:39Le rapport me montre des commandes fausses ou un alerte des systèmes de données.
01:03:45Qu'est-ce que ça veut dire ?
01:03:46Je ne sais pas, c'est le département de David.
01:03:54Comment ça va là-bas ?
01:03:56Le transmetteur a été reprogrammé.
01:03:58Maintenant, je dois l'accueillir pour parler aux satellites.
01:04:01Les systèmes de données de l'espace sont très difficiles à infiltrer,
01:04:04mais tous les systèmes ont un point d'attaque vulnérable.
01:04:07C'est mon spécialité, ou je pensais que c'était le cas,
01:04:10mais j'ai beaucoup de mal à trouver les faiblesses sur le réseau de commandes interne de la NOAA.
01:04:15Est-ce que je devrais savoir ce que ça veut dire ?
01:04:19Je hacke dans l'arrêt de communication stationnaire des États-Unis.
01:04:23Mais au lieu de porter dans les satellites séparés,
01:04:26j'invade le réseau de commandes interne pour que tu puisses parler à tous.
01:04:31D'accord, mon amour.
01:04:32Promets-moi que tu vas utiliser tes puissances pour le bien et pas pour le mal, d'accord ?
01:04:36Je te le promets, maman. Laisse-moi travailler.
01:04:38D'accord.
01:04:43C'est une merde ici.
01:04:45Le GPS nous dit qu'on est juste au-dessus de ça.
01:04:48La visibilité est terrible.
01:04:51D'accord, je le vois.
01:05:07Maintenant, c'est un vrai trainwreck.
01:05:10D'accord, alors comment devons-nous trouver ces conteneurs dans cette merde ?
01:05:13On va commencer par les voitures de train, et s'il n'y a pas de chance, on va commencer à explorer.
01:05:18Je vais t'aider.
01:05:19Chrissie, non.
01:05:22D'accord, je vais rester et regarder le train.
01:05:24Mais vous, s'il vous plaît, soyez en sécurité, d'accord ?
01:05:27D'accord, allons-y.
01:05:29Allons-y.
01:05:30Oui.
01:05:46Qu'est-ce que ça s'appelle encore ?
01:05:49Un diméthylhydrazine non-symmétrique, c'est dans les cylindres.
01:05:52D'accord, d'accord.
01:05:56Griffin, attention !
01:06:01Griffin, t'es blessé ?
01:06:03J'ai blessé ma jambe, mais je vais bien.
01:06:04Qu'est-ce qu'il y a sur le sol, là-bas ?
01:06:07Ce n'est pas entièrement neuf.
01:06:10Il est enregistré en sodium hydroxide.
01:06:13De l'acide chromique.
01:06:14Ce sont des matériaux corrosifs. Ils les auraient stockés avec le diméthylhydrazine.
01:06:18Ça doit être proche.
01:06:21Cliff !
01:06:23Je pense que je l'ai trouvé.
01:06:24Chrissie, je viens d'entrer.
01:06:27Des sabots.
01:06:28Je vais t'aider.
01:06:29D'accord.
01:06:36J'ai réussi à découvrir deux des conteneurs, mais nous devons les trouver.
01:06:40Ils sont cachés sous la neige.
01:06:43J'ai mal à la jambe.
01:06:44Est-ce que tu vas bien ?
01:06:45Non, mais on va le réparer pour qu'on puisse traverser ça.
01:06:49Bien, c'est super.
01:06:51Père !
01:06:52Oui ?
01:06:53S'il vous plaît, laissez-moi avec vous.
01:06:54Ça serait tellement plus rapide si nous faisions ça ensemble et qu'on sort d'ici.
01:06:57D'accord.
01:06:58Oui ?
01:06:59Des sabots.
01:07:00Merci.
01:07:05D'accord.
01:07:06C'est ici, quelque part.
01:07:09Ici !
01:07:11D'accord.
01:07:13Dégagez les côtés pour qu'on puisse sortir de là.
01:07:19Un peu plus.
01:07:20C'est bon.
01:07:21Allez.
01:07:23D'accord.
01:07:24D'accord.
01:07:25Nous avons besoin de la deuxième.
01:07:26Regardez autour.
01:07:27D'accord.
01:07:31Là.
01:07:37D'accord.
01:07:38Regarde-moi.
01:07:39Regarde-toi.
01:07:40Je sais.
01:07:41Mais il y a des milliers autour d'ici.
01:07:43S'il nous plaît, si nous ne nous battons pas ensemble, il y aura des millions.
01:07:56Sénateur, j'ai fait tout ce que vous m'avez demandé, d'accord ?
01:07:59Est-ce que ça va encore ?
01:08:02Oui, nous avons un accord, Docteur Diaz.
01:08:05J'ai fait tous les arrangements.
01:08:07Vous serez un héros.
01:08:09Certainement.
01:08:13Mais je veux toujours avoir un poste de cabinet quand c'est fini.
01:08:18Sénateur ? Sénateur, vous êtes là ?
01:08:21Sénateur Carlson ?
01:08:23Vous m'entendez ?
01:08:34Griffin ?
01:08:35Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:08:37C'est cassé.
01:08:39L'un des moteurs de la propelle a tombé sur lui.
01:08:42Nous devons l'amener à un hôpital ou quelque chose.
01:08:45Où est-ce que la tempête a cassé tout ?
01:08:47Tessie, vas chercher le sac médical.
01:08:50Griffin, je sais que tu es en douleur.
01:08:53Une moitié de la forêt de Split a déjà bougé sur l'Europe du Mainland.
01:08:57Des millions vont mourir là-bas à l'aube de ce soir.
01:09:00Ce qui signifie qu'on a seulement environ cinq heures,
01:09:03cinq heures au maximum,
01:09:05avant que les vortices se rencontrent.
01:09:07Nous sommes à zéro.
01:09:10Il a raison, putain.
01:09:12Marquette doit monter dans l'air.
01:09:13Nous avons failli et ce n'est pas une option.
01:09:16Alors qui va l'amener là-haut ?
01:09:18Molly a les coordonnées.
01:09:20Elle doit y aller.
01:09:22Je ne peux certainement pas voler ce truc en ce moment.
01:09:24Eric, tu y vas.
01:09:26Tu as de l'entraînement militaire.
01:09:29C'est essentiellement comme un...
01:09:32un jet d'avion.
01:09:34Les moteurs de la propelle sont dans le centre de commande mobile.
01:09:36Ils sont vraiment lourds.
01:09:38Maman, père, il vaut mieux qu'on y aille.
01:09:39Nous n'avons pas le luxe d'une fenêtre de lancement ou d'un long au revoir.
01:09:42Bien sûr, ils sont juste derrière vous.
01:09:43Molly est en commandes.
01:09:44Eric, tu vas voler ce truc en ce moment.
01:09:48Il n'y a vraiment...
01:09:49Oh, mon Dieu !
01:09:50Il n'y a vraiment rien à ça.
01:09:52C'est comme un...
01:09:54un glider attaché à un rocket avec 92 000 pouces de pression.
01:09:57Le lancer sera ton...
01:09:59le plus grand défi.
01:10:01Tu y arriveras à travers le...
01:10:03le temps.
01:10:05Tu pourras juste t'en sortir.
01:10:06Tu as un parachute.
01:10:08Tu rentres,
01:10:10tu lances le parachute,
01:10:12et tu rentres sur Terre.
01:10:13C'est génial, ça semble facile.
01:10:16Allons-y tout de suite.
01:10:35Ok, Gryphon,
01:10:36nous sommes en pré-laisse.
01:10:38Que fait-on ?
01:10:39Si vous avez fait ce que j'ai dit, vous êtes prêts pour le partage.
01:10:43Prêt pour la libération du monde.
01:10:44Pour la libération du monde.
01:10:45Pour l'empire du monde.
01:10:46Pour la libération du monde.
01:10:47Pour la libération du monde.
01:10:48Et pour la libération du monde.
01:10:50Et vous trouvez ce qui faut pour faire ça ?
01:10:52Tout.
01:10:53Rester encore ici.
01:10:54Tout.
01:10:55Prenons la main,
01:10:55toutJones
01:10:56toutJones
01:10:57toutJones
01:10:58Il y a que nous,
01:11:00toutJones
01:11:01et moi.
01:11:02C'est la meilleure idée que j'aie jamais eue.
01:11:06David, Yolanda, prenez le vol.
01:11:15Vous êtes prêts pour ça ?
01:11:17Bien sûr, si vous êtes prêts.
01:11:23Hey, Chrissie, on t'aime.
01:11:26On se voit bientôt.
01:11:28On t'aime aussi.
01:11:30Moi aussi.
01:11:33C'est pas bon. Qu'est-ce que c'est ?
01:11:35Le stabilisateur et le réchauffement sont blessés.
01:11:38Heureusement que tout n'a pas disparu.
01:11:40On doit leur le dire.
01:11:42On va juste les stabiliser et les mettre en position.
01:11:51C'est pas bon.
01:11:52C'est pas bon.
01:11:53C'est pas bon.
01:11:54C'est pas bon.
01:11:55C'est pas bon.
01:11:56C'est pas bon.
01:11:57C'est pas bon.
01:11:58C'est pas bon.
01:11:59C'est pas bon.
01:12:00C'est pas bon.
01:12:02D'accord. On est au niveau suborbital.
01:12:06C'est l'heure de travailler.
01:12:11Molly…
01:12:12Tu as l'appareil.
01:12:13Ok.
01:12:15On la met en position.
01:12:18On va s'aimer aux mesophères
01:12:21et faire attiser les plus hauts niveaux d'air du storme
01:12:24pour qu'il n'y ait aucun effet sur les microwaves.
01:12:27pour que les micro-ondes n'aient pas d'effet du tout.
01:12:41Les vortices sont presque touchantes.
01:12:46C'est juste un peu au-dessus de l'Atlantique.
01:12:48L'Atlantique ?
01:12:50Quoi ?
01:12:51Je pensais que c'était l'Atlantique Pacifique.
01:12:53Non. L'Atlantique, même si souvent overlookée,
01:12:56jouera un rôle beaucoup plus important dans tout ça que dans l'Atlantique Pacifique.
01:13:00L'Atlantique... Je dois vérifier ça.
01:13:03Mais je pensais qu'on n'avait pas de ressources d'informations.
01:13:06Non, c'est le système infrarouge de la NASA Ares.
01:13:09Nous pouvons toujours voir les vortices et leurs températures.
01:13:11Nous n'avons juste pas d'autres données.
01:13:13D'accord, j'ai établi l'application.
01:13:15Je communique avec les orbiteurs.
01:13:17Je les manoeuvre maintenant.
01:13:24Les satellites sont à 39.19 et à 109.99.
01:13:30Nous contrôlons les orbiteurs à bord,
01:13:32préparant à ouvrir les extensions de la lumière solaire sur nos primaires.
01:13:37Anglométrie intacte.
01:13:40Griffin, j'ai un alarme qui me brûle.
01:13:42Qu'est-ce que je dois faire ?
01:13:44Les stabilisateurs ont détruit la fusée d'avion.
01:13:47Il y a un problème.
01:13:49Qu'est-ce que je dois faire ?
01:13:51Les stabilisateurs ont détruit la fusée d'avion.
01:13:54Si aucun de ces satellites n'est pas à la trajectoire,
01:13:57nous aurons perdu le point de target et la séparation des vortices.
01:14:00Griffin, comment je fais pour le réparer ?
01:14:02Tu ne le fais pas.
01:14:04Tu pourrais vouloir commencer le processus de réentrée.
01:14:07Ça pourrait être ta seule chance de revenir en vie.
01:14:14Eric, deux de nos satellites primaires ont disparu de l'écran.
01:14:16Leurs coordonnées sont nulles.
01:14:18J'ai complètement perdu le contact avec eux.
01:14:20Pouvez-vous en trouver un autre ?
01:14:21Eric, je peux.
01:14:22Nous avons perdu notre source de chaleur principale des satellites.
01:14:25Tous les autres, ils sont juste assis,
01:14:27ils attendent que la source de chaleur reflète dans la tempête.
01:14:34Eric, j'en ai perdu un autre.
01:14:36Je veux dire, ils tombent juste sur mon radar.
01:14:38Je ne sais pas pourquoi nous les perdons.
01:14:40D'accord, si nous pouvons parler aux autres,
01:14:42les satellites qui sont nulles devraient être détruits,
01:14:45euh, froids.
01:14:47Si nous en perdons plus, ça ne va pas fonctionner.
01:14:50D'accord ?
01:14:51Nous n'avons juste pas assez de satellites
01:14:53positionnés sur le objectif de la tempête.
01:14:56Nous avons déjà perdu nos unités de source de chaleur principale.
01:14:59Le parachute de réentrée, c'est énorme.
01:15:02C'est une ligne de silver et ça reflète la chaleur et la vie.
01:15:06Si nous pouvons le positionner correctement,
01:15:08ça peut devenir la source de chaleur.
01:15:10Puis nous devons devenir la source principale.
01:15:12Si nous faisons ça,
01:15:14alors nous n'aurons probablement pas perdu.
01:15:22Tu es sûr que tu veux faire ça ?
01:15:25Oui.
01:15:26Parce que je sais que tu le feras.
01:15:33Et les enfants ?
01:15:35C'est pourquoi nous le faisons.
01:15:40C'est pourquoi nous le faisons.
01:15:48Bonne chance.
01:15:51C'est en position ?
01:15:55Je vais te dire quand les satellites seront en position.
01:16:06Ils n'initient pas la réentrée.
01:16:08Qu'est-ce que ça veut dire ?
01:16:11Maman ? Père ?
01:16:12Viens ici.
01:16:15Maman ? Père ?
01:16:17Maman ? Père ?
01:16:19Tu nous entends ?
01:16:20Je ne peux pas entendre leur voix.
01:16:22Je dois me concentrer.
01:16:24Ok.
01:16:31Ok, nous sommes en position.
01:16:341, 2, 3.
01:16:35Ok.
01:16:39Tacholé !
01:16:58Ils ne nous readent pas.
01:17:00Les vortices ne sont plus des niveaux d'éternité extrême bleues.
01:17:05Elles se transforment en bleu.
01:17:07C'est pour ça, à l'heure actuelle du déflagration.
01:17:19C'est le début de notre déflagration.
01:17:22J'espère que la jetée restera faible.
01:17:30Il y a quelque chose de mal, vraiment de mal.
01:17:37Le chuteur est parti!
01:17:39Qu'est-ce qu'on va faire?
01:17:43Qu'est-ce que tu fais?
01:17:45On va devoir sauter!
01:17:47Quoi?
01:17:48L'avion va s'échapper!
01:17:50Si on reste sur le bateau, on n'a pas de chance.
01:17:54Mais si on saute, peut-être.
01:17:56Ils sauteront à quelle vitesse?
01:18:01Le monde reste à nous.
01:18:04Le record mondial pour le skydiving à haute altitude est de 42 000 mètres.
01:18:08On est à 44 000 mètres.
01:18:12Il y a une chance, d'accord?
01:18:15Je sais que tu n'as pas beaucoup de raison de me croire.
01:18:19Mais je te le dis maintenant.
01:18:21Crois-moi et je vais gagner le reste de ma vie.
01:18:26Ok.
01:18:34Nos chaussettes d'avion déployeront des parachutes à 10 000 mètres.
01:18:38Essayez de maintenir un niveau de descente jusqu'à ce moment.
01:18:41J'ai compris.
01:18:50S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît!
01:19:03S'il te plaît, s'il te plaît!
01:19:33S'il te plaît, s'il te plaît, s'il te plaît!
01:20:03Tu vas bien?
01:20:04Oui, je vais bien.
01:20:05C'était amusant, n'est-ce pas?
01:20:06Je vais bien.
01:20:07Non, je ne veux pas faire ça de nouveau.
01:20:09Oh mon Dieu!
01:20:10Maman!
01:20:11Maman!
01:20:12Père!
01:20:13Tout va bien?
01:20:15Maman!
01:20:16Oui, oui.
01:20:17On est bien.
01:20:18On est bien.
01:20:19On est super.
01:20:21Je t'aime.
01:20:23Je t'aime jusqu'à la lune et de retour.
01:20:34Merci.
01:20:45Bonjour.
01:20:47C'est bien de te voir.
01:20:48Salut.
01:20:49Salut.
01:20:50C'est bien de te voir.
01:20:51Bonne nuit.
01:20:52Bonne nuit.
01:20:55Salut.
01:20:56Ça fait longtemps que je ne te vois pas.
01:20:57Tu es en vacances.
01:20:58Tu es en vacances?
01:20:59Salut, l'amour.
01:21:01C'est bien de te voir.
01:21:04Salut.
01:21:05Alors?
01:21:06Oui?
01:21:07Tu as eu beaucoup de moments de YOLO.
01:21:14Comment avez-vous tombé à 45 000 mètres?
01:21:17Comme ça.
01:21:18Ce n'est pas drôle.
01:21:19Ce n'est pas drôle.
01:21:20Salut!
01:21:22Natasha!
01:21:23C'est tellement bien de te voir de nouveau.
01:21:25Natasha!
01:21:26C'est tellement bien de te voir.
01:21:27Bonjour.
01:21:28Comment vas-tu?
01:21:29David!
01:21:30Comment vas-tu?
01:21:31David.
01:21:32C'est un plaisir de te voir.
01:21:33C'est un plaisir de te voir.
01:21:35C'est vraiment bien de vous voir tous.
01:21:37Mais je suis ici pour un business.
01:21:39Ça veut dire que nous pouvons sauver le monde à nouveau.
01:21:41Pas vraiment.
01:21:43Les gars,
01:21:45ce que nous avons fait là-bas a été
01:21:48incroyable.
01:21:50Oui.
01:21:51Nous devrions tous être fiers d'eux.
01:21:54Mais comme nouveau propriétaire de React,
01:21:57j'ai des changements.
01:21:58Quoi?
01:21:59Attends, David.
01:22:00React est ma compagnie.
01:22:02Non, pas plus.
01:22:04David, tu ne peux pas prendre quelque chose
01:22:06qui ne t'appartient pas.
01:22:07Mais c'est le mien.
01:22:08J'ai signé tout le papier.
01:22:10J'ai fait tout le travail.
01:22:12Et avant de mourir,
01:22:13le secrétaire Carlson s'est assuré
01:22:14que tout était en ordre.
01:22:18Quoi?
01:22:19Quoi?
01:22:20David, qu'est-ce qui se passe?
01:22:23Griffin,
01:22:24ton argent a été instrumental.
01:22:26Tu es sous arrêt.
01:22:28Ne bouge pas.
01:22:29Pour quoi?
01:22:30Molly,
01:22:32tu peux retourner à tes protestations.
01:22:34Ta famille est en feu.
01:22:36Quoi?
01:22:38Yolanda,
01:22:40je peux t'utiliser si tu veux rester.
01:22:43Tu ne peux pas t'en aller.
01:22:45Je crois que je l'ai fait.
01:22:49Bien, j'aimerais pouvoir dire
01:22:50que c'était un plaisir.
01:22:53C'est un au revoir pour maintenant.
01:22:55Allons-y.
01:23:00Qu'est-ce qu'on doit faire maintenant?
01:23:11Maman?
01:23:13Père?
01:23:15Qu'est-ce qui se passe?

Recommandations