Category
😹
AmusantTranscription
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
00:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:10J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:20J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:40J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:48J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
01:58J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
02:08J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
02:16J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
02:46J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
02:56J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
03:06J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
03:16J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
03:26J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à ma chaîne pour ne manquer aucune de mes vidéos !
03:34Cette nourriture a l'air délicieuse, n'est-ce pas ?
03:37Ouais, tu as raison.
03:38Hey, c'était vraiment drôle, n'est-ce pas ?
03:41Hein ? Hein ?
03:42Peu importe ce qui arrivera après, notre première priorité est claire, nous devons passer par ce portail bloqué.
03:51Mais avant ça, allons manger quelque chose.
03:55En même temps, il y a une autre personne qui se dirige vers la ville de Corée.
04:01Le plus jeune fils de l'Occident, Kokujun-san.
04:05Avec un peu de courage, il essaie de créer un chemin vers un avenir plus brillant pour quelqu'un qu'il aime.
04:13C'est ce qu'il se passe.
04:24Miss Yun-Ki ?
04:25Qu'est-ce qu'il y a ?
04:26Est-ce qu'il faut utiliser la salle de bain ?
04:37Voilà, Miss Yun-Ki.
04:43Un homme connu comme Hokuto a toujours été un ami précieux et irréplaceable pour moi.
04:49Lord Shouka, s'il vous plaît, permettez-moi de boire le thé.
04:52C'est bon, Shousui, s'il vous plaît, prenez votre assiette et détendez-vous.
04:58Malgré notre amitié proche, Hokuto m'a écrit une seule fois.
05:02Il m'a dit, ne vous inquiétez pas, je viendrai vous voir un jour.
05:07J'ai attendu un long temps pour ce jour, mais...
05:11Au bout d'un moment, il s'est endormi en silence,
05:14pendant que ses enfants le regardaient.
05:16Si vous aviez connu cet homme il y a de nombreuses années,
05:19la dernière chose que vous pourriez vous attendre serait une mort silencieuse pour lui.
05:22En tant qu'un membre des Wolves du Vent, nous avons confié nos vies à l'un l'autre.
05:27C'était tout un fait de marcher le chemin de la douleur ensemble.
05:32Je suis heureux qu'au bout d'un moment, il ait pu quitter ce monde en paix.
05:36Je comprends qu'il a laissé deux fils derrière.
05:38Êtes-vous celui qui les a suivis, Lord Shouka ?
05:41Pour être honnête, Hokuto a fait un travail si magnifique de les élever,
05:45qu'il n'y avait pas grand-chose à faire quand c'est arrivé.
05:48Ils sont les fils de l'église de Saw.
05:51Un jour, ils s'envoleront majestueusement dans le ciel.
05:54Oui, certainement.
06:01Shusui, qu'est-ce qui se passe ? Est-ce que le thé est trop sucré pour vous ?
06:04Non, en fait, c'est très délicieux.
06:09C'est une très bonne chose que notre père nous a appris à lire et à écrire.
06:13Oui, grâce à son aide, nous avons pu parler avec Miss Shun'ki comme ça.
06:19Hein ?
06:20À partir de ce moment...
06:22Je vais descendre la montagne.
06:26Yôshun !
06:27Oui, grand frère.
06:28T'es un idiot ! Appelez-moi boss, tu te souviens ?
06:31Maintenant, tu sais ce que tu dois faire, n'est-ce pas ?
06:33Oui, bien sûr ! J'ai besoin d'aller me préparer.
06:36C'est bon, nous déclarons maintenant notre révival officiel,
06:40comme les prochaines générations d'églises de Saw.
06:43Waouh, tu as l'air génial, boss !
06:46Je vais me préparer des fruits d'automne.
06:49Ça va sûrement nous garder à l'aise.
06:51Ok, continuons ce que notre père a commencé.
06:54La deuxième génération des Thieves Chivalrous commence ici.
06:57Oui, et je vais tout écrire dans mon diarhée de feuilles,
07:00pour ne jamais oublier.
07:03Oui !
07:07Ah ?
07:08Qu'est-ce qu'il y a, Mme Shunki ?
07:19Hein ?
07:21Hein ?
07:22C'est pas vrai ! La voyage est tout sur la compagnie !
07:25Il vaut mieux utiliser la salle de bain avant que nous partions, Mme Shunki.
07:28Ne t'inquiète pas, il n'y a pas besoin d'être embarrassée.
07:37C'est délicieux ! Merci, Shuri !
07:41Oui, ça a un bon goût, n'est-ce pas ?
07:44Hey, Sairon, n'est-ce pas que ton morceau est un peu plus grand que le mien ?
07:48Oh, c'est totalement déprimant de penser que tu es le ancien gouverneur.
07:52Mais en tout cas, qu'est-ce qu'il faut faire ?
07:57Si seulement Lord Rurin Ran était toujours là,
08:00les choses seraient beaucoup plus simples pour nous.
08:03C'est à cause de la fauteuil de clan, les Deux Dragons ?
08:06C'est ça ! Avec ça, tout ce qu'il faudrait c'est dire
08:08« Regardez ce token et nous passerons par la porte sans être inspectés. »
08:13Mais...
08:14Il n'est pas là, donc ce n'est pas une option.
08:16Oui, c'est vrai.
08:18Alors, que feriez-vous ?
08:20Comment proposez-vous que nous entrions dans le quartier ?
08:23Eh bien, pourquoi ne pas juste marcher jusqu'à la porte de l'avant
08:26et passer par là ? Simple comme ça !
08:28Je suis sûr que je vous ai déjà informé plus tôt
08:31que même les gardiens de la porte ont été remplacés
08:33par des membres de l'armée privée de la clan Sa.
08:36Oui, mais c'est illégal, n'est-ce pas ?
08:38Ceylon peut utiliser son autorité pour les arrêter.
08:41Et une fois qu'on les a poussés à côté,
08:43il n'y aura rien qui nous empêchera de marcher à travers cette porte.
08:47Alors...
08:49avez-vous des problèmes avec ça ?
08:52Je comprends.
08:54Pas de problème.
08:55En ce qui concerne ma fleur, mon ami,
08:58j'espère qu'il trouvera une façon de nous approcher quand nous entrerons dans le quartier.
09:02Eh bien, je suppose que tout ce qu'il reste à faire maintenant, c'est dormir.
09:05C'est vrai, Egetsu.
09:07Bonne nourriture et une bonne nuit de sommeil sont toujours nécessaires.
09:11D'accord, je vais me mettre au lit d'abord.
09:14Souvenez-vous d'allumer le feu avant de dormir.
09:17Bonne nuit.
09:22Hey, Shou !
09:24Nos boss sont incroyables, n'est-ce pas ?
09:26Ils sont les meilleurs !
09:28En effet, on dirait qu'ils deviendront les gouvernants
09:30qui ne s'arrêteront pas de prendre un siège à l'arrière de celui précédent.
09:42A ce rythme, on arrivera au but de Kinka avant qu'on le sache.
09:46Bien sûr qu'on le saurait !
09:47Mais les égiles de Saw, dans des montagnes comme celle-ci,
09:49sont un morceau de pain, n'est-ce pas, Boss ?
09:51Tu as raison !
09:56Mme Shunki, tenez-moi au maximum !
10:00Allons-y !
10:12C'est vraiment complètement bloqué, n'est-ce pas ?
10:15Oui, mais on doit y arriver, peu importe quoi !
10:19C'est quoi ça ?
10:21Eh bien, allons-y ?
10:23Oui.
10:27Checkpoint Breakers !
10:49D'accord, allons-y.
10:55Hey, Ensei, tu te sens assez habitué à ce genre de choses.
10:58Tu es assez expérimenté, hein ?
11:02Expérimenté dans les checkpoints breakers,
11:04tu es l'aide du gouverneur pour pleurer en l'air.
11:08Oh, hey, Shou !
11:09Est-ce que tu peux conduire un cheval, par chance ?
11:11Oui, je peux le gérer.
11:14Je ne suppose pas qu'on puisse aller à la maison de ta soeur.
11:16En fait, il n'y a pas d'endroit où on peut aller,
11:18alors on peut bien aller là-bas.
11:20Hein ?
11:30Attendez un instant !
11:32Pourquoi est-ce qu'on est sur des chevaux maintenant ?
11:36La maison de la soeur
11:44Ça a dû être dur pour vous, mademoiselle.
11:46Pas seulement n'avez-vous pas d'escalier,
11:48mais on allait un peu vite.
11:50Tu l'appelles un peu ?
11:52Mon but me fait mal.
12:00Qu'est-ce que c'est que ce lieu ?
12:02C'est la maison de la soeur de Mr. Tsai,
12:04la résidence de la dame Rin Tsai.
12:07Le plus vieux frère de Mr. Shou Tsai ?
12:09Le jardin et la maison ne sont pas exactement brillants,
12:12mais ils ont certainement un air très modeste.
12:15Je peux voir qu'elle est une personne d'excellent goût.
12:18Eh bien, venez.
12:20Je suis sûr que ma soeur a déjà planifié et a laissé une lettre ou deux pour nous.
12:33La maison de la soeur
12:46Pour les deux nouveaux gouvernants honorables.
12:49Comme vous l'avez dit, une lettre pour nous.
12:51Mais comment saviez-vous qu'on allait venir ici ?
12:53L'une des compétences nécessaires pour devenir un vendeur
12:56est l'abilité de prédire correctement l'avenir.
12:59Comme l'a dit l'assistante Ro,
13:01c'est l'unique endroit où nous pourrions aller.
13:04Eh, ce n'est pas une blague que votre soeur
13:06soit le leader provincial de l'équipe de vendeurs.
13:09Et la lettre de l'autre ?
13:11Oui.
13:19Qu'est-ce que c'est, Shurei ?
13:21C'est...
13:22une invitation de la clan de la soeur.
13:32L'invitation de la clan de la soeur
13:36Attendez un instant.
13:37Pourquoi ne pas regarder la lettre de l'autre d'abord ?
13:40Ah, bien sûr.
13:44Elle dit que la clan de la soeur a causé de nombreuses interruptions dans la province de la soeur.
13:49Depuis que la clan de la soeur a une gripe ferme sur même la guilde de vendeurs,
13:53la guilde ne pourra plus nous offrir d'assistance minime.
13:58Alors, que voulez-vous faire maintenant ?
14:01N'oubliez pas que, en fonction de votre stratégie,
14:04les actions futures en soutien à la guilde de vendeurs pourraient être affectées.
14:08Wow, vous êtes vraiment mercileux !
14:10Vu que vous et l'officier Shi appréciez être doux sur eux,
14:14c'est nécessaire pour moi de balancer les choses.
14:18Hmm...
14:27D'accord, Agatsu.
14:28Je pense que nous devrions utiliser la soeur du gouverneur.
14:32Oui, j'y pensais aussi.
14:35La guilde de vendeurs a décidé de nous offrir au moins de l'assistance minime, n'est-ce pas ?
14:40Oui, si possible.
14:48La guilde de vendeurs
14:53S'il vous plaît, envoyez la réponse suivante à Miss Rin Sai,
14:56le leader de la branche de la guilde de vendeurs de la province de Sao.
14:59Nous souhaitons donc une assistance militaire immédiate
15:02pour tous les soldats associés à la guilde de vendeurs de la province de Sao.
15:09Les soldats doivent prendre l'action et contrôler tous les conflits civils qui se produisent,
15:13ainsi que protéger tous les maires et les officiers seniors
15:16qui seront présents à l'annonce et à la cérémonie des nouveaux gouverneurs.
15:20L'appel pour l'assistance est fait à l'appel des nouveaux gouverneurs de la province de Sao,
15:25Agatsu Toh et Shuei Hong.
15:28Cependant,
15:31il n'y aura pas de récompense.
15:33Nous ne voulons pas acheter votre conscience avec de l'argent ou de l'argent.
15:36C'est un appel, pas un ordre direct.
15:39Vous devrez prendre votre propre décision sur ce que vous acceptez ou non.
15:43Nous vous demandons de nous donner une réponse le plus vite possible.
15:47Du gouverneur de la province de Sao, Agatsu Toh.
15:52Et du gouverneur de la province de Sao, Shuei Hong.
15:56Quoi ?
16:08J'ai peur qu'il manque quelque chose.
16:10Hein ?
16:11Qu'est-ce que tu veux dire ?
16:14Le gouverneur de la province de Sao, Agatsu Toh, et...
16:20Le gouverneur de la province de Sao, Shuei Hong.
16:27Vous n'avez pas l'intention d'acheter sa conscience avec de l'argent ou de l'argent.
16:33C'est magnifique ! Je vais envoyer la lettre à ma soeur le plus vite possible.
16:40Peu importe comment vous regardez, le gouverneur de la province de Sao ne sera pas suffisant.
16:44Heureusement pour nous, les soldats et mercenaires du guilde des acheteurs sont talentueux et ont une bonne leadership.
16:50Mais vous savez, la plupart des gens pourraient avoir peur de demander de l'aide du guilde des acheteurs sans offrir de compensation.
16:57Heureusement, notre princesse n'est pas la plupart des gens.
17:04Je vous demande humilement de le délivrer.
17:08Très bien, j'accepte votre demande.
17:10Maintenant, vous allez nous garder en suspens ou vous allez ouvrir l'autre lettre ?
17:20C'est mauvais, ça ressemble à une invitation curieuse.
17:25Ça me donne un mauvais sentiment, mais nous n'avons pas d'autre choix. Nous devons toujours l'ouvrir.
17:37Bien joué ! Les femmes sont braves !
17:40Laissez-moi voir.
17:42Nous annonçons ici que tous les membres du clan s'assembleront pour sélectionner officiellement le leader du clan,
17:47suivi de la cérémonie d'appointement du clan de Sao.
17:51Comme ça, nous vous souhaitons humilement l'attention des deux nouveaux gouverneurs pour participer à cette occasion glorieuse,
17:57ainsi que pour formalement reconnaître le nouveau chef du clan.
18:01Nous nous attendons à vous voir là-bas.
18:10En d'autres mots, une trappe.
18:12Oui, en un mot, ils disent maintenant, venez avec moi.
18:16Dans n'importe quel cas, le timing pour cette trappe ne pourrait pas être pire.
18:22N'est-ce pas une autre de ces situations où nous devons juste l'attaquer directement ?
18:27Ils doivent être en train de rire. C'est le jour avant notre cérémonie d'appointement.
18:33Alors, tu vas le faire tomber ?
18:35Non, bien sûr qu'on va le faire tomber !
18:37J'ai besoin de récupérer ce bouquet de fleurs qui m'a été pris, et il y a aussi Mr. Kokujune.
18:43Ils doivent le savoir. Tu pourrais l'appeler une invitation de fleurs, mais le bouquet est un trappé.
18:48Il t'a envoyé cette lettre, sachant très bien que tu ne pourrais pas le faire tomber.
18:52C'est pour ça que je suis si fière !
18:55Le bouquet de fleurs
19:05Mr. Shosai, avez-vous trouvé ce que j'ai demandé ?
19:09Vous devriez savoir qu'il n'y a rien que la Guilde des Merchants ne peut pas obtenir.
19:13Voici l'item qui a été promis.
19:17Le bouquet de fleurs
19:22Oui, en effet. Merci de l'avoir procuré pour moi.
19:25C'est incroyable que tu sois si connaissant en poisons.
19:28J'admets que j'étais étonné que tu connaissais tellement de choses qui se répandent secrètement dans l'abandon de la vie commune.
19:37Mon connaissance ne vous concerne pas.
19:40Ce n'est pas comme si j'avais appris de ces choses parce que je voulais.
19:44Tu veux prendre la responsabilité de l'utiliser toi-même ?
19:47Tu es très timide, au moins en ce qui concerne les merchants.
19:50Regarde, je dis juste que tu es en train de l'exagérer pour un militaire.
19:55C'est un peu différent pour moi.
19:57Je suis la personne à qui sa majesté a bestowé la flèche de Concho.
20:01Cela signifie que je suis obligé de protéger les gouvernants de tous les dangers.
20:06En plus, Sensei ne peut pas faire ça.
20:10Quoi ?
20:11C'est un homme qui passe toujours dans le soleil.
20:14Les tentacules de la douleur ne pourront jamais s'accrocher autour de lui.
20:18Il ne sera jamais inquiété par les noirs noirs.
20:21C'est pourquoi Sakajun Saw n'est pas un adversaire adéquat pour lui.
20:26Et tu es différent ?
20:28C'est vrai. En fait, je suis l'exact opposé de Sensei.
20:32Je sais comment gérer ces types d'hommes sombres mieux que tout le monde.
20:38Je sais comment gérer un adversaire que je ne peux pas tuer.
20:41Ou laisser en vie.
20:43Je sais parce que j'ai été comme ça une fois.
20:46J'étais le second prince troublé qui ne pouvait pas être tué ni laissé en vie.
20:54Tu es le vrai roi, n'est-ce pas ?
21:01Tu vois, tu parles comme quelqu'un qui marche le chemin d'un vainqueur.
21:06Es-tu en train de dire que la lumière et la sombre n'ont rien à voir avec l'espoir ou le désespoir ?
21:11Mais en fait, ce sont seulement des tactiques que tu utilises pour atteindre tes objectifs.
21:18Je crois que j'ai dit trop.
21:20Pardonnez-moi mon curiosité.
21:22Je continuerai à vous donner les informations et les potions demandées dès que je les recevrai.
21:29Merci beaucoup, Mr. Sai.
21:36La lumière ou la sombre, je prendrai l'avantage de tout ce que je peux utiliser.
21:49Pour protéger ce que je devrais protéger.
21:56Grand-père, arrêtez ça !
21:59C'est trop tard.
22:02Nous avons commis tellement de crimes.
22:04Nous devons arrêter.
22:05Nous devons atoner pour les peines du clan de Saw.
22:08Bien sûr, je m'occuperai de cette responsabilité aussi.
22:12Vous étiez sa dégrace, qui n'a pas de prière de faire partie de ce clan.
22:15Vous avez oublié l'honnêteté, la justice et la raison.
22:18Votre désir, c'est d'être un homme.
22:20C'est ce que j'ai fait.
22:22Je ne suis pas un homme.
22:24Je ne suis pas un homme.
22:26Je ne suis pas un homme.
22:28Vous avez oublié l'honnêteté, la justice et la raison.
22:30Votre désir vous a blindé.
22:33C'est ce que vous êtes devenu.
22:34C'est la dégrace.
22:36Vous pouvez montrer votre vraie prière dans le clan de Saw,
22:38en arrêtant tout ça, avant de tomber encore plus profond dans la sombre.
22:42Nous devons retourner dans le bon chemin.
22:45Prière dans le clan de Saw, vous dites ?
22:48Comment pouvez-vous parler comme si vous saviez tout ?
22:55Grand-père !
22:56Ne prends pas ce ton de voix avec moi, garçon.
22:59Réussir à te battre, c'était une erreur totale.
23:01Je devrais t'avoir mis dans le même endroit que cet imbécile depuis le début.
23:06Quoi ?
23:07Oui, le même endroit où je t'ai mis ton père.
23:10Mon père ?
23:13Mais je pensais que tu disais que mon père se récuperait d'une maladie
23:16dans un endroit loin où il pouvait s'améliorer.
23:19Tu disais que c'était une blague ?
23:21C'est ce qui te rend fou et naïf.
23:24Cet homme est actuellement assis dans sa prison,
23:26sans même savoir qui il est plus tard.
23:29Mais c'est...
23:30Comment peux-tu être si insolente, Grand-père Chusho ?
23:33Je vais te laisser sortir pour la cérémonie de sélection.
23:36Prends-le.
23:37Grand-père !
23:38Depuis bien trop de temps, tu as admiré mon vieux frère Anjou.
23:42Sais-le, même si tu as l'intention de le diriger,
23:46je vais inhérer à cette position pour mon frère d'abord.
23:49Quoi ?
23:50Que penses-tu faire, Grand-père ?
23:52Non ! Grand-père !
23:56Allez !
24:05Eiki, si tu le souhaites, je peux te libérer de cette prison.
24:11Chusho, le grand adviser arrogant Chusho.
24:15Pourquoi un vieil homme comme toi serait-il venu ici comme ça ?
24:19Tu es une folle, un oiseau dans la peau d'un jeune homme.
24:22Je n'accepterais jamais de ton aide.
24:27J'ai une question.
24:28Dites-moi, où est le ring qui appartient au chef de l'Ordre de l'Ordre ?
24:32Celui que vous avez volé il y a un an et demi.
24:34J'ai volé ?
24:35Il ne sera pas longtemps avant que le ring revienne ici.
24:39Est-ce vrai ?
24:40Alors je n'ai plus rien à vous dire.
24:43Vous pouvez partir.
24:44Sortez de mon point de vue.
24:46Eiki...
24:48Ce serait une simple chose pour moi de partir ici,
24:50de prendre la décision et de tuer ces fous.
24:54Mais alors, que se passera-t-il après que je parte de ce monde pour le bien ?
24:58Des gens comme moi devraient s'occuper de donner tout ce qui est demandé
25:01et de donner de la direction aux jeunes.
25:04C'est pour cela que je suis toujours ici à attendre.
25:07En ce moment, je suis au milieu de surmonter
25:09l'un des plus importants défis de ma vie.
25:13L'un des risques.
25:14C'est pour cela que les hommes sont inutiles.
25:16Ils perdent tout leur temps et leur énergie
25:18en s'inquiétant de ces choses.
25:26Peut-être qu'on est allé trop vite.
25:28Restons un peu.
25:29Est-ce que vous allez bien, Mme Shun'ki ?
25:33Shun'ki ?
25:37Vous, les garçons et les filles là-bas !
25:40Vous jeunes qui n'avez pas beaucoup d'années.
25:43Où allez-vous ?
25:46Eh bien, à Kinka.
25:47Et après ça, on va à Korin.
25:50Wow, il est génial.
25:53Si c'est le cas, vous accepterez mon charité.
26:02Vous n'avez pas besoin de me remercier.
26:04Je vous souhaite de la joie dans votre voyage.
26:07Maintenant, en tant que cadeau de paroles,
26:08je vais jouer une chanson qui vient de venir à moi en ce moment.
26:17Donc, tant que nous avons ce cadeau que ce mec super cool nous a donné,
26:21nous pourrons entrer à Korin sans avoir à traverser Kinka.
26:25Génial !
26:26Mais qu'est-ce que Ensei nous a dit ?
26:28Il nous a dit que avant d'arriver à Korin,
26:30nous devions parler avec un homme important à Kinka.
26:33Pourquoi ne pas aller à Kinka tout seul ?
26:35Bonne idée !
26:36Alors je vais aller à Korin avec Mme Shun'ki.
26:38Allons-y !
26:47Ecoutez, Shun'ki.
26:48C'est une promesse entre vous et votre grand-mère.
26:51Utilisez votre pouvoir seulement pour la santé de la personne la plus importante à vous.
26:58Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
27:02Je viens.
27:03Attendez-moi.
27:32Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
27:34Je viens.
27:35Attendez-moi.
27:36Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
27:38Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
27:40Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
27:42Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
27:44Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
27:46Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
27:48Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
27:50Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
27:52Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
27:54Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
27:56Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
27:58Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:00Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:02Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:04Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:06Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:08Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:10Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:12Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:14Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:16Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:18Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:20Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:22Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:24Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:26Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:28Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:30Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:32Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:34Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:36Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:38Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:40Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:42Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:44Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:46Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:48Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:50Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:52Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:54Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:56Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
28:58Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:00Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:02Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:04Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:06Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:08Le vent d'aujourd'hui,
29:10Le vent d'aujourd'hui,
29:12m'envoie un message.
29:14m'envoie un message.
29:16Je crois toujours
29:18Je crois toujours
29:20Je crois toujours
29:22Je crois toujours
29:24Je crois toujours
29:26Je crois toujours
29:28Jusqu'à ce moment,
29:30Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:32Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:34Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:36Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:38Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:40Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:42Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:44Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:46Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:48Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:50Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:52Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:54Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:56Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
29:58Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:00Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:02Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:04Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:06Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:08Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:10Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:12Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:14Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:16Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:18Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:20Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:22Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:24Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:26Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:28Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:30Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:32Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:34Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:36Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:38Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:40Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:42Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:44Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:46Jusqu'à ce moment, je vais éteindre votre voix.
30:49La capitale de Saïs
30:52La capitale de Saïs
30:54La capitale de Saïs
30:56La capitale de Saïs
30:58La capitale de Saïs
31:00La capitale de Saïs
31:02La capitale de Saïs
31:04La capitale de Saïs
31:06La capitale de Saïs
31:08La capitale de Saïs
31:10La capitale de Saïs
31:12La capitale de Saïs
31:14La capitale de Saïs
31:16La capitale de Saïs
31:18La capitale de Saïs
31:20La capitale de Saïs
31:22La capitale de Saïs
31:24La capitale de Saïs
31:26La capitale de Saïs
31:28La capitale de Saïs
31:30La capitale de Saïs
31:32La capitale de Saïs
31:34La capitale de Saïs
31:36La capitale de Saïs
31:38La capitale de Saïs
31:40La capitale de Saïs
31:42La capitale de Saïs
31:44La capitale de Saïs
31:46La capitale de Saïs
31:48La capitale de Saïs
31:50La capitale de Saïs
31:52La capitale de Saïs
31:54La capitale de Saïs
31:56La capitale de Saïs
31:58La capitale de Saïs
32:00La capitale de Saïs
32:02La capitale de Saïs
32:04La capitale de Saïs
32:06La capitale de Saïs
32:08La capitale de Saïs
32:10La capitale de Saïs
32:12La capitale de Saïs
32:14La capitale de Saïs
32:16La capitale de Saïs
32:18La capitale de Saïs
32:20La capitale de Saïs
32:22La capitale de Saïs
32:24La capitale de Saïs
32:26La capitale de Saïs
32:28La capitale de Saïs
32:30La capitale de Saïs
32:32La capitale de Saïs
32:34La capitale de Saïs
32:36La capitale de Saïs
32:38La capitale de Saïs
32:40La capitale de Saïs
32:42La capitale de Saïs
32:44La capitale de Saïs
32:46La capitale de Saïs
32:48La capitale de Saïs
32:50La capitale de Saïs
32:52La capitale de Saïs
32:54La capitale de Saïs
32:56La capitale de Saïs
32:58La capitale de Saïs
33:00La capitale de Saïs
33:02La capitale de Saïs
33:04La capitale de Saïs
33:06La capitale de Saïs
33:08La capitale de Saïs
33:10La capitale de Saïs
33:12La capitale de Saïs
33:14La capitale de Saïs
33:16La capitale de Saïs
33:18La capitale de Saïs
33:20La capitale de Saïs
33:22La capitale de Saïs
33:24La capitale de Saïs
33:26La capitale de Saïs
33:28La capitale de Saïs
33:30La capitale de Saïs
33:32La capitale de Saïs
33:34La capitale de Saïs
33:36Ah !
33:40Hum !
33:41C'est parti, Mme Junkie !
33:47Le homme connu comme Hokuto a toujours été un ami trésoré et irréplaceable pour moi.
33:53Lord Shouka !
33:54S'il vous plaît, permettez-moi de boire le thé.
33:56C'est bon, Shousui.
33:58S'il vous plaît, prenez votre assiette et détendez-vous.
34:00Hum...
34:02Malgré notre amitié proche,
34:04Hokuto m'a écrit une seule fois.
34:06Il m'a dit de ne pas m'inquiéter, je viendrai te voir un jour.
34:11J'ai attendu un long temps pour ce jour, mais...
34:16Au final, il est parti en silence,
34:18pendant que ses enfants le regardaient.
34:21Si vous aviez connu cet homme il y a de nombreuses années,
34:23la dernière chose que vous pourriez attendre serait une mort silencieuse pour lui.
34:27En tant que membres des Wolves of the Wind,
34:29nous avons confié nos vies à l'un l'autre.
34:31C'était tout une partie de marcher le chemin de la douleur ensemble.
34:36Je suis heureux qu'au final, il ait pu quitter ce monde en paix.
34:40Je comprends qu'il a laissé deux fils derrière.
34:42Êtes-vous celui qui les a suivis, Lord Shouka ?
34:45Pour être honnête, Hokuto a fait un travail si magnifique de les élever
34:49qu'il n'y avait pas grand-chose que je devais faire quand c'est arrivé.