La Flor del Dinero Capitulo 7 en Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • anteayer

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00La flor del dinero.
00:00:30La flor del dinero.
00:01:01Dijiste que An Hogyung te llamó Eunchaeon, ¿verdad?
00:01:11Así que yo había creído que tú podrías ser...
00:01:20Jan Eunchaeon.
00:01:30Chofero, aquí tiene usted mi cabello.
00:02:00Por desgracia, estos resultados dicen que no lo eres.
00:02:19Verificación de antecedentes de An Hogyung.
00:02:24Estoy segura que sabes cómo es el padre de Eunchaeon,
00:02:27pues ves su foto durante el memorial cada año.
00:02:30La mujer, esa que está en la foto, es la señora An Hogyung,
00:02:34a quien conoces.
00:02:36¿La recuerdas?
00:02:39Sí.
00:02:42Vagamente.
00:02:49Los dos niños, An Hogyung y Jan Eunchaeon,
00:02:53los dos niños que están en la foto son dos hermanos de Eunchaeon.
00:03:03¿Te asombra?
00:03:07Necesito que encuentres al hermano mayor Jan Eunchaeon.
00:03:13¿Solamente Jan Eunchaeon?
00:03:17An Hogyung debió sorprenderse cuando murió el padre de Eunchaeon,
00:03:23pues saltó al río llevando con ella a sus dos hijos.
00:03:27El menor de ellos murió, y tu padre, Kang Jansu, salvó a Hogyung.
00:03:35Yo no sé si Jan Eunchaeon aún viva.
00:03:41¿Y qué hará cuando lo encuentre?
00:03:46Él tendrá que aceptar que es hermano de Eunchaeon.
00:03:54Me había olvidado de él, pero Jan Eunchaeon me ha enviado una señal.
00:04:04¿Quiere que lo encuentre?
00:04:09Solo tienes que encontrarlo, y yo ya sabré cómo agradecerte.
00:04:16Como usted diga.
00:04:20Ahora, ve a buscar lo que es nuestro.
00:04:38CATEGORÍA DE INVERSIÓN
00:05:09Manejo de fondos.
00:05:12Testigo.
00:05:20Comienza ya.
00:05:22Enseguida.
00:05:25Esta reunión es para que el manejo del fondo del presidente honorario
00:05:30pase de la directora Park Seon-Gyong a la directora Jang Mal-Ran.
00:05:35Como abogado y testigo, debo hacer una pregunta.
00:05:38Y por favor, no me malinterpreten.
00:05:41¿Quizá hay algo que no esté por un error involuntario,
00:05:47o que falte un balance en los documentos, directora?
00:05:57Ten cuidado con esa pregunta.
00:05:59¿Quién se atrevería a poner sus manos en mi dinero?
00:06:03Es cierto, padre. ¿Quién lo haría?
00:06:06¿Usted no ha respondido a mi pregunta todavía?
00:06:11¡No seas persistente!
00:06:14¿Por qué demoras?
00:06:17¿Usaste el dinero para comprar un anillo o algo así?
00:06:23Amor, responde ya a la pregunta.
00:06:28¿Por qué faltaría un balance?
00:06:30Jeho Cheon, no intervengas en esto.
00:06:34¿Por qué respondes por tu madre?
00:06:39El balance coincide con las cuentas.
00:06:42Muy bien, señora.
00:06:44Entonces, con esta base de datos, voy a comparar con el saldo real.
00:06:52Padre, ella ha sufrido mucho tiempo
00:06:56con la administración de la galería del grupo Cheong A.
00:07:00Gracias por quitarle una carga.
00:07:03Ah, sí. Deberías haberme lo dicho antes.
00:07:06Abuelo, permíteme llevarte.
00:07:08Descuida. Dile a Bucheon que quiero que él me lleve.
00:07:13Sí, señor. Llamaré al director Jang.
00:07:17¿Cómo sabe el abuelo que yo soy el mejor piloto?
00:07:22Conduces muy mal.
00:07:25Te lo pasaré esta vez.
00:07:28A pesar de que sabe que conduces mal,
00:07:31pidió que fueras tú quien lo llevara.
00:07:34Eso es lo que importa, Bucheon.
00:07:37Desde hoy, voy a ser muy bueno.
00:07:44Voy a ser muy bueno, Pilju.
00:07:49Pensé que tardaríamos más.
00:07:51¿Ya llegamos a casa?
00:07:54Debería haberse relajado.
00:07:57¿Qué pasa, abuelo?
00:08:00¿Qué pasa, abuelo?
00:08:03¿Qué pasa, abuelo?
00:08:06¿Qué pasa, abuelo?
00:08:09¿Qué pasa, abuelo?
00:08:12¿Qué pasa, abuelo?
00:08:15¿Qué pasa, abuelo?
00:08:18Debería haberse relajado.
00:08:20Tal vez, haber dormido.
00:08:22Cuando Pilju encuentre a Jang Euncheon,
00:08:25entonces voy a dormir muy bien.
00:08:28No sé si sea una buena idea...
00:08:32hacer que el abogado Kang lo busque.
00:08:34Sí lo es.
00:08:37Solo Pilju es capaz de encontrar a Jang Euncheon.
00:08:48¿Qué pasa, abuelo?
00:08:50¿Qué pasa, abuelo?
00:08:53No sé si sea una buena idea...
00:08:56hacer que el abogado Kang lo busque.
00:08:59Todo lo que he hecho es para él.
00:09:02No sé si sea una buena idea...
00:09:05hacer que el abogado Kang lo busque.
00:09:09¿Qué pasa, abuelo?
00:09:12No sé si es una buena idea...
00:09:15Sí, sí, señor.
00:09:16Sí, sí, señor.
00:09:17¿Por qué no te unes a nosotros?
00:09:40Sí, sí, señor.
00:09:41Sí, sí, señor.
00:09:45Sírvele en la mesa de la cocina.
00:09:50Padre, yo no puedo comer en esta mesa junto a la señora Han.
00:09:57¿Y por qué sigues tú?
00:09:59Padre, no quiero que pienses que soy terca, sino que soy respetuosa de la memoria de mi madre política, que ha fallecido.
00:10:11Esta vez, no te exaltes. Ve a la cocina.
00:10:30No lo corté, secretario Han.
00:10:35Veo que el abuelo no lo corta, así que por eso yo no lo cortaré tampoco.
00:10:41Correcto. Así es como debe ser. Si el hierro toca el fideo, se arruina el sabor.
00:10:47Sí.
00:10:49Tu padre tenía un estómago débil y no lo cortaba, ¿no es así?
00:10:56Y siempre sufría después de comer así, y eso me atormentaba.
00:11:02Pero tu padre dijo que tú serías un excelente hijo, siguiendo sus gustos.
00:11:09Serás un buen hijo, noble. Si tu padre estuviera vivo, habría ido por mí a la oficina del abogado.
00:11:18Te lo aseguro. No puedes esperar eso de Zeon Man.
00:11:23Abuelo.
00:11:24Cierta vez estuve muy molesto porque te parecías a Zuman, pero porque te parecías a él, es por eso que fuiste a la oficina por mí. Es algo muy irónico.
00:11:39¿Qué? ¿Acaso lo dije mal?
00:11:42No. Su pronunciación es mejor que la de muchos.
00:11:46Deja de adularme y come, que se te va a enfriar.
00:11:49Sí.
00:11:54Sí.
00:12:06Manejo de fondos
00:12:08¿Esto lo hizo el señor O, tú crees? ¿Cómo pudo ese idiota hacerlo?
00:12:28Yongu, ¿por qué no me lo dijiste?
00:12:39Porque sé lo que sientes por el chofero, así que no podía decírtelo tan fácilmente. Además, Kangchun está aquí y quiere hablarte.
00:12:52Ilju, habla Kangchun. Bueno, de pronto he recordado algo.
00:13:04¿Y se trata del chofero? Lo vi en mi pueblo cuando yo era pequeño.
00:13:09Les preguntó a todos en el pueblo sobre un niño y una niña cuyas fotos mostraba.
00:13:21Toma, míralas.
00:13:31¿Son esas?
00:13:34Ese collar. Es ese. No recuerdo bien el rostro, pero recuerdo que el chico se puso el collar en su boca.
00:13:47¿Y eso fue cuando abandoné la secundaria?
00:13:51Sí, cuando Choi Joon-Hyu ganó una medalla de oro en los Juegos Asiáticos de Seúl. Mostraba la foto y preguntaba si alguien lo conocía.
00:14:01Apenas recuerdas al chico en la foto, si eso fue hace 15 años. ¿Cómo sabes que era el chofer O?
00:14:09Lo que pasa es que ya lo conocía. A menudo visitaba la villa en Sangcheon-ri, Gapyeong. Yo jugaba en la villa, pero él me corrió de ahí.
00:14:23¿La villa en Sangcheon-ri? ¿No pertenece a la familia de Bucheon?
00:14:29Reúna información. Del chofer O.
00:14:40¿Señorita Na?
00:14:47¿Usted es...?
00:14:49Sí, soy la madre de Pastelito.
00:14:55¿Y qué la trae por aquí?
00:14:58La esperaba para hablar con usted.
00:15:01¡Santo Dios! ¡Hace frío! Debe estar congelada. ¡Mire sus mejillas!
00:15:21Debí llevarla a un sitio mejor.
00:15:25Una duda. ¿Cómo sabe en qué escuela trabajo?
00:15:30Veo artículos de usted y su novio. Y alguien lo mencionó en los comentarios.
00:15:35Ah...
00:15:37No tengo palabras con que agradecerle su ayuda.
00:15:41Y yo...
00:15:46¿Podría hablarle en confianza?
00:15:50Desde luego.
00:15:52Desde luego.
00:15:56Es que yo... quería conocerla.
00:16:07Créeme que me sorprendió mucho cuando supe que te había sido.
00:16:13Salí por un tiempo y solo por necesidad.
00:16:18He quitado todos los obstáculos para llevar a cabo el matrimonio.
00:16:22Necesito que por favor ponga las bases en la Casa Azul y también en la Asamblea Nacional.
00:16:28Así la privatización puede ser la primera prioridad del nuevo gobierno.
00:16:35¿Qué haría usted si el candidato Lee le ofrece el cargo de primer ministro?
00:16:42A mí me parece que usted debe permanecer en la Asamblea Nacional en lugar de estar en la Casa Azul.
00:16:49¿Debo consultar un asunto tan trivial contigo?
00:16:54Sé que le molesta, pero entiéndame.
00:16:57Los empresarios calculan cosas sin cesar.
00:17:02Si quiere usar el dinero de ellos, debe cumplir con la forma en que se calculan las cosas.
00:17:09Para así tener grandes beneficios.
00:17:14Solo encárgate de entregar el dinero.
00:17:17Dile que me gustaría verlo para fijar el día de la boda.
00:17:30Sí.
00:17:38¡Santo Cielo!
00:17:40Me mareo tan solo de mirar hacia abajo.
00:17:43Vicepresidente.
00:17:45Señor, ¿sí es verdad?
00:17:47¡Si!
00:17:48¡Si!
00:17:49¡Si!
00:17:50¡Si!
00:17:51¡Si!
00:17:52¡Si!
00:17:53¡Si!
00:17:54¡Si!
00:17:55¡Si!
00:17:56¡Si!
00:17:57¡Si!
00:17:58¡Si!
00:17:59¡Si!
00:18:00¡Si!
00:18:01¡Si!
00:18:02¡Si!
00:18:03¡Si!
00:18:04¡Si!
00:18:05¡Si!
00:18:06¡Si!
00:18:07Vicepresidente.
00:18:08Señor, ¿qué hace usted aquí?
00:18:12Y si alguien lo empuja hacia abajo...
00:18:16Disculpe.
00:18:18Estaba buscando una oportunidad para hablar con usted y terminé aquí.
00:18:22Me acabo de enterar que su hija será la esposa de mi sobrino.
00:18:26Los medios ya dieron la noticia.
00:18:29Y yo supe que el novio de mi hija es el nieto del presidente Yang.
00:18:34Los medios lo dijeron.
00:18:37Fue muy difícil ofrecerle incluso un obsequio pequeño durante su primer mandato.
00:18:47Pero viendo que permite que su hija se una en matrimonio por conveniencia...
00:18:56Eso me hace sentir muy decepcionado.
00:18:59¿Qué?
00:19:00Repíteme eso.
00:19:02Usted puede molestarse cuando haya terminado.
00:19:07Rompa el compromiso.
00:19:13Yo le ayudaré de una manera muy justa sin manipular un matrimonio.
00:19:18Usted será el próximo presidente si lo apoyo.
00:19:23No sé por qué tengo que estar escuchando estas cosas sin sentido.
00:19:27Si no acepta lo que le ofrezco...
00:19:31Tendré que apoyar a su candidato rival para que lo elijan a él como presidente.
00:19:37El partido y yo no solo buscamos beneficios con ese matrimonio.
00:19:42También es por el bien del grupo Cheonga.
00:19:45Debo saber por qué insiste en evitar este matrimonio.
00:19:50Mi padre quiere que Bucheon sea su sucesor y no es lo que yo quiero.
00:19:56Además, estoy en contra de la construcción de esa torre.
00:20:01En términos prácticos no es un negocio que sea útil para el grupo Cheonga.
00:20:09Escuche.
00:20:11Estoy seguro que no necesito tener que explicarle quién puede...
00:20:17darle más beneficios a mi padre, cuyos días están contados, o yo.
00:20:31¿Has discutido con tus padres o con tus hermanos?
00:20:35No tengo ni padres ni hermanos.
00:20:39Yo fui criada por mi abuela.
00:20:43Pero ella falleció.
00:20:48¿Estás esperando que él regrese contigo?
00:20:57Aunque...
00:21:00no creo que vuelva.
00:21:03¿Y dónde vive él? Vamos a verlo. Iré contigo.
00:21:07Deberíamos arrancarle la piel por ser irresponsable
00:21:10y exigirle que cada mes pague la manutención de su hijo.
00:21:14Debes conseguir un buen acuerdo para esta situación.
00:21:21Un buen amigo de mi novio es abogado.
00:21:24Le pediré su ayuda.
00:21:26No.
00:21:28Ya recibo una pensión por mi hijo.
00:21:33Además, no quiero que nadie más se entere de esto.
00:21:37Entiendo.
00:21:39Disculpa.
00:21:41Eso no.
00:21:43Tú has sido la primera persona...
00:21:46que ha estado de mi lado.
00:22:08Su majestad acaba de ascender al trono.
00:22:11Y no ha hecho nada para herir su dignidad.
00:22:14Destronará al príncipe y apoyará al niño legítimo.
00:22:17Es un acto de traición.
00:22:19Don Suo lo reprende severamente.
00:22:21Yo soy quien está a cargo de...
00:22:23Bucheón.
00:22:33Abuelo.
00:22:37¿Sigues en la escuela?
00:22:39No, salí del trabajo hace un buen rato.
00:22:42Estoy con una amiga mía.
00:22:44Mohiun.
00:22:46¿Sabes que siento mucha confianza en todo lo que hago ahora?
00:22:49¿O sea que te ayudo a que te sientas seguro?
00:22:52Dijiste que estarías siempre a mi lado,
00:22:54sin importar las circunstancias.
00:22:57¿Qué?
00:22:59¿Qué?
00:23:01¿Qué?
00:23:03¿Qué?
00:23:05Sin importar las circunstancias.
00:23:07Sí.
00:23:08Después de escucharte decir eso,
00:23:10siempre me siento seguro.
00:23:12Estoy tan seguro de mí mismo.
00:23:25Bucheón, te llamo después.
00:23:30Disculpa, la llamada duró más de lo que esperaba.
00:23:32No te preocupes.
00:23:34Solo quise venir a saludarte.
00:23:36¿Cómo dejar que te vayas y viniste a saludarme?
00:23:39Tú pareces muy feliz.
00:23:44Oye, te voy a dar mi número.
00:23:47Así ya no tendrás que esperarme en el frío.
00:23:49¿De acuerdo?
00:23:52Tu teléfono.
00:24:05Pastelito, cuídate mucho hasta que volvamos a vernos, ¿sí?
00:24:11Sí.
00:24:24Quiero que siempre te mantengas muy sana.
00:24:27¿Lo harás?
00:24:30¿Papá?
00:24:33Pensé que no llegarías hoy a casa.
00:24:37¿Y tu madre?
00:24:39Cerró con Dujión. Ya vienen para acá.
00:24:43¿Papá?
00:24:45¿Papá?
00:24:47¿Papá?
00:24:49¿Papá?
00:24:51¿Papá?
00:24:53¿Papá?
00:24:55¿Papá?
00:24:57Ya vienen para acá.
00:24:59¿Tomarías un poco de té conmigo, hija?
00:25:03Claro.
00:25:28Se trata de tu matrimonio.
00:25:33Si deseas postergarlo o si tienes alguna duda,
00:25:37no te quedes con ello.
00:25:39Por favor, habla conmigo.
00:25:45Solo pienso que quizá estén apresurando mucho este matrimonio.
00:25:50Todo el mundo debe estar hablando de Dujión
00:25:53y sus vínculos con el Grupo Chionga.
00:25:57Tú quieres seguir siendo un político justo y honesto.
00:26:01No quiero que tengan una idea equivocada sobre tu ética
00:26:05por mi unión con él.
00:26:11Tú amas a Dujión.
00:26:14Sí.
00:26:18Dujión y yo seguiremos amándonos.
00:26:22Tendremos un matrimonio feliz.
00:26:25Igual que tú y mamá.
00:26:29Así que...
00:26:31no estás preocupada.
00:26:35No te preocupes.
00:26:38¿Cómo lo vas a hacer?
00:26:41¿Lo haré?
00:26:43¿Será fácil?
00:26:45¿Estás seguro?
00:26:47De verdad.
00:26:53Oye...
00:26:55¿Por qué no me hablabas con mi mamá?
00:26:58¿Por qué me devastarías?
00:27:00Estaba en tránsito.
00:27:02¿POR QUÉ?
00:27:04Ya estás aquí.
00:27:11Toma.
00:27:15Gracias.
00:27:19Qué rico.
00:27:21Muy bien.
00:27:22Esto me trae viejos recuerdos.
00:27:24Cuando estudiaban para el examen,
00:27:26usted me pidió que hiciera Ram-Jon a altas horas de la noche.
00:27:34Mmm.
00:27:37Abogado Kang, ¿soyú con el Ram-Jon?
00:27:40¡Ja, ja, ja!
00:27:42No limpien después de comer.
00:27:44Si lo hacen, querrá decir que somos extraños y me pondré triste.
00:27:47¡Ja, ja, ja!
00:27:51Ah.
00:27:52Chófero, por favor, mire esto.
00:27:56¿De dónde sacaste estas fotos?
00:28:00Mmm.
00:28:02La directora Jang debió darte...
00:28:04Cuando Ahn Ho Jung se mudó para vivir con mi padre,
00:28:07oí que alguien la buscaba.
00:28:09A ella y a Jang Eun-cheon.
00:28:11Llevando esas fotos.
00:28:13¿No podía ser alguien de la familia?
00:28:15No.
00:28:16No.
00:28:17No.
00:28:18No.
00:28:19No.
00:28:20No.
00:28:21No.
00:28:22Llevando esas fotos.
00:28:24¿No podía ser alguien del lado materno de Jang Eun-cheon?
00:28:29Es una posibilidad.
00:28:36Mmm.
00:28:38Lo hago para la directora Jung,
00:28:40pero me aseguraré de encontrar a Jang Eun-cheon.
00:28:42La señora Ahn Ho Jung cuidó constantemente de mí.
00:28:47¿Alguna vez te dijo algo peculiar de sus hijos?
00:28:51Creo que no.
00:28:53Ah.
00:28:54Me llamaba Eun-cheon alguna que otra vez.
00:29:02Hoy que se lanzó al agua al saber que el vicepresidente Jang Soo-man murió,
00:29:07lo que creo...
00:29:09es que debió perder la cabeza.
00:29:13No voy a beber.
00:29:16Yo sí lo haré.
00:29:27Chófero,
00:29:30creo...
00:29:32que nunca te he visto beber así.
00:29:37Que nunca te he visto beber así.
00:33:07¡Ah!
00:33:38¡Ah!
00:33:39¡Ah!
00:33:40¡Ah!
00:33:41¡Ah!
00:33:42¡Ah!
00:33:43¡Ah!
00:33:44¡Ah!
00:33:45¡Ah!
00:33:46¡Ah!
00:33:47¡Ah!
00:33:48¡Ah!
00:33:49¡Ah!
00:33:50¡Ah!
00:33:51¡Ah!
00:33:52¡Ah!
00:33:53¡Ah!
00:33:54¡Ah!
00:33:55¡Ah!
00:33:56¡Ah!
00:33:57¡Ah!
00:33:58¡Ah!
00:33:59¡Ah!
00:34:00¡Ah!
00:34:01¡Ah!
00:34:02¡Ah!
00:34:03¡Ah!
00:34:04¡Ah!
00:34:05¡Ah!
00:34:06¡Ah!
00:34:07¡Ah!
00:34:08Vaya.
00:34:10¿Qué estás haciendo aquí?
00:34:11Bebiste.
00:34:13Tú nunca lo haces.
00:34:15Ni siquiera me reconoces.
00:34:19Creí que...
00:34:20eras un ladrón.
00:34:24Arriba.
00:34:25¡Ngh!
00:34:26¡Ngh!
00:34:27¡Ngh!
00:34:28¡Ngh!
00:34:29¡Ngh!
00:34:30Entonces...
00:34:32¿qué haces aquí
00:34:34a esta hora. Vengo a descansar de vez en cuando.
00:34:44Voy a estar aquí otro rato. No te preocupes, puedes irte.
00:34:57Anda, vete a descansar. Vete, anda.
00:35:04¡Vete!
00:35:34No te preocupes, puedes irte.
00:36:04Disculpe usted. ¿Cómo se atreve a aparecerse aquí,
00:36:32con sus dos hijos y de luto? ¿Cómo se atreve?
00:36:47Yo no quiero vivir con ellos juntos bajo el mismo cielo.
00:37:17¡Kyung Chan! ¡Kyung Chan murió!
00:37:31¿Qué debo hacer? ¡Kyung Chan!
00:37:43¡Mamá! ¡Kyung Chan murió! ¡Tengo que encontrar a Kyung Chan!
00:37:49¡Mamá! ¡Kyung Chan!
00:38:12¿Pil Yu? Encontré a alguien que actuará como Yang Eun-chong.
00:38:25Información personal de Cha Tae-jung.
00:38:33¿Eddie Brown?
00:38:35Sí. Usó ese nombre cuando lo abandonaron en los Estados Unidos.
00:38:40Fue adoptado cuando tenía siete años, abandonado y vuelto a adoptar.
00:38:47Fue adoptado un total de tres veces, pero era abandonado cada vez que rompía la ley.
00:38:52Vagó de un lugar a otro y volvió a Corea esta primavera.
00:38:57Por eso no dimos con él. ¿Sabe que su nombre es Yang Eun-cheon?
00:39:04Estaba tan impactado por el accidente que se olvidó de su nombre.
00:39:08Le pusieron Cha Tae-jung cuando lo encontró el director del orfanato.
00:39:13Recobró la memoria más adelante.
00:39:15Sus otros recuerdos coinciden con la información que usted me dio.
00:39:22Lo único que hay que hacer ahora es una prueba de ADN junto con una muestra de bucheón.
00:39:30Correcto. Bien hecho. Yo me haré cargo.
00:39:39Yo sabía que lo encontrarías. Te lo agradezco.
00:39:53¿Aún no ha sanado?
00:39:55Debo haberme lastimado seriamente al caerme.
00:39:59¿Por qué tratas de encubrir al chofero?
00:40:03Él me confesó que bebió y te golpeó con un palo de madera.
00:40:08Él te preocupaba y por eso lo seguiste.
00:40:13Él estaba molesto por lastimarte.
00:40:22TORMITORIOS MOVEON
00:40:33Sí, muy bien.
00:40:36Chofero, ¿le gusta el cabello?
00:40:39Chofero, pues esto es...
00:40:43El cabello de Pilchu.
00:41:13TORMITORIOS MOVEMIENTO
00:41:39TORMITORIOS MOVIMIENTO
00:41:51Chaetayón, es Jane Bucheón.
00:41:55Ahora que sabemos quién es.
00:42:09Ocipiung, hagamos que sea sencillo.
00:42:15Lo que hiciste hace veinticinco años, ahora podrás terminarlo.
00:42:23TORMITORIOS MOVEMIENTO
00:42:32TORMITORIOS MOVEMIENTO
00:42:42TORMITORIOS MOVEMIENTO
00:42:52TORMITORIOS MOVIMIENTO
00:43:12TORMITORIOS MOVIMIENTO
00:43:41TORMITORIOS MOVIMIENTO
00:44:08TORMITORIOS MOVIMIENTO
00:44:29TORMITORIOS MOVIMIENTO
00:44:42TORMITORIOS MOVIMIENTO
00:44:55Lo lamento, directora Jane.
00:44:57Jane Bucheón, solo se ocultará más ahora.
00:45:24NADA ES ASÍ DE FÁCIL
00:45:37Mi vida no es nada fácil.
00:46:07Ya, ya llegaste.
00:46:14¿Hace calor?
00:46:16Encendí el calentador desde anoche.
00:46:21¿Qué te pasa?
00:46:23Tengo una costilla rota.
00:46:26Y me duele mucho al toser.
00:46:28¿Qué?
00:46:30¿Qué le pasó a tu mano?
00:46:32Ya está bien.
00:46:39Dejen esas flores.
00:46:41Pongan crisantemos.
00:46:43Sí, señora.
00:46:46El presidente honorario quiere fideos de kimchi para el matrimonio.
00:46:51La comida coreana formal ya está preparada.
00:46:54No hay opción.
00:46:56Unos días quiere fideos u otra cosa.
00:46:59Es un matrimonio...
00:47:01Quiere atender personas con tan solo un plato de fideos
00:47:04y mostrarles de esa manera lo humilde que somos nosotros.
00:47:09Está planeando una tonta huelga.
00:47:13Sí.
00:47:17¿Aún no encuentras a Jane Bucheón?
00:47:20Trabajo en ello.
00:47:25Ha tomado mucho tiempo.
00:47:27Pensé que lo harías mejor.
00:47:37El congresista Nah está aquí.
00:47:52Tome asiento.
00:48:01¿Recuerda el primer día en que nos vimos y acordamos lo de este...
00:48:06matrimonio?
00:48:09Estoy muy contenta de verlo y al fin planear la fiesta.
00:48:17Antes de la reunión para fijar la fecha de la boda.
00:48:22Yo pensaba que mi esposa había enviado una carta con la fecha establecida.
00:48:27Sí.
00:48:29Ella lo hizo con toda formalidad.
00:48:32Entonces no entiendo a qué se refiere.
00:48:37Estoy diciendo que no es suficiente.
00:48:41El presidente honorario quiere tener pronto un bisnieto.
00:48:46Entonces me pidió que lo hicieran el día que puedan tener un bebé en la luna de miel.
00:48:51Pero ella me envió una fecha distinta.
00:48:55La única persona que puede resolverlo es usted sin lugar a dudas.
00:49:01Por favor cambie la fecha de la boda a los días de fertilidad que están en su examen médico usando la campaña como excusa.
00:49:10Solo tiene que hacerse, pues ya se ha decidido.
00:49:14Como hemos dicho anteriormente, ellos están teniendo una relación muy feliz y calidad.
00:49:22Déjeles a ellos el asunto del bisnieto.
00:49:28Si ella vuelve embarazada de la luna de miel, mi padre les dará una gran recompensa.
00:49:37¿Está diciendo que debe tener un hijo por dinero?
00:49:40Por favor no quiero que se ofenda.
00:49:43Desde un inicio el matrimonio se basó en el dinero.
00:49:49¿O acaso lo ha olvidado?
00:49:54Yo esta vez voy a aceptarlo.
00:50:00Les espero.
00:50:02Que se embarace cuando lo decida, como usted lo está pidiendo.
00:50:31El matrimonio
00:50:35El matrimonio
00:50:40El matrimonio
00:50:45El matrimonio
00:50:50El matrimonio
00:50:55El matrimonio
00:50:59El matrimonio
00:51:04El matrimonio
00:51:08Hace tiempo que no lo veo, congresista Nah.
00:51:11Sí.
00:51:13Ya han pasado dos años desde el evento de beneficencia del grupo.
00:51:17Gracias a ti Bucheón conoció a un buen socio.
00:51:20Por fin le cumplo a mi difunto hermano.
00:51:23Sí.
00:51:25Puede ser un buen suegro para Bucheón, que se crió sin estar al lado de su padre.
00:51:30Sí.
00:51:32Se dice que los yernos y las suegras que se aman son lo mejor, pero...
00:51:35haré un esfuerzo para que ahora eso recaiga en los suegros.
00:51:41Veo que ustedes hacen una hermosa pareja.
00:51:45Le suplico que cuide a Bucheón.
00:51:48Sí.
00:51:51Mamá, ¿aquí es donde Mohin vivirá ahora?
00:51:55Sí, eso creo.
00:51:57¡Mamá!
00:52:01Hola señora.
00:52:02Hola.
00:52:03Tiene una casa enorme.
00:52:06Sí, y a mi abuelo le encanta vivir dentro de una casa inmensa.
00:52:12¿Mohin Buon?
00:52:14Es su nombre.
00:52:15Una colina donde se vive sin codicia.
00:52:17Eso significa...
00:52:18Mi abuelo lo aprendió del gran monje, cuando construyó esta mansión.
00:52:22Vamos mamá, todo el mundo espera.
00:52:24¿Ah sí? Dios mío, he hecho que esperen.
00:52:27No mamá, llegaste muy a tiempo.
00:52:30Ellos llegaron más temprano.
00:52:32Yo digo esto a mis amigos que están en puestos altos.
00:52:36En Yehuidó no digan nada.
00:52:38Mientras se ha administrado el grupo Cheong-Ah, han habido nueve presidentes.
00:52:43Y seis de ellos han fallecido.
00:52:45Pero Jang Woo Kwan sigue todavía vivo como dueño del grupo Cheong-Ah.
00:52:50Así es.
00:52:51Es un hecho tan claro como el día.
00:52:56En su adolescencia, haciendo caso omiso, se dirigió al sur,
00:53:01simplemente para no morir de hambre.
00:53:04Hizo un sinfín de tareas en una tienda de arroz.
00:53:08Trabajó y llegó a manejar los arroz.
00:53:11Leí esa historia en su autobiografía, señor.
00:53:14No tenía dinero y actué de acuerdo a mi conciencia.
00:53:18Después se casó con la hija del dueño.
00:53:21Es decir, entonces se casó con mi abuela y heredó la tienda de arroz.
00:53:27¿El dinero y la hija del dueño?
00:53:30Realmente tenía la confianza del propietario, ¿no?
00:53:33Y la hija de él, sí.
00:53:35Quiero decir, no era el dueño.
00:53:38Era muy elegante y muy bella antes de morir.
00:53:42No soy digna rival de esa mujer.
00:53:45Entiendo.
00:53:47En 1945...
00:53:49Padre.
00:53:51Los fideos se harán muy blandos.
00:53:54Hablemos mientras comemos.
00:53:56¡Claro!
00:53:57Deben tener hambre.
00:53:58Anda, trae los fideos.
00:54:00Sí, señor.
00:54:02Por favor, comiencen.
00:54:04Oye, Duhyun.
00:54:07Por favor, díganme si apetecen más.
00:54:10Ah, sí.
00:54:11Sí, señor.
00:54:12Sí.
00:54:13Sí.
00:54:14Sí.
00:54:15Sí.
00:54:16Sí.
00:54:17Sí.
00:54:18Sí.
00:54:19Sí.
00:54:20Sí.
00:54:21Sí.
00:54:22Sí.
00:54:23Sí.
00:54:24Sí.
00:54:25Sí.
00:54:26Sí.
00:54:27Sí.
00:54:28Sí.
00:54:29Sí.
00:54:30Sí.
00:54:31Ah, sí.
00:54:42Tiene exactamente el mismo gusto que el presidente Jang.
00:54:45Es lo único que puedo comer ahora.
00:54:51Estoy haciendo esto por una causa.
00:54:54Y si hablo francamente mientras...
00:54:57el abuelo da su discurso...
00:55:00Los padres de la señorita Na van a estar muy nerviosos.
00:55:03Por cierto, ¿será posible llevar una vida normal en Muxingwón?
00:55:07¡Cielos! ¿Y por qué ahora te estás preguntando esas cosas?
00:55:12El abuelo y mi madre.
00:55:14Kang Pil-ju, que jamás ha salido con una mujer.
00:55:17Mi hermano, que ha salido con demasiadas.
00:55:19E incluso tú ya estás divorciada, el chofero ha estado solo toda su vida.
00:55:23Nadie lleva un matrimonio normal aquí.
00:55:27¿No les parece?
00:55:28Bucheón, sí lo logrará.
00:55:32Tendrá un matrimonio normal y muy completo.
00:55:37Abogado Kang, la reunión ha terminado.
00:55:48Gracias por todo.
00:55:49Ya que esto acabó, llevamos hecho el 70%.
00:55:53Siento que acabamos de tener un buen comienzo.
00:55:58Sí, es bueno escuchar eso.
00:56:01Director Ayang, muy bien.
00:56:28Durante los servicios funerarios para el Sr. Chang,
00:56:32soy como una quinta rueda en la cocina.
00:56:36Ni siquiera puedo comer los fideos fríos con su querida familia.
00:56:42Estaba esperando que me llevara con los padres de mi nieto.
00:56:49¿A qué te refieres?
00:56:52¿Quién es tu nieto?
00:56:55No puedo soportar esto más tiempo.
00:56:59Presidente Yang, yo, Han Eun-shim, le diré adiós a usted en este lugar.
00:57:09Y Director Ayang, usted no me puede hacer esto.
00:57:16¿Pero qué hice?
00:57:17No le hagas caso.
00:57:19Déjala que llore un rato.
00:57:29Ya puede irse, Director Ayang.
00:57:31Abogado Kang, necesito hablar contigo.
00:57:33Sí, señor.
00:57:39Las relaciones del Director Yang con otras mujeres han terminado.
00:57:42Él no está viendo a nadie más.
00:57:44¿En serio?
00:57:46¿Acaso no posee un hijo ilegítimo?
00:57:49No.
00:57:51Tú me conoces muy bien.
00:57:53Sabía que te encargarías de todo eso.
00:57:57Debería entregar el trono de mi compañía solamente al hijo de la esposa legítima.
00:58:04Si las cosas van mal, todo el mundo peleará por el trono.
00:58:09Y entonces, el grupo Chong-A acabará cayendo a pedazos.
00:58:13Voy a tener eso en mente, señor.
00:58:16Bien.
00:58:17Puedes irte.
00:58:19Sí.
00:58:44¿Quería usted verme?
00:58:46Así es.
00:58:49Hoy he conocido a Nam Oh Hyun.
00:58:52Y me simpatizó.
00:58:54Se decepcionará si se entera que su matrimonio fue fabricado.
00:58:58Así que evita que ocurra.
00:59:01Perdone, pero no sé a qué se refiere.
00:59:06¿Juegas a hacerte el inocente?
00:59:09Me decepciona que me subestimes de esa manera.
00:59:14Sé que armaste todo esto, así que quiero que lo detengas.
00:59:19Si crees que vivirán felices, Nam Oh Hyun y Pu Cheon, en todo este escenario, te equivocas.
00:59:26Si detiene este matrimonio, el presidente honorario estará muy molesto.
00:59:32Ah, yo no voy a dispararme un tiro.
00:59:35Debes detenerlo sin involucrarme.
00:59:38Ahora que ya lo dejó tan claro que desea detener el matrimonio de Pu Cheon,
00:59:44yo puedo hablarle al presidente sobre el asunto del director Jang Jocheon.
00:59:49¿Qué dices? ¿Qué pasa con él?
00:59:52El director Jang Jocheon usó los fondos del presidente honorario,
00:59:56gestionado por la directora Park, e invirtió en acciones.
01:00:00Y sé que la cantidad principal ya no puede cobrarse.
01:00:06Bueno, entonces me retiro.
01:00:10Pil Yu.
01:00:17Incluso si se casan, no pueden tomar el grupo Cheong A.
01:00:22No permitiré que eso ocurra.
01:00:25Yo me voy a permitir llevarlo a la torre del grupo Cheong A.
01:00:36Quisiera que vaciáramos la mitad entre el vestidor y los estantes.
01:00:45Oh, la cama es deliciosa.
01:00:49Compraré nueva ropa de cama, ya que estemos casados.
01:00:54¿Sí?
01:00:55¿Estado?
01:00:57¿Estado?
01:00:59Todo es mucho mejor de lo que esperaba.
01:01:03El abuelo me dijo que no preparará nada,
01:01:06pero traeré algo de ropa y unos libros.
01:01:11¿No puedo?
01:01:13No puedes.
01:01:15¿Simplemente quedarte conmigo a partir de hoy?
01:01:19No.
01:01:21No puedo.
01:01:23No puedes...
01:01:25¿Simplemente quedarte conmigo a partir de hoy?
01:01:29No.
01:01:33Ay, eres firme.
01:01:35Y mala.
01:01:37Podrías haber dudado, aunque fuera dos segundos.
01:01:40Te tengo un obsequio.
01:01:42¿Un obsequio?
01:01:45Te amo.
01:01:51Y yo a ti.
01:02:14Me dije a Jong-gu sobre esto por teléfono.
01:02:16Resultados de ADN. A, cabello de Kang Pil-ju.
01:02:19B, cabello de Jang Guk-hwan.
01:02:21Entre las dos muestras de ADN proporcionadas por la directora Jang,
01:02:25pensé que la primera era una muestra del director Jang Boo-cheon.
01:02:30Pero ella proporcionó muestras del presidente Jang Guk-hwan
01:02:34para las dos pruebas de ADN.
01:02:36¿Qué?
01:02:37¿Qué?
01:02:38¿Qué?
01:02:39¿Qué?
01:02:40¿Qué?
01:02:41Ella proporcionó muestras del presidente Jang Guk-hwan para las dos pruebas de ADN.
01:02:45A, cabello de Cha Tae-jung.
01:02:47B, cabello de Jang Guk-hwan.
01:02:48¿Y por qué lo hizo?
01:02:49Hubiera sido más fácil comprobar si son hermanos.
01:02:52Ella quería ver si es el nieto del presidente Jang.
01:02:55Dr. Lee, como usted bien sabe,
01:02:58nunca debe hablar sobre este resultado.
01:03:02Lo sé.
01:03:03Por eso he borrado todos los datos,
01:03:05excepto el que le acabo de mostrar.
01:03:11¿Qué?
01:03:24Jang Guk, compara los genes de Boo-cheon con los míos.
01:03:27Claro, entiendo.
01:03:42Ah, correcto.
01:03:48El chofero visitó el centro de pruebas de ADN dos veces recientemente.
01:03:52Hoy, el abogado Kang y Jung fueron ahí.
01:03:55Se quedaron en la oficina del médico un largo rato.
01:03:58Debió suceder algo muy problemático.
01:04:02A Pil Yu y también a la directora Jang.
01:04:12Resultados de ADN.
01:04:19Los sujetos A y B no están biológicamente relacionados.
01:04:2212 de las 16 características no coinciden.
01:04:42Adelante.
01:04:44Adelante.
01:04:46Adelante.
01:04:48Adelante.
01:04:50Adelante.
01:04:52Adelante.
01:04:54Adelante.
01:04:56Adelante.
01:04:58Adelante.
01:05:00Adelante.
01:05:02Adelante.
01:05:04Adelante.
01:05:06Adelante.
01:05:08Adelante.
01:05:09Adelante.
01:05:11Adelante.
01:05:13Adelante.
01:05:15Adelante.
01:05:17Adelante.
01:05:19Adelante.
01:05:21Adelante.
01:05:23Adelante.
01:05:25Adelante.
01:05:27Adelante.
01:05:29Adelante.
01:05:31Adelante.
01:05:33Adelante.
01:05:35Adelante.
01:05:37Adelante.
01:05:39Adelante.
01:05:41Adelante.

Recomendada