• vor 3 Monaten
mehr Hart aber Herzlich auf :
https://www.flimmer-kiste.org

Category

📺
TV
Transkript
00:00Das ist mein Boss, Jonathan Hart. Ein Selfmade-Millionär. Der hat Nerven.
00:12Das ist Mrs. Hart. Eine traumhafte Frau. Einfach toll.
00:20Übrigens, ich heiße Max. Ich kümmere mich um die beiden. Und das ist gar nicht so einfach.
00:29Denn Jahobie ist nördlich.
00:59Ja, auf zu bellen, Friedwald. Weihnacht ist das Fest der Liebe.
01:59Hier, zieh ihn dir an, Friedwald. Dieser Weihnachtsbaum gehört nur dir. Von mir für dich. Gefällt er dir?
02:12Was ist denn mit dir, Friedwald?
02:19Ja, du hast recht. Mir stimmt das nicht.
02:36Mr. und Mrs. Hart sind sie im Schlafzimmer.
02:49Hier brennt doch irgendwas.
03:06Happy Birthday to you. Happy Birthday to you. Sie sind einsame Klasse. Happy Birthday to you. Und auf der Rennbahn viel Glück.
03:26Herzlichen Glückwunsch, Max. Und jetzt busten Sie die Kerzen aus.
03:43Big Miller, der einzige Buchmacher der Welt, der Herz hat.
03:48Da ich schon hier bin, Max, wie wär's mit einer Wette auf Candy Girl?
03:54Ich danke Ihnen vielmals.
04:01Und jetzt die Torte. Hey, Max, hast du zu viel Kalorien?
04:07Max, da Sie Weihnachten Geburtstag haben, werden Sie eigentlich immer um Ihre Geburtstagsfeuer betrogen.
04:12Und das sollte dieses Jahr nicht passieren.
04:14Ich wusste sofort, dass hier was nicht stimmt, als ich reingekommen bin.
04:40Ich mach mal das Gartentor für die anderen auf.
04:43Hier, das ist für Sie, Ernie. Besten Dank. Zum Wohl. Zum Wohl.
04:48Wie lange kennen Sie Max denn schon? Wir beide waren schon Schulkameraden.
04:53Ernie hat mir die Freundin ausgespannt.
04:56Ja, das hab ich, aber das hätte ich lieber nicht machen sollen. Ich hab Sie geheiratet.
05:03Herzlichen Dank, mein Schatz.
05:06Immer werde ich von diesem Weib gestört. Du, mein Goldschatz.
05:15Es herrscht absolute Ruhe. Max wird jetzt erstmal auspacken.
05:20Ja, also gut.
05:22Kommt alle her.
05:23Max, mach die Geschenke.
05:24Ich werd nicht schon den Geburtstagskind.
05:26Zu Weihnachten kriegen Sie nochmal was.
05:27Was soll ich zuerst aufmachen?
05:29Das da.
05:30Hier, mach meins auf. Da ist was Volles drin, obwohl es das Kleinste ist.
05:32Ich bin ja auch nicht größer.
05:37Hey, ein 5-Jahres-Abonnement für meine Lieblingslektüre. Für meine Rennzeitung. Danke.
05:45Ein Geschenk, das immer mehr wert wird. Oder einen Ofen Geld kosten.
06:02Jetzt kommt das dran.
06:17Rate mal, von wem das Geschenk ist.
06:19Oh, das ist ein Filmplakat.
06:29Gefällt's dir?
06:30Ja, gefällt's dir?
06:31Ja. A Star is Born. Das war der erste Film mit Jamie Deane und Freddie Marsh.
06:36Ich glaube mit den...
06:38Den Needleman-Schwestern.
06:39Den Needleman-Schwestern.
06:40Die haben wirklich geglaubt, wir wollen uns mit ihnen den Film ansehen.
06:45Jetzt reicht es, Ernie.
06:46Ja, tut mir leid, Süße.
06:51Max, da kommen bestimmt noch Gäste für Sie. Machen Sie die Tür auf, ja?
06:55Natürlich, das ist klar.
07:07Guten Abend.
07:09Wir sind das Paar von Jingle Gramps und kommen gleich mit Fahrt.
07:12Wir sind eine Überraschung von Mr. und Mrs. Hart.
07:19Kommen Sie doch rein.
07:22Max, kommen Sie. Kommen Sie bitte mit.
07:25Maxchen, Sie sind das Geburtstagskind. Sie stehen in der Mitte.
07:31Max, kommen Sie mich drehen.
07:43Max the Cook will go by the book. He once tried cooking veal.
07:46But it wound up in Freeway's Cup. Let's spin the wheel.
07:51Achtzehn. Ich möchte die Achtzehn.
07:54Achtzehn?
07:55Ja, so als fühle ich mich heute.
08:01Bravo, Maxchen.
08:05Was ist denn das?
08:07Das nehme ich mit nach Vegas.
08:09Das ist aber mein Glücksrad.
08:12Vorsicht, Maxchen.
08:28Vier. Jetzt muss die Vier kommen. Die Vier.
08:35Maxchen, check it, check it, check it. System is ideal.
08:39He loses, go and plays our show. Max, spin the wheel.
08:46Neun. Jetzt möchte ich die Neun.
09:09Das ist das richtige Spielzeug für unser Maxchen.
09:12Nicht das Mädchen, das Glücksrad.
09:16Für Max den Gewinner.
09:20Hey, sind die nicht fabelhaft?
09:22Weißt du, der Knabe ist von meiner Schwester Kate.
09:25Die Kleine ist auch ganz gut.
09:26Ja, die hat ihn aber geheiratet. Jetzt ist sie, glaube ich, meine Nichte, was?
09:30Du hast eine tolle Nichte.
09:33Bravo, sehr gut.
09:37Dankeschön.
09:38Leisten Sie uns Gesellschaft? Möchten Sie ein bisschen Torte, Eiscreme, Kaffee?
09:41Gerne. Vielen Dank.
09:42Gern geschehen.
09:43Danke.
09:44Ernie sagte uns, Sie wären gut, aber das waren Sie nicht. Sie waren wundervoll.
09:47Danke.
09:48Wie lange machen Sie das schon?
09:49Wir haben gerade angefangen.
09:50Wir arbeiten erst seit einem Monat bei Jingle Grams.
09:52Ein Monat erst?
09:53Ja.
09:54Ihr Onkel Ernie sagte uns, dass Sie an eine eigene Ballettgruppe denken.
09:57Wir versuchen gerade anzufangen.
09:59Wir machen aus einem alten Probensaal ein Tanzstudio.
10:02Wir brauchen das Geld von Jingle Grams zum Umbauen.
10:05Das möchte ich mir gerne mal ansehen, wenn es geht.
10:08Ja, gern.
10:09Wie wäre es mit morgen?
10:10Morgen?
10:11Wie wäre es mit morgen?
10:13Selbstverständlich, die Torte.
10:14Danke.
10:15Tolle Party, so eine Party. Habe ich lange nicht erlebt.
10:17Hören Sie, es tut mir leid, Jonathan. Kann mir vielleicht mal jemand Wasser und ein Tuch holen?
10:22Liebling.
10:23Ich gehe schon.
10:24Liebling.
10:25Wie konnte mir das passieren?
10:26Es ist ja nichts passiert, Ernie.
10:27Das ist ja furchtbar. Es tut mir wirklich furchtbar leid, Jonathan.
10:29Ist ja gut, Ernie.
10:35Psst.
11:05Der Nächste, bitte.
11:14Sie heißen bitte?
11:15Bickmiller.
11:17Bick, ist das Ihr richtiger Name?
11:20Ich heiße Alois.
11:23Bickmiller.
11:25Der Beruf?
11:27Ich bin, äh, äh, arithmetischer Sportprognostizierer.
11:34Buchmacher.
11:37Haben Sie jemanden nach oben gesehen?
11:39Äh, nur Mr. Hart, weil Ernie ihn mit Eis geschmiert hat.
11:44Ich dachte, das war Torte.
11:45Wollen wir wetten?
11:46Nicht mit Ihnen. Danke, Sie dürfen gehen.
11:50Nicht mit mir wetten. Darf ich mich verabschieden?
11:53Danke.
11:54Gute Nacht, Bick.
11:55Es tut mir furchtbar leid, dass das richtig ist.
11:57Tja, so ist das Leben.
11:58Ich rufe Sie an.
11:59Hier, das sind unsere Versicherungspapiere.
12:02Ja, gut.
12:03Ähm, das ist der Schmuck, Lieutenant.
12:05Und dieses Armband hier hat einen besonderen ideellen Wert.
12:08Ja, danke.
12:10Das Armband war mein erstes Weihnachtsgeschenk für Jennifer.
12:12Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie es wieder beschaffen könnten.
12:15Ja, wir tun wie immer unser Bestes.
12:18Seien Sie froh, dass Sie da oben waren, sonst hätte er noch mehr mitgenommen.
12:21Haben Sie jemanden in Verdacht?
12:23Hier wohnen, äh, drei Millionen Leute, die in Frage kommen.
12:25Aber vielleicht kam er aus New York.
12:27Ich melde mich. Gute Nacht.
12:29Ja, gute Nacht, Lieutenant.
12:30Ja, gute Nacht, Lieutenant.
12:31Max bringt Sie raus.
12:32Danke.
12:37Liebling?
12:38Hm?
12:39Wie wäre es mit einem doppelten Brandy, hm?
12:41Ach, ich weiß nicht.
12:43Wie wäre es mit Schmusen am Kamin, hm?
12:45Was Besseres konnte ich gar nicht einfallen.
12:53Ist das eine Nacht gewesen?
12:55Allerdings.
12:58Ein Brandy, Mrs. Hart.
12:59Mr. Hart?
13:00Danke, Max.
13:01Danke, Max.
13:02Bitte sehr.
13:03Ich glaube nicht, dass meine Freunde was damit zu tun haben.
13:06Tja.
13:07Nein, Max, das glauben wir auch nicht.
13:08Aha.
13:09Ich hau mich hin. Gute Nacht.
13:10Gute Nacht.
13:11Gute Nacht.
13:14Hm.
13:17Jetzt schmusen wir.
13:19Komm her.
13:21Na, gut so?
13:22Ja, das ist schön kuschelig.
13:24Wir kriegen das Abendband wieder.
13:26Ich hoffe es, Liebling.
13:28Denkst du manchmal noch an unser erstes Weihnachtsfest?
13:32Moose Lake Lodge.
13:3430 Grad minus, ein ungeheiztes Zimmer und ein Blizzard fegte ums Haus und wir sind eingeschneit.
13:41Wieso wolltest du damals bloß nach Moose Lake Lodge?
13:45Weil es sehr berühmt ist.
13:46Ach, berühmt? Wofür?
13:48Dafür, dass man da einschneit.
13:51Oh, nein.
13:52Du meinst, das ist kein Zufall gewesen?
13:54Was, ein Zufall?
13:55Ein Zufall, ja.
13:56Du hast keine Ahnung, dafür muss man bezahlen.
13:58Ach, was? Hör auf.
13:59Es war die beste Möglichkeit, dich verführen zu können.
14:06Danke, dass Sie an Jingle Gramps gedacht haben.
14:10Oh, guten Tag, Mr. Billingsley.
14:12Oh, Ihnen ein fröhliches Weihnachtsfest.
14:19Jingle Gramps, fröhliche Weihnachten.
14:27Hallo?
14:28Hast du gelesen, was die Zeitungen schreiben?
14:30Nein, was denn?
14:31Da ist gestern Abend ein Pärchen von uns bei sehr feinen Leuten aufgetreten.
14:35Bei Mr. und Mrs. Hart. Sagt dir der Name etwas?
14:38Und weiter.
14:39Während meine Künstler Geburtstagsglückwünsche gesungen haben, wurde Mrs. Hart's Schmuck gestohlen.
14:44Der Dieb hat dasselbe gemacht, was wir beide für den Weihnachtsabend vorhatten.
14:49Tut mir leid, ich...
14:50Du bist ein Idiot.
14:51Wir haben den Plan über ein Jahr vorbereitet.
14:53Ich habe meine Künstler bei fünf Leuten untergebracht.
14:56Und alle fünf haben wertvollen Schmuck.
14:58Und du probierst einfach schon mal, ob sowas klappt.
15:02Für den Schmuck von den Hart's kriegen wir 100.000.
15:04Aha.
15:05100.000 Dollar, ja?
15:07Wir können den Beaumont-Rubin haben.
15:09Und von den Aberleys den Marquis-Diamanten.
15:11Ich spreche über einen Millionen-Dollar-Raub in einer Nacht.
15:14Und du?
15:15Ja.
15:16Und du?
15:17Ja.
15:18Ich spreche über einen Millionen-Dollar-Raub in einer Nacht.
15:21Und dir reicht ein bisschen Bus-Fahrgeld.
15:23Dann werde ich mich wohl jetzt lieber verstecken, ja?
15:26Ja, verschwinde.
15:40Hermes Hopkins, ich bin noch nicht im Café.
15:41Ach, ja gut, Mr. Billingsley.
15:45Frohes Fest, Jimmelgrimms!
15:48Frohes Fest, Jimmelgrimms!
16:18Guten Tag.
16:19Ja, Mr. und Mrs. Hart.
16:20Wir haben ja gesagt, dass wir herkommen würden.
16:21Ich hoffe, es geht Ihnen wieder besser, Mr. Hart.
16:23Das war nicht so schlimm.
16:24Dann ist ja gut.
16:25Das ist ja wirklich wundervoll.
16:27Da steckt auch schon eine ganze Menge Arbeit drin.
16:29Wollen Sie an dieser Wand da drüben auch eine Ballettstange anbringen?
16:32Ja, hier kommt auch eine Stange hin.
16:34Und an diese Wand, da kommen die Spiegel.
16:36Sie sind sicher bald fertig.
16:38Ja, und nebenan und da draußen kommen die Garderoben hin.
16:40Ja, und wann wollen Sie mit dem Umbau fertig sein?
16:43Wir denken so in sechs Wochen.
16:45Wissen Sie, ich glaube, dass wir kein gutes Jimmelgrimms-Team sind.
16:48Das ist nicht wahr.
16:49Sie haben allen sehr gefallen.
16:50Nicht unbedingt.
16:51Immerhin hat jemand Ihren Schmuck gestohlen, als wir gesungen haben.
16:54Ach, Wayne, ich bitte Sie, die Polizei wird schon rausfinden, wer uns da besucht hat.
16:58Ich wollte Ihnen sagen, dass uns beiden das unheimlich leidtut.
17:01Hoffentlich bekommen Sie ihn bald wieder.
17:02Ich danke Ihnen vielmals.
17:03Wir würden Ihnen bestimmt gern helfen.
17:06Die Polizei wird ihn schon finden.
17:12Jennifer, gehen wir lieber, bevor du anfängst, den beiden was vorzutanzen.
17:15Komm mit.
17:19Liebling, vielleicht sprechen wir mal mit...
17:21Ja, mit Stanley Friesen.
17:23Das ist jemand, der für mich arbeitet und für besondere Projekte da ist.
17:27Und der kann sicher etwas Geld locker machen für die Künste. Einverstanden?
17:32Nein, vielen Dank, Mr. Hart, aber das können wir nicht annehmen.
17:35Aber uns beide würde es freuen.
17:36Nein, das können wir wirklich nicht annehmen.
17:37Doch, das können Sie.
17:38Glückwunsch.
17:39Dankeschön.
17:41Fuß fest, Jigge Grimms.
17:44Ja, wir kommen und singen und machen Musik.
17:47Einen Moment mal, bitte.
17:50Miss Hopkins, darf ich fragen, wann Sie wieder etwas haben für...
17:53Augenblick mal, Wayne.
17:54Nein, Elfen, die im Schlamm kämpfen, haben wir nicht.
17:57Tut mir leid.
17:58Wann haben Sie für mich und...
18:00Vorsicht.
18:01Wayne, Mr. Billingsley will nicht, dass ich das mache.
18:05Also warten Sie, bis er zurück ist.
18:07Darf ich selbst mal nachsehen?
18:09Sekunde, bitte.
18:11Meinetwegen, aber nur das eine Mal.
18:14Machen Sie schon, Wayne, bevor der alte Bock zurückkommt.
18:17Aber bringen Sie ja nicht durcheinander.
18:19Danke.
18:25Jigge Grimms.
18:26Ja, geben Sie mir Namen und Anschrift des Restaurants.
18:29Aber ja, das machen wir. Lolita hopst aus der Torte.
18:32Um wie viel Uhr soll Lolita ihr Hoppserchen machen?
18:35Danke.
18:36Frohes Fest, Jigge Grimms.
18:38Ja, wir kochen und singen und machen Musik.
18:49Mr. und Mrs. Bing, der Bumau-Bing.
18:54Kann ich Ihnen helfen, Wayne?
18:55Frohes Fest.
18:56Mr. Billingsley, nein, ich wollte das nur weglegen, das lag hier.
18:59Nein, vielen Dank, das mache ich selber.
19:01Wenn da drin jeder einfach rumkramen würde,
19:03dann sähe das hier sicher bald chaotisch aus.
19:05Ich wollte nur mal sehen, was für mich in den nächsten Wochen zu tun ist.
19:08Wir brauchen das Geld.
19:10Die haben hier in der Zeitung geschrieben,
19:12dass Sie und Maureen bei einer Party aufgetreten sind,
19:15wo Schmuck geraubt wurde.
19:17Sie denken doch nicht etwa, dass wir...
19:19Natürlich nicht.
19:20Ich hoffe nur, Sie haben nichts Böses über unsere Firma gesagt.
19:23Nein, nein, Sir.
19:25Wieso sollten wir schlecht über Sie reden?
19:27Wir arbeiten doch für Sie.
19:28So sehe ich das auch.
19:30Der Ruf der Firma ist die Garantie,
19:32dass wir zu den feinsten Leuten kommen dürfen.
19:36Wayne, ich weiß, dass Sie noch nicht lange für uns arbeiten,
19:39aber ich möchte Ihnen sagen, dass ich sehr zufrieden mit Ihnen bin.
19:43Ja, wirklich?
19:44Ja, ja, das bin ich.
19:46Und ich habe zufällig gehört, dass Sie, ähm...
19:49dass Sie und Ihre Frau Pläne für eine eigene Ballett-Truppe haben.
19:52Wayne, ich bin auf der Suche nach einer absetzbaren Investition.
19:55Mein Mr. Maureensley...
19:57Pläne vielleicht unterstützen.
19:59Was halten Sie davon?
20:01Wir richten gerade ein Probenstudio ein und...
20:03Ich komme in einer Stunde mal vorbei und sehe mir das an.
20:06Ich werde mich auch bemühen, die Truppe ins Geschäft zu bringen.
20:09Florine wird sich unheimlich freuen, wenn Sie...
20:11Erzählen Sie Maureen lieber noch nichts davon.
20:14Dann freut sie sich nachher umso mehr.
20:17Ja, gut.
20:18Ich komme in einer Stunde vorbei.
20:20Ja, gut.
20:21Ich komme in einer Stunde vorbei.
20:47Ach, ist das schön, dass wir wieder zu Hause sind.
20:49Eine Frage. Weißt du, warum der Weihnachtsmann am Nordpol wohnt?
20:52Warum denn?
20:53Er trifft ja nicht so viel wild gewordene Leute, die Geschenke kaufen.
20:56Letzchen, wir sind wieder zu Hause.
20:58Darüber kannst sogar du lachen.
20:59Was ein Glas Champagner ausmacht.
21:01Liebling.
21:02Oh, meine Füße.
21:03Liebling, ich habe auch eine Frage.
21:04Was?
21:05Wieso steht...
21:06Mein Name nicht auf deiner Geschenkeliste.
21:08Hä?
21:09Weil mein Lieblingsgeschenk schon hier ist.
21:12Darf ich es auspacken?
21:14Das darfst du doch immer.
21:16Zweimal heiß gebuttert herum.
21:18Oh, Maxine, das ist ja toll.
21:20Leisten Sie uns Gesellschaft.
21:21Danke, aber ich muss Friedwerths Geschenk einpacken,
21:23solange er sein Nickerchen macht, damit er nichts riecht.
21:26Mr. Hart, Wayne hat vor einer halben Stunde angerufen.
21:29Das war der Junge von Jingle Brands.
21:31Er sagt, es sei sehr wichtig.
21:33Hat er Ihnen eine Nummer gegeben?
21:35Ja, die habe ich auf die Wettzeitung geschrieben.
21:38Ja, und?
21:39Ich habe auf acht Lieden gesetzt.
21:41Also habe ich mit der Zeitung Feuer gemacht.
21:43Tja, Sie sollten immer nur auf Sieger setzen, Max.
21:46Ich rufe die Auskunft an.
21:48Danke, Mr. Hart.
21:49Cheers.
21:50Cheers.
21:52Hm, der schmeckt.
21:54Toll.
21:56Ich hätte gern die Nummer von Jingle Brands, bitte.
22:00Ja, danke.
22:03Fünf, fünf, drei, zwei, sechs, eins, sechs, neun.
22:09Geben Sie mir Wayne Tucker, bitte.
22:12Haben Sie eine Privatnummer?
22:16Ja, gut, danke.
22:19Das war der Auftragsdienst.
22:21Wir haben seine Nummer nicht.
22:23Doch wenn es wichtig ist, dann ruft er uns bestimmt später nochmal an.
22:27Mhm.
22:33Moin, Moin, hör zu.
22:34Ich sagte, es sei sehr wichtig und er soll mich anrufen.
22:37Soll ich Lieutenant Warren deshalb anrufen?
22:40Ja.
22:42Du kommst gegen sechs, hm?
22:45Sie wollen die Polizei anrufen? Was ist denn passiert?
22:48Nichts, ich wollte nur fragen, ob Sie Mrs. Hart's Schmuck schon gefunden haben.
22:51Wie nett von Ihnen. Und was haben Sie gefunden?
22:54Ob ich etwas gefunden?
22:55Mhm.
22:56Ich habe nichts gefunden, Sir.
22:59Mr. Billingsley, Maureen und ich sind Ihnen sehr dankbar,
23:02dass Sie uns die Nummer von Jingle Brands gefunden haben.
23:05Maureen und ich sind Ihnen sehr dankbar, dass Sie uns beiden helfen wollen.
23:09Versuchen Sie nicht abzulenken.
23:13Wer sind Sie?
23:15Wayne, wie kommt es, dass wir Mrs. Hart's Schmuck hier gefunden haben?
23:20Ich habe ihn nicht gestohlen.
23:23Den Schmuck hatten Sie.
23:24Jetzt weiß ich, warum in Ihren Akten was von Diamanten steht.
23:27Hätte ich doch die Polizei sofort angerufen.
23:29Sie waren etwas zu neugierig.
23:31Alles, was da drin steht, wollen Sie am Weihnachtsabend stehlen.
23:34Wayne, es passiert doch immer wieder mal, dass junge Menschen wie Sie
23:37große Pläne haben, nicht mehr weiter wissen und dann stehlen Sie.
23:53Ich erledige ihn.
23:54Ich hatte eine bessere Idee.
23:56Aber unsere Pläne waren doch das...
23:57Pläne? Hältst du dich vielleicht an Pläne?
24:04Den brauchen wir nicht.
24:06Steck den Revolver weg.
24:09Ich stelle mir das folgendermaßen vor.
24:11Wayne ist der Dieb.
24:13Ihm ist klar, dass er erwischt werden wird.
24:15Er traut sich nicht, es Maureen zu sagen.
24:21Und deshalb nimmt der arme Wayne sich das Leben.
24:35Ich habe eine Idee.
24:36Welche?
24:37Ernie.
24:38Der muss Wayne's Nummer haben.
24:40Und was ist mit dem Probensaal? Er sagte doch, da wäre er immer.
24:43Was stand über der Haustür?
24:44Da stand Merrick Building und das ist in West Hollywood.
24:47Wie kann man sich sowas bloß merken?
24:48Ich bin unheimlich schlau.
24:53Ich hätte gerne die Nummer von Merrick Building bitte.
24:56In West Hollywood.
24:59Danke.
25:05Wayne?
25:07Helft mir!
25:08Helft mir!
25:12Wayne!
25:15Da fahren wir sofort hin, da stimmt was nicht.
25:35Warnung!
25:36Warnung!
25:37Warnung!
25:38Warnung!
25:39Warnung!
25:40Warnung!
25:41Warnung!
25:42Warnung!
25:43Warnung!
25:44Warnung!
25:45Warnung!
25:46Warnung!
25:47Warnung!
25:48Warnung!
25:49Warnung!
25:50Warnung!
25:51Warnung!
25:52Warnung!
25:53Warnung!
25:54Warnung!
25:55Warnung!
25:56Warnung!
25:57Warnung!
25:58Warnung!
25:59Warnung!
26:00Warnung!
26:01Warnung!
26:02Warnung!
26:04Warnung!
26:05Warnung!
26:06Warnung!
26:07Warnung!
26:12Ich gratuliere, dass Sie nicht zu früh gekommen sind.
26:15Wissen Sie schon wie das passiert ist?
26:17Ja, vermutlich deshalb.
26:20Was? Das ist ja mein Schmuck.
26:24Das Armbernd Jonathan.
26:25Ich kann es Ihnen aber nur leihen.
26:27Ich brauche es als Beweisstück im Prozess gegen Wayne Tucker, falls er überlebt.
26:31Was haben Sie bei Erwin gefunden?
26:32Wir haben ihn da rausgezogen. Er hat den Schmuck in der Tasche gehabt.
26:35Aber das kann ich mir nicht vorstellen.
26:37Jemand wie er würde nie stehlen. Er ist es bestimmt nicht gewesen.
26:39Jennifer, verzeihen Sie bitte.
26:41Aber in diesem Fall geht es um gestohlenen Schmuck.
26:44Und den haben wir gefunden bei jemandem, der sich das Leben nehmen wollte.
26:46Der Fall ist völlig klar.
26:48Verzeihen Sie mir bitte, aber sind Sie nicht ein bisschen zu voreilig?
26:52Na gut.
26:54Falls der Junge überleben sollte, kann er mir das Gegenteil beweisen.
26:58Aber ehe er das nicht getan hat, bleibt er der Täter für mich.
27:01Verzeihen Sie bitte. Darf ich Sie spüren?
27:02Ja, gute Nacht.
27:04Lieblinge.
27:06Ich kann mir auch nicht vorstellen, dass das wahr.
27:08Der heiratet Maureen, hilft ihr dabei, ihre Träume zu verwirklichen
27:12und dann, über Nacht, will er davon nichts mehr wissen?
27:15Und will sich das Leben nehmen? So war es nicht.
27:18Weißt du, was möglich wäre?
27:20Dass das der echte Dieb gewesen ist.
27:22Dwayne zusammengeschlagen, ließ deinen Schmuck da und hat das Gast aufgedreht.
27:26Mr. und Mrs. Hart?
27:28Maureen.
27:30Ich weiß nicht, wie das passiert ist, aber ich weiß, dass Dwayne kein Dieb ist.
27:33Er sagte mir, er hat etwas gefunden in den Akten von Jingle Grams und hat sie deshalb angerufen.
27:37Er hat versucht, uns zu erreichen, das stimmt, ja.
27:40Ich sagte ihm, ruf bitte sofort die Polizei an.
27:43Kommen Sie bitte, Mrs. Tucker, Sie dürfen uns begleiten.
27:45Warum denn das?
27:47Wegen Beihilfe.
27:49Dann werden wir Kaution für Maureen stellen.
27:51Wäre es nicht ein bisschen einfacher, wenn wir Ihnen garantieren, dass sie immer erreichbar ist?
27:57Na gut, ich wünsche Ihnen im Namen der Polizei fröhliche Weihnachten, immer erreichbar.
28:02Fröhliche Weihnachten, Lieutenant.
28:06Kommen Sie bitte.
28:16Guten Morgen, Max.
28:17Guten Morgen, Max.
28:18Maureen.
28:19Wie haben Sie geschlafen, Maureen?
28:20Na ja, eigentlich ganz gut.
28:23Wir haben angerufen, Dwaynes Zustand ist...
28:26Instabil, aber nicht hoffnungslos.
28:28Wir haben auch ein Krankenhaus angerufen.
28:32Wenn Sie das nicht mögen, Maureen, macht Max Ihnen gern was anderes.
28:35Nein, nein, nein, das schmeckt sehr gut.
28:39Aber ich verstehe diese ganze Geschichte einfach nicht.
28:42Wenn Dwayne gestohlen hat, um meiner Ballett-Truppe zu helfen, warum hat er mir nichts gesagt?
28:47Und wenn er nicht gestohlen hat?
28:49Wir sind sicher, dass es nicht war.
28:51Aber die Polizei war hier bei uns und in Ihrem Probensaal und hat alles gründlich durchsucht.
28:55Für die ist der Fall abgeschlossen.
28:57Maureen, hat Dwayne Ihnen etwas über das, was er bei Jingle Grahams gefunden hat, gesagt?
29:02Nein.
29:03Er sagte nur, da stimmt was nicht.
29:05Wie sind Sie beide darauf gekommen, für Jingle Grahams zu arbeiten?
29:10Weil wir eine Anzeige gelesen haben, Mr. Hart.
29:12Und dann sind Sie einfach dahin gegangen.
29:14Ja, so war es.
29:16Max, kann ich die Zeitung mal haben?
29:18Sehr wohl, Mr. Hart.
29:20Ich denke darüber nach, ob wir beide Jingle Grahams mal besuchen.
29:25Nein, tut mir leid, unsere Leute arbeiten nicht nachträglich.
29:28Rufen Sie doch mal den Freikörperkulturverein an.
29:31Guten Tag.
29:34Sie haben Gesundheit.
29:36Wir lasen Ihre Anzeige, Madam, und würden gern für Jingle Grahams arbeiten wollen.
29:39Ja, wahnsinnig viel drauf.
29:41Ja, ich kann sogar kämpfen.
29:43Oh, ich liebe dich, meine Süße, du bist die tollste Frau der Welt.
29:45Den können Sie mir ununterbrochen vormachen.
29:47Na los.
29:49Ist irgendein Auftrag zu haben?
29:51Vielleicht, jetzt ist Hauptsaison.
29:53Ich schreibe Sie beide mal auf die Reserveliste.
29:55Ihren Namen bitte?
29:57Lafon.
29:59Karl und Portia Lafon.
30:01Hier, füllen Sie das aus und geben Sie es mir wieder.
30:08Um Gottes willen, Gesundheit.
30:10Danke.
30:12Sollten wir nicht mal mit dem Chef reden?
30:14Mit Mr. Billingsley?
30:16Der ist nicht im Büro.
30:20Wo ist das hier, wo ich das Näschen pudern kann?
30:22Geradeaus den Gang runter.
30:24Hier ist der Schlüssel.
30:26Bitte sehr.
30:28Sie helfen mir doch, ja?
30:30Aber gern.
30:32Schreibt man hier erst die Vornamen und dann die Nachnamen?
30:34Oder erst die Nachnamen und dann die Vornamen?
30:36So, wie es da steht.
30:38Das ist ein sehr merkwürdiges Formular.
30:40Was steht denn da, Mr. Lafon?
30:42Aber das ist doch kein Problem.
30:44Geben Sie mal hier, Mr. Lafon.
31:09Aber jetzt steht mein Name da, wo die Telefonnummer stehen soll.
31:14Ich habe kein Formular mehr.
31:16Aber ich dachte, Sie wissen, wie man das ausspricht.
31:18Ich werde jetzt ein paar Formular.
31:20Nein, das wird doch nicht nötig.
31:22Mir wäre es lieber, wenn wir morgen nochmal wiederkommen dürfen.
31:24Nein, das erledige ich mir gleich.
31:30Hier, schreiben Sie Ihren Namen einfach irgendwo hin.
31:32Sie meinen, Sie haben einen Job für uns?
31:34Als Reserve-Team.
31:36Wissen Sie, Sie beide haben bestimmt eine Chance
31:38als King Kong und Fay Wray.
31:40Wir spielen immer zu Hause King Kong und Fay Wray.
31:42Ja, dann wissen Sie Bescheid.
31:44So, Liebling, ich bin wieder da.
31:46Wenn unser Stammteam gebucht ist und wir brauchen ein anderes Team,
31:48dann können Sie das machen.
31:50Sie wissen ja, wie man das macht.
31:52King Kong trommelt sich auf der Brust rum
31:54und Fay Wray schreit immer.
31:56Das Foto hefte ich als Formular, damit wir Sie vorzeigen können.
32:00Hier ist Ihr Manuskript.
32:02Und vergessen Sie es nicht.
32:04King Kong trommelt an der Wand und Sie...
32:08Eine Verbesserung.
32:10Danke. Wie war es?
32:14Hast du im Büro was gefunden?
32:16Interessantes, was ich nicht gefunden habe.
32:18Was?
32:20Für den Weihnachtsabend war keine Mappe im Schrank
32:22und der Rest von Dezember und der Januar existieren nicht.
32:26Wie wir jetzt wissen, ist die Weihnachtszeit
32:28immer die Hauptsaison für die.
32:30Die Lafoncs haben sicher ihren großen Auftritt.
32:32Es sei denn, dass es Jingle Gramps um andere Geschäfte geht.
32:52Na, wie gefällt Ihnen unser Bäumchen, Max?
32:56Das haben Sie großartig gemacht.
32:58Ich bin einfach überwältigt.
33:00Ich sitze schon den ganzen Tag am Telefon
33:02und warte auf einen Anruf für Mr. und Mrs. Lafonc.
33:06Die können Sie offenbar nicht gebrauchen.
33:08Das wusste ich.
33:10Mrs. Hart, glauben Sie, alle von Jingle Gramps haben damit zu tun?
33:12Oder nur ein paar?
33:14Das ist schwer zu sagen.
33:16Maureen und Wayne nicht, wenn Sie meine Meinung wissen wollen.
33:18Es tut mir leid, Mrs. Hart,
33:20aber die Polizei und das Gericht wollen keine Meinungen.
33:22Die wollen Fakten, Fakten, Fakten.
33:26Gut, wenn die Fakten wollen,
33:28muss man ihnen Fakten liefern, Max.
33:30Wie?
33:32Was meinst du?
33:34Wayne und Maureen sollten uns ablenken,
33:36während jemand ins Haus kam und den Schmuck stahl.
33:38Angenommen, man gibt eine Party
33:40und erzählt vorher allen was
33:42von einem traumhaft schönen Diamanten.
33:44Damit können wir die vielleicht ködern.
33:46Ich meine, den werden Sie sich bestimmt nicht entgehen lassen.
33:48Fantastisch.
33:50Das müssten wir aber woanders machen.
33:52Hier waren Sie ja schon.
33:54Ich war bei Johnny Winters' Butler.
33:56Das Häuschen steht jetzt über eine Woche leer.
33:58Sind Sie sicher?
34:00Ja.
34:02Na gut, wir haben das Haus.
34:04Und wie machen wir das mit dem Ablenken?
34:06Max, ähm,
34:08Sie werden eine ganz tolle Superparty geben.
34:10Das wird mir ein Vergnügen sein.
34:12Es geht noch weiter.
34:14Wir müssen das erste King Kong Feirei Team woanders hin bestellen.
34:16Und wenn Max da anruft
34:18und ein Gorilla und Feirei haben will,
34:20kriegt er wen?
34:22Dann kriegt er uns.
34:24Und wenn wir das Haus rein dürfen?
34:26Mrs. Hart, wir Butler stecken alle unter einer Decke.
34:28Das habe ich schon gehört.
34:32Die Party ist am 23. Dezember.
34:36Und ich hätte gern ein paar Jingle Brands, Läutchen.
34:38Dieser Tag wird von Mr. Billingsley
34:40selbst bearbeitet.
34:42Und er sagt, wir sind ausgebucht, mein Lieber.
34:44Ich heiße Pandro S. Cashman.
34:48Und ich will bei dieser Gelegenheit
34:50dem Hollywood Museum ein Geschenk machen.
34:52Den originalen Rosebud Schlitten.
34:54Aus dem Film Citizen Kane.
34:56Der hat einen Wert von 100.000 Dollar.
35:00Oh, verzeihen Sie bitte, Mr. Cashman.
35:02Mein Name ist Billingsley.
35:04Ich bin der Inhaber von Jingle Brands.
35:06Oh, freut mich, Sie kennenzulernen.
35:08Danke, guten Tag.
35:10Wir werden bestimmt Ihre Wünsche erfüllen können.
35:12Das freut mich, Sir.
35:14Ich bin schon seit meiner Kindheit ein unheimlicher Filmfan.
35:16Und ich würde ausrasten, wenn Ihre Leute als
35:18Feirei und King Kong zu mir kämen.
35:20Natürlich, das geht.
35:22Miss Hopkins, rufen Sie die Weavers an, bitte.
35:24Ja.
35:26Oh, ich habe die Weavers schon vergeben.
35:28Aber ein anderes Pärchen hat sich beworben
35:30und ich habe denen auch schon Kostüme gegeben.
35:32Ach ja, sehr gut.
35:34Die kommen dann
35:36genau um halb vier, Sir.
35:38Ja, das geht genau.
35:40Ich rufe Sie noch an wegen der Einschleife.
35:42Bitte sehr, hier ist meine Karte.
35:44Danke.
35:46Auf Wiedersehen, Mr. Cashman.
35:50Rufen Sie die neuen Leute, egal wer Sie sind, selbst anrufen.
35:52Ja, Mr. Billingsley.
35:54Danke.
35:56Vorsicht.
35:58Danke.
36:02Wir werden außer dem Schmuck noch etwas anderes mitnehmen.
36:04Einen Schlitten im Wert von
36:06100.000 Dollar.
36:08Ja, gut, den sollten wir noch mitnehmen.
36:10Du sagst es.
36:12Jetzt werde ich diese armen Leutchen anrufen,
36:14die nicht wissen, was da eigentlich wirklich passiert.
36:16Die Lafons.
36:18Lafons?
36:22Die kommen mir irgendwie bekannt vor.
36:26Worauf suchst du denn?
36:28Aha.
36:30Die haben mir Armand doch wieder.
36:32Was wollen die denn noch, hm?
36:34Ich nehme an, die haben jetzt irgendwas geplant
36:36mit einer falschen Party.
36:42Und die versuchen diesem Wayne zu helfen?
36:44Ja, das kommt noch dazu.
36:46Können wir unseren Einkaufsbummel ablasen?
36:48Wir haben das geplant seit
36:50364 Tagen.
36:52Wir stehlen nicht nur diesen Schlitten.
36:54Wir müssen auch dafür sorgen,
36:56dass Mr. und Mrs. Hart
36:58Weihnachten das letzte Mal feiern.
37:06Natürlich haben die Kino-Gänger
37:08Rosebud Bremsen, aber
37:10aber das ist trotzdem Rosebud.
37:12Wieso? Filmzauberei.
37:14Die hatten damals noch eine Szene zu drehen,
37:16in der der Schlitten drin war.
37:18Aber nachdem Rosebud verbrannt war,
37:20also haben sie den gebaut.
37:22Und deswegen ist das der einzige, originale,
37:24existierende Rosebud.
37:32Anscheinend hat Max die Sache
37:34fabelhaft im Griff.
37:36War das nicht nett von Mrs. Langworth,
37:38uns Rosebud zu leihen?
37:40Hoffen wir, dass Mr. Billingsley
37:42die große Nummer von Maxchen
37:44auch wirklich reingefallen ist.
37:48Schön.
37:52Bitte sehr.
37:56Ah,
37:58amüsiert sich der Lieutenant gut.
38:00Was könnte amüsant daran sein, auf ein Verbrechen zu warten,
38:02das nicht passieren wird?
38:04Ach, achten Sie auf Rosebud während unseres Auftritts.
38:06Während Ihres Auftritts?
38:08Ja.
38:10Ja, das ist ein Verbrechen.
38:14Ach, was soll's.
38:16Komm, du musst dir noch den Kopf aufsetzen.
38:18Hilf mir mal dabei.
38:24Klar.
38:26Kriege ich eine Banane.
38:28Wenn wir zu Hause sind.
38:30Wollen wir mal auf dem Empire State Building stürzen?
38:32Na, auf.
38:34Ich gehe jetzt in einen Raum neben dem Wohnzimmer.
38:36Da warte ich zwei Minuten, dann komme ich raus
38:38und du verfluchst mich, wenn ich dich erwische.
38:40Bitte mir wenigstens einen Kuss.
38:42Jonathan, hör bitte auf, verschwinde hier.
38:44Los, verschwinde!
38:58Jennifer, einer meiner Leute rief mich eben an.
39:00Wynne ist wieder bei Besinnung
39:02und sagte ihm, dass der Chef von Jingle Gramps es war.
39:04Billingsley?
39:06Das muss Jonathan wissen.
39:08Danke, Lieutenant.
39:14Hör mal, die Polizei ist hier.
39:16Sie wollen uns beide wegen Mordversuchs verhaften.
39:18Wie kommen wir hier raus?
39:20Das schaffen wir schon.
39:22Die halten es doch für Ken.
39:24Los, geh in die Küche.
39:26Madame.
39:36Tut mir leid, Kumpel.
39:38Das mache ich lieber allein.
39:48Und er sagte, Wabbelbauchbinden sind doch toll.
39:52Mr. Cashman?
39:54Ich muss mal ein Momentchen weg.
39:58Ich weiß was von Lieutenant Warren.
40:00Wir haben mit Wayne gesprochen.
40:02Der sagt, Billingsley wollte ihn umbringen.
40:04Dadurch ändert sich alles ein bisschen.
40:06Jetzt geht es für den Dieb nämlich auch noch um Mordversuch.
40:08Bitte seien Sie vorsichtig.
40:10Ich möchte jetzt Jonathan warnen.
40:12Ja, ja.
40:18Hört damit auf.
40:20Ich habe gerade mit Lieutenant Warren gesprochen.
40:22Er sagt, Wayne ist zu sich gekommen
40:24und er hat gesagt, Billingsley wollte ihn umbringen.
40:26Willst du etwa weitermachen?
40:30Na gut.
40:32Also los, King Kong.
40:38Hör auf, hör auf, hör auf.
40:40Das reicht.
40:42Lass mich bitte wieder runter.
40:44Seien Sie still oder ich breche Sie um.
40:46Sie sind nicht Jonathan.
40:48Hilfe! Hilfe!
40:50Hilfe!
40:52Hilfe!
40:54Jonathan!
41:02Hilfe!
41:08Hilfe!
41:10Jonathan! Hilfe!
41:12Hilfe!
41:16Was denn? Sie sind ja schon wieder umgezogen.
41:18Wo ist denn ihr Gorilla-Kostüm?
41:20Wo ist Jennifer?
41:22Oh Gott, er hat Mrs. Hart!
42:03Los, raus! Haben Sie nicht gehört?
42:08Auf da!
42:21Wir brauchen nicht lange.
42:27Hinsetzen!
42:32Hinsetzen!
42:38Darf ich wissen, wozu wir Pässe brauchen?
42:41Heißt das vielleicht, dass wir verreisen?
42:43Ja, aber getrennt.
42:45Ich fliege nach Rio.
42:46Und Sie verreisen.
42:47Für immer.
42:50Wo hat er denn das Bargeld?
42:58Bleiben Sie hier!
42:59Weg vom Fenster!
43:02Jonathan!
43:33Oh!
43:56Das ist mein Spezialglocken.
43:58Wenn Sie zwei Gläschen davon getrunken haben,
44:00können Sie fliegen wie die Renntiere.
44:02Danke, Max.
44:03Danke, Max. Was ist mit den Harts?
44:04Mr. und Mrs. Hart, hören Sie bitte auf,
44:06an meinem Truthahn rumzuknabbern!
44:10Hören Sie bitte mal die Tür aufmachen.
44:12Wissen Sie, wenn ich die beiden jetzt nicht sofort
44:14aus der Küche verjage, dann bleiben wir uns
44:16nur noch ein paar Knopfen.
44:17Alles klar, Max.
44:26Ho, ho, ho!
44:29Wir beide kommen von Jinglegrams
44:31und fangen gleich an zu singen.
44:33Wir haben euch auch ein paar Überraschungen zu bringen.
44:38Ho, ho, ho!
44:42Wir wünschen euch Frohe Weihnacht!
44:44Wir wünschen euch Frohe Weihnacht!
44:46Wir wünschen euch Frohe Weihnacht!
44:48Und im neuen Jahr Glück!
44:50Von Max, Friedwart und Mr. und Mrs. Hart.
44:55Es wünscht euch eine Frohe Weihnacht!
44:57Es wünscht euch eine Frohe Weihnacht!
44:59Es wünscht euch eine Frohe Weihnacht!
45:01Die Familie Hart!
45:04Ho, ho, ho!
45:06Ho, ho, ho!
45:08Und am Misteln muss man knispeln.
45:11Ho, ho, ho!
45:27Ho, ho, ho!
45:29Ho, ho, ho!
45:31Ho, ho, ho!
45:33Ho, ho, ho!
45:35Ho, ho, ho!
45:37Ho, ho, ho!
45:39Ho, ho, ho!
45:41Ho, ho, ho!
45:43Ho, ho, ho!
45:45Ho, ho, ho!