Ciao Sabrina ep. 33 Un'insolita audizione

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Guardi là, cerchi un'opportunità
00:36Già lo sai, già lo sai
00:40Che il successo acquanterai
00:43Per ora questo è solo un sogno
00:46Ma tu sai che poi si avvererà
00:51Sabrina ciao! Ciao Sabrina!
00:55Guarda qui là! Ciao Sabrina!
00:59Où es-tu déjà? Ciao Sabrina!
01:03Une réalité qui brille de joie
01:08Ciao Sabrina! Sabrina ciao!
01:12Ciao Sabrina! Si l'essayeras
01:16Ciao Sabrina! T'insisteras
01:21L'audition de la destinée a commencé
01:25L'un des hommes qui continuent à traverser les limites de leur énergie
01:29Eriko et Ray
01:31Leur passion s'est éteinte
01:35La passion s'est arrêtée dans les yeux de Howard
01:39Eriko et Ray ont réussi à survivre
01:43Mais une audition plus difficile attendait
01:49Peuvent-ils obtenir le passport de la députée?
02:07Elle est vraiment merveilleuse
02:10Elle est...
02:13Qu'est-ce qui t'arrive, Susie?
02:15Fais-t'en, tu dois continuer à essayer tes blagues, ne sois pas folle!
02:19La prochaine audition se tiendra dans moins d'une semaine
02:22Et dans ce jour-là, tu devras avoir appris à mémoriser chaque mot du papier
02:31Mais attends, où vas-tu?
02:34Mais attends, où vas-tu?
02:45Alors, attendez un instant
02:47Il y a des choses que je...
02:49Et alors, nous vous faisons écouter une chanson
02:51demandée par notre jeune écouteur
02:53C'est la bonne chanteuse Sabrina
02:55avec une nouvelle chanson qui nous plaît beaucoup
02:58I've had other guys
03:00I looked into their eyes
03:04C'est impossible d'apprendre à mémoriser toutes ces blagues en quelques jours
03:09Je ne sais pas comment font les acteurs professionnistes
03:12C'est impossible d'apprendre à mémoriser toutes ces blagues en quelques jours
03:15Je ne sais pas comment font les acteurs professionnistes
03:18Je ne sais pas comment font les acteurs professionnistes
03:39Ecoute, j'entends de la musique
03:41Ecoute, j'entends de la musique
03:56Mais je n'ai jamais aimé l'amour
03:58J'ai eu d'autres mecs
04:00Ecoute, j'entends de la musique
04:03C'est mieux comme ça. Pour t'aider, je vais réciter la partie de Nancy,
04:07tandis que tu lis tes paroles.
04:09D'accord !
04:33C'est passé longtemps depuis que nous sommes partis.
04:35Je ne sais pas où nous serons.
04:41Susie est très calme. Elle n'a jamais l'air nerveuse.
04:45Excusez-moi, pouvez-vous nous dire où a été organisée cette audition ?
04:51Je n'ai pas réussi à mémoriser tout ce qui s'est passé.
04:54Je ne sais pas où nous serons.
04:56Je ne sais pas où nous serons.
04:58Je ne sais pas où nous serons.
05:01Je n'ai pas réussi à mémoriser tout ce qui s'est passé.
05:04Je ne sais pas où nous serons.
05:06Je vais essayer d'y arriver.
05:23Qu'est-ce qui s'est passé ?
05:25J'ai perdu le contrôle de l'avion.
05:27Qu'est-ce qu'il a dit ?
05:29Oh mon Dieu !
05:31Mayday ! Mayday ! Répondez !
05:34Aidez-moi !
05:39Nous devons faire un atterrissage de chance.
05:45J'ai peur ! Seigneur, sauvez-nous !
05:48Papa ! Maman !
05:55Oh mon Dieu !
06:11C'est bien les filles ?
06:14Oui, je crois.
06:16Tout va bien, n'est-ce pas Sabrina ?
06:18Oui, je suis entière.
06:20Susy était préoccupée par moi.
06:25Nous aussi, nous sommes bien, nous sommes juste effrayés.
06:28Bien, alors nous avons été fortunés par la maladie.
06:44Il n'y a personne, qu'est-ce que nous faisons ?
06:46Pour moi, il n'y a pas de doute.
06:47Si nous restons ici, nous ne réussirons pas à survivre.
06:49Quelqu'un doit appeler pour aide.
06:51C'est comme ça, nous demanderons l'aide avec la radio.
06:55J'ai peur que ce soit impossible, parce que la radio a été cassée.
06:57Ça veut dire qu'elle est hors-utilité.
06:59Et maintenant, qu'est-ce que nous faisons sur cette île déserte ?
07:02C'est pas possible !
07:21Au dessus de ce mont, il y a une cabane avec une radio qui a été utilisée pendant la guerre.
07:25Si nous réussissons à l'atteindre, nous pourrons demander l'aide et signaler notre présence.
07:29Alors, pourquoi n'est-ce pas qu'il est allé là-bas tout de suite ?
07:31Et tu prétendrais qu'il allait tout seul ?
07:34Sabrina a raison, il est trop dangereux tout seul.
07:39Je vais y aller avec lui.
07:41Si il allait tout seul et quelque chose s'est passé, c'est la fin pour nous tous.
07:46Alors, je vais aller là-bas avec lui.
07:48Attends, je viens avec vous.
07:50Susie, je ne te laisserai pas aller tout seul.
07:54Tu es courageuse, Sabrina.
07:59Je dirais d'aller tous ensemble.
08:01Nous ne connaissons pas l'insidie de cette île, surtout de la nuit.
08:04La chose la meilleure est de rester ensemble.
08:06Quoi ? Je pense que je devrais marcher à travers cette espèce de jungle.
08:10Je suis désolée, je ne vois pas pour aucune raison le monde.
08:13Le soleil s'en va, nous devons en profiter avant que ce soit froid.
08:21Je t'en prie, Star, donne-moi la force de continuer.
08:26Viens, allons-y.
08:29Laisse-la, si elle veut rester, c'est pire pour elle.
08:49Attendez-moi, je ne veux pas rester ici toute seule.
09:22Générique de fin
10:22Monsieur Smith ! Monsieur Smith ! Où est-il ?
10:28Qu'est-ce qui s'est passé ?
10:30Monsieur Smith n'est plus avec nous, il est disparu.
10:32Appellons-le, il reviendra.
10:34Monsieur Smith ! Monsieur Smith ! Monsieur Smith !
10:41Monsieur Smith, répondez !

Recommandée